영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

initiated

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


initiate [in´i∫i`eit] 시작하다, 일으키다, 창시하다, 가입(입문)시키다, (..에게 비법(비결)을)전하다, 전수하다, 초보를 가르치다, 초학의 지도를 하다, (법령등을)제안하다, 발의하다, 초보지도를 받은, 비법을 전수받은, 착수된, 시작된, 창업기의, 전수받

initiate 시작하다, 입문시키다, 제안하다; 입문이 허락된; 신입회원

trigger(ing) : initiate, actuate ...을 일으키다

initiate ~을 시작하다, 개시하다.

initiate 시작하다,창시하다,입문시키다

The government has initiated a massive new house-building program. 정부가 대규모의 새 주택 건설 계획을 착수했다.

I was initiated into the group nearly ten years ago. 나는 근 10년 전에 그 그룹의 일원이 되었다.

an initiate into the world of politics 정계에 새로 입문한 사람

Preparations for shipment will be initiated as soon as payment is confirmed.
지불이 확인되는 대로 선적 준비를 시작하겠습니다.

Although Canada's Parliament can neither administer or enforce
laws nor initiate policy, it does have the power to make
laws and vote on the allocation of funds.
캐나다의 국회는 법을 시행하거나 집행할 수도 없고 정책을 입안할 수도
없지만, 국회는 법을 만들고 자금의 할당에 관해 투표를 할 권한을 가진다.

In 1890 Kate Hurd-Mead has became medical director of the
Bryn Mawr School for girls, one of the first schools in the
United States to initiate a preventive health program.
1890년에 Kate Hurd-Mead 는 Bryn Mawr 여학교의 의료 책임자가 되었는데, 그
학교는 예방건강 프로그램을 시작한 미국에서의 첫 번째 학교중의 하나였다.

government-initiated: 정부 주도의

The government's sweeping education reform package which was
initiated in May last year has pushed efforts to address the need
to achieve early English education centered on conversation
rather than grammar.
지난해 5월 착수된 정부의 획기적 교육개혁안은, 문법보다는 회화에
중점을 둔 조기영어교육의 필요성을 부각시켰다.

Reforms for Clean Elections : 깨끗한 선거를 위한 개혁
To the surprise of political circles and the general public, the Central
Election Management Committee filed complaints Friday against 20
lawmakers who are suspected of having spent more than they were
allowed to or of having offered gifts to voters while campaigning in the
April 11 general elections. This is the first time that the election
watchdog has initiated legal action against such a large number of
incumbent lawmakers.
중앙선거관리위원회가, 지난 4월 11일 총선에서 선거운동기간동안에 허용
된 비용을 초과했거나 유권자에게 금품을 제공한 혐의로, 20명의 국회의원
을 고발하여 정치계와 국민을 놀라게 하고 있다. 중앙선관위가 그토록 많은
현역 의원들을 대상으로 사법 조치를 시작한 것은 처음 있는 일이다
CEMC : Central Election Management Committee:중앙선거관리 위원회
watchdogs : 감시 기구
incumbent : 현직의, 현재 종사하고 있는

36. This book is (intelligible,intelligent) to the initiated.=>intelligible

The college is about to initiate a program in reducing math anxiety among students.
그 대학은 학생들의 수학에 대한 걱정을 줄여주기 위한 프로그램을 시작 하려고 한다.

Their unilateral cease-fire initiated peace talks.
그들의 일방적인 휴전은 평화회담이 시작되게 했다.

In his study of historical change, McLuhan believes that the invention of a certain,
crucially relevant tool or machine initiates huge changes in the environment which, in
turn, engineer transformations in both man's social relations and his perception of
experience.
역사적인 변천에 관한 연구를 통한 맥루한의 믿음에 의하면, 어떤
결정적으로 적절한 도구나 기계의 발명은 생활환경에 커다란 변화를
가져오는데, 이러한 변화는 또 인간의 사회적인 관계와 세계관에 모두 변화를
가져온다고 한다.

*perestroika 페레스트로이카 (소련의 신 경제 정책) the program of economic and political reform in the Soviet Union initiated by Mikhail Gorbachev in 1986

When an increased patient load began to overwhelm our hospital's emergency
room, we initiated a triage system to ensure that the most critical people
were treated first. However, some of the less seriously ill patients
occasionally had to wait as long as several hours before they could be seen.
Complaints were common.
One day trauma cases abounded, and the wait was particularly long. A police
officer came in and approached the unit clerk. "I hate to tell you this."
he said apologetically, "but we just got an emergency call from your
waiting room."
환자 수가 늘어나 병원 응급실에 일손이 달리게 되자 가장 위급한 사람을 먼저
치료하기 위해 우선 순위를 정하는 제도를 실시했다. 그러나 덜 위급한 환자들은
여러 시간씩 기다려야 하는 경우가 있었다. 불만은 팽배했다.
어느 날 부상당한 환자들이 많아서 유난히 오래 기다려야 했다. 한 경찰관이
안으로 들어와 응급실 담당 직원에게로 갔다. "이런 말을 하기는 싫습니다."
그는 미안해하는 투로 말했다. "그러나 우리는 방금 이 병원 대기실에서
긴급 전화를 받았습니다."

*initiate 시작하다 be responsible for starting:
정부는 대규모 주택건설 계획을 시작했다.
The government has initiated a massive new house-building program.

지불이 확인되는 대로 선적준비를 시작하겠습니다.
Preparations for shipment will be initiated as soon as payment is
confirmed.

Thank you for your counteroffer of November 10 in which you
request a lower introductory price to help initiate sales of our new
32-bit VLSI processor.
당사의 신형 32비트 VLSI 프로세서의 판매개시를 돕기 위해 가격인하를 요청
하신 11월 10일자 귀하의 카운터오퍼에 감사드립니다.

[百] 기폭약 (起爆藥) initiating explosive

initiate 개시하다, 가입시키다

government-initiated: 정부 주도의

The landmark legislation reopened the discussion in other countries over the issue that has been one of the biggest controversies, along with abortion, the death penalty and the marriage of gay couples.
낙태, 사형제도 그리고 동성애자 결혼 합법화 문제와 더불어 가장 큰 논쟁을 불러일으키던 안락사에 대한 획기적인 합법화 조치는 다른 국가에서도 다시 안락사에 대한 논의를 불러일으키는 계기가 되었다.
The word "euthanasia" originated from the Greek language: eu means "good" and thanatos means "death."
그리스어에서 기원한 “안락사”라는 단어에서 eu는 “좋은” thanatos는 “죽음”을 각각 의미한다.
The meaning of the word is "the intentional termination of life by another at the explicit request of the person who dies."
이 단어는 “환자 자신이 명확히 죽음을 원할 때 다른 사람이 의도적으로 그의 생명을 끊어주는 것”을 뜻한다.
That is, the term "euthanasia" normally implies that the person who wishes to commit suicide must initiate the act.
즉, “안락사”라는 말은 통상적으로 자살을 원하는 사람이 행위를 시작하는 것을 포함한다.

So besides old theories about a nuclear winter-type global cooling, researchers believe the giant oxygen-breathing reptiles also may have choked on carbon dioxide and suffered showers of caustic acid.
그래서 핵 겨울 식의 지구 냉각에 대한 과거의 이론 외에 과학자들은 산소를 호흡하는 거대한 파충류들 또한 이산화탄소 때문에 질식했으며 가성 산 세례를 받았을 수도 있다고 믿고 있다.
"How do you initiate the global crisis? It had to be atmospheric chemistry of some sort," Sharpton said.
“지구의 위기가 어떻게 해서 시작되었는가? 그것은 모종의 대기 속의 화학물질 때문이다.
"That's the only way you can transport the effect globally of something that dumps the majority of its energy into a single spot on the Earth's surface." 지구 한 표면에 생긴 에너지를 지구 전체로 퍼지게 할 수 있는 것은 화학물질이 유일한 수단이다.
Rock and dust alone from Chicxulub probably would not have been sufficient to snuff out life on the other side of the globe, Sharpton said, even a small pocket of life would have repopulated the planet.
치크술루브에서 생긴 바위와 먼지 만으로는 지구의 다른 편에 있는 생명체를 멸종시키기에 충분하지 않았을 것이며 아무리 작은 생명체라도 지구에서 다시 번식했을 것이다.”라고 샤프톤은 말했다.

The new Indonesian government of President B.J. Habibie has
been under mounting international and domestic pressure to
initiate new move to settle the East Timor question.
It has already freed 15 political prisoners in East Timor
under an amnesty program, and has offered a special status
for the territory and a conditional release of Gusmao in the
framework of a settlement in East Timor.
▲ mounting: 점증하는
B.J 하비비 인도네시아 신임 대통령에 대해 동티모르 문제를
해결하기 위한 움직임에 나서라는 국내외적 압력은 갈수록 커지고
있다.
인도네시아 정부는 사면 프로그램에 따라 동티모르에서 이미
15명의 정치범을 석방하고 동티모르에 특별 지위 부여와 함께
동티모르 사태 해결의 일환으로 구즈마오의 조건부 석방을 제안한
바 있다.

퇴직 기금 Retirement funds
자발적 또는 고용주후원연금 Self directed or employer sponsored retirement funds
자발적 또는 자기개시연금 Self directed or self initiated retirement plans

데이터 초기화 조정 data initiated control

전위 기동 후위 작업 foreground initiated background job

initiate : 개시

initiating event (유발 사건)

initiating factor (유발요인) 질환이나 장애의 발병 (onset)에 원인이 되는 요소들.

prostatism : a symptom complex resulting from compression or obstruction of the
urethra, due most commonly to hyperplasia of the prostate; symptoms include diminution
in the calibre and force of the urinary stream, hesitancy in initiating voiding, inability to
terminate micturition abruptly (with postvoiding dribbling), a sensation of incomplete
bladder emptying, and, occasionally, urinary retention.

☞ 불안해지는 탐은 호킨스 요원에게 사실은 자신이 조합원들에게 뇌
물을 주었다는 사실을 솔직히 시인하고 감옥에 있는 재키 브라운을 만
나게 해줄 것을 부탁한다.
Tom : I have to tell you something that I think you should know.
(당신이 꼭 알아야 한다고 생각되는 일을 이야기 해야겠소.)
Hawkins: Okay.
(좋아요.)
Tom : I PAID HIM OFF.
(내가 그에게 뇌물을 줬소.)
Hawkins: You understand, I'm not a priest, I'm not a psychiatrist
I'm not a lawyer.
(이해하시겠죠. 저는 목사도 아니고, 정신과 의사도 아니고,
변호사도 아닙니다.)
Tom, this is not a protected conversation.
(탐, 이 대화는 비밀이 보장되지 않습니다.)
Tom : I understand.
(이해합니다.)
See, most guys at the top, they've acquired their airli-
ne. But not me. No.
(그게, 꼭대기에 있는 대부분의 사람들, 그들은 자신들의 항
공사를 사들인 거요. 하지만 나는 아니오. 아닙니다.)
I built Endeavor from the gourn up. And it's mine.
(밑바닥부터 내 손으로 인데버를 키워냈소. 그리고 그 회사
는 내 것이오.)
And no bastard's taking it away from me... no union, no
government, no gangster like Jackie Brown.
(그러니 그 어떤 나쁜 놈도 그걸 나한테서 빼앗아 갈 순 없
소. 그 어떤 조합도, 그 어떤 정부도, 재키 브라운 같은 그
어떤 악당도 말이오.)
I initiate the bribe. I HAD A BUSINESS TO RUN.
(뇌물은 내가 제안했소. 난 꾸려 나가야 할 사업이 있었단
말이오.)

AD and CVD investigations are almost always initiated in response to petitions
filed by an affected U.S. industry, although IA may also self-initiate a case. Under
the statute, petitions may be filed by a domestic interested party, including a
manufacturer or a union within the domestic industry producing the "domestic
like product" which competes with the imports to be investigated. Petitions may
be several hundred pages long, as the statute requires that the petitioner submit
reasonably available data in support of the dumping or subsidization allegations.
Based upon the information submitted in the petition and any supplements to the
petition, IA has 20 days to evaluate the petition and to determine whether it will
initiate an investigation. A timeline of an AD investigation is included in section
III.B of this introduction.
비록 수입행정실이 자체적으로 조사를 개시할 수도 있으나 반덤핑 및
상계관세조사는 거의 항상 미국의 관련 산업에 의한 제소에 따라 개시된다.
국내 이해당사자에 의해 제소될 수 있으며, 국내 이해당사자에는 조사대
상 수입품과 경쟁관계에 있는 “국내 동종물품(domestic like product)”
을 생산하는 국내산업의 제조업자 또는 노동조합 등이 포함된다. 제소자
의 덤핑 또는 보조금 주장을 지지할 수 있는 이용 가능한 통계를 제출해야
하는 관련 규정에 따라 제소장은 수백 페이지에 달할 수 있다. 수입행정실은
제소장에 포함된 정보와 보충 자료를 토대로 제소장을 평가하여 20일 이내
에 조사개시여부를 결정한다. 반덤핑조사 일정은 제3절 B를 참조하라.

Cost of Production
-
For market economy cases, cost of production means the cost of producing the foreign like
product. The cost of production is the sum of (1) material, fabrication, and other processing
costs, (2) selling, general, and administrative expenses, and (3) the cost of containers and other
packing expenses. The Department may disregard comparison market sales in calculating
normal value if they are made at prices which are less than the cost of production. The
Department will disregard all sales below cost if made: (A) within an extended period of time
(normally one year) in substantial quantities ( at least 20 percent of the volume of the product
examined is sold below cost or the weighted-average unit price is below the weighted-average
cost for the period examined); and (B) at prices that do not permit recovery of costs within a
reasonable period of time (i.e., the price is less than the weighted-average cost of production for
the whole period examined). Although the Department initiates any cost of production inquiries
for all sales of the foreign like product, this determination is made on a product-specific basis.
(Section 773(b) of the Act, and sections 351.406 and 351.407 of the regulations.) Refer to IA
Policy Bulletin 94.1 for initiation standards for COP inquiries.
-
생산원가(Cost of Production)
-
시장경제국가에 대한 제소건에서 생산원가는 외국의 동종물품에 대한
생산원가를 말한다. 생산원가는 ①재료비, 조립비용 및 기타가공비, ②
판매비와 일반관리비 및 ③포장비용의 합계이다. 상무부는 비교시장에
서의 판매가격이 생산원가 미만인 경우에는 정상가격 산출시 비교시장에
서의 판매자료를 사용하지 않는다. 보다 구체적인 생산원가 미만 판매
여부의 판단기준은 다음과 같다.
(A) 일정기간(보통 1년) 동안에 동종물품 총판매량의 20%이상이 원가
미만으로 판매되었거나 가중평균판매가격이 그 기간의 가중평균원가 미
만이며,
(B) 적절한 기간에 원가를 회복할 수 없을 정도의 가격으로 판매된 경우
(즉, 판매가격이 조사대상기간의 가중평균생산원가 미만인 경우)
상무부는 비교시장에서의 동종물품의 총판매실적에 대한 생산원가자료
를 요구하고 있지만 원가미만 판매여부에 대한 결정은 개별제품별로
이루어진다. (법 제773조(b)와 규칙(19 CFR) 351.406 및 351.407 참조)
생산원가에 대한 표준질문서에 대해서는 IA Policy Bulletin 94.1 참조.

Market-Oriented Industry
-
For nonmarket economy (NME) cases, the Department may find a market-oriented industry
exists when it finds that in an entire industry: (1) there is virtually no government involvement in
setting prices or amounts produced; (2) it is privately or collectively owned; or
(3) market-determined prices are paid for all significant inputs.
(Normally, imports of merchandise from an NME are not subject to countervailing duty.
-
Such a decision is based on information provided by the nonmarket economy exporters and
producers. If an industry is found to be a market-oriented industry, the normal value will be
calculated on the basis of home market or third country prices or costs. That industry would also
be subject to a countervailing duty investigation should one be petitioned and initiated.
-
시장경제산업(Market-Oriented Industry)
-
비시장경제(NME)의 경우에, 상무부는 특정산업전체에서 (1) 가격이나
생산량 결정에 실질적으로 정부개입이 없고, (2) 개인이나 수명의 구성원
에 의해 소유되고, (3) 모든 중요한 생산요소가 시장가격으로 결정되는
경우 시장경제산업의 존재를 인정할 수 있다.
-
이러한 결정은 비시장경제의 수출자와 생산자에 의해 제공된 정보에
기초한다. 만약 어떤 산업이 시장경제산업으로 인정되면 정상가격은 내수
시장가격이나 제3국 가격 또는 원가를 기초로 하여 산정될 것이다. 또한
그 산업은 제소가 있을 경우 상계관세조사의 대상이 될 수 있다.

References:
The Tariff Act of 1930, as amended (the Act)
Section 339 - technical assistance to eligible small businesses
Section 732 - initiation
Section 733(e) - critical circumstances
Section 734(a) - withdrawal of petition
Section 771(9) - interested parties
Section 771 (10) - like product
Section 773(b) - sales at less than cost
Section 773(d) - multinational corporations
Department of Commerce (DOC) Regulations
19 CFR 351.102 - domestic interested parties
19 CFR 351.201 - self-initiated investigations
19 CFR 351.202 - petition requirements
19 CFR 351.203 - sufficiency of petition
19 CFR 351.206 - critical circumstances
19 CFR 351.207 - withdrawal of petition
Statement of Administrative Action (SAA)
Section C.3 - initiation and subsequent investigation
Antidumping Agreement
Article 2.2.1 - sales at less than cost
Article 4 - definition of domestic industry
Article 5 - initiation
Article 12 - public notice of initiation
참조 :
1930년 관세법 (The Tariff Act of 1930)
제339조 : 적격중소기업에 대한 기술적 지원
제732조 : 조사개시
제733조(e) : 긴급상황
제734조(a) : 신청의 철회
제771조(9) : 이해관계인
제771조(10) : 동종물품
제773조(b) : 원가이하판매
제773조(d) : 다국적기업
상무부 규칙 (Department of Commerce Regulations)
19CFR351.102 : 국내이해관계인
19CFR351.201 : 직권조사개시
19CFR351.202 : 신청서의 필요요건
19CFR351.203 : 신청서의 충분요건
19CFR351.206 : 긴급상황
19CFR351.207 : 신청의 철회
행정조치지침 (Statement of Administrative Action)
C.3조 : 조사개시 및 조사
반덤핑협정 (Antidumping Agreement)
2.2.1.조 : 원가이하판매
4조 : 국내산업의 정의
5조 : 조사개시
12조 : 조사개시의 공고

When a petition is filed officially, a determination on whether or not to initiate an
investigation is usually made within 20 days after the date of filing as specified in section
732(c) of the Act and 19 CFR 351.203. It should be noted that the day after the petition is
filed begins the statutory 20 day period. During the 20-day pre-initiation period, we will
not accept oral or written communication from interested parties regarding a petition
except inquiries concerning the status of the proceeding and the issue of industry support.
Notices of appearance (i.e., letters from law firms notifying us about whom they are
representing in the investigation) are also acceptable. In situations involving polling of
the domestic industry (see section IV of this chapter), a maximum of 40 days may be
taken to make the initiation determination. The petition should be immediately
distributed to the appropriate IA offices and the CCIA for review. It is the analyst's
responsibility to see that this distribution occurs. A public version copy of the petition is
delivered immediately to the embassy of the country in question by the IA Central
Records Unit.
신청서가 공식으로 제출되면 법 제732조(c)와 19 CFR 351.203에 규정
된 바와 같이 통상 신청일자 이후 20일 이내에 조사개시 여부를 결정해
야 한다. 신청 다음날부터 20일간의 검토가 시작된다는 것을 명심해야
한다. 20일간의 검토기간에는 해당업계의 찬성여부 및 진행절차에 대한
문의 이외에는 신청에 관하여 이해관계인과 구두는 물론 서면상으로도
어떠한 협의도 하지 않는다. 단지 법률회사가 누구를 대표한다는 것과
같은 Notice of Appearance는 가능하다. 국내산업에 대한 여론조사가
필요한 상황(제4절 참조)에서는 최장 40일까지 조사개시 결정이 연장될
수 있다. 신청서는 검토를 위하여 즉시 수입행정실, CCIA에게 배포되어
야 하며, 분석관은 배포가 제대로 되었는지 확인하여야 한다. 신청서의
공개용 사본은 수입행정실의 중앙기록관리소를 통하여 해당국가의 대사
관에 즉각 전달되어야 한다.

Section 702(c)(4)(A) of the Act requires the DOC to determine, prior to the initiation of
an investigation, that a minimum percentage of the domestic industry for the like product
supports an antidumping duty petition. In making this determination, the DOC and the
ITC must both apply section 771(10) of the Act which defines "domestic like product",
but they do so for different purposes and pursuant to separate and distinct authority.
Furthermore, the DOC's determination is subject to limitations of time and information.
This may result in different definitions of the like product, but such differences do not
render the decision of either agency contrary to law (see Initiation of Antidumping Duty
Investigation: Collated Roofing Nails from the People's Republic of China, the Republic
of Korea, and Taiwan, 61 FR 67306 (December 20, 1996)). We will not consider any
arguments relating to industry support once an investigation has been initiated. A petition
meets the minimum requirements if the domestic producers or workers who support the
petition account for 1) at least 25 percent of the total production of the domestic like
product; and 2) more than 50 percent of the production of the domestic like product
produced by that portion of the industry expressing support for, or opposition to, the
petition (see Initiation of Antidumping Duty Investigation: Beryllium Metal and High
Beryllium Alloys from Kazakhstan, 61 FR 15770 (April 9, 1996)). Also note that in
situations where the views of management and workers negate each other, the production
of the company is included as part of the total production of the domestic like product for
purposes of applying the 25-percent threshold. (See the "Comments" section of the
preamble to the AD regulations, 62 FR 27296 (May 19,1997)).
Please note that the methodologies used to determine industry support (e.g., production
publications) may vary from industry to industry.
법 제702조(c)(4)(A)에서는 조사개시전에 상무부가 반덤핑관세 신청을
지지하는 동종물품을 생산하는 국내산업의 최소 비율을 판정하도록 하고
있다. 이러한 판정을 함에 있어서 상무부와 국제무역위원회는 국내 동종
물품을 정의하고 있는 법 제771조(10)를 적용하고 있으나 사실 양기관은
각기 다른 목표하에, 별도의 다른 권한에 따라 적용하고 있다. 더구나
상무부의 결정은 시간과 정보면에서 한계가 있다. 따라서 동종물품의
정의가 서로 다르게 될 수도 있으나, 이러한 차이점이 있다고 해서 양기관
의 결정이 법에 위배되는 것은 아니다(중국, 한국, 대만산 Collated
Roofing Nail 조사개시 사건 - 61FR 67306, 96. 12. 20. 참조). 일단 조사
가 개시되면 산업의 찬성여부에 대하여 재론할 수 없다. 반덤핑 신청의
최소요건을 충족하게 되는 경우는 1)신청을 찬성하는 국내 생산자나 종
업원의 비중이 국내 동종물품 생산의 25%를 초과하거나, 2) 신청을 찬성
하거나(반대하는) 쪽의 생산비중이 국내 동종물품 생산의 50%를 넘는 경
우(카자흐스탄산 Beryllium Metal 조사개시 사건 참조 - 61FR 15770,
96. 4. 9.) 등이다. 또한 경영자와 종업원의 의견이 서로 다른 경우의 해당
기업 생산은 국내 동종물품의 총 생산의 한 부분으로 포함되어 25% 기준
을 적용하는데 활용된다(반덤핑규정의 전문의 코멘트, 62FR 27296
- 97.5.19 참조). 산업의 지지여부(생산 공표 등)를 판정하는 방법은
산업별로 다르다는 것을 유의해야 한다.

The expression of a position regarding a petition may be treated as business proprietary
information under 19 CFR 351.105(c)(10).
Sections 702(c)(4)(E) and 732(c)(4)(E) of the Act state that interested parties may
challenge the adequacy of the DOC's industry-support determination if the DOC
dismisses the petition or initiates an investigation and subsequently issues an antidumping
duty order.
신청에 대한 각 기업의 입장은 19 CFR 351.105(e)(10)에 의거 영업비밀
로 취급될 수 있다.
법 제702조(c)(4)(E)와 제732조(c)(4)(E)에서는 상무부가 신청을 기각하
거나 조사를 개시하여 반덤핑 관세명령을 발한 경우 이해관계인은 상무부의
산업의 지지여부 판정의 적절성에 대하여 이의를 제기할 수 있다고 규정
하고 있다.

If the requisite support is not established in the petition, we will poll or otherwise
determine whether the industry supports the petition, pursuant to 19 CFR 351.203(b)(2)
of our regulations. In appropriate circumstances, we may sample, from information
contained in the petition or placed on the record by domestic interested parties, to
determine whether the required support exists. We have yet to have a case where it was
necessary to poll the domestic industry. We will normally initiate an investigation within
twenty days of the filing of the petition. However, sections 702(c)(1)(B) and
732(c)(1)(B) of the Act provide for an extension of up to twenty additional days after the
filing of a petition in exceptional circumstances where we cannot establish whether there
is the requisite industry support within twenty days. We will only extend if we need to
poll the industry. In conducting such a poll, the DOC will include in the poll unions,
groups of workers, and trade and business associations. Note that the SAA (section C. 3.
c) and the legislative history of the Uruguay Round Agreements Act are clear in stating
that the DOC will not go beyond 20 days in considering the industry support element of a
petition in the vast majority of cases.
신청시에 필요한 업계의 지지요건이 충족되지 않은 경우 여론조사를
하거나 상무부규칙 19 CFR 351.203(b)(2)에 따라 업계의 지지여부를
판정할 수 있다. 필요한 요건이 충족되는지를 판정하기 위하여 신청서
상의 정보와 국내 이해관계인이 제출한 정보를 활용하여 표본조사를 할
수 있다. 국내산업의 여론조사가 필요한 사건도 있을 수 있다. 통상적
으로 신청서 제출후 20일 이내에 조사를 개시하나, 법 제702조(c)(1)(B)와
제732조(c)(1)(B)에는 20일 이내에 산업의 지지여부를 알 수 없는 예외적
인 경우에는 20일까지 연장이 가능하다고 규정하고 있다. 여론조사가 필
요한 경우 연장이 가능하며, 이러한 여론조사를 할 때 상무부는 여론조사
대상에 노동조합, 종업원 그룹, 무역관련 단체 및 기업관련 단체 등을 포
함한다. 행정조치지침(C,3,c조)과 우루과이라운드 협정의 입법사를 보면
상무부가 대부분의 경우 신청의 업계 지지 여부를 검토하는데 20일이 넘
어가지 않는다는 것을 명확히 알 수 있다.

By making a sales below cost allegation, a petitioner hopes to eliminate some or all low
priced exporting country sales during the period of investigation as the basis for NV. of
For petition purposes, there must be a showing that sales of a popular model or type (one
that involves a substantial number of sales) of merchandise are made at prices that do not
allow for the recovery of the producer's or exporter's costs (see Chapter 8). When a sales
below cost allegation is contained in the petition, the standard for initiating an
investigation into that allegation is the same as the standard for initiating a less than fair
value investigation (see sections I and II of this chapter). Usually, petitioners construct a
cost allegation using their own factors of production with adjustments for differences in
significant inputs in the potential respondents' country. However, in the event the
petitioner files a cost allegation subsequent to the initiation of an investigation, all
available data on the record must be considered and used, if appropriate. For example,
once a respondent submits its questionnaire response, there may be cost data on the record
that petitioner would have access to and could use in a cost allegation. Sales below cost
allegations can be made either on a company-specific or a country-wide basis (see section
773(b)(2)(A) of the Act). The allegations always consist of a comparison of the home
market or third-country prices (depending on the basis for NV) with the estimated cost of
production.
제소자는 피제소자의 원가이하판매를 주장함으로써 조사기간중 정상
가격의 기초가 되는 수출국내 일부(또는 전부)의 저가판매를 제거하고자
한다. 신청을 위해서는 대중적인 모델(판매의 상당부분을 점하는 모델)
의 상품 가격이 수출자나 생산자의 원가에 미달하는 것을 입증해야 한다
(제8장 참조). 신청서에서 원가이하 판매를 주장할 경우 이러한 주장에
대한 조사개시기준은 공정가격이하 조사개시와 동일하다(제1절, 제2절
참조). 통상적으로 제소자가 미국과 수출국의 생산요소 투입상의 중요한
차이점을 조정한 후 제소자의 원가구성요소를 이용하여 주장하는 가격을
구성한다. 그러나 조사개시 이후에 제소자가 원가이하판매를 주장할 경
우 기록에 있는 모든 이용 가능한 자료를 고려해야 한다. 원가이하판매주
장을 특정회사에 한정하거나 국가전반에 걸쳐 할 수도 있다(법 제773조
(b)(2)(A) 참조). 원가이하판매의 주장시에는 항상 추정된 생산원가와 국
내가격 또는 제3국판매가격(정상가격의 기준에 따라)을 비교하게 된다.

You are responsible for ensuring that all facets of the analysis of a less than cost
allegation are performed in a timely and correct fashion. Accordingly, you should review
the allegation in conjunction with the OA accountant or financial analyst assigned to the
case. If necessary and if the allegation deadlines have not passed, you can send the
petitioner a supplemental questionnaire. Once you and the OA accountant or financial
analyst have analyzed the cost data and made any necessary adjustments to it, it will be
used in performing the less than cost analysis. As part of this analysis, you will run a cost
test. The test involves comparing the home market or third-country prices to the COP
data provided by the OA accountant or financial analyst to determine what percentage of
sales (based on quantity of merchandise sold) are below cost, i.e., whether there are
"reasonable grounds to believe or suspect" that the sales, based upon alleged prices in the
petition or actual prices contained in a section-B antidumping questionnaire response that
are under consideration for the determination of NV, have been made at prices which
represent less than the COP of the product (see section 773(b)(2)(A) of the Act). A
memorandum containing an analysis of this information is then prepared for the Deputy
Assistant Secretary (DAS) with a recommendation as to whether or not a COP
investigation should be prepared. If we decide to initiate a cost investigation, you will
issue a cost questionnaire which will be prepared in collaboration with the OA accountant
or financial analyst. Always consult with your supervisor or PM if you are involved in a
less than COP allegation. You should also check the most recently completed less than
COP allegation analysis to ensure that you are following current procedure.
원가이하판매주장에 대한 분석이 각 단계별로 제대로 되고 있는지 확
인해야 한다. 따라서 해당 사건을 담당한 회계국의 회계사와 재무분석관
과 함께 검토해야 한다. 시한이 종료하기 전에는 필요한 경우 신청인에게
보충질문서를 보낼 수 있다. 만약 그 동안 원가자료를 분석하여 조정한
것이 있다면 원가이하판매의 분석시에도 활용해야 한다. 분석과정에서 원
가 테스트를 한다. 원가테스트에서는 몇 퍼센트의 판매가 원가이하인지
(판매량 기준), 신청서에서 주장된 가격이나 정상가격 산정 기준으로서
답변서에 나와있는 실제가격에 의한 판매가 생산원가이하로 이루어졌다
는 주장을 "믿거나 의심할만한 근거"가 있는지 등을 결정하기 위하여 수
출국의 국내가격이나 제3국수출가격과 회계사나 재무분석관이 작성한 생산
원가자료를 비교한다(법 제773조(b)(2)(A) 참조). 원가조사 착수의 필요성
에 대한 권고와 함께 이러한 정보를 분석한 비망록을 부차관보에게 보고
한다. 원가조사가 결정되면 회계사, 재무분석관과 협력하여 원가에 대
한 질문서를 발송해야 한다. 생산원가이하 판매의 주장이 제기될 때에는
항상 감독관이나 프로그램관리자와 협의해야 하며, 제대로 조사절차를
이행하고 있는가를 확인하기 위하여 항상 최근의 분석내용을 점검해야
한다.

ANTIDUMPING INVESTIGATIONS INITIATION CHECKLIST
-
SUBJECT: (insert case name)
-
CASE NUMBER: (insert case number)
-
PETITIONER(S):
(insert name(s) - provide the locations of each plant and headquarters)
-
COUNSEL:
(insert name of law firm)
-
RESPONDENT(S):
(insert name(s))
-
SCOPE:
(insert the scope of the investigation)
-
IMPORT STATISTICS:
(insert the volume and value of imports for the most recently completed calendar year,
year-to-date, and the corresponding prior period)
-
CASE CALENDAR:
Petition Filed:
Initiation Deadline:
ITC Preliminary Determination:
ITA Preliminary Determination:
ITA Final Determination:
ITC Final Determination:
Order:
-
INDUSTRY SUPPORT: Does the petitioner(s) account for more than 50% of production
of the domestic like product?
Yes (insert %) (petition page reference)
No (insert %)
-
If No, do those expressing support account for the majority of those expressing an
opinion and at least 25% of domestic production?
Yes
No - do not initiate
-
Describe how industry support was established - specifically, describe the nature of any
polling or other step undertaken to determine the level of domestic industry support.
-
Was there opposition to the petition?
Yes
(identify each party expressing opposition)
No
-
Are any of the parties who have expressed opposition to the petition either importers or
domestic producers affiliated with foreign producers?
Yes
No
(explain how the views of these parties were treated in your determination of industry
support)
-
INJURY ALLEGATION:
-
We have received a copy of the action request from the Director of the Office of
Investigations, International Trade Commission. It indicates that the ITC finds that the
petition contains adequate and accurate information with respect to material injury. (The
relevant injury data can be found on page (insert #) of the petition.)
-
Does the petition contain evidence of causation? (answer Yes or No) (See page (insert #)
of the petition.) Specifically, does the petition contain information relative to:
-
___ volume and value of imports (see page (insert #) of the petition)
-
___ U.S. market share (i.e., the ratio of imports to consumption) (see page (insert #)
of the petition)
-
___ actual pricing (i.e., evidence of decreased pricing) (see page (insert #) of the
petition)
-
___ relative pricing (i.e., evidence of imports underselling U.S. products) (see page
(insert #) of the petition)
-
PETITION REQUIREMENTS:
-
Does the petition contain the following:
the name and address of the petitioner
the names and addresses of all known domestic producers of the domestic like
product
the volume and value of the domestic like product produced by the petitioner
and each domestic producer identified for the most recently completed 12-month period for which data is available
-
Was the entire domestic industry identified in the petition?
Yes
No (% of producers identified)
-
Does the petition also contain the following:
a clear and detailed description of the merchandise to be investigated, including
the appropriate Harmonized Tariff Schedule numbers.
the name of each country in which the merchandise originates or from which
the merchandise is exported.
Was the petition filed simultaneously with the Department of Commerce and
the ITC?
Yes
No
an adequate summary of the proprietary data was provided.
a statement regarding release under administrative protective order.
a certification of the facts contained in the petition by an official of the
petitioning firm(s) and its legal representative (if applicable).
import volume and value information for the most recent two-year period.
-
LESS THAN FAIR VALUE ALLEGATION:
-
Export Price/Constructed Export Price
-
Provide an explanation on how the export price and/or constructed export price was
derived (include in your description the source of the pricing information and any
adjustments necessary to calculate an ex-factory price; reference the pages in the petition
that contain this information; if the information is based on a market research report or
affidavit, explain why you believe that these sources are appropriate).
-
Does the petition contain the following:
support documentation for the alleged prices or costs and claimed adjustments.
any market research reports including an affidavits referring to sources and
how information was obtained
current and dated price data (no more than one-year old).
price and cost data from contemporaneous time periods.
correct currency rates used for all conversions to U.S. dollars (i.e., Federal
Reserve Bank of New York).
conversion factors for comparisons of differing units of measure.
-
Normal value
-
Provide an explanation on how the export price was derived (include in your description
the source of the pricing information and any adjustments necessary to calculate an ex-factory price; reference the pages in the pe
tition that contain this information; if the
information is based on a market research report or affidavit, explain why you believe that
these sources are appropriate).
-
Does the petition contain the following:
support documentation for the alleged prices or costs and claimed adjustments.
any market research reports including an affidavits referring to sources and
how information was obtained.
current and dated price data (no more than one year old).
price and cost data from contemporaneous time periods.
correct currency rates used for all conversions to U.S. dollars (i.e., Federal
Reserve Bank of New York).
conversion factors for comparisons of differing units of measure.
-
ESTIMATED MARGINS:
(insert the range of estimated dumping margins)
-
OTHER ISSUES:
(e.g., COP allegation, regional industry, critical circumstances)
-
RECOMMENDATION:
-
Based on sources readily available to the Department, we have examined the accuracy
and adequacy of the evidence provided in the petition, and recommend determining that
the evidence is sufficient to justify the initiation of an antidumping investigation. We
also recommend determining that the petition has been filed by or on behalf of the
domestic industry.
-
반덤핑조사개시 체크리스트
-
--------------------------------------------------------------------------------
제목 : (사건명 기입)
사건 번호 : (사건번호 기입)
-------------------------------------------------------------------
제소자 :
(이름 기입 - 본사 및 공장의 위치 기입)
-
고문변호사 :
(법률회사 이름 기입)
-------------------------------------------------------------------
(피제소자)
(이름 기입)
-------------------------------------------------------------------
범위 :
(조사범위 기입)
-------------------------------------------------------------------
수입통계 : (최근 1년의 수입량과 수입액 기입)
-------------------------------------------------------------
조사일정 :
신청일자
조사개시 최종일자
국제무역위원회의 예비판정
국제무역행정처의 예비판정
국제무역행정처의 최종판정
국제무역위원회의 최종판정
관세부과명령
-------------------------------------------------------------------
-
업계의 찬성 : 제소자는 국내동종물품 생산의 50% 이상을 점유하는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
아니오 ( % 기입)
-
만약 아니라면 찬성을 표하는 기업이 의견제시 기업중 다수이고 국내
생산의 최소한 25%를 점유하는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
아니오 - 조사개시 불가
-
어떻게 업계의 찬성이 이루어졌는지를 기술한다. - 특히 국내산업의
지지수준을 판단하기 위하여 수행된 여론조사나 기타 조치내용을 기술
한다.
-
신청에 반대가 있었는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
(반대를 표시한 각각의 관계인 명시)
아니오
-
신청에 반대한 자중 해외생산자와 연계된 수입업자나 국내생산자가 있는가?

아니오
(이들 당사자의 의견이 업계의 찬성여부를 판단할 때에 어떻게 반영되었
는지 설명한다)
-------------------------------------------------------------------
피해주장 :
국제무역위원회 조사국장으로부터 조치요청서 사본을 받는데, 이는 국제
무역위원회가 신청서에서 실질적인 피해와 관련하여 적절하고 정확한 자
료가 포함되어 있다는 것을 발견하였다는 것을 표시하는 것이다.
(관련되는 피해자료는 신청서의 해당페이지(페이지 수 기입)에서 볼 수
있다)
신청서에 인과관계의 근거가 포함되어 있는가?(예 또는 아니오 대답)
(신청서의 해당페이지 참조), 특히 다음과 관련한 자료를 포함하고 있는가?
수입량 및 수입금액
미국내 시장 점유율 (즉 소비에 대한 수입의 비율)
실제가격 (즉 가격인하의 증거)
상대가격 (미국상품의 판매를 위축시킨 수입의 증거)
-------------------------------------------------------------------
신청서의 구비사항
-
신청서에는 다음사항을 포함하고 있는가 :

For investigations, the record of the administrative proceeding ordinarily
opens when the petition is filed or an investigation is self-initiated and closes
upon the signing of the Federal Register (FR) determination (i.e., notice of
final determination or notice of suspension of investigation). For
administrative reviews, the record opens with initiation and closes upon
issuance of the FR notice of final results.
조사에서의 행정진행사항 기록은 보통 신청서가 접수되거나 또는 직권
조사가 개시될 때에 시작되고, 연방관보의 판정(즉, 최종판정 공고 또는
조사중지공고)에 서명이 되면 끝난다. 행정재심사의 행정기록은 재심사
개시결정과 함께 시작되고 최종결과에 대한 연방관보공고가 공표되면
종결된다.

A. The New APO
A. 새로운 행정보호 명령
19 CFR 351.305(a) sets forth a new APO procedure for the DOC. A single APO is
placed on the record for each segment of an AD or CVD proceeding within two days after
a petition is filed or an investigation is self-initiated, or five days after the initiation of any
other segment. ("segment of the proceeding" is defined in section 19 CFR 351.102 as a
portion of the proceeding that is reviewable under section 516A of the Act.) All
authorized applicants are subject to the terms of this single APO.
19 CFR 351.305 (a)는 상무부의 새로운 행정보호명령절차를 설명한다. 단순
한 행정보호명령은 신청서가 제출되거나 또는 직권조사가 착수된지 2일내 에,
그렇지 않으면 다른 절차의 착수 5일내 에 반덤핑 또는 상계관세 조치의 각
진행단계마다 기록되게 된다. ("진행절차"는 법 제516호 A항에 따라 검토되는
각 절차의 한 부분으로 19 CFR 351.102 절에 정의되어 있다.) 모든 허가된
신청자들은 이러한 단순 행정보호명령 규정을 따르게 된다.

The URAA identifies three specific instances in which the DOC would be expected to use
information from different segments of proceedings or different proceedings as follows:
(1) information from prior segments may be used in a sunset or changed circumstances
review of the same proceeding (section 777(b)(1) of the Act); (2) business proprietary
information from a sunset or changed circumstances review resulting in revocation may
be used in an investigation on the same merchandise from the same country initiated
within two years of revocation (section 777(b)(3) of the Act); and (3) information from a
terminated investigation may be used in a new investigation on the subject merchandise
from the same and another country within three months of termination of the prior
investigation (sections 704 and
734 of the Act).
UR 협정에서 상무부가 별개의 조사절차나 별개의 진행과정에서 정보를 이용
할 수 있는 경우로서 아래와 같은 3가지를 구별해 놓고 있다.
(1) 이전 단계(segment)에서의 정보는 동일 건의 일몰재심사 또는 상황변동
재심사에서 이용될 수 있다. (법 제777조(b)(1))
(2) 일몰재심사 또는 상황변동 재심사 결과 철회로 결론난 건의 영업비밀
정보는 철회후 2년내에 착수된 동일국가로부터 동일상품에 대한 조사에
서 이용될 수 있다. (법 제777조(b)(3))
(3) 종결된 조사로부터의 정보는 이전 조사의 종결 3개월 이내에 동일국가
또는 다른 국가로부터의 동종의 상품에 대한 신규조사시 이용될 수 있
다. (법 제704조, 제734조)

As stated above, section 777 of the Act permits the DOC to use business proprietary
information for the duration of an entire proceeding, from initiation to termination or
revocation. Although IA may have access to business proprietary information from
another segment of the proceeding, IA may not base a decision on business proprietary
information that is not on the record of the particular segment of the proceeding. 19 CFR
351.306(b) deals with the use of business proprietary information by parties from one
segment of a proceeding to another. Generally, the APO authorizes parties to retain
business proprietary information for two additional segments after the segment in which
the business proprietary information was submitted (i.e., two subsequent consecutive
administrative reviews, or in any other segment initiated during those two administrative
reviews). An authorized applicant may place business proprietary information received in
one segment of a proceeding on the record of additional segments as classified but only if
the information is relevant to an issue in the subsequent segment. Once business
proprietary information is placed on the record of a subsequent proceeding, it remains a
permanent addition to the later record.
위에 명시된바와 같이 법 제777조는 상무부가 착수로부터 종결 또는 취소
의 전기간동안 영업비밀정보를 이용하도록 허용한다. 비록 수입행정실이
다른 절차로부터 영업비밀정보에 접근할 수 있지만, 특정 절차상에 기록되어
있지 않은 영업비밀정보를 결정의 근거로 할 수는 없다. 19 CFR 351.306(b)
에서는 이해당사자가 한 절차에서 다른 절차로 옮겨져서 영업비밀정보를
이용하는 것에 대하여 규정하고 있다. 일반적으로, 행정보호명령에 의하면
이해당사자는 영업비밀정보가 제출된 절차후의 2개의 추가 절차에 영업비밀
정보를 계속 보유할 수 있다 (즉, 두 연속적인 행정심사, 그렇지 않으면 두
행정심사 기간중 착수된 다른 어떤 절차에). 권한 있는 신청인은 정보가 다음
절차의 당면 문제와 관련되는 경우로 분류되는 경우에만 전단계에서 받은 영
업비밀을 다음단계의 기록으로 할 수 있다. 일단 영업비밀정보로 이어지는
진행절차상에 기록되면 그것은 그후의 기록에 변화 없이 추가된다.

중앙정부 주도형 정책결정의 비효율성에 관한 연구 : 공공기관 지방이전 정책을 중심으로
A Study on Inefficiency of Centrally Initiated Policy Making: The Case of the Public Institution Dispersion Policy of the Participation Government

표면 개시 중합 반응을 통한 다기능성 자성 입자의 제조
Fabrication of the multi-functional magnetic nanoparticle by surface initiated polymerization

G47 수면 장애(Sleep disorders)
-
제외 : 악몽(nightmares)(F51.5)
비기질적 수면 장애(nonorganic sleep disorders)(F51.-)
수면 야경증(sleep terrors)(F51.4)
몽유병(sleepwalking)(F51.3)
G47.0 수면 개시 및 유지 장애[불면증](Disorders of initiating and maintaining sleep[insomnias]
G47.1 과다 수면 장애[과면증](Disorders of excessive somnolence)[hypersomnias]
G47.2 수면-각성 양상의 장애(Disorders of the sleep-wake schedule)
수면상태 지연 증후군(Delayed sleep phase syndrome)
불규칙 수면-각성 양상(Irregular sleep-wake pattern)
G47.3 수면성 무호흡(Sleep apnoea)
중추성 수면성 무호흡(Central sleep apnoea)
폐쇄성 수면성 무호흡(Obstructive sleep apnoea)
제외:피크위크 증후군(pickwickian syndrome)(E66.2)
신생아의 수면성 무호흡(sleep apnoea of newborn)(P28.3)
G47.4 발작성 수면 및 탈력 발작(Narcolepsy and cataplexy)
G47.8 기타 수면 장애(Other sleep disorders)
클라인-레빈 증후군(Kleine-Levin syndrome)
G47.9 상세불명의 수면 장애(Sleep disorder, unspecified)

When you're ready to verify your number, click the 'Please verify your phone number' link under the Required Action section of your My Account tab.
전화번호를 확인할 준비가 되면 내 계정 탭에서 '필요한 조치' 섹션 아래의 '전화번호 확인' 링크를 클릭하십시오.
This link will bring you to the Phone Verification Setup page, from which you'll be able to initiate the call or set a convenient time for our system to call you.
이 링크를 클릭하면 전화번호 확인 설정 페이지로 이동합니다. 이 페이지에서 전화를 걸거나 Google 시스템에서 귀하에게 전화를 걸도록 편리한 시간을 지정할 수 있습니다.
Have your verification code ready - the number of code entry attempts is limited.
코드 입력 시도 횟수는 제한되어 있으므로 확인 코드를 미리 숙지하시기 바랍니다.
Please note that rotary phones, VoIP numbers and extensions do not work with our PIN verification system.
다이얼 전화기, VoIP 번호 및 내선 번호는 PIN 확인 시스템에 사용할 수 없습니다.

A “Referral Event” will be initiated when an end user clicks on a Referral Button from the Property and will be completed when the referral requirements for the relevant product are satisfied in accordance with this Agreement.
“ 추천 이벤트 ” 는 최종 이용자가 자산에서 추천버튼을 클릭하면 시작되고, 관련 제품에 대한 추천요구사항이 본 계약에 따라 충족되면 종료됩니다.
Such referral requirements, along with the payment amount applicable to the Referral Event, are located at https://www.Abc.com/Xyz/referrals, or such other URL as Abc may provide from time to time.
그러한 추천요구사항은 추천이벤트에 적용되는 지불금액과 함께 https://www.Abc.com/Xyz/referrals 또는 Abc가 수시로 제공하는 기타 URL 에 있습니다.

You acknowledge and agree that the Ads will be displayed on the Property in a video format approved by Abc, and that such Ads: (i) shall only be displayed in connection with the Property(ies) and non-advertisement video content (collectively “Video Media”), all of which is subject to review and approval by Abc in its discretion at any time; and (ii) shall only be requested in connection with end user initiated Video Media. In addition, You agree that You may only display one (1) Ad Unit within Your media player at any single time, unless otherwise approved by Abc in writing.
귀하는 Abc가 승인한 비디오 형식의 광고가 게재될 것이라는 점을 인정하고 이에 동의합니다. 그리고 그러한 광고는 가 ) 자산 및 비광고 비디오 컨텐츠 ( 총칭하여 “ 비디오 미디어 ”) 에 관련하여 게재되어야만 하고, 이 모두는 Abc의 재량에 따라 언제든지 Abc의 검토 및 승인을 받아야 하며, 나 ) 최종 이용자가 개시한 비디오 미디어 관련하여서만 요구되어야 한다는 점을 인정하고 이에 동의합니다. 추가로, 귀하는 Abc가 서면으로 달리 승인하지 않는 한 귀하의 미디어 플레이어 내에서 한 번에 단 1 개의 광고단위를 게재한다는 점에 동의합니다 .

11. Payment.
11. 지불.
You shall receive a payment related to the number of valid clicks on Ads, the number of valid impressions of Ads, the number of valid completions of Referral Events initiated through Referral Buttons displayed in connection with Your Property(ies), and/or other events performed in connection with the display of Ads on Your Property(ies), in each case as determined by Abc for its participants in the Program.
귀하는 귀하의 자산 및 / 또는 ( 귀하의 자산에 광고가 게재되는 것 관련하여 이행되는 ) 기타 이벤트와 관련하여 게재되는, 광고에 대한 유효 클릭수, 광고의 유효 노출수, 추천버튼을 통하여 개시된 추천 이벤트의 유효 완료수에 따라 지불금원을 받습니다.
각 경우 유효 클릭수와 유효 노출수 등은 Abc가 측정합니다.

민간제안사업 - sponsor-initiated project, unsolicited project
정부고시 사업 - government initiated project


검색결과는 60 건이고 총 809 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter