영어학습사전 Home
   

is for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


long 오랫동안, 하기 휴가, 장모음, before(ere)~ 머지 않아, for ~ 오랫동안, The ~ and the short of it is that ... 간단히 말하자면, 결국은

mad 미친, 무모한(wild), 열중한(after, about, for, on)(He is ~ about her, 그 여자에 미쳐 있다), 성난(angry) drive a person ~ 미치게 하다, go (run) ~ 미치다

worth 〔w∂:rθ〕 ...만큼의 값어치가 있는, for all one is ~ 전력을 다하여, for what it is ~ (사실 여부는 어쨌든) 그런대로

She is seeing her personal trainer for a workout. (그녀는 운동을 위해 개인 트레이너를 만나러 갑니다.)

The average temperature for today is 25 degrees, I mean, it's really hot. - 오늘의 평균 기온은 25도인데, 말하자면, 정말 더워요.

The mean income for this profession is $50,000. - 이 직업의 평균 수입은 5만 달러입니다.

The mean time for completing the task is 30 minutes. - 작업 완료에 걸리는 평균 시간은 30분입니다.

The team is following a strict timeline for the project. (팀은 프로젝트에 엄격한 일정을 따르고 있다.)

The schedule for the event is as following: registration at 9 AM, opening ceremony at 10 AM, and workshops from 11 AM to 4 PM. (행사 일정은 다음과 같습니다: 오전 9시 등록, 오전 10시 개회식, 오전 11시부터 오후 4시까지 워크샵.)

The project lead is responsible for overseeing the entire project. (프로젝트 리더는 전체 프로젝트를 감독하는 책임이 있어요.)

The scientist is working to develop a cure for cancer. (과학자는 암 치료법을 개발하기 위해 연구하고 있다.)

The team is building a strategy for the upcoming game. (팀은 다가오는 경기를 위한 전략을 짜고 있습니다.)

The company is building a reputation for quality products. (그 회사는 품질 좋은 제품으로 평판을 쌓고 있습니다.)

Hello, is Mike there?
여보세요, 마이크 있어요?
Yes, he is. Who's calling, please?
예, 있어요. 누구세요?
This is Alice.
엘리스예요.
Hi, Alice. Mike, it's for you. It's Alice. Hold on a minute, please.
안녕, 엘리스. 마이크 너한테 전화 왔어. 엘리스야. 잠시만 기다려.

How much is this pair?
이 한 켤레에 얼마예요?
Well, they're normally seventy dollars. But they're on sale for forty dollars.
보통은 칠십불이에요. 하지만 할인해서 사십불로 팔고있어요.

I'd like to have two hamburgers.
햄버거 두 개를 원하는데요.
Anything to drink?
마실 것을 원하세요?
Yes, two large Cokes, please.
큰 컵으로 콜라 두 개를 주세요.
Is that for here or to go?
여기서 드시겠습니까, 아니면 가지고 가시겠습니까?
To go.
가지고 갈래요.
That's four dollars fifty cents.
사달러 오십센트입니다.
Here you are.
여기 있습니다.
Here's the change.
잔돈 여기 있습니다.

I'd like to reserve space for three to San Diego.
샌 디에고로 가는 기차 좌석 세개를 예약하고 싶은데요.
When would you like to depart?
언제 출발하실 것인가요?
This Sunday. What's the earliest departure?
이번 주 일요일이요. 가장 일찍 출발하는 것은 몇 시인가요?
The earliest departure is at five o'clock in the morning.
가장 일찍 출발하는 것은 아침 다섯시예요.
That sounds good.
괜찮은데요.

I'd like a refund for this tape recorder. It is not working properly.
이 녹음기를 환불하고 싶은데요. 잘 작동하지 않아서요.
Show me the receipt, please.
영수증을 보여 주세요.

account for; (=explain) 설명하다
He is ill; that account for his absence.

apart(or aside) from; (=independently of, except for) ~은 별도로
Aside from the question of expense, the project is impracticable.

be anxious to+동사 (=be anxious for+명사, be eager for) 갈망하다
He is anxious about her safely.
I'm anxious to be a lawyer. We're all anxious for peace.

be bound for; (=be going in a certain direction) ~으로 향하다
We are bound to be late if you don't hurry.
The ship is bound for San Francisco.

be in charge of; (=be responsible for) ~을 책임지다
He is in charge of the library.

feel for; (=sympathize with, grope) 동정하다, 더듬다
It is only the poor who really feel for the poor.
There he stopped and felt for his purse.

for all; (=in spite of) 불구하고
For all his wealth he is not contented.

for short; (=for brevity's sake) 줄여서, 생략하여
Benjamin is called 'Ben' for short.

lay aside; (=save for future needs, lay by) 저축하다
He is laying aside money for his old age.

lay down; (=give up, make plans) 버리다, 계획하다
He is ready to lay down life itself for their sake.
I will lay down a plan for the holidays.

on no account; (=in no case, for no reason) 결코 ~이 아닌
Time is of no account with great thoughts.
You must on no account yield to any temptation.

provide for; (=support, do what is necessary) 부양하다, 대비하다
He has a large family to provide for.

be ready for + 명사; (=be prepared for) ~할 준비(각오)가되다
Everything is ready for working. I am ready for death.

sick of; (=tired of) ~에 싫증이 난
He is sick for a sight of home. I'm sick of flattery.

with all; (=for all, in spite of) ~에도 불구하고
With all his faults, he is very kind.

zealous for; (=eager for) ~을 열망하는
None is more zealous for welfare than I.

그 사람 지금 휴학중입니다.
He is taking a leave of absence for a year from school.

부담스러워요?
Is it too much for you to handle?

이 선물은 제게 너무 과분합니다.
This gift is too much for me. Sorry I can't accept[take] it.

이 시기가 고비입니다.
This is the hardest time.
Things will be difficult for a little while.

이 쿠폰은 두 사람용입니다.
This coupon is for two people.

The fool who is silent passes for wise.
(어리석은 사람도 말을 하지 않으면 슬기로운 사람으로 통한다.)

That book is way too advanced for me.
저 책은 저한텐 너무 어려워요.

나도 어디선가 들은 얘기인데, 알아서 새겨들어.
It's just something I heard, take it for what it is worth.

나는 기다릴 수밖에 없다.
This is the only thing that I can do.
I can only wait for the results.
There is nothing to do but worry.

믿는 도끼에 발등 찍힌다
Trust makes way for treachery.
Trust is the mother of deceit.
In trust is treason.

부담스러워요?
Is it too much for you to handle?

그 사람 지금 휴학중입니다.
He is taking a leave of absence for a year from school.

이 방은 아름답군, 자네는 색에 대한 안목이 있어.
This room is beautiful; you really have an eye for color.

기숙사 생활은 내 성격에 안 맞아요.
Dorm life is not for me.

이 시기가 고비입니다.
This is the hardest time.
Things will be difficult for a little while.

늦잠 잔 건 지각에 대한 변명이 될 수 없어.
Sleeping in is not an excuse for being late.
Waking up late is not an excuse for being late.

세상은 꿈꾸는 자와 도전하는 자의 것이다.
The world is for those who keep on dreaming and challenging themselves.
The world belongs to the dreamers and those who challenge themselves.

날씨가 차차 좋아진다.
The weather is changing for the better.
The weather is getting better.

진해는 벚꽃으로 유명하다.
Jin-Hae is well known for its cherry blossoms.

가을은 공부하기에 좋은 계절이다.
Autumn is the better season for studying.

가을은 공부하기에 일 년 중 가장 좋은 계절이다.
Autumn is the best season of the year for study.

가을은 독서의 계절이다.
Autumn is the best season for reading.

초보자들은 영어로 편지 쓰는 것이 쉽지 않다.
It is not easy for beginners to write in English.

영어로 내 자신의 의견과 느낌을 표현하기가 아주 어렵다.
It is very difficult for me to express my own opinion and feelings in English.

우리 아빠는 엄마에게는 이상적인 남편이시다.
My dad is the ideal husband for my mom.

배꼽 티는 내가 입기에는 너무 야하다.
The half shirt is too loud for me to wear.

그는 나이에 비해 성숙하다.
He is very mature for his age.

5월 5일은 어린이의 행복을 기원하는 날이다.
May 5 is the day to pray for the children's happiness.

건강은 성공의 제1의 조건이다.
Health is the first requisite for success.

운동은 건강에 좋다.
Exercise is good for the health.
Exercise does good for people.

매일 적당한 운동을 하는 것은 건강에 좋다.
It is good for the health to take exercise in moderation every day.
Moderate Exercise is good for health.

과식은 건강에 해롭다.
Overeating is bad for the health.

나는 노래를 잘 부르는 것이 특기이다.
Singing songs well is my strong point.
I have a special talent for singing songs.

적당한 운동은 건강에 좋다.
Moderate exercise is good for the health.

수영은 아이들에게 좋은 운동이다.
Swimming is a good sport for kids.

가을은 저녁에 독서하기에 가장 좋은 계절이다.
Autumn is the best season for reading books in the evening.

걷기가 나에게 가장 좋은 운동인 것 같다
I think walking is the best exercise for me.

그 식당은 비빔밥으로 유명하다.
The restaurant is known for Bibimbap.

그는 그의 대중 가요 OO로 유명하다.
He is well known for his popular song, OO.

It is unusually warm for a winter day.
겨울날치고는 이상스레 따뜻하다.

He is cut out for the job.
그는 그 일에 적임자다.

There is no room for doubt.
의심의 여지가 없다.

The woman is waiting on the bus for the man.
버스안에서 남자를 기다리다.

The highway is closed for repairs.
고속도로가 수리중이다.

The bus is bound for Seattle.
시애틀을 향하고 있다.

Business is showing some signs of improvement in Korea, but there is still no room for complacency.
한국에서 경기가 나아질 조짐이 보이지만, 아직 만족할 분위기는 아니다.

약속 시간에 늦지 않는 것은 좋은 일이다.
It is a good thing not to be late for one's appointment.

수출을 증대하는 것이 우리 나라로서는 현재 가장 중요한 일이다.
It is the most important thing at present for our country to increase exports.

이 문제는 너무 어려워서 나는 못 풀겠다.
This problem is too difficult for me to solve.

그가 술에 취해 있었다 해도 그것이 그의 행동에 대한 변명이 될 수 없다.
Granting that he was drunk, that is no excuse for his conduct.

우주의 신비는 설명할 수 없다.
There is no accounting for the mystery of the universe.

더 이상 여기 있을 이유가 없다.
There is no reason for staying here any longer.

칫솔은 이를 닦는 데 쓴다.
A toothbrush is used for cleaning our teeth.

A crow is never whiter for washing herself often.
까마귀가 씻는다고 희어 질까.

A word to the wise is sufficient.
현자(賢者)는 작은 암시로도 전체를 이해한다.
Half a word is enough for a wise man.
현명한 사람에게는 반 마디의 말이면 충분하다.
현명한 사람에게는 많은 설명이 필요없다.

There is no accounting for tastes.
취향을 말로 설명할 수 없다.
사람마다 취향이 다르다.
= Tastes differ.
So many men, so many minds.
각인각색.

All (is) for the best.
모두가 다 하늘의 뜻이다(하늘이 무심치 않다).

As for me, all I know is that I know nothing.
나로 말하면, 알고 있는 것은 단지 나는 아무것도 모른다는 사실이다. -Socrates

The biter is bit.
⇒ Go for wool and come home shorn.
혹 떼러 갔다 혹 붙인다.

A crow is never white though being washed several times.
⇒ A crow is never whiter for washing herself often.
아무리 씻어도 까마귀는 희어지지 않는다.
(원래 소질이 나쁜 놈은 못 고친다.)

Every man to his taste.
⇒ Every man has his humor.
⇒ Many heads, many minds.
⇒ So many men, so many mind.
⇒ Tastes differ.
⇒ There is no accounting for tastes.
Every one after his fashion.
각양각색(各樣各色). 십인십색

Father's virtue is the best heritage for his child.
아버지의 덕행은 최상이 유산이다.

God is for the battalions.
신은 대군(大軍)에 편든다.

Go for wool and come home shorn.
⇒ The biter is bit.
혹 떼러 갔다, 혹 붙여온다.

He who is cold for love, as friend unworthily to lay trust upon.
사랑에 냉담한 자는 친구로써 믿음을 두기 부족하다.

It is hard for an empty sack to stand straight.
An empty sack cannot stand upright.
빈 자루는 똑바로 서지 못한다.
빈 부대는 똑바로 서지 못한다; 배가 고파서는 아무 것도 못한다.

It is only for one gets ill that one perceives the value of health.
앓고 나야 건강의 가치를 안다.

It is significant for a country simply to participate in the Olympics.
올림픽에는 참가하는데 의의가 있다.
-Coubertin

Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
-Germany.
수면이란 가장 큰 도둑이다. 삶의 절반을 앗아간다.

The nearest approach to happiness for man
in the course of his life is to possess liberty,
health and a peaceful mind. -India.
삶에서 인간이 가장 확실하게 행복해지기 위해서는
자유와 건강과 평화로운 마음을 지니는 것이다.

There is no accounting for taste.
You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink.
취향은 말로 설명할 수 없다.
평양감사도 저 싫으면 그만이다.
아무리 좋은 자리라도 자기 마음이 내키지 않으면 마다하는 것이다.

만나는 때가 있는 법.
There is a time for everything.

be anxious for (=be eager for) : 갈망하다
He is anxious for fame. (그는 명성을 갈망한다.)
anything but (=never) : 결코 ∼이 아닌
His English is anything but correct. (그의 영어는 결코 정확하지 않다.)

as for (=with reference to, speaking of) : ∼에 관하여 말하면
As for clothing, for instance, she is always in shorts.
(옷에 관해 말하면, 예를 들어 그녀는 늘 반바지 차림이다.)

behind time (=late) : 시간에 늦은
He was behind time for is appointment. (그는 약속 시간에 늦었다.)

be eager for (=be anxious for, be zealous for) : ∼을 열망하다
He is eager for fame as well as wealth. (그는 재산뿐만 아니라 명성도 갈망한다.)

be equal to (=have ability for) : ∼을 감당할 능력이 있다
Though he is old, he is still equal to the task.
(그는 비록 나이들었지만, 아직도 그 일을 할 능력이 있다.)

be fit for (=be suitable for) : ∼에 적합하다
This book is fit for the beginners. (이 책은 초보자들에게 적합하다.)

for all (=in spite of) :∼에도 불구하고
For all his wealth, he is unhappy.

for ever (=for good) : 영원히
It is well known that time once past never returns and that
the moment which is lost is lost for ever.
(한번 지나간 시간은 결코 돌아오지 않고, 잃어버린 순간은 영원히 잃는다는 것은 잘 알려져 있다.)

for good (and all) (=for ever) : 영원히
He says he is leaving the country for good.
(그는 시골을 영원히 떠날 예정이라고 말한다.)

for the occasion (=occasionally) : 임시로
He is engaged for the occasion. (그는 임시로 고용되어 있다.)

be good for nothing : 아무짝에도 소용없다
He is good for nothing. (그는 쓸모 없는 사람이다.)

lay aside (=save for future needs, lay by) : 저축하다
He is laying aside money for his old age.
(그는 노후에 대비해 돈을 저축하고 있다.)

make good (=succeed, compensate for, accomplish) : 성공하다, 보상하다, 수행하다
John is working hard, and I am sure he will make good in that job.
(존이 열심히 일하고 있어서 나는 그가 그 사업에서 성공하리라 확신한다.)

mistake A for B (= ) : A를 B로 잘못 보다
It is foolish to mistake means for ends.
(수단을 목적으로 잘못 아는 것은 어리석다.)

provide for (=support, do what is necessary) : 부양하다, 대비하다
They provide for contingencies. (그들은 불의의 사고에 대비한다.)

take the place of (=replace, be substituted for) : ∼을 대신하다
Electricity is taking the place of gas. (전기가 가스를 대체하고 있다.)

He is more than a match for me.
그는 나에게는 힘겨운 상대이다.

저에게 커피는 절대 안됩니다.
Coffee is nono for me.

사람은 때와 장소를 가려야한다.
There is a time and place for everyone.

오늘은 왜 이리도 시간이 안가지?
Time is really dragging for me today.

his is in reference to your letter requesting English
brochures for our domestic models.
폐사 국내용 제품의 영어판 카타로그를 요청하신 귀하의 서신에
관한 것입니다.

As things stand, it is almost impossible for us to grant you
a reduction of 10%
현상태로는 10%의 가격인하는 불가능합니다.

Our margin of profit is so small that it is impossible for
us to make any further concession.
당사의 이윤의 폭이 너무 작으므로 이 이상의 가격인하는 불가능
합니다.

Enclosed for your convenience is a copy of the transfer form
as well as a copy of your statement.
귀하의 편의를 위해 송금 신청서와 청구서 사본을 동봉합니다.

Enclosed is the financial statement for our company that
you ask for.
귀사가 의뢰하신 폐사의 자산보고서를 동봉합니다.

Enclosed is the financial statement for our company which
is completed to the best of our ability.
저희 회사의 자산보고서를 동봉합니다.이것들은 저희들이 작성할
수 있는 범위내에서 최대한 노력한 것입니다.

Though there is presently no distributor for our produce in
ypur country, we have enclosed a list of F.O.B.prices for
the Japan market.
현재로서는 귀국에 폐사제품의 판매처가 없지만 일본시장의
F.O.B.가격표를 동봉했습니다.

There is a nominal charge for additional material as indicated
in the enclosed invoice.
추가자료에 대해서는 동봉한 청구서에 명시된 대로 소액의 비용이
청구됩니다.

We have rendered our May statement twice and regret that the
amount of $5,000 is still outstanding.We should be grateful
for an early settlement.
5월분의 청구서를 두번 보냈으나 유감스럽게도 5,000달러는 아직
미지불입니다. 조속히 지불해주시면 감사하겠습니다.

Thus,it is not possible for us to consider your proposal.
따라서 귀사의 제안을 고려하는 것이 불가능합니다.

Our factory is fully employed and our output capacity cannot
keep pace with the demand. So, we would prefer not to take
any more orders for the time being.
당사의 공장은 풀가동에 들어갔으며 생산능력이 수요에 따르지
못하고 있습니다. 그래서 현재는 주문을 받지 않습니다.

We shall advise you by cable immediately the shipment when
it is made and draw a draft as usual for the invoice amount
in full.
선적이 끝나면 곧 전보로 알려드리겠습니다. 화환어음은
종전과 같이 송장금액에 대해서 발행하겠습니다.

If for some reason your problem is not adequately taken care
of, please do not hesitate to contact me directly.
어떤 이유로든 문제가 적절하게 해결되지 않을 경우엔 서슴지
마시고 제게 직접 연락주시기 바랍니다.

This offer is effective for your cable acceptance on or before
Aug 30.
이 오퍼는 8월30일 또는 그 이전의 귀사의 전보수락으로 유효
합니다.

There is a considerable demand for your products here, and
we would do our utmost to push the sale on your behalf if
you are disposed to entertain our commission rate.
여기서는 귀사의 제품에 대한 수요가 상당합니다. 만일 귀사가
폐사의 커미션율을 승락하실 의향이라면 귀사를 대신해서 판매
촉진에 전력을 다하겠습니다.

The purpose of this report is to make it easier for your
service department to keep us informed of product problems
and customers complaints.
이 보고서의 목적은 귀사의 서비스부서에서 제품에 관한 문제와
고객의 불평을 저희측에 알리는 데 있어서의 수고를 덜고자 하기
위함입니다.

If it is the model you have kept in your mind, please cable
use your information so that we earmark it for it.
이것이 생각하고 계신 물품과 동일한 것이라면 저희들이 귀사를
위하여 물품을 남겨 놓을 수 있도록 전보로 알려 주십시요

Also enclosed is a copy of our standard ordering form for your reference.
저희 회사의 규격 주문서식을 보내드리니 참고하시기 바랍니다.

We have a show-room in our office which is very suitable for
display of the samples we are requesting you to send us.
부탁드린 견본을 전시하는데 아주 적합한 전시실이 폐사에 마련
되어있습니다.

It is safer for you to do business with them on the terms
of C.O.D or C.W.O.
그 회사와는 인도불조건이나 현금불주문조건으로 거래하시는 것
이 안전할 것입니다.

Despite our desperate efforts in collection, money is coming
in rather slowly, and we are compelled to ask you for another
ten day`s extention for payment.
수금을 위하여 필사의 노력을 다하였습니다만 입금이 지연되어
부득이 다시한번 10일간의 지불유예를 요청합니다.

It is important that the goods be completed for delivery as
stipulated in the L/C, say by 15th August. If not, you should
be responsible for any loss that might be caused by the day
of shipment.
물품은 신용장에 기재된 대로 8월 15일까지 적송할 수 있도록
준비가 갖추어 져야 합니다. 만일 그렇지 못할 경우는
적송지연으로 인한 손해에 대해서 책임을 지셔야 합니다.

Enclosed is a bill for your first payment.
처음 1회분의 지불청구서도 함께 동봉합니다.

Enclosed is a fresh invoice for services rendered on August
14,1993, previously billed under our invoice number A111 of
September 10,which you indicated could not be located.
저희가 이미 보내드렸던 9월10일자 청구서 No.A111을 찾지
못하겠다고 하여, 1993년 8월14일자로 제공해드렸던 서비스에
대해 새로 작성한 청구서를 보내드립니다.

For any special coloring process, we set a minimum quantity
for order. The smallest for Model A100 is 25,000 yards.
특별한 착색가공에 대해서는 최소한도의 주문량을 정해놓고
있습니다.

Please wire immediately if you wish us to reserve a certain
quantity for you;for demand for these novelities is so brisk
that you can`t expect prompt shipment in the near future.
특정량을 남겨두도록 희망하신다면 즉시 전보로 알려주십시요.
이 신제품의 수요는 무척 활기를 띠고 있어 가까운 장래에는
속히 선적하기가 어렵기 때문입니다.

There is a favorable forecast for your export business to
this to this market. We, therefore, advise you to appoint us
your selling agent here as soon as possible.
이곳 시장에서의 귀사의 수출거래의 전망은 퍽 밝습니다.
그러므로 되도록 빨리 폐사를 이곳 판매대리점으로 지정해주시기
바랍니다.

According to our records,our invoice #A-100 for $700.00
issued on March 5, 1993 is still outstanding.
폐사의 기록에 의하면 1993년 3월 5일에 저희가 발행한 액면 700
달러의 청구서 No.A-100이 미결제되어 있습니다

If the goods excel in the quality, it is easy for us to secure
orders in our districts, where the consumers are inclined to
have interest in the quality rather that in the low price.
품질만 우수하다면 이곳에서 주문을 확보하는 것은 용이합니다.
이곳의 소비자들은 가격이 싼 것보다 품질에 더 깊은 관심을
가지고 있습니다.

Your business is our business.if there is anything advisable
, please do not hesitate to point it out for mutual profit.
귀사의 일은 곧 폐사의 일이기도 합니다. 뭐든지 충고하실 일이
있으면 쌍방의 이익을 위해서 서슴치 마시고 지적해주십시요.

If the sample you sent us is found suitable for our trade,
we have confidence to place a large order with you, to which
you are requested to give a substantial discount.
보내주신 견본이 폐사의 거래에 적당하다고 생각되면 대량주문을
할 확신이 있으나, 그에 대해서 상당한 할인을 해주시도록 부탁
드립니다.

Enclosed is the bill for accounting services.
회계비용의 청구서를 보냅니다.

제가 친구 대신해서 왔습니다.
My friend is sick, so I'm here to sub for him.

---와(과) ---는(은) 끝음절이 같은 발음입니다.
Station rhymes with nation.
Prayer is a rhymes for stair.
It rhymes with canon.

약소하지만 받아주세요(선물을 줄때).
This is a little something for you.
This is not much.

취향은 가지각색이다.
There is no accounting for taste.

크리스마스에 원하는 것은 오직 당신.
All I want for christmas is you.

저 여자 임자가 있니?
Is she spoken for?
-벌써 약혼했어.
Yes, she is already engaged.

"while"
1)---김에
While you are up, honey, get me a glass of water, please.
While you are out, honey, pick up the newspaper, will you?
While i got you on the phone, let me ask you for a favor.
2)---하는 동안
What did you do while everybody else made big money?
3)---하는 데 비해
She is rather homely while her sister is very pretty.
4)---에도 불구하고
While i did my best, I couldn't solve the problem.

이 집은 팔려고 내 놓은 집이다.
This house is for sale.

이순간을 위해 산다니까.
This is the moment that I live for.

She is giving me piano lessons in exchange for her English classes.
그녀는 내가 영어를 가르쳐 주는 댓가로 나에게 피아노를 가르쳐 줘요.

취미도 갖가지.
There is no accounting for tastes. (Account for=explain)

알아서 해주세요(미용실등에서)
Just do whatever is best for me

그건 너무 어려워(내 수준 이상이야)
It was way over my head.
Something is way to advanced for me.

여기는 사진찍기에 좋은 장소 같지 않아요?
This is a nice place for taking pictures, isn't it?

언제까지 계속 하나요?
How long is it on for?

이건 피로회복에 좋습니다.
This is good for relief from fatigue.

약은 몸에는 쓰나 몸에는 좋습니다.
Medicine is bitter for the tongue, but sweet for the body.

"Mr. Song, there is a phone call for you."
"미스터 송, 전화 왔어요."

"Oh, Mr. Baker, there is a message for you."
"아, 베이커 씨, 전갈이 온 것이 있는데요."

She is giving me piano lessons in exchange for her English classes.
그녀는 내가 영어를 가르쳐 주는 댓가로 나에게 피아노를 가르쳐 주었어요.

I have this hang-up that is hard for me to overcome.
저로선 해결하기 힘든 문제가 하나 있읍니다.

Is there any set time for the morning break?
아침 휴식시간이 정해져 있나요?

The membership is open to all for free.
누구든지 가입비 없이 회원이 될 수 있읍니다.

Is this really for me?
이거 정말 나한테 주는 겁니까?

Who is this package for?
이 소포는 누구한테 온 거죠?

Where is this bus bound for?
이 버스는 어느 방향으로 가는 버스죠?

Is that for a hobby or for a living?
"취미삼아 하는 거요, 먹고 살기 위해 하는거요?"

I'd like to know if a single room is available for tonight.
오늘 밤 싱글 룸을 쓸 수 있는지 알고 싶은데요.

This is the room I have in mind for you.
이 방이 제가 선생님을 위해 준비한 방입니다.

London is notorious for its fog and rain.
런던은 안개와 비로 유명합니다.

This is the schedule for tomorrow.
이것이 내일 일정표입니다.

His business is for foreign customers.
그는 외국인을 상대로 장사합니다.

Is your husband easy to cook for?
당신 남편은 식성이 좋습니까?

Such fame is not for such as me.
그런 명성은 나에게는 과분하다.

This is the special season for bargain sales.
특매기간입니다.

This price is just good for my budget.
가격이 제 예산에 꼭 알맞군요.

Your help is greatly appreciated. (=We are grateful for your help.)당신의 도움에 감사 드립니다.

The professor is available for consultation from 9 to 12 every morning. 교수님은 매일 오전 9시에서 12시까지 면담에 응하실 수 있습니다.

For any success, boldness is required. 어떤 성공이든 성공에는 대담성이 요구된다.

Competition for admission to college is keen. 대학 입학을 위한 경쟁이 심하다.

a complex problem for which there is no simple solution 간단한 해결책이 없는 복잡한 문제

It is difficult to comprehend the reason for their failure. 그들이 실패한 이유를 완전히 이해하기는 어렵다.

This is her third conviction for stealing. 이번이 그녀가 절도로 받은 세 번째 유죄 판결이다.

He is a foreign correspondent for an American newspaper. 그는 한 미국 신문사의 해외 특파원이다.

This is a new departure for the company. 이것이 회사로서는 새로운 변화이다.

This plane is destined for South America. 이 비행기는 남미 행이다.

ol is destined for use by photographers. 이 도구는 사진사들이 사용하도록 만들어진 것이다.

This city is famous for its beauty. 이 도시는 그 아름다움으로 유명하다.

The weather is favorable for the flight. 날씨가 비행하기에 알맞다.

She is still grieving (for her lost child). 그녀는 (잃어버린 아이 때문에) 아직도 슬퍼하고 있다.

Boredom is not a ground for divorce. 권태가 이혼의 사유는 아니다.

It is difficult for a teacher to give individual attention to children in a large class. 학생이 많은 교실에서는 교사가 아이들에게 개별적인 관심을 주기가 어렵다.

Who is responsible for the maintenance of this road? 이 도로 보존을 누가 책임지고 있습니까?

This is not an occasion for laughter. 지금은 웃을 때가 아니다.

The clock is simply for ornament, it doesn't actually work. 그 시계는 장식용일 뿐이지 실제 작동은 않는다.

The possession of a passport is essential for foreign travel. 여권 소지는 외국 여행을 하기 위해 필수적이다.

Of the two, my preference is for the smaller car. 둘 중에 내가 더 마음이 가는 것은 작은 차다.

What is the procedure for opening a bank account? 은행 구좌를 개설하는 절차는 어떻게 됩니까?

The reason for the change is lack of money, pure and simple. 그렇게 변경한 이유는 순전히 돈이 부족해서다.

Is this a realistic salary for such a responsible job? 그처럼 책임이 큰 직업에 이것이 적절한 봉급입니까?

a statement which is remarkable for its clarity 명쾌함이 두드러지는 진술

We should find a replacement for Sue while she is ill. Sue가 아픈 동안에 그녀(의 일)를 대신할 사람을 찾아야 한다.

With no rain for the last three years, the country is in a desperate situation. 지난 삼 년 동안 비가 오지 않아서 그 나라는 처참한 형편이다.

There is just enough space for a bed. 침대 하나 들여놓은 정도의 자리뿐이다.

'H2O' is the symbol for water. H2O 는 물을 나타내는 기호이다.

cross is the symbol for a church. 지도에서 십자가는 교회를 나타내는 표시이다.

He is thirsty for success [power]. 그는 성공률 [권력을] 갈구하고 있다.

This book is worth much more than I paid for it. 이 책은 내가 지불한 돈보다 훨씬 많은 가치가 있다.

[공항] 시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
-
I'd like a reservation to Chicago.
Take us to the airport park hotel.
What is the deadline for checking in?
I'll be paying with traveler's checks.
시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
에어포트 파크 호텔로 우리를 데려다 주세요.
입실 수속 마감시간이 언제인가요?
여행자 수표로 지불하려고 합니다.

[공항] 항공기내 방송 - 출발직전
-
We welcome you aboard Korean Air.This Flight 015 is now
leaving for Cicago via Anchorage.Please,put your seats to
the upright position,fasten your seat belt, and refrain from
smoking until the `No Smoking` sign is turned off.
대한항공을 이용해주셔서 감사합니다.이여객기 015편은 앵커리지
를 경유하여 시카고에 도착할 예정입니다.좌석을 바로 해주시고
안전벨트를 착용하시고 담배는 금연등에 불이 켜질 때까지 삼가
해주시기 바랍니다.

[세관] 이민국직원과의 대화
-
May I see your passport and landing card,please?
Are you here for business?
You may go to the customs counter.
What is the purpose of your visit to America?
여권과 입국카드를 보여주실까요?
사업상 오셨나요
세관대로 가셔도 됩니다.
미국방문의 목적이 뭡니까 ?

[은행] 여행자수표
-
Will you cash this traveler`s check for me,please?
The money I have now is traveler`s checks.
Can I have change for this 10 dollars bill?
How much would you like to cash, sir?
이 여행자수표를 현금으로 바꾸어 주시겠어요?
여행자 수표밖에는 가지고 있지 않습니다.
이 10불짜리 지폐를 잔돈으로 바꿀수 있을까요?
얼마나 현금으로 바꾸시겠어요?

[은행] 외국돈으로 환전할 때
-
Where can I exchange some foreign currency?
Please exchange this Korean currency for American dollars.
What is for thousand won in American money?
Here is the exchange rate table.
외국돈을 어디서 환전할 수 있나요?
이 한국돈을 미국달러로 바꾸어 주세요
천원은 미국달러로 얼마인가요
여기 외환환산표가 있습니다.

[電話] 그녀가 무슨일로 전화를 했을까요?
What is she calling for?

[電話] 김선생님을 찾을 수 없을까요?
Is it possible for you to locate Mr.Kim?

[電話] 몇시가 좋을까요?
What is a good time for you?

호텔 예약확인
-
I would like to confirm my reservation.
Yes, we have your reservation for one week starting tonight.
fill out this registration card.
What is your rate for a single room?
예약을 확인하고 싶은데요
예 오늘밤부터 일주간 예약하신 것을 확인했습니다.
등록카드를 기록해주십시요
싱글룸방값이 얼마입니까?

* 근속
He's been working with this company for seven years.
그는 7년 동안 이 회사에 근속해 왔습니다.
He's senior by three years.
그는 제 3년 선배입니다.
He is three year older than I.
그는 저보다 3년 선배입니다.

* 기한
Your monthly repayment for the month of July will become due on July 19th.
7월분 환불금은 7월 19일이 지급기일입니다.
(*) due: 지급 기일이 된, 만기가 된
You cannot withdraw the money for a period of ten months because this is a ten-month time deposit.
이것은 10개월 예금이므로 열 달 동안은 돈을 인출할 수 없습니다.

* 기한까지
Please complete this report by the end of this week.
이번 주말까지 이 보고서를 완성하여 주십시오.
Please send your reply by April 15th.
4월 15일까지 답장을 보내시오.
Can you finish it by june 10th.
6월 10일까지 끝낼 수 있습니까?
The deadline for shipping is the 30th of April.
선적 최종 기일은 4월 30일입니다.
I hope you will submit the report within two weeks.
2주일 이내에 보고서를 제출하시기 바랍니다.

* 유효 기한
The contract holds good for three years.
그 계약은 3년간 유효합니다.
(*) hold good: 유효하다, 진짜이다
The contract is valid until December 31st, 1995.
이 계약은 1995년 12월 31일까지 유효합니다.
This ticket is good for five days.
이 표는 5일간 유효합니다.

* 비율
The Koreans own cars a rough rate of one in every ten persons.
한국인은 대략 10명에 1명 꼴로 차를 소유하고 있습니다.
In the U.S.,the rate is one car for every two persons.
미국에서는 그 비율이 2명에 1대 꼴입니다.
Over 10 percent of Korean families own one car or more.
한국 가정의 10p 이상이 한 대 이상의 차를 소유하고 있습니다.
Five percent of Korean households own two or more cars.
한국 가정의 5%가 2대 이상의 차를 소유하고 있습니다.

* 가격, 요금
How much is it?
얼마입니까?
How much do I owe you?
얼마입니까?
What do you want for it?
얼마입니까?
What's the price?
가격은 얼마입니까?
What's your rate?
가격은 얼마입니까?
What's the charge?
가격은 얼마입니까?
How much is the fare?
요금(운임)은 얼마입니까?
How much does that come to altogether?
전부 얼마입니까?
How much will it be with tax?
세금까지 전부 얼마입니까?

* 하루에 얼마...?
What's the charge per day?
하루에 얼마입니까?
How much per day?
하루에 얼마입니까?
What is the rate for a room per night?
하룻밤

* 형편을 묻다
Will it be convenient for you?
그것이 당신에게 좋겠습니까?
Can you make it?
그것이 당신에게 좋겠습니까?
Is it all right with you?
그것이 당신에게 좋겠습니까?

* 형편을 확인하다
When is it convenient for you?
언제가 편리하십니까?
When can you make it?
언제가 편리하십니까?
Is Wednesday all right with you?
수요일이 괜찮겠습니까?
Is Thursday OK with you?
목요일이 괜찮겠습니까?
What time do you have in mind?
몇 시로 생각하고 계십니까?

* 요리를 권하다
What would you recommend?
무얼 권해 주시겠습니까?
Well, they're famous for their Jungol.
그 집은 전골 요리로 유명합니다.
Well, one of their specialties is gob-chang Jungol.
그 집은 특별 요리 중 하나가 곱창 전골입니다.
(*) specialty: 1. 전문, 전공, 본적 2. 특제품, 특가품, 신형 3. 특색, 특성
Could I get you something else?
무엇인가 다른 요리를 드릴까요?

* 좋아하는 음악에 대하여
My hobby is listening to music.
취미는 음악 감상이랍니다.
I`m very fond of music.
음악을 매우 좋아합니다.
(*) be fond of: --을 좋아하다
I like popular music.
대중 음악을 좋아합니다.
I love jazz.
재즈를 좋아합니다.
I have a preference for classical music.
클래식 음악 애호가입니다.
I`m crazy about Beethoven.
베토벤을 대단히 좋아합니다.
(*) be crazy about: --

* 취미가 아니다
I have no ear for music.
음악은 잘 모릅니다.
(*) have an ear for music: 음악에 대하여 알다
Music is not in my line.
음악에 대해 지식이 없습니다.
It doesn`t suit my taste.
제 취향에 맞지 않습니다.
(*) taste: 기호, 취미, 심미안

* 투수에 대하여
Kim jin-ho started for the Eagles.
이글스는 김진호부터 시작되었습니다.
He is a southpaw and has a fast ball.
그는 왼손잡이이며 속공을 날립니다.
(*) southpaw: 왼손잡이, 왼손잡이 투수
He struck out the fist batter.
첫 타자를 삼진 아웃시켰어요.
Kim Man-su was the winner (loser).
김만수가 승자(패자)였습니다.
The pitcher was Knocked out.
투수는 물러나게 되었습니다.
Kim Min-ho relieved Jang Ho.
김민호를 장호로 교체시켰습니다.

* 비즈니스 습관에 대하여
It's often said that doing business with a country of a different culture is very difficult.
문화가 다른 나라와 교역을 하는 것은 매우 어렵다고 하는 얘기를 종종 듣습니다.
Foreign people often say that the Korean sales and distribution system is too complicated and there is no room left for foreign business.
외국인들은 한국의 판매, 유통체제가 너무 복잡해서 외국 기업이 들어올 여지가 없다고 말합니다.
(*) room: 공간, 여지, 여유
Do you think so?
그렇게 생각하십니까?
Yes, I think so.
네, 그렇게 생각합니다.
I don't think so.
그렇게 생각하지 않습니다.
I believe we can overcome such difficulties if we trust each other and do business sincerely and honestly.
저는 그러한 어려움은 극복할 수 있으리라고 믿습니다. 만일 우리가 서로 신뢰하며 성실하고 정직하게 사업을 한다면 말입니다.

* 해외 투자에 대하여(일본의 경우)
Some Americans regard increasing Japanese investment in the United States as an economic invasion.
어떤 미국인들은 미국에서 점차 증가하고 있는 일본인의 투자를 경제 침략이라 보고 있습니다.
What do you thing of Japanese investment abroad?
당신은 일본의 해외 투자에 대해 어떻게 생각하십니까?
In fact, Japanese investment abroad is heavily geared to the purchase of real estate.
실제, 일본의 해외 투자는 부동산의 매수에 너무 치우친다고 생각합니다.
(*) gear to: --에 맞추다, --을 --에 돌리다
(*) real estate: 부동산 --personal estate: 동산
I'm afraid this might cause anti-Japanese sentiment among the nations of the world.
이것으로 세계 각국의 사람들에게 반일 감정을 부추기지 않을 수 없다고 생각합니다.
We feel strongly that it's necessary to take into consideration the national sentiment of each country for our overseas investment.
우리는 해외 투자에서 각국의 민족 감정을 고려하는 것이 필요함을 절실히 느끼고 있습니다.

* 시장 개방 문제에 대하여
What do you think of liberalizing the import of rice?
쌀 수입 자유화 문제에 대해 어떻게 생각하십니까?
We are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
우리는 외국보다 거의 5배나 비싼 가격으로 쌀을 구입하고 있습니다.
The rice price is kept high in Korea by the government's policy.
한국에서는 정책적으로 쌀 가격을 높게 유지시키고 있습니다.
I believe the government should take drastic measures to liberalize importing rice.
저는 정부가 쌀 수입 자유화에 대하여 단호한 대책을 세워야 한다고 믿습니다.
Rice is the most important staple food for the Korean people.
쌀은 한국 국민에게 있어 가장 중요한 농산품입니다.
(*) staple: 명산물, 주요 상품
Therefore, self-sufficiency in rice is a must we should push forward.
그러므로, 쌀의 자급 자족은 앞으로 계속 추진해야 합니다.
(*) must: n. 절대 필요한 것(일)
The world's economic picture has shown a marked change now.
세계의 경제 정세는 괄목할 만한 변화를 보여 왔습니다.
I think we should shoulder a fair burden in the world economy.
저는 우리가 세계 경제에 있어서 공정한 책임을 져야 한다고 생각합니다.

* 길을 묻다
Does this road go to the railroad (or railway) station?
이 길은 기차역으로 가죠?
Am I on the right road for Wall Street.
이 길이 월스트리트로 가는 게 맞지요?
Which way is it to the American Theater?
아메리칸 극장으로 가려면 어느 길로 가야 합니까?
Which of these streets goes to the Capital Hotel?
캐피털 호텔로 가는 길은 어느 길입니까?
How far is it?
얼마나 멉니까?

* 탑승 수속을 하다
Do you know which way the departure lounge is?
출발하는 라운지는 어느 쪽인지 아십니까?
Could you tell me where the ticket counters (or check-in desks) are?
탑승권을 파는 곳 (체크인 데스크)이 어디인지 가르쳐 주시겠습니까?
I want to confirm my ticket reservation.
제 탑승권 예약을 확인하고 싶습니다.
When shall I check in?
탑승 수속은 언제 할까요?
When is the boarding time?
비행기 탑승 시간은 언제입니까?
Korea Air Lines, Flight 36 is now boarding at gate 15 for Chicago.
시카고행 칼 36호기가 지금 15번 문에서 탑승 중입니다.
Which gate shall I go to?
어느 문으로 갈까요?
Which is our boarding gate?
탑승하는 문은 어느것입니까?
Can I check the baggage here?
수하물은 이곳에서 검사합니까?

* 출발 시간을 묻다
What time does the train (bus) for Chicago leave?
시카고행 기차 (버스)는 몇 시에 출발합니까?
Departure is at 5:30.
출발 시간은 5시 30분입니다.
What time does the last train (bus) leave?
마지막 열차 (버스)는 몇 시에 떠납니까?
Is the train (bus) for Boston coming soon?
보스턴행 기차 (버스)는 곧 옵니까?

* 타는 곳을 묻다
Where do I catch the train (bus) for Washington D.C.?
워싱턴행 기차 (버스)는 어디에서 탑니까?
Which platform does the 8:00 a.m. train for Seattle start from?
시애틀로 가는 오전 8시발 기차를 타는 승강구는 어디입니까?
Is this the right platform for Boston?
이곳이 보스턴행 승강구가 맞나요?
Which line goes to New York?

* 교통 수단을 일러주다
The subway station is over there.
지하철 역은 저쪽에 있습니다.
The bus station (or terminal) is over there.
버스 정류장 (터미널)은 저쪽에 있습니다.
Take a Chungang Line train.
중앙선 열차를 타십시오.
Take a bus bound for Inch'on.
인천행 버스를 타십시오.
Take a taxi.
택시를 타십시오.
You can take a bus if you wish, but it's much faster to go by subway.
당신이 원한다면 버스를 탈 수 있지만 지하철이 더 빠릅니다.
It is rather far from here, so I advise you to take a bus or subway.
그곳은 이곳에서 꽤 멀기 때문에 버스나 지하철을 타라고 권하고 싶습니다.

* 타는 장소를 일러주다
It will be on Track No. 2 and 3.
그것은 2번선과 3번선에서 떠납니다.
It will leave from Track No. 7.
그것은 7번선에서 떠납니다.
This is the right platform for the train.
이곳이 기차를 타는 승강구입니다.

* 예약을 확인하다
My name is Park Yong-min. I have a reservation.
제 이름은 박영민입니다. 예약을 했는데요.
I have a reservation for a single (twin).
싱글 (트윈)로 예약했습니다.
Two rooms were booked yesterday by th name of Jones.
존스라는 이름으로 어제 두 개의 방이 예약되었군요.

* 예약하지 않았을 때
I need a room for the night. My name is Park.
오늘밤, 방을 부탁하고 싶습니다. 박이라고 합니다.
I don't have a reservation. Can i have a room for tonight?
예약을 하지 못했습니다. 오늘밤 숙박할 수 있을까요?

* 방을 부탁하다
I'd like a single room with bath.
욕실이 딸린 싱글 룸을 원합니다.
I'd like a room with a view of the ocean.
바다가 보이는 방을 원합니다.
(*) with a view of: 전망이 있는, 경관을 가진
We'd like a double room with bath for under 40 dollars.
40달러 이하의 욕실이 달린 더블 룸을 원합니다.
Is it possible?
가능합니까?

* 메시지를 확인하다
Do you have any message for me?
저에게 온 메시지가 있습니까?
Is there any message for me?
저에게 온 메시지가 있습니까?
Are you sure?
확실합니까?

호텔 프런트의 대응
체크인할 때:
Yes, Mr. Lee. I have a record of your reservation here.
네, 이 선생님. 여기에 예약하신 것이 기록되어 있습니다.
Double for two with bath, right?
욕실이 딸린 2인용 더블 룸, 맞습니까?
Yes, I can give you an ocean-view room on the third floor.
네, 3층에 바다가 보이는 방을 드리겠습니다.
It's a twin room. Is it all right with you?
트윈 룸입니다. 괜찮으시겠습니까?
체크아웃할 때:
Certainly. Just a moment.
네. 잠깐만요.
Here you are.
여기 있습니다.
You made 200 dollars deposit, so the total is 600 dollars.
200달러를 예치하셨으므로, 합계 600달러입니다.

* 예약을 확인하다
I've booked a table. The name is Hong Sang-min.
테이블을 예약해 두었습니다. 이름은 홍상민입니다.
My name is Park Yong-chul. I have a 6:30 o'clock reservation for two.
제 이름은 박영철입니다. 6시 30분의 2인의 테이블을 예약했는데요.
I have a reservation.
예약을 했습니다.

* 매장을 묻다
Do you have floorman?
매장 안내인이 있습니까?
Where do you have ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where will I find ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where's the men's (women's) clothing department?
신사복(여성복) 매장은 어디입니까?
Where's the book corner?
서적 코너는 어디입니까?
Where can I get a bottle opener?
병따개는 어디에서 살 수 있습니까?
Which way is the electric appliances?
전자 제품 매장은 어느쪽입니까?
I'm looking for the stationery section.
문방구 매장을 찾고 있습니다.
Where can I buy the pickled dishes?
젓갈 식품은 어디에서 살 수 있습니까?

* 가격을 묻다
How much is it?
얼마입니까?
What do you want for it?
얼마입니까?
What's the price of this bag?
이 가방의 가격은 얼마입니까?
What's the normal price?
정가는 얼마입니까?
How much does that come to altogether?
전부해서 얼마입니까?

* 이름의 철자를 말하다
My name is Yu Mi-na. That's: Y for Yesterday, U for Umbrella, M for Morning, I for Image, N for New, A for America.
유미나입니다. 철자는 Yesterday의 Y, Umbrella의 U, Morning의 M, Image의 I, News의 N, America의 A입니다.

* 전화 번호를 확인하다
Is this 701-6363?
거기가 701-6363입니까?
What number should I dial to get the operator?
교환에게 걸려면 몇 번을 돌려야 합니까?
What number should I dial for information?
안내계는 몇 번 다이얼을 돌려야 합니까?
What's the area code for New York?
뉴욕의 지역 번호는 무엇입니까?
I'd like to have the number of the Capital Hotel.
캐피털 호텔의 전화 번호를 알고 싶습니다.

* 인사를 나누다.
Hi, Mr. Brown. How are you? This is Mr. Kim.
안녕하세요, 미스터 브라운. 어떻게 지내십니까? 전 미스터 김입니다.
Hi, Mr. Brown. Seems I haven't seen you for a long time.
안녕하세요, 미스터 브라운. 오랜만입니다.
Hi, Mr. Brown. How are you? I'm Mr. Park of the B Company.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 268 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)