영어학습사전 Home
   

insurer

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


insurer 〔in∫´u∂r∂r〕 보험(업)자(underwriter), 보증인

insurer 보험업자

insurer 보험 회사, 보험 업자

[百] 영국보험인협회 (英國保險人協會) Association of British Insurers

[百] 세계수출보험연맹 (世界輸出保險聯盟) International Union of Credit and Investment Insurers

[百d] 보험자 [ 保險者, insurer ]

insurer 보험업자

But with almost routine ways now available to test DNA samples for the presence of specific mutant genes, there is increased anxiety that an individual's genetic heritage may be vulnerable to unwanted prying.
그러나 특정한 돌연변이 유전자의 존재 여부를 알기 위한 DNA 샘플을 테스트하기 위해 오늘날 이용되는 일반적인 방법에는 개인의 유전이 원하지 않은 엿보기에 노출될 수도 있다는 염려가 증가된다.
The DNA from a single human hair, for example, may be sufficient to alert a prospect employer or health insurer to a person's genetic predisposition to disease.
예를 들면, 사람의 머리카락 하나에서 추출된 DNA는 질병과 관련된 개인의 유전적인 성향을 유망한 고용주나 건강 보험관리자들에게 알림으로써 경계심을 갖도록 하는데 충분할 수도 있다.

[ Gene Map Creates New Frontier ]
[ 새 지평을 창조하는 지놈 지도 ]
Mapping the human genome opens a new era for medical science and a new frontier for potential discrimination.
인간 지놈 지도가 완성되어 의학에 새 시대가 열리게 되었으며 인간 차별의 가능성에 대한 새로운 지평이 개척되었다.
New genetic research may make it possible to identify an individual's lifetime risk of cancer, heart attack and other diseases.
새로운 유전자 연구로 인간이 평생 동안 암이나 심장 마비 그리고 다른 질병에 걸릴 위험성을 알아내는 것이 가능하게 될 지도 모른다.
Experts worry that this information could be used to discriminate in hiring, promotions or insurance.
전문가들은 이러한 정보가 고용, 진급 또는 보험 차별에 이용될 수도 있다는 점을 우려한다.
Employers and insurers could save millions of dollars if they could use predictive genetics to identify in advance, and then reject workers or policy applicants who are predisposed to develop chronic disease.
예측이 가능한 유전학을 이용하여 사전에 정보를 알아내어 만성 질병에 걸리기 쉬운 근로자나 보험 가입 희망자들을 거절할 경우 고용주와 보험업자들은 엄청난 돈을 절약할 수 있게 된다.
Thus, genetic discrimination could join the list of other forms of discrimination: racial, ethnic, age and sexual.
따라서 유전자 차별은 인종, 종족, 연령 그리고 성차별 등과 함께 차별 리스트에 포함될 수 있다.

이 외에 보험사가 대면채널로 계약을 모집할 때 계약자를 최소 한 번 이상 보도록 법에 규정돼 있지만 코로나 위기경보가 심각·경계 단계일 경우 비대면 녹취방식으로 갈음할 수 있게 했다.
In addition, although the law stipulates that insurers should see the contractors at least once when recruiting contracts through face-to-face channels, they can be replaced by contact-free recording methods if the COVID-19 crisis warning is serious and alert stages.

올 들어 금리 하락 기조가 이어지면서 국내 생보사들도 상반기 당기순이익이 30% 이상 급감했다.
As interest rates continued to fall this year, Korean life insurers also saw their net profit plunge more than 30% in the first half.

다만 보험사들이 지나친 '장사'에 나선 것이라는 시각도 있다.
However, there is also a view that insurers have gone too far in "business."

또한 영국 로이즈 캐노피우스사에 대한 지분투자가 완료됨에 따라 캐노피우스사의 주요 주주로서 이사회 참여를 통해 선진 보험사의 운영 역량을 직접 체득하고 글로벌 시장에서 다양한 전략적 협업을 진행할 계획이다.
In addition, as a major shareholder of Canofius Co., Ltd., with the completion of its equity investment in Lloyd's Canopy in the U.K., it plans to directly acquire the operational capabilities of advanced insurers through board participation and carry out various strategic cooperation in the global market.

당초 보험사들은 130%대로 치솟은 손해율을 만회하기 위해 15∼20% 수준의 인상을 추진했으나 금융당국이 자구노력과 업계 책임을 강조하며 인상률을 한 자릿 수로 제한하자 인상률을 일제히 낮췄다.
Initially, insurers pushed for a 15-20% increase to make up for the soaring loss ratio that reached to a 130-percent-range, but they lowered the rate altogether after financial authorities limited the rate of increase to a single-digit while emphasizing self-rescue efforts and asking the industry for accountability.

신종 코로나바이러스 감염증으로 인한 저금리 기조로 수익성 악화를 겪는 일부 미국 보험사가 생명보험 계약 규모를 줄이는 것은 물론 생명보험 상품 판매 자체를 중단하는 사례가 속출하고 있다.
Some U.S. insurers, which suffer from profitability deterioration due to low interest rates caused by COVID-19 infections, have not only reduced the size of their life insurance contracts but also stopped selling life insurance products themselves.

손해보험사도 당기순이익이 지난해 같은 기간 보다 4.3% 줄었다.
Non-life insurers also saw their net profit fall 4.3 percent from the same period last year.

IFRS17 도입 시 보험사 부채 평가가 원가에서 시가평가로 바뀐다.
When the IFRS17 is introduced, the insurer's liability adequacy test changes from prime cost assessment to market value assessment.

금감원은 내년 상반기부터 보험료 수납을 위해 만든 가상계좌에 보험료를 입금한 사람이 실제 보험계약자인지를 보험사가 확인할 수 있도록 할 방침이다.
Starting in the first half of next year, the FSS will allow insurers to check whether the person who deposited the premium in a virtual account created to collect insurance premiums is the actual policyholder.

건강보험 보장성 강화 정책 이후 손해보험사들이 얻은 반사이익 추산치가 현실과 동떨어졌다는 판단에 따른다.
It is based on the judgment that the reflection profit estimates obtained by non-life insurers after the policy of strengthening health insurance coverage are far from reality.

특히 IFRS17 도입에 따라 보험사들은 자산과 부채의 만기 불일치 기간이 길어질수록 자본건전성이 악화된다.
In particular, with the introduction of IFRS17, insurers' capital soundness deteriorates as the maturity mismatch period of assets and liabilities is extended.

이번에 '손해사정사 선임 동의 기준 및 절차 등에 대한 모범규준'을 제정, 보험사는 고객이 요청한 손해사정사 선임을 거부할 때 그 사유를 명확하게 설명해야 한다.
This time, the Standard Models for the Criteria and Procedures for Agreeing to Appoint a Damage Adjuster should be enacted, and the insurer should clearly explain the reason when refusing to appoint a damage adjuster requested by the customer.

이들 디지털 전문 보험사들은 기존 보험사들이 시장 규모나 기술장벽·규제 등을 이유로 뛰어들지 않았던 틈새시장을 적극 공략할 것으로 보인다.
These digital-specialized insurance companies are expected to actively target niche markets where existing insurers have not jumped in due to market size, technical barriers, and regulations.

금융당국은 보험사의 자구 노력이 선행돼야 한다는 이유로 가격 인상에 부정적이었다.
Financial authorities were negative about price hikes because insurers' self-rescue efforts should be preceded.

보험연구원에 따르면 지난해 국내 생명·손해보험사 당기순이익은 전년대비 26.8%가 감소한 5조3367억원으로 집계됐다.
According to the Korea Insurance Research Institute, the net profit of domestic life and non-life insurers fell 26.8% year-on-year to 5.3367 trillion won last year.

올 들어 민원대행업체들이 보험료 환급에 성공한 케이스 10건 중 8건은 은행계 보험사가 판매한 보험으로 종신보험을 저축성보험으로 둔갑해 판매했다며 금융감독원에 민원을 제기하면 민원을 취하하는 조건으로 보험료에 이자까지 환급받는 패턴이 반복됐다.
Eight out of 10 cases in which civil service agencies have succeeded in refunding insurance premiums this year have been repeatedly refunded to insurance premiums on condition that they withdraw complaints if they file a complaint with the Financial Supervisory Service, claiming that they sold life insurance under insurance sold by bank insurers.

금감원에 따르면 올해 생명·손해보험사에서 누적 판매된 치매보험 중 6.3%만이 대리청구인을 지정한 것으로 나타났다.
According to the FSS, only 6.3% of dementia insurance sold in accumulation by life and indemnity insurers this year designated proxy claimants.

분위기를 한 순간에 바꾸기는 어렵겠지만 국내 보험사들 역시 존재감을 드러내기 위한 움직임이 한창이다.
It will be difficult to change the atmosphere at once, but domestic insurers are also moving to reveal their presence.

금융감독원이 발표한 '1·4분기 보험사 경영실적'에 따르면 올해 1·4분기 국내 보험사의 당기 순이익은 1조4,662억원으로 전년 동기 대비 26.1% 감소한 것으로 집계됐다.
According to the "Management Performance of Insurance Companies in the one-fourth Quarter" released by the Financial Supervisory Service, the net profit of Korean insurers in the one-fourth quarter of this year was KRW 1.4662 trillion, down 26.1% from a year earlier.

코로나19 여파로 금융시장의 변동성이 확대됨에 따라 보험사들도 손실 위험에 대비해 자산 운용 전략을 다시 짜야 한다는 주장이 제기됐다.
As volatility in the financial market increased in the aftermath of COVID-19, it was argued that insurers should also reorganize their asset management strategies in preparation for losses.

보험사들이 온라인 소통 강화를 위해 선보인 챗봇 서비스가 진화하고 있다.
The Chatbot service, which was introduced by insurers to enhance online communication, is being upgraded.

보험사들은 코로나19로 수입이 줄어든 가입자에게도 보험료 납입을 미뤄주고 있다.
Insurers are also delaying the payment of insurance premiums to subscribers whose income has decreased due to COVID 19.

IFRS17은 보험사가 가입자에게 돌려줘야 할 보험금을 원가가 아니라 시가로 평가해 회계처리하는 것이 핵심이다.
The key point of IFRS17 is to evaluate and account for insurance premiums that insurers have to return to subscribers at market prices, not at prime cost.

모든 보험부채를 시가로 평가하는 IFRS17이 시행되면 보험사들은 대규모 부채 증가가 불가피하다.
Once the IFRS17, which evaluates all insurance liabilities at market prices, is implemented, insurers will inevitably face a massive liability increase.

보험사들이 핀테크 기업 인수 대신 협업에 집중하고 있는 가장 큰 원인은 아직까지 핀테크의 사업성이 증명되지 않았기 때문이라는 지적이다.
Critics point out that the biggest reason insurers are focusing on collaboration instead of acquiring fintech firms is that fintech's business feasibility has yet to be proven.

이때 은행이 8조원을 부담했고, 생명보험사, 손해보험사, 증권사 등이 나머지 2억원가량을 책임졌다.
At that time, the bank bore 8 trillion won, while life insurance companies, non-life insurers and securities firms were responsible for the remaining 200 million won.

손해율은 보험사가 받은 보험료 가운데 고객에게 내준 보험금의 비율로 적정 수준보다 높으면 보험사가 영업손실을 보게 된다.
The loss ratio is the ratio of insurance premiums paid to the customers among insurance premiums received by insurance companies and if it is higher than the appropriate level, the insurer will go under operating losses.

보험사별로 보면 국내 자본인 미래에셋생명의 감소폭이 가장 컸다.
By the insurer, Mirae Asset Life Insurance Co., based on domestic capital, saw the biggest drop.

대형 보험사 뿐 아니라 중·소형 보험 핀테크 기업도 이를 활용한 고객 맞춤형 보험상품 개발이 가능해진다.
Not only large insurers but also small and medium-sized insurance fintech companies will be able to develop customized insurance products using them.

저금리 장기화와 새로운 국제보험회계기준(IFRS17) 도입에 대비해 보험업계가 해외 투자에 나서면서 한도 마지노선에 육박한 보험사들이 속출하고 있다.
In preparation for a prolonged low interest rate and the introduction of new International Insurance Accounting Standards (IFRS 17), a number of insurers are approaching the limit Maginot Line as the insurance industry invests overseas.

즉 보험사가 자산운용으로 버는 돈보다 보험금으로 나가는 돈이 더 많은 상황이 올 수 있다는 지적이다.
That is, it points out that there may be more amounts of money going out for insurance than the amounts of money that insurers earn from asset management.

재무부담을 줄이려면 자본확충을 해야하는데 증자여력이 충분하지 않은 보험사는 위기에 봉착할 수 있다.
In order to reduce the financial burden, capital expansion is required, but the insurers with insufficient capital capacity can face a crisis.

이번 소송은 보험사들이 '만기보험금 지급 재원을 공제하고 연금 월액을 지급한다'는 내용을 약관에 명시하지 않았다는 논란에서 시작됐다.
The lawsuit began with a controversy that insurers did not specify in the terms and conditions that they would deduct funds for the payment of maturity insurance and pay the monthly amount of pension.

외국계 보험사들의 한국 철수설이 잇따라 나오는 속에서 경영안정이 우선적인 숙제로 꼽힌다.
Amid a series of rumors of foreign insurers withdrawing from Korea, management stability is considered a priority task.

생보사 관계자는 "금리가 내려가니까 자산 수익률도 낮아지고 역마진 현상도 있어 다들 좋지않은 상황"이라고 말했다.
An official from a life insurer said, "As interest rates go down, the return from assets decreases, and there is a reverse margin, putting everyone in a bad situation."

정부와 보험협회는 보험사가 지난해 보험계약자 등의 최신 연락처를 파악한 경우 14일부터 문자메시지, 알림 톡, 전자등기 등으로 보험금을 안내한다.
The government and the Korea Insurance Association will guide insurance premiums through text messages, notification talks and electronic registration from the 14th if insurers find out the latest contacts of policyholders and others last year.

물론 보험사들이 해외투자로 수익을 높이기 위해 과도한 위험을 부담하지 않도록 적절한 모니터링이 이뤄져야 한다는 조언도 내놨다.
Quite naturally, it was also advised that appropriate monitoring should be carried out so that insurers do not take excessive risks to boost profits from overseas investments.

보험사들이 최근 연금보험보다 종신보험과 같은 보장성 보험 판매에 열을 올리고 있는 이유다.
This is why insurers are more eager to sell guarantee insurance such as life insurance than annuity insurance recently.

보험업계 관계자는 "저금리 기조 속에 자산 운용에 어려움이 있었던 보험사 입장에서 이번 해외투자 한도 완화는 보험사의 자산 운융에 숨통을 틔울 수 있을 것으로 기대된다"고 설명했다.
An insurance industry official explained, "From the perspective of insurers who had difficulties in managing assets amid the low-interest rate trend, the easing of the overseas investment limit is expected to help insurers manage their assets."

조영현 보험연구원 연구위원은 "보험사의 대출채권은 다른 자산에 비해 수익률이 높은 반면 리스크는 낮다"며 "저금리 환경에서 보험사가 대출채권 비중을 확대할 유인이 크다"고 설명했다.
Cho Young-hyun, a researcher at the Korea Insurance Research Institute, said, "Insurance companies' loan bonds have higher returns than other assets, while risks are low," adding, "In a low-interest environment, insurers are highly motivated to expand the portion of loan bonds."

자산운용을 통해 보험 부채의 금리 부담을 만회해야 하는 보험사들로선 역마진 부담이 더 커졌다.
For insurers who have to make up for the interest burden of insurance debt through asset management, the reverse margin burden has increased.

보험사들은 금리하락으로 인한 재무건전성 악화에 대응하기 위해 후순위채나 신종자본증권 등 자본성증권의 발행을 늘릴 가능성이 높은데, 이 때문에 향후 발행여건이 악화될 수 있다고 지적했다.
Insurers pointed out that it is likely to increase the issuance of capital securities such as subordinated bonds and new capital securities to cope with worsening financial soundness caused by falling interest rates, which could worsen future issuance conditions.

같은 날 엑소르의 재보험사 파트너리 매각작업은 상대방인 프랑스 보험업체인 코베아가 더 이상 협상을 진행하지 않기로 해 무산됐다.
On the same day, Exor's sale of its reinsurer partnerRe fell through as its counterpart, French insurer Cobea, no longer decided to proceed with negotiations.

금리변동 위험을 보험사와 재보험사가 함께 책임진다는 뜻에서 '공동재보험'이라고 불린다.
It is called "joint reinsurance" in the sense that insurers and reinsurers are responsible for the risk of interest rate fluctuations together.

보험사와 소비자 간 법정 분쟁이 과거에 비해 줄어들었다는 방증이다.
This is evidence that legal disputes between insurers and consumers have decreased compared to the past.

보험업계 한 관계자는 "영업점이 줄어드는 추세는 보험사들이 운영의 효율성을 극대화하기 위해 어쩔 수 없는 선택이지만 대부분의 영업점이 도시에 집중돼 있어 지방에 거주하는 고객들은 더 불편함을 토로하고 있다"고 말했다.
An insurance industry official said, "The trend of fewer branches is an inevitable choice for insurers to maximize operational efficiency, but most branches are concentrated in cities, making customers living in provincial areas more uncomfortable."

보험업계 관계자는 "보험사들이 직면한 역마진 위험에 대응하려면 예정이율 인하 외에 해외 자산에 대한 투자 제한을 완화하는 등 추가 조치가 필요할 것"이라고 말했다.
An insurance industry official said, "In order to cope with the negative margin risks that insurers face, additional measures will be needed, such as easing investment restrictions on overseas assets in addition to the estimated interest rate cut."

금융감독원은 26일 올해 상반기 생보사 당기순이익이 2조 1,283억원으로 전년 동기보다 1조 204억원, 32.4% 감소했다고 밝혔다.
The Financial Supervisory Service said on the 26th that life insurers' net profit in the first half of this year stood at KRW 2.1283 trillion, down KRW 1.204 trillion and 32.4% from a year earlier.

보험사가 성장하기 위해 상품을 많이 팔거나 고객 돈을 잘 굴려 자산운용 수익을 높여야 하는데 전 세계적 저금리의 장기화로 그 어느 쪽도 쉽지 않은 상황이다.
In order for insurers to grow, they have to sell a lot of products or invest customer's money to increase their asset management profits, but neither side is easy due to the prolonged global low-interest rate.

보험사들은 변액보험 가입 후 7∼10년이 지나면 사업비 공제가 끝나기 때문에 본격적으로 운용수익을 낼 수 있다고 설명하고 있지만 현실은 전혀 그렇지 않은 셈이다.
Insurers explain that operating profits can be made in earnest seven to ten years after subscribing to variable insurance because the deduction of business expenses ends, but this is not the case at all.

이외에도 보험사가 핀테크 자회사를 소유할 수 있는 법적 근거도 마련했다.
In addition, it also provided a legal basis for insurers to own fintech subsidiaries.

모든 보험사들이 디지털사업 분야를 강화하고 있지만, 인터넷 검색이나 보험사 홈페이지를 통한 정보획득 비중은 극히 저조한 수준이다.
All insurers are strengthening their digital business sector, but the proportion of information acquisition through Internet searches or the companies' homepages is extremely low.

보험사들은 자동차보험 가입 이력이 전혀 없는 사람은 사고 위험이 높다고 판단해 보험료를 최대 46% 더 받는다.
Insurers believe that those who have no history of subscribing to auto insurance have a higher risk of accidents and receive up to 46% additional insurance premiums.

중안보험은 알리바바, 텐센트, 핑안보험이 공동으로 설립한 중국 최초이자 최대 규모의 온라인 손보사다.
Zhong An Insurance is China's first and largest online insurer jointly established by Alibaba, Tencent and Ping An Insurance.

생명보험사들의 올해 상반기 순이익이 30% 넘게 급감한 것으로 나타났다.
Life insurers' net profit plunged more than 30% in the first half of this year, the report showed.

당국은 보험사가 매출을 늘리기 위해 GA 등에 과도한 수수료를 지급해 보험사의 사업비 지출이 증가하고, 과도한 수수료로 인해 소비자 민원이 발생되고 불완전판매로 인해 보험산업의 신뢰도가 낮아지고 있다고 보고 있다.
Authorities believe that insurers ask PG and other companies to pay excessive fees to increase sales, increasing insurance companies' business expenses, causing consumer complaints due to excessive fees, and reducing the credibility of the insurance industry due to incomplete sales.

이에 따라 시민모임은 전교조 광주지부와 함께 민간 보험사가 합리적 이유 없이 기간제 교원의 교권침해피해 특약 등 보험 가입을 일률적으로 거부하지 않도록 약관을 개선할 것을 금융감독원에 요구했다.
As a result, the civic group, along with the Gwangju branch of the Korean Teachers and Education Workers Union, called on the Financial Supervisory Service to improve the terms and conditions so that private insurers do not uniformly refuse to subscribe to insurance policies, including special contracts for infringement of teachers' rights without reasonable reasons.

당초 보험사들은 급등한 손해율 등을 이유로 20%까지 대폭 인상을 원했지만, 당국이 우선적인 자구노력 등을 요구하면서 인상폭이 상당부분 축소됐다.
Initially, insurers wanted a sharp increase of up to 20% due to soaring loss rates, but the increase was largely reduced as authorities preferentially demanded self-helping efforts.

수십 년이 지나도 나의 보험계약을 유지해 줄 수 있는 보험사를 선택하기 위해 보험사의 재무건전성부터 살펴보자.
Let's take a look at the insurer's financial health to choose an insurance company that can maintain my insurance contract even after decades.

보험사들이 디지털 역량을 갖추기 위해 조직을 탈바꿈하는 이유는 '성장'이 아닌 '생존'을 위해서다.
The reason insurers are transforming their organizations to have digital capabilities is for "survival," not "growth."

올해는 한화생명이 국내 생명보험사로는 최초로 베트남에 진출한 지 10년을 맞이한 해였다.
This year marks the 10th anniversary of Hanwha Life Insurance entry into Vietnam for the first for South Korean life insurers.

보험사들은 금융당국이 고성장기의 보험감독 관행에서 탈피해야 한다고 입을 모은다.
Insurers say financial authorities should break away from insurance supervision practices in high-growth periods.

금리가 하락하면 보험사들은 운용자산 수익률이 낮아지는 데다 보증준비금 부담이 커진다.
The fall in interest rate makes the insurers get a lower return rate of assets under management and a larger burden of guarantee reserves.

금융감독원은 올해 6월 말 기준 보험사의 지급여력(RBC)비율이 282.4%를 기록했다고 23일 밝혔다.
The Financial Supervisory Service said on the 23rd that the RBC ratio of insurers stood at 282.4% as of the end of June this year.

올해 1분기 전체 생보사들의 순이익이 작년의 2.6%에 불과했을 만큼 극심한 수익난을 겪는 업계 상황과도 대조적이다.
In contrast, the net profit of all life insurers in the first quarter of this year was only 2.6% of last year, which is in contrast to the industry's severe profit shortage.

금감원은 개선안을 일종의 '표준약관'처럼 만들어 모든 보험사가 참고하도록 할 계획이다.
The Financial Supervisory Service plans to make an improvement plan like a kind of "standard terms and conditions" to let all insurers refer to it.

설계사들이 보험사나 독립보험대리점(GA)에서 깊이 있는 교육을 받지 못하는 점도 문제로 꼽았다.
Another problem was that designers do not receive in-depth education from insurers or General Agencies.

popularity, foreign insurers are expanding and diversifying their lineup of related products.

당국 눈치에 보험사들이 판매를 중지하거나 출시를 미루면서 나타난 부작용이다.
This is a side effect that occurred when insurers stopped selling or delayed the release, reading the authorities' countenance.

중국의 대표 보험주인 평안보험과 중국 항암제 1위의 항서제약, 베트남의 시가총액 1위 빈그룹, 홍콩증시에 상장된 중국 대표 모바일기업 텐센트 등이 눈에 띄었다.
Pyongan Insurance Co., China's leading insurer, Hang Seo Pharm Co., Ltd., China's No. 1 anti-cancer drug maker, Vin Group Co., Vietnam's No. 1 market cap, and Tencent Co., China's leading mobile company listed on the Hong Kong stock market, were notable.

지금처럼 몸집이 크다는 이유로, 무너질 경우 소비자 피해가 크다는 이유로 경쟁력을 잃은 불량 생보사의 생명 연장에만 매달리는 하향평준화 방식의 대책을 이어간다면 보험업 전체가 부실화할 수밖에 없다는 얘기다.
In other words, the entire insurance industry will be insolvent if it continues to take downward equalization measures that focus only on extending the lives of bad life insurers who have lost their competitiveness because of their large size and huge consumer damage if they collapse.

개정안에는 보험 가입자가 병원에서 서류를 발급받아 보험사에 제출하는 과정을 없애고 대신 병원이 직접 전산시스템을 통해 보험사에 진료 내역을 전송하도록 한다는 내용이 담겨 있다.
In accordance with the revision, the procedure, in which the insurance subscribers were asked to receive the documents from the hospital and submit them to the insurers in person, is to be removed and instead hospitals shall send their treatment history to the insurers using their computerized system.

금감원은 더 나아가 협회가 제공한 판결문을 토대로 각 보험사가 자체점검한 후 이를 금감원에 제출하도록 관리감독을 강화할 예정이다.
The FSS will further strengthen management supervision that each insurer conducts its own inspection based on the ruling provided by the association and submits it to the FSS.

부실 보험사의 계약을 살아남은 보험사들이 고스란히 떠안는 정리 방식이 주를 이뤘고 보험 산업이 성장 사이클을 타고 있던 시기라 인수합병(M&A)도 활발했다.
Mergers and acquisitions (M&A) were also active because it was a time where the insurance industry was riding a growth cycle and the insurers, which survived the contracts of insolvent insurers, took care of them.

다음 달 중순에는 24개 생보사 CEO들이 한자리에 모여 자정결의에 나설 예정이다.
In the middle of next month, 24 life insurers CEO's will gather for a self-purification resolution.

은 위원장은 "보험사가 상품 개발, 판매, 자산운용, 보험금지급 등 전 과정에서 잠재적 위험요인을 점검하고 선제적으로 대응해달라"고 강조했다.
Chairman Eun stressed, "Insurers should check potential risk factors in the entire process, including product development, sales, asset management and insurance payment, and respond preemptively."

전문가들은 보험사들이 적극적으로 부채구조를 전환하고 금리리스크를 전가할 수 있는 방안을 모색해야 한다고 조언한다.
Experts advise insurers to actively seek ways to shift their debt structure and shift interest rate risks.

이달 초에는 손해보험업계의 과열경쟁이 빚은 사업비 고공행진 문제를 다루며 과도한 사업비 지출로 보험사의 성장성을 훼손하는 것은 물론 소비자 부담도 키울 수 있다며 업계의 자정을 촉구했다.
Earlier this month, a researcher addressed the issue of high project costs caused by overheated competition in the indemnity insurance industry, calling for self-purification of the industry, saying excessive business spending could undermine the growth of insurers as well as the increase in consumer burdens.

이 제도는 온라인을 통해 영리 목적으로 서비스를 제공하는 정보통신서비스제공자가 반드시 보험사가 판매하는 보험 상품에 가입하거나 자체적으로 준비금을 적립하는 것을 골자로 한다.
The system calls for information and communication service providers that provide services for profit online to subscribe to insurance products sold by insurers or set aside their own reserves.

보험사들이 포화상태의 보험시장에서 젊은 고객을 사로잡기 위해 온디맨드형 보험 출시에 열을 올리는 이유기도 하다.
This is also the reason why insurers are eager to launch on-demand insurance to attract young customers in the saturated insurance market.

특히 2022년 새로 도입될 국제보험회계기준(IFRS17) 때문에 보험사들은 발등에 불이 떨어졌다.
In particular, insurers are troubled due to the new International Financial Reporting Standards (IFRS17), which will be introduced in 2022.

다만 금융당국이 신종 코로나바이러스감염증로 인해 보험상품 개정 적용시기를 오는 6월까지 연장한 만큼, 이에 맞춰 보험료 인상을 미루는 일부 보험사들도 있을 것으로 예상된다.
However, as the financial authorities extended the application period for the revision of insurance products until June due to the new coronavirus infection, some insurers are expected to delay raising insurance premiums accordingly.

그러나 최근에는 보험사들끼리도 장기물 확보 경쟁을 벌여 20년물 금리가 10년물보다 낮은 금리역전까지 나타나고 있다.
In recent years, however, insurers have also competed to secure long-term products, leading to a reversal of interest rates for the 20-year period, which is lower than the 10-year period.

보험사가 청구권자가 제안한 손해사정사 선임을 거부할 경우에는 그 사유를 명확하게 해야 한다.
Where an insurer refuses to appoint a damage adjuster proposed by the claimant, he shall clarify the grounds for the refusal.

만약 보험사가 현재 1000억원 상당의 부동산을 보유했다면 현재는 60억∼90억원의 준비금만 쌓으면 됐지만 향후에는 보유 자산의 가격 변동 폭을 더 넓게 보기 때문에 250억원까지 준비금을 준비해야 한다는 뜻이다.
If the insurer currently has real estate worth 100 billion won, it now only needs to accumulate 6 billion won to 9 billion won in reserves, but in the future, it will have to prepare up to 25 billion won in reserves because it will see a wider range of price fluctuations in its assets.

손해보험사들이 예금보험기금 목표액을 훨씬 웃도는 재보험 자산을 보유하고 있는 것으로 나타났다.
Damage insurers are found to have reinsurance assets well above the target amount of the deposit insurance fund.

국내 장기체류 외국인 수가 지속적으로 증가하고 있는 만큼 보험사들이 잠재고객군이라는 개념을 가지고 관심을 가져야 한다는 것이다.
As the number of foreigners staying for a long time in Korea continues to increase, insurers should pay attention to them with the concept of a potential customer group.

금융감독원에 따르면 지난해 기준 국내 생명보험사의 13회차 계약 유지율은 80.7%이며, 손해보험사는 81.9%였다.
According to the Financial Supervisory Service, as of last year, the 13th contract maintenance rate of domestic life insurance companies stood at 80.7%, and 81.9% of non-life insurers.

여기에 미보고 발생손해액(IBNR)까지 반영될 경우 실손보험 손해율은 130%를 넘어선다는 것이 손보사들의 설명이다.
Non-life insurers explain that the loss ratio of loss insurance will exceed 130% when counting the amount of incurred but not reported (IBNR) together.

종신보험은 보험 계약자의 사망보장이 목적인 상품으로, 사망 시에 유족들에게 보험금을 준다.
Life insurance is a contract that the insurer guarantees payment of death; in the event of death, insurance money is given to bereaved families when the insured dies.

같은 기간 손보사 중 민원 건수가 최다인 업체는 삼성화재로 5141건에 이르렀다.
During the same period, among non-life insurers, the company with the highest number of complaints reached 5,141 with Samsung Fire Insurance.

건강보험 보장률이란 비급여를 포함한 전체 진료비 가운데 건강보험이 부담하는 비율로 보험자 부담금과 본인 부담금 합계와 보험자 부담금 비율로 산출한다.
The health insurance coverage rate is the ratio of what the health insurance pays out of the total medical expenses including non-payment, and it is calculated as the ratio of the "sum of the insurer's contribution and the coinsurance rate" and the insurer's contribution.

두 자산이 유사한 기능을 하고 있음에도 불구하고 예금보험공사는 보험사의 재보험 자산 축적 여부를 고려하지 않고 있어 보험사에 이중 부담으로 돌아간다는 주장이 나온다.
Despite the similar functions of the two assets, the Korea Deposit Insurance Corp. is not considering whether to accumulate reinsurance assets by insurers, which critics argue is a double burden on insurers.

상반기 대형 손해보험사 6곳의 1분기 실손보험 손해율이 131%에 달한다.
In the first half of the year, the loss ratio of 6 large non-life insurers reached 131% in the first quarter.

우선 금융당국은 손보사들에게 소비자 부담 등을 이유로 두자릿수대의 실손의료보험료 인상을 불가하다는 입장을 전한 것으로 알려졌다.
First of all, it is reported that the financial authorities have informed damage insurers that it is impossible to have a double-digit medical insurance premium increase due to consumer burden.

정부가 보험료 인상폭을 제시하지 않자 보험사들은 내년 보험료 인상율 결정이 어려워졌다.
After the government failed to present the increase in insurance premiums, it became difficult for insurers to decide on the rate of increase next year.

조한선 금감원 손해보험검사국 팀장은 "과도한 사업비 지출로 손보사 재무건전성이 악화되는 부작용이 없도록 감독·검사를 강화할 예정"이라고 말했다.
Jo Han-seon, head of the Non-Life Insurance Examination Department of the Financial Supervisory Service, said, "We plan to strengthen supervision and inspection so that there is no side effect of deteriorating financial soundness of non-life insurers due to excessive expenditures."

보험사들이 앞다퉈 유병자보험의 가입 연령의 상한선을 올리는 것은 결국 가입자를 늘리기 위해서다.
The reason that insurers are struggling to raise the upper on the age of the insured is to increase the number of subscribers.

한국소비자원 소비자 분쟁조정위원회는 H생명보험사가 고지의무를 위반했다며 A씨와 보험계약을 해지한 사건에 대해 보험계약을 원상회복하라고 결정했다고 3일 밝혔다.
The Consumer Dispute Settlement Committee at the Korea Consumer Agency announced on the 3rd that the life insurance company H violated the obligation to inform. The committee ordered the insurer to restore the insurance contract to its original condition regarding the case the company terminated its contract with A (the insured).

insurer: 보험업자

surety insurers": 보험경비회계의 통일규칙


검색결과는 110 건이고 총 222 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)