institute
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
A.C.I.S. Associate of the Chartered Institute of Secretaries
B.I.M. British Institute of Management 영국 경영 연구소
B.I.P.O. British Institute of Public Opinion
C.I., CI cast iron, certificate of insurance, Channel Islands, Chief Inspect or, Chief Instructor, Commonwealth Institute, Communist International, corporate identity, corporate identification, cost and insurance, (Imperial Order of the)Crown of India
Cal. Tech. 〔kælt´ek〕 California Institute of Technology
E.I.S. Educational INstitute of Scotland
F.A.I.A. Fellow of the American Institute of Architects
F.C.A. Farm Credit Administratio, Fellow of the (Institute of)Chartered Accountants
F.C.I.I. Fellow of the Chartered insurance Institute
F.C.I.S. Fellow of the Chartered Institute of Secretarties
F.C.W.A. Fellow of the Institute of Cost and Works Accountants
F.E.I.S Fellow of the Educatinal Institute of Scotland
F.I.A. Fellow of hte Institute of Actuaries국제 자동차 연맹
F.I.B. Fellow of the Institute of Bankers
F.I.C. Fellow of the Institute of Chemistry
F.I.J. fellow of the Institute of Journalists
F.I.M.T.A. Fellow of the Institute of Municipal Treasurers and Accountans
F.Inst.P. Fellow of the Institute of Physics
F.R.I.B.A. Fellow of the Foyal Institute Of British Architects
Hudson Institute 허드슨 연구소(h, Kahn이 설립(1961)한 미래 예측, 분석을 하는 두뇌 집단)
I.I.S.S. intrernational institute for Strategic Studies
IIC International Institute of Communication
IISI International Iron and Steel Institute
Inst. Institute, Institution
institute 〔´inst∂tj´u:t〕 세우다, 설립(제정)하다, (조사, 소송을)시작하다, 임명하다, (학술, 미술의)협회, 학회, 연구소, (학회등의)회관, (이공과계통의)전문학교, 대학, (교원등의)강습회, 집회, 규칙, 관습, 원리
International Institute for Strategic Studies (영)국제 전략연구소(I.I.S.S)
IPI International press Institute국제 신문편집자 협회
IPR Institute of Pacific Relations태평양 조사회
ISI. Iron and Steel Institute
KAIST Korea Advanced Institute Science and Technology
KAIS Korea Advanced Institute of Science, 한국 과학 기술원
KIST Korea Institute of Science and Technology
M.I.T., MIT Massachusetts Institute of Technology
Massachusetts Institute of Technology 매사추세츠 공과 대학(사립 대학)
N.C.I. (미)National Cancer Institute
Naafi, NAAFI (Navy, Army and Air Force Institute(s))(영)육해공군 후생기관, 내피, (내피가 경영하는)매점((미)post exchange)
NCMI National Classical Music Institute (한국)국립 국악원
NIOSH National Institute for Occupational Safety and Health(미)국립 직업 안전건강 연구소(Department of Health and Human Services(후생성)에 속하는 연구기관)
NISI National Institute of Scientific Investigation 국립 과학 수사 연구소
R.I.B.A. Royal Institute of British Architects 영국 왕립 건축가 협회
R.I.C. Royal Institute of Chemistry 영국 화학 협회, Royal Irish Constabula ry
R.I.I.A. Royal Institute of International Affairs 국제 사정 연구회
R.I. R.et.I., Rhode Island, Royal Institute(Institution)
research laboratory(institute) 연구소
IFANS Institute of Foreign Affairs and National Security
KAIST Korean Advanced Institute od Science and Technology 과기원
KDI Korea Development Institute ; 한국개발연구원
KIET Korea Institute for Industrial Economics and Trade 산업연구원
KIMM Korean Institute for Machinery and Metals 한국기계금속연구
KIST Korea Institute of Science and Technology 한국과학기술원
Korea Education Development Institute 한국교육개발원
Korea Research Institute of Comparative Linguistics 비교언어연구원
Korean Advanced Institute od Science and Technology 한국과학기술원
MIT Massachusetts Institute of Technology MIT공대
NRI Nomura Research Institute 노무라 연구소
National Institute for Scientific Investigation 국립과학수사연구소
The Korea Institute of Finance 한국금융연구원
credit evaluation institute 신용평가기관
culinary institute 요리강습소
institute (제도, 습관을)만들다, 설립하다, 시작하다; 회, 협회, 학회
language institute 영어학원
learning institutes 학원
private teaching institute 사설학원
research institute 연구소
tutoring institute 보습학원
urban research institute 도시 연구 기관
institute 1. 협회; (이공계의) 대학, 전문학교; 연구소 2. ~을 만들다, 제정하다; ~을 실행으로 옮기다, 실시하다; (소송 등을) 시작하다.
NIH(=national institute of healty) 미국 국립 위생 연구소
그리고 나서 영어 학원에 갔다.
And then I went to the English Institute.
In accordance with increased volume of our trade in India,
we have decided to institute a new branch in Calcutta.
인도에 있어서 폐사의 거래량증대에 따라서 캘커타에 새로운
지점을 설립키로 했습니다.
The society was instituted in 1950. 그 협회는 1950년에 설립되었다.
a research institute 연구회
(4) 학교에서의 영어교육은 1960년대초에 이르러서야 얼마쯤 질서가 잡혀갔다. 영어교수법을 전공하기 위해서 대학교수들이 해외에 파견되고, 고등학교와 대학에 어학실습실이 설치되고 the audio-lingual method가 주창되고 여러 대학에 어학연구소가 설치된 것이 1960년대초이다.
→ 「1960년대초에 이르러서야…」는 It was not until the early 1960s…의 구문을 이용한다.
→ 「학교에서의 영어교육은 약간의 질서가 잡혀갔다.」는 Korea를 주어로 삼고, see를 술어동사로 삼아서 다음과 같이 옮길 수 있다. Korea saw the situation of the teaching of English at schools in some order.
→ 어학실을 설치하다: install a language laboratory
→ the audio-lingual method를 주창하다: advocate the audio-lingual method
(ANS) It was not until the early 1960s that Korea saw the situation of the teaching of English at school in some order. It was then that college teachers began to be sent abroad to study the teaching of English, language laboratories were set up one after another in high schools and colleges, the audio-lingual method was advocated, and language research institutes were set up in many universities.
2. 내가 다니는 대학교는 한국 수준으로는 꽤 크다. 학생이 10,000을 넘고 교수가 1,000여명이며 사무직원이 500여명 정도 된다. 게다가 두개의 캠퍼스에 15개의 단과대학, 10개의 연구소와 2개의 병설 고등학교가 있다.
→ 「내가 다니는 대학교」는 my university, the university where I study
→ 「한국 수준으로」-by Korean standards
→ 「꽤」-rather; somewhat; fairly
→ 「학생이 10,000을 넘는다」-It has a student body of more than ten thousand
→ 「교수」-a faculty, faculty members
→ 「직원」=「사무직원」-an administrative staff, staff members
(ANS) My university is fairly large by Korean standards. It has a student body of more than 10,000, a faculty of some 1,000 and an administrative staff of some 500. Beside, it has two campuses, fifteen colleges, ten research institutes and two high schools.
[比較] technic, technics, technique, technology
technic과 technics는 잘 쓰이지 않는다. 형용사로서 technic은 폐어가 되어 technical(공업에 관한, 공예의, 전문적인)이 대신 쓰이고, 명사로서는 대체로 technique(기술, 기법, 기교)가 대신 쓰인다. ‘과학 기술, 기술학’을 의미하는 경우에는 technology로 바뀌어졌다.
technique는 특히 예술의 ‘기술, 기법, 기교’를 가리키는 데에 쓰이는 말이며 미국 속어 용법에서 ‘사교적 솜씨’를 의미한다.
He has the greatest technique with women.
technology는 ‘과학 기술, 공업 기술, 공예학’을 말한다.
He studied at the Massachusetts Institute of Technology.
또한 예술, 과학의 ‘전문어, 술어’를 가리키기도 한다.
[貿] Institute Cargo Clause (ICC)
런던보험자협회화물약관
[貿] The Institute of London Underwriters
런던보험자협회
Chae Sung-ho of the Research Institute for National Unification
said that the prime minister, not one ministry, should manage
overall policy on North Korean defectors because he has the power
for coordination among government agencies involved.
통일연구원 최성호씨는 "일개 부처가 아닌, 국무총리가 탈북자에 대
한 전반적 정책을 관리해야만 한다. 왜냐하면 관련부처간 조정력을 가
지고 있는 사람은 총리이기 때문"이라고 주장한다.
``The council has conducted an extensive assessment on 31
schools of medicine, 10 dental colleges and nine schools of
Oriental herbal medicine,'' said the council which represents 164
educational institutes of higher learning across the country.
전국 164개 대학들의 협의체인 한국대학교육협의회는 "전국 31개대
의학과, 10개 치의학과, 9개대 한의학과에 대한 종합평가를 실시했다"
고 밝혔다.
The danger represented by the cash loans is shown in a study by
the Korea Research Institute: The inflow of $1 billion in cash loans or
the release of an additional 800 billion won will increase money in
circulation by 0.5 percentage point, raise the value of the won by 1
percent and hike commodity prices by 0.2 percentage point.
현금 차관으로 야기되는 위험은 한국연구원의 연구 결과에서 밝혀진 바
있다 : 현금 10억불의 유입이나 8천억 원의 추가 방출은 통화량을 0.5% 증
가시키면서, 원화의 환율을 1% 올리고 물가를 0.2% 인상하게 된다고 한다.
represent : 대표하다, 나타내다, 제시하다
circulation : 순환, 회전, 일간지
commodity : 일용품, 필수품, 상품
In a free democracy based on a free market system, there must be a
free flow of accurate information and fair criticism of social, economic
and political evils, malpractices and irregularities in a constructive effort
to improve society. Now effective measures should be instituted by the
government or the civil society to separate chaebol from the management
of the mass media before it is too late.
자유 시장경제에 뿌리를 둔 자유민주주의에서, 정확한 정보와 사회적, 경
제적, 정치적인 부정, 불법, 부조리 등에 대한 공정한 비평은 사회를 개선
시키기 위한 건설적인 노력의 일환으로, 자유롭게 유통되어야 한다. 이제
더 늦기 전에 정부나 시민 단체가 앞장서서 재벌의 언론 매체 경영을 효과
적으로 분리시키는 조치를 강구해야 할 것이다.
criticism : 비난, 비평, 질책
malpractice : 배임 행위, 위법 치료, 불법행위
irregularities : 부조리, 잘못
KDI's Stagflation Warning : 한국개발연구원의 스태그플레이션 경고
Adding to growing concern that the nation will not see an economic
soft landing this year, the Korea Development Institute (KDI) has come
out with its own gloomy picture for the economy next year.
금년도에 우리 나라의 경제연착륙이 어려울 것이라는 우려의 목소리가 높
아져 가는 중에, KDI가 스스로 내년도 경제의 어두운 전망을 공표하였다.
KDI : Korea Development Institute ; 한국개발연구원
gloomy : 어두운, 우울한, 울적한
come out with : ..을 보여주다, 공표 하다
**
autobituary - automobile obituary (자동차사고의 사망기사)
Benelux - Belgium, the Netherlands and Luxemburg
brunch - breakfast lunch (아침 겸 점심의 식사)
Calthch - California Institute of Technology (캘리포니아
공과대학)
cinemactor(--actress) - cinema actor (actress) (영화배우)
comsymp - communist sympathiser (공산주의 동조자)
GOPolitician - GOP politican (공화당 정객)
smog - smoke fog (연무(煙霧))
Vietvet - Vietnam veteran (월남전 참전용사)
whodunit - who done it? (추리소설)
Traffic accidents are responsible for the most deaths among life insurance policyholders, said the Korea Insurance Development Institute yesterday.
교통 사고가 생명 보험 계약자들의 사망에 가장 큰 원인이 된다고 한국 보험 개발 협회가 어제 밝혔다.
학원을 영어로?
보통 an institute, an academy, a seminary 등으로 말할 수 있으나
학교도 an institute 나 an academy 라고 할 수 있답니다.
So they put out a call for anyone who might be missing a pair of trained dolphins
주민들은 이 훈련된 돌고래 한 쌍을 잃어버린 사람을 찾는 공고문을 냈고,
and sure enough it turned out the two had escaped from an institute that uses them to treat autism in children.
아니나다를까 이들은 연구소에서 탈출한 자폐아 치료용 돌고래로 밝혀졌습니다.
* put out (성명서 따위)를 내다, 발표하다
* call 부르는 소리, 외치는 소리; 부르기: 여기서는 주인을 찾는 공고문(notice)을 의미
* sure enough ((미구어)) 확실히, 과연, 아니다를까
But not everyone agrees with the study's findings.
그러나 조사 결과에 누구나 다 동의하는 것은 아닙니다.
The Cato Institute points out the U.S. economy thrived during the 90's.
카토 연구소는 90년대 미국 경제가 호황이었다는 점을 지적합니다.
* study's findings 연구[조사] 결과
* point out (that) ...이라는 사실을 지적하다
* thrive 번성하다, 번영하다
Meanwhile, Italian researchers have uncovered a long-lost studio of Da Vinci's.
한편 이탈리아인 연구가들은 오랫동안 행방이 묘연했던 다빈치의 작업실을 찾아 공개했습니다.
Now they've discovered frescoes which have been hidden for centuries.
현재 연구가들은 그곳에서 수세기 동안 숨겨져 있던 다빈치의 프레스코 벽화도 찾아냈습니다.
The studio and lodging rooms were found in a building
작업실과 숙소는 한 건물에서 발견되었습니다.
partially owned by a monastery and an institute of military geography in Florence.
이 건물은 일부를 피렌체의 한 수도원과 군사 지리연구소가 소유하고 있습니다.
* researcher 연구자, 조사자
* long-lost 장기간 행방불명의
* fresco 프레스코화, 프레스코 화법: 갓 칠한 회벽에 수채로 그리는 화법
For many years Mrs. Raimondi has devoted her time, her energies, and her funds to institutes for promoting world peace.
여러 해 동안 Raimondi 여사는 세계평화증진을 위한 기관에 그녀의 시간과 정력과 돈을 바쳤다.
Many people might think that they choose friends on the basis of personal characteristics such as intelligence, personality, interest, or even physical appearance.
But a study of a housing complex for married students at the Massachusetts Institute of Technology suggests that physical distance can be a decisive factor.
Researchers asked couples to list their friends in the complex.
They found that residents were far more likely to list the couple in the next apartment than the one that lived two doors away.
A distance of thirty feet made the difference between friends and strangers!
많은 사람들은 지능, 성격, 관심사, 심지어 외모 같은 개인적인 특성들에 근거하여 자신의 친구를 선택한다고 생각할 수도 있을 것이다.
그러나 Massachusetts 공과대학에 다니는 기혼 학생들의 주택단지를 다룬 한 연구는 물리적인 거리가 하나의 결정적인 요인이 될 수 있음을 시사하고 있다.
연구자들은 이들 부부에게 단지 내에 사는 친구들을 거명해 보라고 부탁했다.
그들은, 이들 부부들이 두 집 떨어져 사는 부부보다 옆집에 사는 부부를 거명하는 경향이 훨씬 더 두드러진다는 사실을 발견했다.
30피트의 거리 때문에 친구와 낯선 사람으로 구별되었다.
If you need to withdraw :
등록을 철회하시려면:
Requests for withdrawal must be submitted in writing.
철회 신청을 서면으로 제출하십시오.
The date of withdrawal, for refund purposes, will be the date your request
is received by New Jersey Institute of Finance.
환불을 위한 철회 일자는 신청서가 뉴저지 금융 연구소에 접수된 날짜가 됩니다.
No refunds will be made on the first day of any seminar or for those who
fail to attend.
세미나 첫 날이나 세미나에 참가하지 않은 사람에 대한 환불은 되지 않습니다.
If you need to withdraw from the four-week seminar, you will receive a full
refund if your request is received at least one month in advance of the seminar.
4주 세미나를 철회하실 경우 신청서가 적어도 세미나가 시작되기 한 달 전
접수되어야 전액 환불을 받으실 수 있습니다.
A $500 cancellation fee will be charged to anyone who withdraws less than
one month prior to the seminar.
세미나 시작을 한 달 못되게 두고 철회할 경우는 5백달러의 철회 부담금을
물어야 합니다.
All applicants are informed in writing upon acceptance.
철회 신청서가 받아들여지면 모든 신청인에게는 서면으로 승인 사항이 통보됩니다.
If a seminar is canceled by NJIF or if an applicant is not accepted, 100%
of any tuition or deposit paid minus a 1% handling and shipping charge will
be refunded promptly.
만일 주최측(NJIF)이 세미나를 취소하거나 신청인의 세미나 신청이 접수되지
않았을 때 신청인이 지불한 강의료나 신청금은 1%의 수수료 및 우편비용을
제외하고 즉시 전액 환불됩니다.
NJIF is not responsible for the student's airfare and hotel costs.
주최측은 참가자의 항공료와 호텔 비용에 대한 책임은 지지 않습니다.
Evidence lies in climatological data produced by the U.S. Atmospheric
Protection Administration (APA).
미 대기보호국이 발간하는 기상학 자료에서 그 증거를 찾을 수 있습니다.
The institute used carbon dioxide records to determine that spring in
the Northern Hemisphere generally arrives one week earlier than in the past.
미 대기보호국은 이산화탄소 자료를 근거로, 봄이 일반적으로 과거보다 일주일
일찍 북반구에 찾아온다는 결론을 내렸습니다.
A copy of the institute's employee handbook will be provided to fellows upon commencing the program.
그 기관의 직원 안내책자는 프로그램이 시작하자마자 회원들에게 제공될 것입니다.
I have just spoken with Herman York of the Transworld Institute, and he
recommended you to us as a possible representative for our product in
the U.S. He tells me that he is gathering additional literature which
will tell us more about your company, but in the meantime, you should
have some information about us.
얼마 전에 Transworld Institute의 Herman York씨와 이야기를 나누었는데, 귀
사를 미국에서의 저희 회사 제품 판매 대리점으로 추천하셨습니다.
현재 York씨는 귀사에 관해 더 상세히 알 수 있도록 보충자료를 수집중이라고
하셨습니다만, 귀사에서도 저희 회사에 관해 대강 아셔야 할 것 같아 편지를
드립니다.
I have just spoken with~ [얼마전에 ~와 함께 이야기를 나눴다]
recommend as a possible~ [유력한 ~로서 추천하다] 양측이 거래를 시작하게
될 수도 있는 안건이므로 possible을 썼다.
He tells me [그의 말에 따르면]
Please airmail us one set of the English Sentence Structure tapes,
prepared by the University of Michigan English Language Institute.
미시건 대학 영어학회가 제작한 English Sentence Structure테잎 한 세트를
항공편으로 보내주시기 바랍니다.
저희는 많은 한국 굴지의 연구기관을 위해 학술논문을 편집하고 있습니다.
We edit scientific papers for many leading Korean research institutes.
Thank you very much for honoring me with an invitation to lecture at
your institute. Under normal conditions I would have been more than
happy to accept.
귀연구소의 강연에 초청해 주시는 영광을 주신 것에 진심으로 감사드립니다.
통상의 경우라면 기꺼이 받아들였을 것입니다.
Thank you very much for honoring me with~ [~하는 영광을 주셔서 감사합니다]
Under normal conditions [보통 때라면]
would have been more than happy to accept [기꺼이 받아들였을 것이다]
이 연구소는 1960년대 말에 설립되었다.
The research institute was established in the late 1960s.
[위키] 미국 국립 표준 협회 American National Standards Institute
[위키] 프린스턴 고등연구소 Institute for Advanced Study
[위키] 전기 전자 기술자 협회 Institute of Electrical and Electronics Engineers
[위키] 매사추세츠 공과대학교 Massachusetts Institute of Technology
[위키] 캘리포니아 공과대학교 California Institute of Technology
[위키] 조지아 공과대학교 Georgia Institute of Technology
[위키] 한국항공우주연구원 Korea Aerospace Research Institute
[위키] 국립보건원 (미국) National Institutes of Health
[위키] 테크니온 Technion - Israel Institute of Technology
[위키] 시카고 미술관 Art Institute of Chicago
[위키] 왕립 공과대학교 Royal Institute of Technology
[위키] 산타페 연구소 Santa Fe Institute
[위키] 도쿄 공업대학 Tokyo Institute of Technology
[위키] 미국 국립표준기술연구소 National Institute of Standards and Technology
[위키] 프랫 인스티튜트 Pratt Institute
[위키] 일리노이 공과대학교 Illinois Institute of Technology
[위키] 미국 영화 연구소 American Film Institute
[위키] 커티스 음악원 Curtis Institute of Music
[위키] 스톡홀름 국제평화연구소 Stockholm International Peace Research Institute
[위키] 스크립스 연구소 Scripps Research Institute
[위키] 카를스루에 공과대학교 Karlsruhe Institute of Technology
[위키] 연구소 Research institute
[위키] 국립 모스크바 국제 관계 대학교 Moscow State Institute of International Relations
[위키] 바이츠만 과학 연구소 Weizmann Institute of Science
[위키] 영국 영화 협회 British Film Institute
[위키] 인도 공과대학교 Indian Institutes of Technology
[위키] 렌셀러 폴리테크닉 대학교 Rensselaer Polytechnic Institute
[위키] 캘리포니아 인스티튜트 오브 디 아츠 California Institute of the Arts
[위키] 이탈리아 통계청 National Institute of Statistics (Italy)
[百] 동방교회연구소 (東方敎會硏究所) Pontifical Institute for Oriental Studies
[百] 에스라성경대학원대학교 Ezra Bible Institute for Graduate Studies
[百] 국제통계협회 (國際統計協會) International Statistical Institute
[百] 대체약관 (代替約款) Institute Replacement Clause
[百] 런던보험업자협회 Institute of London Underwriters
[百] 협회선급약관 (協會船級約款) institute classification clause
[百] 협회기계수선약관 (協會機械修繕約款) institute replacement clause
[百] 협회적하약관 (協會積荷約款) institute cargo cIause
[百] 협회항공화물약관 (協會航空貨物約款) institute air cargo clause
[百] 협회동맹파업약관 (協會同盟罷業約款) institute strikes clauses
[百] 협회전쟁약관 (協會戰爭約款) institute war clauses
[百] 한국산업개발연구원 (韓國産業開發硏究院) Korea Industrial Development Institute
[百] 농업과학기술원 (農業科學技術院) National Institute of Agricultural Science and Technology
[百] 한국인삼연초연구원 (韓國人蔘煙草硏究院) Korea Ginseng & Tobacco Research Institute
[百] 고령지농업연구소 (高嶺地農業硏究所) National Institute of Highland Agriculture
[百] 국립수산과학원 (國立水産科學院) National Fisheries Research and Development Institute
[百] 한국사회여론연구소 (韓國社會輿論硏究所) Korea Society Opinion Institute
[百] 대구광역시장애인복지시설협회 (大邱廣域市障碍人福祉施設協會) Daegu Association of The Welfare Institute for the Disabled
[百] 한국지방행정연구원 (韓國地方行政硏究院) Korea Research Institute for Local Administration
[百] 외교안보연구원 (外交安保硏究院) Institute of Foreign Affairs & National Security
[百] 미국통신연구소 (美國通信硏究所) Institute for Telecommunication Science
[百] 법무연수원 (法務硏修院) Legal Research and Training Institute
[百] 연수원 (硏修院) inservice education institute
[百] 중앙공무원교육원 (中央公務員敎育院) Central Officials Training Institute
[百] 뉴저지공과대학 New Jersey Institute of Technology
[百] 국제경영개발대학원 International Institute for Management Development
[百] KAIST Korea Advanced Institute of Science and Technology
[百] 플로리다공과대학교 Florida Institute of Technology
[百] 조지아공과대학교 Georgia Institute of Technology
[百] 일리노이공과대학교 Illinois Institute of Technology
[百] 강습회 (講習會) institute
[百] 바버 미술관 Barber Institute of Fine Arts
[百] 터스키기전문학교국립사적지 Tuskegee Institute National Historic Site
[百] 한국교통연구원 (韓國交通硏究院) The Korea Transport Institute
[百] 기상연구소 (氣象硏究所) meteorological research institute
[百] 대한건축사협회 (大韓建築士協會) Korea Institute of Registered Architects
[百] 한국화학연구원 (韓國化學硏究院) Korea Research Institute of Chemical Technology
[百] API도 American Petroleum Institute degree
[百] 한국원자력연구원 (韓國原子力硏究院) Korea Atomic Energy Research Institute
[百] 아시아태평양환경경영연구원 Asia Pacific Environment & Management Institute(APEMI)
[百] 국립환경과학원 (國立環境科學院) National Institute of Environmental Research(NIER)
[百] 월드워치연구소 Worldwatch Institute
[百] 세계자원연구소 (世界資源硏究所) World Resource Institute
[百] 한국해양연구소 (韓國海洋硏究所) Korea Ocean Research & Development Institute
[百] 한국디자인진흥원 (韓國─振興院) Korea Institute of Design Promotion
[百] SRI Stanford Research Institute
[百] 국립국어원 (國立國語院) The National Institute of the Korean Language
[百] 커티스음악원 Curtis Institute of Music
[百] 시카고현대미술관 The Art Institute of Chicago
[百] 디트로이트미술관 Detroit Institute of Arts
[百] 탄단야 원주민문화연구소 Tandanya National Aboriginal Cultural Institute
[百] 민족문제연구소 (民族問題硏究所) Institute for Research in Collaborationist Activities
[百] 국제백신연구소 (國際─硏究所) International Vaccine Institute
[百] 한국산업기술원 (韓國産業技術院) Korea Industry Technology Institute
[百] 한국정보기술연구원 (韓國情報技術硏究院) Korea Information Technology Research Institute
[百] 지식경제공무원교육원 (知識經濟公務員敎育院) Knowldge Economy Officials Training Institute
[百] 과학기술정책연구원 (科學技術政策硏究院) Science & Technology Policy Institute
[百] 한국농어촌사회연구소 (韓國農漁村社會硏究所) Korean Institute for the Study of Rural Societies
[百] 대외경제정책연구원 (對外經濟政策硏究院) Korea Institute for International Economic Policy
[百] 한국세라믹기술원 (韓國─技術院) Korea Institute of Ceramic Engineering and Technology
[百] 삼성종합기술원 (三星綜合技術院) Samsung Advanced Institute of Technology
[百] 한국건설산업연구원 (韓國建設産業硏究院) Construction & Economy Research Institute of Korea
[百] 중소기업연수원 (中小企業硏修院) Small Business Training Institute
[百] 한국건자재시험연구원 (韓國建資材試驗硏究院) Korea Institute of Construction Materials
[百] 한국생활환경시험연구원 (韓國生活環境試驗硏究院) Korea Environment & Merchandise Testing Institute
[百] 한국의류시험연구원 (韓國衣類試驗硏究院) Korea Apparel Testing & Research Institute
[百] 교육연구소 (敎育硏究所) Educational Research Institute
[百] 한국과학기술연구원 (韓國科學技術硏究院) Korea Institute of Science and Technology
[百] 동아시아사목연구소 East Asian Pastoral Institute(EAPI)
[百] 스미스소니언협회 Smithsonian Institute
[百] 렌셀러폴리테크닉대학교 Rensselaer Polytechnic Institute
[百] 스티븐스공과대학교 Stevens Institute of Technology
[百] 유니언대학교 (―大學校) The Union Institute
[百] 국제연합훈련조사연구소 (國際聯合訓練調査硏究所) United Nations Institute for Training and Research
[百] 유럽통화기구 European Monetary Institute
[百] LG경제연구원 LG Economic Research Institute
[百] 한국관세무역연구원 (韓國關稅貿易硏究院) Korea Customs Research Institute
[百] 한국특허정보원 (韓國特許情報院) Korea Institute of Patent Information
[百] 한국건설기술연구원 (韓國建設技術硏究院) Korea Institute of Construction Technology
[百] 한국금융연구원 (韓國金融硏究院) Korea Institute of Finance
[百] 노동행정연수원 (勞動行政硏修院) Labor Administration Training Institute
[百] 한국노동연구원 (韓國勞動硏究院) Korea Labor Institute
[百] 한국조세연구원 (韓國租稅硏究院) Korea Institute of Public Finance
[百] 한국생산기술연구원 (韓國生産技術硏究院) Korea Institute of Industrial Technology
[百] 현대경제연구원 (現代經濟硏究院) Hyundai Research Institute
[百] 한국유통물류진흥원 (韓國流通物流振興院) Korea Institutes of Distribution & Logistics
[百] 국토연구원 (國土硏究院) Korea Research Institute for Human Settlements
[百] 한국회계기준원 (韓國會計硏究院) Korea Accounting Institute
[百] 보험개발원 (保險開發院) Korea insurance development institute
[百] 전략물자관리원 (戰略物資管理院) Korea Strategic Trade Institute
[百] 한국개발연구원 (韓國開發硏究院) Korea Development Institute
[百] 한국농촌경제연구원 (韓國農村經濟硏究院) Korea Rural Economic Institute
[百] 한국산업경제기술연구원 (韓國産業經濟技術硏究院) Korea Institute for Industrial Economics and Technology
[百] 미국표준협회 (美國標準協會) American National Standards Institute
[百] 영국은행가공인협회 (英國銀行家公認協會) Chartered Institute of Bankers
[百] 영국공인회계사협회 (英國公認會計士協會) Institute of Chartered Accountants in England and Wales
[百] 한국형사정책연구원 (韓國刑事政策硏究院) Korean Institute of Criminology
[百] 국가전문행정연수원 (國家專門行政練修院) National Institute of Professional Administration
[百] 세종연구소 (世宗硏究所) Sejong Institute
[百] 통일연구원 (統一硏究院) Korea Institute for National Unification
[百] 한국행정연구원 (韓國行政硏究院) Korea Institute of Public Administration
[百] 국립방재연구소 (國立防災硏究所) National Institute for Disaster Prevention
[百] 인문사회연구회 (人文社會硏究會) Korea Council of Humanities & Social Research Institute
[百] 한국여성정치문화연구소 (韓國女性政治文化硏究所) Korean Institute for Women & Politics
[百] 한국의회발전연구회 (韓國議會發展硏究會) Korea Legislative Studies Institute
[百] 서울시정개발연구원 (-市政開發硏究院) Seoul Development Institute(SDI)
[百] 치료감호소 (治療監護所) Institute of Forensic Psychiatry Ministry of Justice
[百] 한국법제연구원 (韓國法制硏究院) Korea Legislation Research Institute
[百] 국제법학회 (國際法學會) Institute of International Law
[百] 한국청소년정책연구원 (韓國靑少年政策硏究院) National Youth Policy Institute
[百] 한국교육개발원 (韓國敎育開發院) Korean Educational Development Institute
[百] 한국교육과정평가원 (韓國敎育課程評價院) Korea Institute of Curriculum & Evaluation
[百] 국립특수교육원 (國立特殊敎育院) Korea Institute for Special Education
[百] 국제교육진흥원 (國際敎育振興院) National Institute for International Education Development Ministry of Education
[百] 강원교육연구정보센터 (江原敎育硏究情報─) Kangwon Educational Research & Science Institute
[百] 서울특별시교육과학연구원 Seoul Education & Science Research Institute
[百] 강원도교육과학연구원 (江原道敎育科學硏究院) Kangwondo Educational Research & Science Institute
[百] 경상북도교육과학연구원 (慶尙北道敎育科學硏究院) Gyongsangbukdo Education & Science Research Institute
[百] 정보통신교육원 (情報通信敎育院) Advanced Institute of Information Technology
[百] 프랑스 학사원 French Institute
[百] 한국국방연구원 (韓國國防硏究院) Korea Institute for Defense Analyses
[百] 한국전략문제연구소 (韓國戰略問題硏究所) Korea Research Institute for Strategy
[百] 국제전략연구소 (國際戰略硏究所) International Institute for Strategic Studies
[百] 국제사회사연구소 (國際社會史硏究所) International Institute of Social History
[百] 국제언론인협회 (國際言論人協會) International Press Institute
[百] 세계방송통신기구 (世界放送通信機構) International Institute of Communications
[百] 국제환경노동문화원 (國際環境勞動文化院) Institute of Labor & Environment
[百] 경제사회연구회 (經濟社會硏究會) Korea Council of Economic & Social Research Institutes
[百] 기술과 법연구소 (技術─法硏究所) Korea Institute of Technology and the Law
[百] 한국여성정책연구원 (韓國女性政策硏究院) Korean Women'S Development Institute
[百] 한국관광연구원 (韓國觀光硏究院) Korea Tourism Research Institute
[百] 한국장애인복지시설협회 (韓國障碍人福祉施設協會) Korea Association of The Welfare Institutes for The Disabled
[百] 한국장애인개발원 Korea Disabled People's Developement Institute
[百] 한국직업능력개발원 (韓國職業能力開發院) Korea Research Institute for Vocational Education & Training
[百] 한국환경정책 ·평가연구원 (韓國環境政策·評價硏究院) Korea Environment Institute
[百] 아랍 세계 연구소 Institute of the Arab World
[百] 국립과학수사연구소 (國立科學搜査硏究所) National Institute of Scientific Investigation
[百] 과학기술정책연구원 (科學技術政策硏究院) Science & Technology Policy Institute
[百] 국립해양조사원 (國立海洋調査院) National Oceanographic Research Institute/NORI
[百] 기초과학지원연구소 (基礎科學支援硏究所) Korea Basic Science Institute
[百] 농촌생활연구소 (農村生活硏究所) National Rural Living Science Institute
[百] 산업기술정보원 (産業技術情報院) Korea Institute of Industry and Technology Information
[百] 산업연구원 (産業硏究院) Korea Institute for Industrial Economics & Trade
[百] 한국에너지기술연구원 (韓國─技術硏究院) Korea Institute of Energy Research
[百] 한국원자력안전기술원 (韓國原子力安全技術院) Korea Institute of Nuclear Safety
[百] 한국전기연구원 (韓國電氣硏究院) Korea Electrotechnology Research Institute
[百] 한국한의학연구원 (韓國韓醫學硏究院) Korea Institute of Oriental Medicine
[百] 한국해양수산개발원 (韓國海洋水産開發院) Korea Maritime Institute
[百] 한국해양수산연수원 (韓國海洋水産硏修院) Korea Institute of Maritime and Fisheries Technology
[百] 광주과학기술원 (光州科學技術院) Gwangju Institute of Science and Technology
[百] 국립독성연구소 (國立毒性硏究所) National Institute of Toxicological Research
[百] 에너지경제연구원 Korea Energy Economics Institute
[百] 전자부품연구원 (電子部品硏究院) Korean Electronics Technology Institute
[百] 난지농업연구소 (暖地農業硏究所) National Institute of Subtropical Agriculture
[百] 축산기술연구소 (畜産技術硏究所) National Livestock Research Institute
[百] 한국과학기술평가원 (韓國科學技術評價院) Korea Institute of Science & Technology Evaluation and Planning
> (韓國産業技術評價院) Korea Institute of Industrial Technology Evaluation and Planning
[百] 한국식품연구원 (韓國食品硏究院) Korea Food Research Institute
[百] 자동차부품연구원 (自動車部品硏究院) Korea Automotive Technology Institute
[百] 한국섬유개발연구원 (韓國纖維開發硏究院) Korea Textile Development Institute
[百] 한국전력공사 전력연구원 (韓國電力公社電力硏究院) Korea Electric Power Research Institute
[百] 한국전자통신연구원 (韓國電子通信硏究院) Electronics and Telecommunications Research Institute
[百] 국토지리정보원 (國土地理情報院) National Geographic Information Institute
[百] 국제특허연수부 (國際特許硏修部) International Intellectual Property Training Institute
[百] 한국화학시험연구원 (韓國化學試驗硏究院) Korea Testing and Research Institute for Chemical Industry
[百] 한국생명공학연구원 (韓國生命工學硏究院) Korea Research Institute of Bioscience and Biotechnology
[百] 한국기초과학지원연구원 (韓國基礎科學支援硏究院) Korea Basic Science Institute
[百] 한국지질자원연구원 (韓國地質資源硏究院) Korea Institute of Geoscience and Mineral Resources
[百] 극지연구소 (極地硏究所) Korea Polar Research Institute(KOPRI)
[百] 국가핵융합연구소 (國家核融合硏究所) National Fusion Research Institute(NFRI)
[百] 한국표준과학연구원 (韓國標準科學硏究院) Korea Research Institute of Standards and Science
[百] 한국항공우주연구원 (韓國航空宇宙硏究院) Korea Aerospace Research Institute
[百] 한국전자거래진흥원 (韓國電子去來振興院) Korea Institute For Electronic Commerce
[百] 미국습지과학연구소 (美國濕地科學硏究所) Wetland Science Institute
[百] 미국표준기술연구소 (美國標準技術硏究所) National Institute of Standards and Technology
[百] 러시아국립광학연구소 Russia State Optical Institute
[百] 유럽공과대학 (-工科大學) European Institute of Innovation and Technology
[百] 바텔연구소 Battelle Memorial Institute
[百] 파블로프생리학연구소 Institute fiziologii imeni I.P.Pavlov
[百] 프린스턴고등연구소 Institute for Advanced Study
[百] 미주농업협력기구 (美洲農業協力機構) Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture
[百] 한국보건사회연구원 (韓國保健社會硏究院) Korea Institute for Health and Social Affairs
[百] 한국보건산업진흥원 (韓國保健産業振興院) Korea Health Industry Development Institute
[百] 한국의료법학연구소 (韓國醫療法學硏究所) Korean Medico-legal Institute
[百] 한국행동과학연구소 (韓國行動科學硏究所) Korean Institute for Research in the Behavioral Sciences
[百] 경기도보건환경연구원 (京畿道保健環境硏究院) Gyeonggi Institute of Health & Environment
[百] 하워드휴스의학연구소 Howard Hughes Medical Institute
[百] 미국국립보건원 (美國國立保健院) National Institutes of Health
[百] 정보통신정책연구원 (情報通信政策硏究院) Korea Information Society Development Institute
[百] 정보통신연구진흥원 (情報通信硏究振興院) Institute for Information Technology Advancement
[百] 한국철도기술연구원 (韓國鐵道技術硏究院) Korea Railroad Research Institute
[百] 한국문화정책개발원 (韓國文化政策開發院) Korea Cultural Policy Institute
[百] 현대미술학회 Institute of Contemporary Arts
[百] 미국문예아카데미 (美國文藝─) American Academy and Institute of Arts and Letters
[百] 국제극예술협회 (國際劇藝術協會) International Theater Institute
[百] 이데아 I.DE.A. Institute S.p.A.
[百] 서울예술대학 Seoul Institute of the Art
[百] 연암공업대학 (蓮庵工業大學) Yonam Institute of Digital Technology
[百] 여주농업경영전문학교 (驪州農業經營專門學校) Yeoju Institute Of Farm Management
[百] 인덕대학 (仁德大學) Induk Institute of Technology
[百] 동의과학대학 (東義科學大學) Dong Eui Institute of Technology
[百] 경기공업대학 (京畿工業大學) Kyonggi Institute of Technology
[百] 동아방송예술대학 (東亞放送藝術大學) Dongah Institute of Media and Art
[百] 여주대학 (驪州大學) Yeoju Institute of Technology
[百] 울산과학기술대학교 (蔚山科學技術大學校) Ulsan National Institute of Science and Technology(UNIST)
[百] 금오공과대학교 (金烏工科大學校) Kumoh National Institute of Technology
[百] 캘리포니아공과대학 California Institute of Technology
[百] 버지니아폴리테크닉주립대학교 Virginia Polytechnic Institute and St
[百] 우스터폴리테크닉대학 Worcester Polytechnic Institute
[百] 유니텍공과대학 UNITEC Institute of Technology
[百] 마누카우공과대학 Manukau Institute of Technology
[百] 크라이스트처치폴리테크닉공과대학 Christchurch Polytechnic Institute of Technology
[百] 매사추세츠공과대학 Massachusetts Institute of Technology
[百] 교토공예섬유대학 (京都工藝纖維大學(경도공예섬유대학)) Kyoto Institute of Technology
[百] 규슈공업대학 (九州工業大學(구주공업대학)) Kyushu Institute of Technology
[百] 로잔공과대학 Swiss Federal Institute of Technology Lausanne
[百] 스위스연방공과대학 Swiss Federal Institute of Technology Zurich
[百] 인도델리공과대학 (印度工科大學) Indian Institute of Technology Delhi
[百] FIT Fashion Institute of Technology
[百] 히말라야 등산학교 Himalayan Mountaineering Institute
[百] 국립문화재연구소 (國立文化財硏究所) National Cultural Properties Research Institute
[百] 벨기에왕립자연사박물관 Royal Belgian Institute of Natural Science
[百] 역사문제연구소 (歷史問題硏究所) Institute for Korean Historical Studies
[百] 충청북도교육과학연구원 (忠淸北道敎育科學硏究院) Chung cheong buk-do education and science research institute
[百d] 도쿄공업대학 [ 東京工業大學, Tōkyō Institute of Technology ]
[百d] 시카고 미술원 [ ─ 美術院, Art Institute of Chicago ]
[百d] 프랭클린 연구소 [ ─ 硏究所, Franklin Institute ]
[百d] 디트로이트 미술관 [ ―― 美術館, Detroit Institute of Arts ]
[百d] 바텔 연구소 [ ――硏究所, Battelle Memorial Institute G. ]
[百d] 코톨드 미술연구소 [ ─ 美術硏究所, Courtauld Institute Galleries ]
[百d] 국민체육진흥공단체육과학연구원 [ 國民體育振興公團體育科學硏究院, Korea Sport Science Institute, KSSI ...
[百d] 미국국립보건원 [ 美國國立保健院, National Institutes of Health, NIH ]
[百d] 휴스 의학연구소 [ ─ 醫學硏究所, Hughes Medical Institute ]
[百d] 국공립시험연구기관 [ 國公立試驗硏究機關, government and public research institute ]
[百d] 국립보건안전연구원 [ 國立保健安全硏究院, National Institute of Safety Research, NISR ]
[百d] 한국보건사회연구원 [ 韓國保健社會硏究院, Korea Institute for Health and Social Affairs, KIHASA ]
[百d] 한국교육개발원 [ 韓國敎育開發院, Korean Educational Development Institute, KEDI ]
[百d] 대학부설연구소 [ 大學附設硏究所, university research institute ]
[百d] 한국과학기술원 [ 韓國科學技術院, Korea Advanced Institute of Science and Technology, KAIST ]
[百d] 한국과학기술원과학기술대학 [ 韓國科學技術大學, Korea Institute of Technology ]
[百d] 캘리포니아공과대학 [ ─ 工科大學, California Institute of Technology ]
[百d] 매사추세츠공과대학 [ ─ 工科大學, Massachusetts Institute of Technology, MIT ]
[百d] 한국여성개발원 [ 韓國女性開發院, Korean Women's Development Institute ]
[百d] 국제언론인협회 [ 國際言論人協會, International Press Institute, IPI ]
[百d] 국토연구원 [ 國土硏究院, Korea Research Institute for Human Settlements, KRIHS ]
[百d] 국제연합 사회개발조사연구소 [ 國際聯合社會開發調査硏究所, United Nations Research Institute for ..., UNRISD ]
[百d] 국제연합 훈련조사연구소 [ 國際聯合訓鍊調査硏究所, United Nations Institute for Training and Rese..., UNITAR ]
[百d] 우리별 1호 [ ─ 一號, Korea Institute of Technology Satellite-1, KITSAT-1 ]
[百d] 우리별 2호 [ ─ 二號, Korea Institute of Technology Satellite-2, KITSAT-2 ]
[百d] 기계공강습소 [ 機械工講習所, mechanics' institute ]
[百d] 성연구소 [ 性硏究所, Institute for Sex Research ]
[百d] 정보통신정책연구원 [ 情報通信政策硏究院, Korea Information Society Development Institute, KISDI ]
[百d] 한국전자통신연구원 [ 韓國電子通信硏究院, Electronics and Telecommunications Research Institute, ETRI ...
[百d] 한국농촌경제연구원 [ 韓國農村經濟硏究院, Korea Rural Economics Institute, KREI ]
[百d] 임업연구원 [ 林業硏究院, Korea Forest Research Institute, KFRI ]
[百d] 외교안보연구원 [ 外交安保硏究院, The Institute of Foreign Affairs and National Security, IFANS ]
[百d] 산업기술정보원 [ 産業技術情報院, Korea Institute of Industry and Technology Information, KINITI ]
[百d] 한국과학기술연구원 [ 韓國科學技術硏究院, Korea Institute of Science and Technology, KIST ]
[百d] 한국국방연구원 [ 韓國國防硏究院, Korea Institute for Defense Analyses, KIDA ]
[百d] 한국식품연구원 [ 韓國食品硏究院, Korea Food Research Institute ]
[百d] 한국에너지기술연구소 [ 韓國 ─ 技術硏究所, Korea Institute of Energy Research, KIER ]
[百d] 한국원자력연구소 [ 韓國原子力硏究所, Korea Atomic Energy Research Institute ]
[百d] 한국표준과학연구원 [ 韓國標準科學硏究院, Korea Research Institute of Standards and Science ]
[百d] 한국화학연구소 [ 韓國化學硏究所, Korea Research Institute of Chemical Technology, KRICT ]
institute 제정하다
The report talked about how globalization had, for example, opened markets for Sierra Leone's diamonds, Sudan's oil and Central Asia's gas―while not improving and sometimes even harming human rights in those countries.
이 보고서는 인권문제들이 개선되지도 않고 심지어는 인권에 대한 해를 종종 끼치면서도 국제화가 어떻게 Sierra Leon의 다이아몬드, Sudan의 석유, Central Asia의 가스를 위한 시장 개방을 하였는지에 관해서도 이야기하였다.
But Gary Hufbauer, a trade expert at the Institute For International Economics in Washington, countered that globalization has lifted per capita income worldwide, a factor associated with increased freedom and quality of life.
하지만 Washington에 있는 국제경제 연구소(IFE)의 무역 전문가인 Gary Hufbauer는 국제화가 증진된 자유와 삶의 질과 관련된 한 요소인 1인당 수입을 증가시켰다고 반론을 제기했다.
Countries like Sierra Leone and Sudan aren't fair examples of globalization, he said, because they are not fully involved in the globalized economy.
그는 또 Sierra Leone이나 Sudan과 같은 나라들은 국제화된 경제라는 속에 포함되지 않기 때문에 이는 국제회의 공정한 예가 아니라고 말했다.
Human Rights Watch Executive Director Kenneth Roth said the report is "not an anti-globalization document," it simply recognizes the drawbacks of a world economy.
“그 보고서는 반 국제화를 위한 것이 아니며” 다만 세계 경제의 결점들을 인식시켜준다라고 인권 감시단의 이사인 Kenneth Ruth는 말했다.
[ Clues to Dinosaurs' Demise Sought ]
[ 공룡 멸종의 단서를 찾기 원하는 과학자들 ]
The rock and dust kicked up by an asteroid impact 65 million years ago were not enough to kill the dinosaurs, according to researchers―but the debris may have sparked a deadly global chemical reaction in the atmosphere.
6천 5백만년전에 소행성의 충돌에 의해 날아간 바위와 먼지로는 공룡들을 죽이기에 충분치 않았을 것이라고 과학자들은 주장한다.
New studies show the Chicxulub impact crater on the coast of Mexico's Yucatan Peninsula is smaller than once thought, making dinosaur extinction difficult to explain completely.
새로운 연구에서는 멕시코의 유카탄반도 해안에 있는 치크술루브(Chicxulub) 충돌 화구가 과거 생각했던 것보다 더 작아서, 공룡의 멸종을 충분히 설명하기가 어렵다는 사실이 밝혀졌다.
Researchers presented those findings Sunday at the American Geophysical Union's fall meeting.
과학자들은 이런 발견품들을 미국 지구물리학회(AGU) 가을 모임에서 제시하였다.
"If you rely on little pieces of debris actually clobbering organisms, then you're in trouble," said Virgil "Buck" Sharpton of the Geophysical Institute at the University of Alaska in Fairbanks.
“만일 당신이 공룡을 멸종시킨 조그만 파편 조각에 의지하고 있다면, 문제에 빠지게 될 것이다.” 라고 알래스카 대학의 Virgil Buck Shaptom 이 말했다.
The majority of educational specialists and parents expressed deep disappointment with Korea's elementary and secondary school education system, the Korea Development Institute reported.
대다수의 교육전문가와 부모들은 한국의 초·중·고등학교 체계에 매우 실망하고 있다고 한국 개방 연구소가 발표했다.
They also say that the situation will not get any better in the near future.
그들은 또한 미래에도 조금이라도 나아질 것이라고도 생각하지 않는다.
"Korea's economics education, which still tells children to stick to domestically-made goods over more expensive imports, has a lot of problems.
They simply demand that children be thrifty.
In advanced countries, they look for the best methods to teach children about the scarcity of resources, opportunity costs, the division of labor, international trade or entrepreneurship," said Mr. Chun, who leads the economics education team at the Korea Development Institute.
“한국의 경제교육은 더 값비싼 수입품보다는 국산품을 고수할 것을 가르치고 있기 때문에 많은 문제를 가지고 있다.
한국사람들은 단순히 아이들에게 검소할 것만 요구한다.
선진국에서는, 아이들에게 자원의 부족, 기회비용, 노동력의 분배, 국제 무역이나 기업가에 관한 것을 가르치는 가장 좋은 방법을 찾으려고 노력한다.”고 경제교육팀을 이끌고 있는 전선생님이 말하였다.
Aside from perpetuating itself, the sole purpose of the American Academy
and Institute of Arts and Letters is to "foster, assist and sustain an
interest" in literature, music, and art. This it does by
enthusiastically handing out money. Annual cash awards are given to
deserving artists in various categories of creativity: architecture,
musical composition, theater, novels, serious poetry, light verse,
painting, sculpture. One award subsidizes a promising American writer's
visit to Rome. There is even an award for a very good work of fiction
that failed commercially ― once won by the young John Updike for the
Poorhouse Fair and, more recently, by Alice Walker for In Love and
Trouble.
자신을 영속시키는 것 이외에, 미국 문예 예술원(American Academy and
Institute of Arts and Letters)의 유일한 목적은 문학, 음악, 미술에 관한
관심을 육성하고 보조하고 지지하는 것이다. 그 기관은
열광적으로(적극적으로) 자금을 지원해줌으로써 이 일을 한다. 건축,
음악작곡, 연극, 소설, 본격적 시류, 가벼운 운문, 회화, 조각 등 다양한
범주의 창작활동에 있어서 자격 있는 예술가들에게 매년 현금 수상이
주어진다. 한번의 수상은 미국의 유망한 작가가 로마 방문하는데 자금을
대주었다. 상업적으로 실패한 훌륭한 소설에조차도 상이 주어지는데, 젊은
John Updike 에게는 the Poorhouse Fair 라는 작품에 대해서, 그리고 더
최근에는 Alice Walker 에게 In Love and Trouble 이라는 작품에 주어졌다.
The awards and prizes total about $750,000 a year, but most of them
range in size from $5,000 to $12,500, a welcome sum to many young
practitioners whose work may not bring in that much money in a year. One
of the advantages of the awards is that many go to the struggling
artists, rather than to those who are already successful. Members of the
Academy and Institute are not eligible for any cash prizes. Another
advantage is that, unlike the National Endowment for the Arts or similar
institutions throughout the world, there is no government money
involved.
상과 상품은 일년에 그 총계가 $750,000 에 달하는데, 그러나 그 대부분은
$5,000 - $12,500 의 범위에 걸치며, 이 액수는, 그들의 작품이 일년 동안에
그 정도의 돈을 벌 수 없는 많은 젊은 수련예술가들에게는 환영할만한
액수이다. 그 상들의 장점 중 하나는, 많은 상들이 이미 성공한
예술가들에게보다는 오히려 현재 분투 노력하고 있는(아직 유명해지지 못한)
예술가들에게 간다는 것이다. 문예 예술원의 회원들은 어떠한 현금 상품에도
자격이 없다. 또 하나의 장점은, 국립 예술진흥기금 (the National Endowment
for the Arts)라든가 또는 전 세계에 걸쳐서 유사한 기관들과는 달리, 정부의
돈이 포함되지 않는다는 것이다.
The most financially rewarding of all the Academy-Institute awards are
the Mildred and Harold Strauss Livings. Harold Strauss, a devoted editor
at Alfred A. Knopf, the New York publishing house, and Mildred Strauss,
his wife, were wealthy and childless. They left the Academy-Institute a
unique bequest : for five consecutive years, two distinguished (and
financially needy) writers would receive enough money so they could
devote themselves entirely to "prose literature"(no plays, no poetry,
and no paying job that might distract). In 1983, the first Strauss
Livings of $35,000 a year went to short-story writer Raymond Carver and
novelist-essayist Cynthia Ozick. By 1988, the fund had grown enough so
that two winners, novelists Diane Johnson and Robert Stone, each got
$50,000 a year for five years.
문예 예술원의 모든 상중에서 가장 경제적으로 보답이 큰 상은
and Harold Strauss Livings> 라는 상이다. 뉴욕의 출판사인 Alfred A.
Knopf에서 헌신적인 편집자로 일하는 Harold Strauss 와 그의 부인인 Mildred
Strauss 는 부유하고 아이가 없었다. 그들은 미국 문예 예술원에 독특한
유산을 남겼는데, 5년 동안 연속적으로 두 명의 뛰어난(그리고 경제적으로
곤란한) 작가들이, (연극, 시, 그리고 그들의 정신을 분산시킬 수 있는
돈버는 일을 하지 않고) 오로지 자신을 산문 문학에만 헌신할 수 있도록 그
정도의 충분한 돈을 받게 되어있었다. 1983년에, 일 년에 $35,000 씩 받는 첫
번째 Strauss Livings 상은 단편소설 작가 Raymond Carver 와 소설가이며
수필가인 Cynthia Ozick에게 돌아갔다. 1988년까지 그 기금은 충분히 잘
성장해서, 두 명의 수상자인 소설가 Diane Johnson 과 소설가 Robert Stone
이 5년간 매년 $50,000 씩 받게 되었다.
What would be the first step?
첫 번째 단계가 뭐죠?
All right. You remember Remy Danton?
좋아, 레미 댄튼 알지?
Oh, come on. He led the charge against the Watershed Bill.
- 네? 법안 반대에 앞장선...
I know. That's not the point.
- 알아, 그게 요점이 아냐
One of his other big clients is the McNeally Cancer Institute.
그의 큰 고객 중 하나가 맥닐리 암 연구소야
They're having a big gala tonight,
a cocktail party for their donors.
오늘 밤에 기부자들을 위한 큰 파티가 있어
Remy will be there.
레미도 올 거야
Your eyes ... / What?
- 눈이… - 예?
The lower rims are pale. You're deficient in folic acid.
아랫쪽 테두리가 옅어졌네요 엽산이 부족해서 그래요 (비타민B 복합체)
You're not eating your beets. Two beets have 54% percent of the RDA.
비트를 드시지 않나 봐요 두 개면 일일 권장량의 54%를 섭취할 수 있죠
May I ask you what medical school you attended?
어느 의대 나오셨는지 여쭤봐도 괜찮겠습니까?
Will that help with your investigation?
그게 수사에 도움이 되나요?
I just thought, the way you handled that knife...
그냥 칼 다루시는 걸 보고 그런 겁니다
Oh, the knife. No. I was in the CIA.
아, 이거 말이군요 의대는 아니고요 CIA에 있었어요
Culinary Institute of America.
미국 요리 교습소 말이에요
- Get your head looked at? - Just needed a couple stiches.
- 머리는 치료받은거야? - 몇바늘 꼬맸어요
The answer is yes, the Koch brothers had money in Citizens United.
맞아요, 코크형제가 시민연합에 돈을 댔어요
A number of Koch-funded groups submitted amicus briefs to the court,
코크 자금을 받은 단체들이 법정 의견을 제출했어요
including the Cato Institute, which the Kochs funded.
카토 협회라고 거기도 코크 자금인데
They submitted a brief calling for unfettered corporate speech.
규제없는 기업활동을 위한 보고서도 제출했고
So did the Institute for Justice, also funded by the Kochs.
정의협회라고 역시 코크자금 단체인데
Their brief said that finance laws prohibiting
기업 기부금에 제한을 두는 행위 자체가
unlimited corporate contributions trumped the First Amendment.
수정헌법 1조를 위배한다고 했죠
Hey.
안녕
- Hey. - I heard you were here.
- 안녕 - 여기 있다고 들었어
You're not getting out of town for the weekend?
주말인데 어디 안가?
- Nope. How about you? - Yeah.
- 안가, 넌 어때? - 응
I'm going to a think tank conference outside Baltimore.
볼티모어 외곽에서 하는 "씽크탱크"회의에 가
The Institute For Capital Studies and Economic Growth.
자본연구와 경제성장에 관한 협회야
- It's gonna be a raver. - I think it's called a rager.
- 난장파티일거야 - 난상토론 아닐까?
- Are you sure? - No.
- 확실해? - 아니
It's either a rave or a rager or a raver.
난장판이거나 난장파티거나 난장 중 하나일걸..
Don't think the Institute For Capital Studies and Economic Growth's gonna be any of them.
학술회의가 그 셋중에 하나일 턱이 없잖아
So I stopped in to give you a heads up.
그래서 미리 알려주려고 왔어
The program tested in North Carolina is easy and cheap enough
that the National Institutes of Health hopes schools
throughout America will quickly adopt it.
"We're very excited about this," said Patricia Grady,
director of the National Institute of Nursing Research, which
funded the North Carolina study. "This is an opportunity to
reach children at an early age and positively influence their
lives."
노스캐롤리이나에서 실험을 한 이 프로그램은 쉽고 값이 싼
관계로 미국 건강 연구소는 미국 전역 학교들이 조만간 그것을
채택할 것을 바라고 있다.
"우리는 이것에 대해 매우 흥분하고 있다. 이것은 어린 나이의
아이들에게 가능하며 그들의 삶에 긍정적으로 영향을 미칠 수
있는 기회이다," 노스캐롤라이나 연구에 자금 지원을 한 미국
보육 연구소 소장인 패트리샤 그래디는 말했다.
But while Molisa was ready for the rigors of the Russian
army, the army was less than ready for him, admits Colonel
Andrei Sakhno, head of Moscow's Military Institute for the
Federal Border Service.
"A black officer in the Russian armed forces is an extremely
unusual event," said Sakhno. "There has never been such a
case in the Soviet or Russian army before. He is the first
and probably the last."
그러나 몰리사는 러시아 군대의 엄격함을 받아들일 준비가 되어
있었지만 반면 군대는 그들 받아들일 준비가 덜 되어 있었다는
점을 모스크바의 연방 국경 수비 군사학교 교장인 안드레이
사크노 대령은 인정한다.
사크노는 "러시아 군대에 흑인 장교는 정말 이례적인 사건이다.
과거 소련이나 러시아 군대에는 이런 전례가 없었다. 그가
처음이자 아마 마지막일 것"이라고 말했다.
"At first I was ashamed because I thought he must be gay.
Then he came up to me and said, `It's so strange. You've got
everything I have and everything is almost the same.' It was
really funny," said Molisa.
Standing out from the crowd can have its drawbacks, however,
especially when it comes to the opposite sex. When the
institute organized a disco Molisa found he was given a wide
berth when it came to the slow dances.
▲ give a wide berth: ~에서 멀리 떨어져서 정박하다, ~을
피하다
"처음에는 그가 게이임이 분명하다는 생각에 창피스러웠다. 그는
나에게 다가오더니 '정말 이상하군. 내 몸에 있는 모든 것이
당신한테도 있고 모든 것이 거의 같잖아'라고 말했다. 정말
재미있었다"라고 몰리사는 말했다.
하지만 무리에서 두드러진다는 것은 약점이 될 수도 있는데 이성
문제에 있어서는 특히 그러하다. 학교가 디스코 파티를 열었는데
느린 춤을 추게 되었을 때 몰리사는 사람들이 자기를 피한다는
사실을 발견했다.
The ILO said violence at work carried enormous direct and
indirect costs including in lost hours and in beefing
security.
In the United States the total cost to employers of violence
in the workplace was more than four billion dollars in 1992,
according to figures from the National Safe Workplace
Institute.
ILO는 직장내 폭력은 시간적 손실과 보안 강화를 비롯해
직간접적으로 엄청난 비용을 초래한다고 말했다.
국립직업안전연구소의 통계에 따르면 미국에서는 고용주가 직장내
폭력으로 드는 총비용이 92년 40억 달러가 넘었다고 한다.
In fact, the IMF's original motivations for instituting the
high interest rates have since proven to be wrong and
misguided, in that the high interest policies have hardly
prompted a foreign capital inflow, as was predicted. The
nearly all-time low prices of stocks and bonds, despite some
hikes over the last few days, suggests that high interest
rates have had a marginal effect on the nation's ability to
lure foreign capital into the market. High interest rates
have also shown the negative effect of leading to the
*indiscriminate *liquidation of enormous numbers of our
firms, regardless of whether their business standing was bad.
To be sure, it was not our foreign capital investmen s but
rather our current account surplus, largely the result of
export earnings, that gave rise to the *phenomenal *swelling
of our foreign exchange reserves to a level of some 41.8
billion dollars as of July 15. The increased foreign exchange
holdings made it inevitable for authorities to conduct a
review of the IMF terms, including Thursday's move to bring
down interest rates.
▲ phenomenal: extraordinary or outstanding: 경이적인
사실 고금리를 지시한 IMF의 원래 동기는 고금리 정책이 예상과는
달리 외자유입을 촉진시키지 못했다는 점에서 잘못 세워졌다는
것이 입증되었다. 지난 몇 일간에 걸친 약간의 상승세에도
불구하고 거의 항상 저가였던 주식과 채권은 고금리 외자를
국내시장으로 유인하기 위한 국가의 능력에 한계가 있음을
시사해준다. 고금리는 또한 엄청난 수의 회사들을 이들의 사업
실적의 좋고 나쁨에 관계없이 무차별적인 파산으로 이끈 부정적이
영향을 보여주었다. 7월 15일 현재 418억 수준으로 외환보유고가
경이적으로 증가한 것은 분명히 외국인 자본투자가에 의한 것이
아니라 오히려 수출이익의 결과인 경상수지흑자로 인한 것이다.
외환 보유고의 증가로 목요일 이자율 감소 움직임을 비롯해
당국의 IMF조건 재고는 불가피했다.
Defending a policy he once denounced as cuddling, Clinton
will have to explain his pursuit of increased cooperation
with Beijing. Television clips may remind Americans that
candidate Clinton criticized President George Bush for
signaling "that we would do business as usual with those who
murdered freedom in Tiananmen Square."
"I don't think this is a political gainer for the
president," said Andrew J. Nathan of Columbia University's
East Asian Institute. "In fact, China polic
has been a political loss-maker for all the presidents since
Tiananmen. But it's something that has to be managed in order
to manage our foreign policy."
▲ cuddle: 응석받아주다
▲ clip: TV나 영화의 한 장면
미국인들은 TV 화면을 보며 후보 시절 클린턴이 "천안문 사태 때
자유를 말살한 자들을 변함없이 대할 것"이라고 한데 대해 조지
부시 당시 대통령을 비난하던 모습을 떠올리게 될 지 모른다.
"이게 대통령 자신에 정치적으로 도움이 될 거로 보진 않는다"고
콜럼비아 대학 동아시아 연구소의 앤드류 J. 네이탄씨는 말한다.
"사실 대중국 정책은 천안문 사태 이래 모든 대통령에게
정치적으로 손해만 끼쳤다. 그러나 우리 대외정책을 운영하기
위해서는 반드시 다뤄야할 문제이기도 하다."
U.S. relations with China, Clinton says, "will in large
measure help to determine whether the new century is one of
security, peace and prosperity for the American people."
In a sense, China feels the same way. "China does not want
to dominate the world but wants a place in the leadership,"
said Yan Xuetong, an expert at the Chinese Institute for
Contemporary International Relations.
▲ dominate: 지배하다, 장악하다
클린턴은 미중 관계가 "21세기가 미국인들에게 안보와 평화,
번영의 세기될 것인지 결정하는데 크게 도움이 될 것"이라고
말했다.
어떤 의미에서는 중국도 같은 생각이다. "중국은 세계를
지배하고싶은게 아니라 지도적 위치를 얻고싶은 것이다"고 중국
현대국제관계연구소 전문가 얀 후통씨는 말한다.
"What (enrollment figures) will show in the fall is hard to
say," said Peggy Blumenthal, vice president for educational
services at the Institute of international Education. "The
economic situation is certainly having an impact on their
lives."
In January, colleges and universities surveyed by the
Institute reported decli es of up to 10 percent for Malaysia,
Thailand and Indonesia, and up to 20 percent for South Korea.
"가을 학기 등록자수가 얼마가 될 지 말하기 곤란하다,"
국제교육연구소 교육서비스 부소장인 페기 블루멘탈은 말했다.
"경제 상황이 확실히 그들 생활에 타격을 미치고 있다."
1월 이 연구소가 조사한 대학들에서는 말레이지아, 태국,
인도네시아 학생이 10%까지, 한국 학생은 20%까지 줄었다.
KSIC-855
일반 교습 학원
General educational institutes
KSIC-8550
일반 교습 학원
General educational institutes
KSIC-85501
일반 교과 학원
General subject educational institutes
KSIC-85502
방문 교육 학원
Home visiting educational institutes
KSIC-85503
온라인 교육 학원
On-line educational institutes
KSIC-856
기타 교육기관
Other educational institutes
KSIC-8563
외국어학원 및 기타 교습학원
Foreign language institutes and other educational institutes
KSIC-85631
외국어학원
Foreign language institutes
KSIC-85632
기타 교습학원
Other educational institutes
KSIC-8565
직원훈련기관
Employee training institutes
KSIC-85650
직원훈련기관
Employee training institutes
KSIC-8569
그 외 기타 교육기관
Other training institutes
KSIC-85691
컴퓨터 학원
Computer training institutes
KSIC-85699
그 외 기타 분류 안된 교육기관
Other training institutes n.e.c.
전문대학 Junior colleges
지역전문대학 Community colleges
기술학교 Technical institutes
자본시장연구원 관계자는 "KSM에 올라오는 기업들의 절대량이 늘어나야 한다"며 "금융정책만으로는 한계가 있다"고 지적했다.
An official from the Korea Capital Market Institute pointed out, "The absolute amount of companies on the KSM should increase," adding, "Financial policies alone have limitations."
신용카드 결제 시스템 고도화를 위해 행정안전부, 금융결제원, 한국지역정보개발원이 기능 개발 및 시험까지 완료했다.
In order to upgrade the credit card payment system, the Ministry of Public Administration and Security, the Korea Financial Telecommunications and Clearings Institute, and the Korea Regional Information Development Institute have completed the function development and even testing.
국토교통부는 15일 서울 논현동 건설회관에서 한국교육개발원 등 공공기관이 사용했던 부동산 매각을 위한 '2019년 제2차 종전부동산 투자설명회'를 연다고 13일 발표했다.
The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport announced on the 13th that it will hold the "2nd previously occupied real estate investment briefing session in 2019" for the sale of real estate used by public institutions such as the Korea Educational Development Institute at the construction center in Nonhyeon-dong, Seoul on the 15th.
이번 인사는 전문성과 리더십 역량에 무게를 둔 승진 인사로 연구소, 영업, 생산현장의 차세대 리더가 대거 발탁됐다.
The personnel reshuffle this time is a promotion focusing on expertise and leadership capabilities, with a large number of next-generation leaders from research institutes, sales, and production sites being selected.
계육 상품에 12∼15자리 번호 바코드가 찍히며, 해당 바코드를 축산물품질평가원 홈페이지에 입력하면 사육 및 유통이력 조회가 가능하다.
A 12-15 digit barcode is placed on the meat product, and if the barcode is entered on the website of the Korea Institute for Animal Products Quality Evaluation, it is possible to check the history of breeding and distribution.
올해 발표된 삼정KPMG 경제연구원 보고서에 따르면, 전 세계적으로 주력 소비세대가 베이비붐 세대·X세대에서 밀레니얼 세대와 Z세대로 전환되고 있다고 한다.
According to a report released this year by the Samjeong KPMG Economic Research Institute, the world's leading consumer generation is shifting from the baby boomers and X-generations to the millennials and Z-generations.
미국 공급관리협회(ISM) 제조업지수가 50을 밑돈 가운데 나온 경기둔화 가능성 일축 발언은 미국 장기금리 상승을 유도했다.
While the Institute of Supply Management (ISM) manufacturing PMI fell below 50, remarks dismissing the possibility of an economic slowdown led to a rise in long-term interest rates in the U.S.
금융당국의 한 관계자도 "핀테크 업계에서 요청이 많아 금융결제원 주도로 준비 중인 것으로 안다"고 말했다.
An official from the financial authorities also said, "In my recognition, Korea Financial Telecommunications and Clearings Institute takes the lead with the preparation because there are many requests from the FinTech industry."
연구원의 이번 조사는 지난해 가계금융복지조사 자료에서 3400만원을 초과한 전·월세 보증금을 보유한 196만가구를 대상으로 했고, 차입 가능 규모는 총부채원리금상환비율(DSR)이 40%인 경우로 제한했다.
The institute's survey was conducted on 1.96 million households with the rental fee and monthly rent deposits exceeding 34 million won in last year's household financial welfare survey and limited the amount of borrowing to 40 percent of the total debt principal repayment ratio.
연구소 관계자는 "MZ세대는 '원하는 순간에 딱 원하는 만큼만' 니즈가 충족되길 바라는 부류"라며 "자신의 삶의 방향과 현실을 고려해 균형을 추구하는 스타일"이라고 분석했다.
An official from the institute said, "Generation MZ is a kind of person who wants to meet their needs 'just as much as they want at the moment they want,'" and analyzed, "It is a style that seeks balance in consideration of the direction and reality of their lives."
보험연구원이 서울 강남 4구와 '마용성' 아파트 가격 거품이 크다고 진단하고 십이십육 부동산대책 이후 서울 아파트 거품이 꺼질 것이라는 전망을 내놨습니다.
The Korea Insurance Research Institute diagnosed the price bubble of 4 districts in Gangnam and Mapo-Yongsan-Seongdong apartments in Seoul as large and predicted that the bubble of apartments in Seoul will burst after the 1.26 real estate measures.
전국경제인연합회 산하 한경연은 8일 발표한 '3분기 경제동향과 전망' 보고서에서 대외여건 악화에 따라 수출이 급감하는 가운데 투자의 둔화 폭이 확대되고 소비까지 둔화 흐름을 보인다며 이같이 밝혔다.
The Korea Economic Research Institute under the Federation of Korean Industries said in a report titled "The Third Quarter Economic Trends and Prospects" released on 8th that the slowdown in investment has widened and consumption has slowed amid a sharp drop in exports due to worsening external conditions.
당시 한국개발연구원(KDI) 원장에게 조사 방법에 문제가 있으니 스위스에 연구원을 보내 개선을 요구해달라고 했다.
At that time, I asked the head of the Korea Development Institute to send a researcher to Switzerland to demand improvement because there was a problem with the method of the investigation.
수준을 유지할 것이라고 전망을 수정하고 있다.
Market research institutes, which have predicted a "gold rally" until this summer, are now revising their forecasts and predicting that international gold prices will remain at the current level for some time.
그 결과 자본연이 산출한 증권사 부동산PF 채무보증 위험점수는 2014년 평균 0.254점에서 지난해 3.01점으로 악화됐다.
As a result, the real estate PF debt guarantee risk score of securities firms calculated by the Korea Capital Institute deteriorated from an average of 0.254 in 2014 to 3.01 last year.
자본시장연구원이 20일 발표한 '코로나19 확산의 수요 충격에 대비한 현금 소진 위험 스트레스 테스트' 내용에 따르면, 국내 상장사들의 3.22%가 단기적 자금 압박 위험에 직면할 가능성이 있는 것으로 나타났다.
According to the report "Cash Consumption Stress Test Against A Demand Shock By The Spread Of Corona 19" released by the Korea Capital Market Institute on the 20th, 3.22% of listed Korean companies are likely to face short-term financial pressure risks.
보고서를 작성한 이아랑 한국은행 경제연구원 국제경제연구실 차장과 박상은 한국은행 국제국 국제금융연구팀 조사역은 "경상수지 개선은 선진국보다는 신흥국에서 환율 변동성을 완화하는 영향이 나타났으며 장기적으로 실질환율을 절상시키는 효과를 보였다"고 밝혔다.
Lee A-rang, Deputy Director of the International Economics Team at the Bank of Korea's Economic Research Institute, and Park Sang-eun, a researcher at International Finance Research Team at the Bank of Korea's International Department, who wrote the report, said, "The current account improvement has had the effect of easing exchange rate volatility in emerging economies rather than in advanced countries, and it has shown to appreciate the real exchange rate in the long run."
보험연구원에 따르면 지난해 국내 생명·손해보험사 당기순이익은 전년대비 26.8%가 감소한 5조3367억원으로 집계됐다.
According to the Korea Insurance Research Institute, the net profit of domestic life and non-life insurers fell 26.8% year-on-year to 5.3367 trillion won last year.
이날 간담회에는 은 위원장과 금융위원회 관계자를 비롯해 금감원, 은행연합회, 금투협, 생보협, 손보협, 금융연구원, 자본시장연구원, 금융투자자보호재단 관계자들이 참석해 의견을 청취하고 금융투자자 보호를 위한 정책방향을 논의했다.
The meeting was attended by chairman Eun and officials from the Financial Services Commission, as well as officials from the Financial Supervisory Service, the Korea Federation of Banks, the Korea Financial Investment Association, the Korea Life Insurance Association, the Korea Non-Life Insurance Association, the Korea Financial Research Institute, the Korea Capital Market Institute, and the Korea Financial Investment Protection Foundation to listen to their opinions and discuss policy directions to protect financial investors.
보험신용정보 DB는 보험정보를 보유하고 있는 보험개발원과 신용정보원이 협업해 구축했다.
The Insurance Credit Information DB was established in collaboration with the Korea Insurance Development Institute and the Korea Credit Information Service, which hold insurance information.
조 후보자는 한국개발연구원(KDI)에 재직하던 2003년 '기업지배구조 및 수익성' 논문을 통해 1997년 외환위기가 재벌의 취약한 지배구조 때문에 발생했다는 사실을 입증했다.
Candidate Cho proved in a 2003 paper titled "Corporate Governance and Profitability" while working at the Korea Development Institute that the 1997 foreign exchange crisis was caused by the weak governance structure of the wealthy.
장민 한국금융연구원 선임연구위원은 "금리가 낮아져 일부 지역의 주택가격이 오르면 주택을 사거나 높아진 전세금을 내기 위해 자금 수요가 늘어날 가능성도 대비해야 한다"고 짚었다.
Jang Min, a senior researcher at the Korea Institute of Finance, pointed out, "If interest rates fall and housing prices in some areas rise, we should also prepare for the possibility of increased demand for funds to buy homes or pay higher rents."
일본의 민간 연구소들은 올 1분기에 평균 0.3% 플러스 성장을 했을 것으로 봤지만 이마저도 지나치게 낙관적으로 본 것 아니냐는 지적이 잇따르고 있습니다.
Private research institutes in Japan expected average growth of 0.3% in the first quarter of this year, but critics say they may have been overly optimistic.
맨해튼 동쪽에 있는 섬 '루스벨트아일랜드'에 들어선 코넬공대도 뉴욕이 핀테크 수도로 거듭나는 데 핵심역할을 한다.
Cornell Institute of Technology, which is located 'the island of Roosevelt' Island on the east side of Manhattan, also plays a key role in New York's transformation into a fintech capital.
국토연구원 관계자는 "정부가 민간택지 분양가 상한제를 실시하려는 것은 재건축·재개발 단지에 대한 개발이익을 줄여 유동자금을 분산시켜 주택시장을 안정시키겠다는 의지"라면서 "민간택지 분양가 상한제가 주택시장 안정화에 영향을 줄 것"으로 분석했다.
An official from the Korea Research Institute for Human Settlements said, "the government's intention to implement a cap on the sale price of private housing sites is to stabilize the housing market by distributing liquid funds by reducing development profits for reconstruction and redevelopment complexes," analyzing, "a cap on the sale price of private housing will affect the stabilization of the housing market."
정부가 내일부터 학원에 한해 소상공인 경영안전자금 신청 시 매출 10% 감소 증빙을 면제해준다.
Starting tomorrow, the government will exempt private institutes from the evidence of a 10% drop in sales when applying for management safety funds for small business owners.
이기훈 연구원은 "무대응이 아닌 답변으로 구체적인 실행방안 검토 및 이사회 소집까지 필요한 답변 시한을 요청해 주주들과의 상생 가능성이 한층 커졌다"고 평가했다.
Lee Ki-hoon, a researcher at the institute, said, "the possibility of co-prosperity with shareholders has increased even more by asking for a deadline for reviewing specific implementation measures and convening the board of directors in response."
신종 코로나바이러스 감염증이 확산될 조짐을 보이자 해외 경제연구기관과 주요 투자은행(IB)이 "한국 경제에 상당한 악재로 작용할 것"이라며 한국의 올해 경제 성장률 전망을 줄하향했다.
As the novel coronavirus infection showed signs of spreading, overseas economic research institutes and major investment banks (IB) consecutively lowered Korea's economic growth outlook for this year by saying it would be "a significant negative factor for the Korean economy."
이날 한국개발연구원(KDI)이 경제동향을 발표하며 공개한 설문조사 결과에 따르면 경제전문가들은 대내외 수요 위축, 일본 수출규제 등을 근거로 올해 성장률이 2.0%에 머물 것으로 예상했다.
According to a survey released by the Korea Development Institute on the same day, economists expected the growth rate will remain at 2.0 percent this year based on the weak demand at home and abroad and restrictions on exports to Japan.
만약 연구소 설립을 통해 연구 및 인력개발비를 지원받았을 경우 연구원의 이직 및 직원 현황이 바뀌면 한국산업기술진흥협회에 이 사실을 신고해야 합니다.
If the research and human resources development costs are supported through the establishment of the institute, if the current status of the researchers and employees changes, this fact should be reported to the Korea Industrial Technology Promotion Association.
두성규 한국건설산업연구원 선임연구원은 "대출규제에 무관한 현금부자들이 희소성이 있는 정비사업 단지에 더욱 관심을 기울이고 있다"고 말했다.
Du Sung-kyu, a senior researcher at the Construction & Economy Research Institute of Korea, said, "Cash-rich people who have nothing to do with loan regulations are paying more attention to maintenance business complexes due to their scarcity."
김덕례 주택산업연구원 연구위원은 4일 "분양가를 초기에 낮추는 효과는 있지만 실질적으로 재고 주택 가격까지 안정시키는 것에는 한계가 있고 시간이 지나면 시장 시세에 맞춰 올라갈 것"이라고 말했다.
Kim Deok-rye, a researcher at the Korea Housing Institute, said on the 4th, "There is an effect of lowering the price of new apartments in the early stages, but there is a limit to stabilizing the price of inventories and housing, and over time, it will rise in line with the market price."
서울의 주택 수요가 1년에 평균적으로 약 5만 호에서 5만 5000호 된다는 연구 기관의 분석이 있는 점을 감안한다면 사실은 실수요를 충당할 수 있는 공급은 충분히 이루어질 수 있다고 보고 있고요.
Considering the research institute's analysis that housing demand in Seoul averages from about 50,000 to 55,000 houses a year, in fact, it is believed that sufficient supply can be made to meet actual demands.
금융결제원이 신청한 이 서비스는 금융공동망 데이터 등을 활용하여 분석한 금융사기 의심계좌 정보 등을 금융회사에 제공할 수 있도록 했다.
The service, which was applied by the Korea Financial Telecommunications & Clearings Institute, allows financial companies to provide information on suspected financial fraud accounts analyzed using data from the joint financial network.
송인호 한국개발연구원(KDI) 연구위원은 "지방을 중심으로 공급물량 증가 등으로 역전세 현상이 확산 될 것으로 보인다"며 "임차인에게는 유동성 제약 확대를, 임대인에게는 전세보증금 반환 압력의 증가를 가져올 것"이라고 지적했다.
Song In-ho, a researcher at the Korea Development Institute, said, "The reversal is expected to spread due to the increase in supply volume, especially in provincial areas," and pointed out, "It will increase liquidity restrictions for tenants and increase pressure on landlords to return lease deposits."
익명을 요구한 국책경제연구기관 국제 금융 전문가는 "소규모 개방국가로 미중 무역분쟁의 영향을 크게 받는 탓도 있지만, 현 정부의 경제·외교정책과 실물경제 부진에 대한 비판적인 시각이 외국인 투자자들에게 의구심을 심어줬다"고 분석했다.
An international financial expert at a public policy research institute, who asked not to be named, said, "It is partly due to the large impact of the U.S.-China trade dispute as a small open country, but the current administration's critical view of the sluggish economic and foreign policy as well as the real economy has raised doubts among foreign investors."
한국 최초 벤처기업 창업자로 꼽히는 이민화 한국과학기술원(KAIST) 케이스쿨 겸임교수가 향년 66세의 나이로 3일 별세했다.
Lee Min-hwa, an adjunct professor at Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST) K-school, considered the founder of Korea's first venture company, passed away on 3rd at the age of 66.
조영현 보험연구원 연구위원은 "보험사의 대출채권은 다른 자산에 비해 수익률이 높은 반면 리스크는 낮다"며 "저금리 환경에서 보험사가 대출채권 비중을 확대할 유인이 크다"고 설명했다.
Cho Young-hyun, a researcher at the Korea Insurance Research Institute, said, "Insurance companies' loan bonds have higher returns than other assets, while risks are low," adding, "In a low-interest environment, insurers are highly motivated to expand the portion of loan bonds."
그런데 금결원 운영 방식에 불만이 터져 나오고 있다.
However, complaints burst out about the way the Financial Telecommunications and Clearings Institute operates.
금융권, 핀테크 등 스타트업, 학계·연구소 등 43개 기관들이 53건 빅데이터 분석을 통해 신용평가 모형 개발, 인공지능(AI) 솔루션 고도화, 학술 논문 저술 등 연구 성과를 거뒀다.
43 institutions, including start-ups such as the financial sector and fintech, academia and research institutes, have achieved research results such as developing credit evaluation models, upgrading artificial intelligence (AI) solutions, and writing academic papers through 53 big data analysis.
이어 "다음 세대가 잘살 수 있도록 우리가 희생하자는 것이 김 전 회장의 생각이었다"면서 "그 뜻을 이어 대우세계경영연구회가 해외에서 활발하게 청년 사업가들을 양성하고 있고, 앞으로도 이어 갈 것"이라고 말했다.
"It was former Chairman Kim's idea that we should sacrifice so that the next generation can live well," he said. "Following that, the Daewoo World Management Research Institute is actively training young businessmen abroad and will continue to do so."
조현택 상가정보연구원은 "최근 붉은벽돌 사업지 인근에 커피 전문점 '블루보틀'이 들어서는 등 기대가 커지면서 임대료가 상승하고 있다"며 "임대료가 높아지면 상권 콘텐츠가 약화돼 가로수길 같은 죽은 상권이 될 우려가 있다"고 지적했다.
Cho Hyun-taek, a researcher at the Shopping District Information Research Institute, said, "The rent fee is rising due to growing expectations, such as the recent establishment of a coffee shop called Blue Bottle near the Red Bricks Business Site," adding, "If the rent fee increases, the contents of the commercial area will weaken, which could lead to a dead commercial district like Garosu-gil."
전기전문 정부출연연구기관인 한국전기연구원(KERI)이 코로나19로 어려움을 겪는 국내 전기산업계 지원을 위해 5월 1일부터 8월 31일까지 4개월간 시험 수수료를 인하한다.
KERI, a government-funded research institute specializing in electricity, will cut test fees for four months from May 1 to August 31 to support the local electricity industry suffering from COVID-19.
이번 개정안은 보험개발원이 자동차 보험과 관련해 수집한 차량의 주행거리 정보를 카히스토리에서 함께 조회할 수 있도록 했다.
The revision allows checking the mileage information of vehicles collected by the Korea Insurance Development Institute in connection with auto insurance together in Car History.
구자현 한국개발연구원(KDI) 연구위원은 최근 불거진 '파생결합증권(DLS) 사태'가 과도한 규제로 이어지지 않도록 경계해야 한다고 주장한다.
Koo Ja-hyun, a researcher at the Korea Development Institute (KDI), argues that the recent "Derivative Linked Securities" (DLS) crisis should be wary of excessive regulations.
이처럼 은행들이 자체 인증서나 인증시스템을 도입하는 건 관련법에 따라 금융결제원 등 소수 인증기관이 발급하는 공인인증서를 의무 사용해야 하는 규정이 '천송이 코트' 논란을 계기로 사라졌기 때문이다.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 472 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)