영어학습사전 Home
   

ish

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


ish suf, (형용사 명사에 자유로이 붙여서 쓰임)..의, ...에 속하는, ..성의

loud 〔laud〕 소리가 큰, 떠들썩한, (빛깔, 복장 따위가) 화려한, 극성스러운, 주제넘는, 야비한, ~ish 좀소리가 높은, 좀 지나치게 화려한

lout 〔laut〕 무작한 자, 촌놈, ~ish a.

ogre 〔´oug∂r〕 동화의 사람작아 먹는 귀신, ~ish, ogrish 귀신 같은, 무서운

owl 〔aul〕 올빼미, 젠 체하는 사람, 밤을 새우는 사람, ~et 올빼미 새끼, ~ish 올빼미 비슷한

Quaker 퀘이커교도, ~ess 여자 퀘이커교도, ~ish 퀘이커교도와 같은, 근엄한, ~ism 퀘이커교도의 교의(습관, 근엄성)

qualm 〔kwa:m〕 현기증, 메스꺼움, 불안, 의구심, ~s of conscience 양심의 가책, ~ish a

rowdy 〔r´audi〕 (-dier, -diest), (사람.행위가)난폭한, 싸움좋아하는, 떠들썩한, (-dies)난폭한(싸우기 좋아하는, 시끄러운)사람, rowdily, -diness, ~ish

ishing lures
낚시미끼 Fishing bait
낚시봉돌또는낚시추 Fishing weights or sinkers

제 목 : [생활영어]집안에서의 잔치는...
날 짜 : 98년 07월 14일
집안에서의 잔치는 특히 여성들에게 엄청난 일을 부과하게 된다. 술 빚고
,떡 하고,채 무치고,탕 끓이고,게다가 생선까지 구워야 한다. 'have other
fish to fry'라는 표현이 있다. 「구워야 할 다른 생선이 있다」는 식의 이
표현은 「신경써야 할 다른 문제가 있다」는 뜻이다.
Wife:Honey, you should be in the kitchen. Tonight it's your turn to
cook.
Husband:I know, I was in the kitchen, but I remembered I had other f
ish to fry. I mean I have a really pressing matter to attend to.
Wife:What is it?
Husband:I have to finish this draft by tomorrow.
Wife:Oh, oh! I smell something burning.
Husband:Oh, my! I put a fish in the oven. Please go and take it out
for me.
Wife:Never mind! If the fish couldn't stand the heat, it might get o
ut of the kitchen.
아내:여보,부엌에 가보셔야 되잖아요. 오늘밤은 당신이 요리할 차례잖아요.
남편:알고 있어요. 부엌에 있다가 갑자기 신경써야 할 다른 문제가 있는
게 생각났어요. 처리해야 할 시급한 문제말이오.
아내:그게 뭔데요?
남편:내일까지 마쳐야 할 계획안이 있어요.
아내:오! 뭐가 타는 냄새가 나는데요.
남편:맙소사! 그릴에 생선을 놓았는데,가서 좀 꺼내주겠오?
아내:신경쓰지 마세요. 뜨거워서 못 견디면,부엌에서 나오겠지요.
<어구풀이> turn:차례.
pressing:시급한.
attend to:신경쓰다.
draft:계획안,설계도.
stand:참다,견디다.

노라가 출근하고 아이들은 다락방에서 주만지 게임판을 찾아낸다.
주디와 피터가 게임판을 펼치고 주사위를 던지자 거대한 모기 떼가 나
타난다. 모기를 쫓아내고 피터가 주사위를 던지자, 이번에는 부엌에서
원숭이 떼가 나타나 난장판을 벌인다. 주디는 그때서야 게임판옆에 새
겨진 글을 발견하고 읽는다....
Judy : "Adventurers beware:"
("모험가들은 주의하라:")
(대문 닫히는 소리가 들린다. 피터는 다락방 창문으로 뛰어가
밖을 내다본다.)
"Adventurers beware: DO NOT BEGIN UNLESS YOU INTEND TO FIN
-ISH.
("모험가들은 주의하라: 끝낼 생각이 없다면 시작을 하지마라)
THE EXCITING CONSEQUENCES OF THE GAME WILL VANISH ONLY WH
-EN A PLAYER HAS REACHED JUMANJI and calls out its name."
(게임의 놀라운 결과들은 한 선수가 주만지에 이르러 그것의
이름을 불렀을 때에만 사라질 것이다.)
Peter: The monkeys are gone.
(원숭이들은 갔어.)
Judy : Good.
(잘됐어.)
Peter: (주만지판을 닫으면서) Put it away.
(이건 치워버려.)
Judy : Wait! The instructions say if we finish the game it will
all go away.
(잠깐만! 이 지시대로라면 우리가 게임을 끝내면 모두 사라진
다고 했어)


검색결과는 11 건이고 총 67 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)