영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

in tension with

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


We have the pleasure to introduce ourselves to you with the
hope that we may have an opportunity of cooperating with
you in your business extension.
귀사의 거래확장에 협력할 기회를 얻고자 합니다.

* 담당 부서로 돌리다
I'll connect you with the department concerned.
전화를 담당 부서로 연결해 드리겠습니다.
I'll put you through to the Export Section.
전화를 수출과로 연결해 드리겠습니다.
(*) put through: (전화를) 연결하다, --을 성취시키다
I'll pass you to the manager of General Affairs.
전화를 총무 과장님에게 연결해 드리겠습니다.
He's in the Export Section. Let me put you through to him. Just hold on, please.
그는 수출과에 있습니다. 전화를 그에게 돌려드리겠습니다. 잠깐만 그대로 기다려 주세요.
I'll switch this call to extension 123.
이 전화를 구내 123번으로 연결해 드리겠습니다.
(*) switch: v. 스위치를 돌리다, 전환하다 n. 교환대
You can converse with Mr. president now. Please hang on.
지금 회장님과 통화할 수 있습니다. 기다리십시오.

"담당자를 연결해 드리겠습니다." (전화)
담당자: the person in charge
*미국에서는 '담당자'라는 용어을 자주 쓰지않는다고 하네요.
~에게 연결해주다: Put someone through to =connect someone with
->> I will put you through to the person in charge.
=I will connect you with the person in charge.
Mr. Kim을 바꾸어 드리겠습니다.
->> I will put you through to Mr.Kim.
구내번호 23번 부탁드립니다.
->> Extension 23, please.
그사람한테 저한테 전화 좀 해달라고 전해주시겠습니까?
->> Would you ask him to call me back?

"The minute you climb in, you start feeling excited.
당신이 기어올라 들어가자 곧 흥분을 느끼기 시작할 것이다.
There's nothing so exciting for me, not even a jet plane.
나에게 있어서는 그토록 흥분시키는 것은 아무 것도 없다.
심지어 제트 비행기조차도 그만큼은 흥분되지 않는다.
You get in and start up and off you go.
당신은 타서 시동을 걸고 그리고 출발을 한다.
And then you've got to pay attention every minute.
그 다음은 매 순간 주의를 기울여야한다.
There's always someone doing something crazy who's likely to end up under your wheels.
언제나 바퀴 밑에서 죽을 수도 있는 미친 짓을 하는 사람이 있기 마련이다.
I sometimes think it's a miracle if I can get all the way there with no accidents.
You've always got to be thinking ahead.
나는 가끔 내가 아무런 사고 없이 줄곧 목적지에 다다를 수 있다면 그것은 기적이라는 생각이 든다.
There's a lot of people in this job who have stomach problems from the tension.
이 직종에는 긴장으로 위장병이 있는 사람들이 많다.
They lose their hearing too, because of the noise.
또한 소음 때문에 청력을 잃기도 한다.
You've got to be tough on this job, you know."
당신도 알다시피 이런 일을 하려면 당신은 강인해져야만 한다.

Slow Me Down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
-
Slow me down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
Ease the pounding of my heart by the quieting of my mind.
내 마음을 가라 앉혀 가슴을 편하게 해 주세요.
Steady my hurried pace with a vision of the eternal reach of time.
시간은 영원히 흐른다는 비전으로 나의 조급한 기세를 늦추어 주세요.
Give me, amid the confusion of the day, the calmness of the everlasting hills.
혼란의 나날 속에 허덕일 때 저에게 끝없이 펼쳐진 언덕의 고요함을 주세요.
Break the tension of my nerves and muscles with the soothing music of the singing streams that live in my memory.
제 기억속에 살아 숨쉬는 가슴 따뜻한 선율들로 저의 신경과 근육의 긴장을 풀어 주세요.
Help me to know the magical, restoring power of sleep.
저에게 잠이 가지고 있는 신비한 회복의 힘을 알게 도와 주세요.
Teach me the art of taking minute vacations―slowing down to look at a flower, to chat with a friend, to read a few lines from a good book.
제게 잠간 동안의 휴식을 가지는 기술을 가르쳐 주세요―느긋하게 꽃도 보고, 친구들과 애기도 하고, 좋은 책의 몇 구절을 읽기도 하고.
Slow me down, Lord, and inspire me to sink my roots deep into the soil of life's enduring values that I may grow toward the stars of my greater destiny.
주님, 저에게 느긋하게 해 주세요.
그리고 저의 더 큰 운명의 별을 향해 성장할 수 있도록 영속적인 가치의 토양에 뿌리를 깊이 내릴 수 있게 해 주세요.

It is surprising how many times our feelings of despair and anger can be
eased if we act instead of just thinking over problems. Play and work are
healthy actions, relieving the tensions produced by our emotional upsets.
Play is physically restful and relieves tensions as we share our emotions
with others. Work, too, is an effective means of working off anger and
using overflowing energy. Sometimes, ideas come as we begins to act.
Action relieves tensions and sets us free.
우리가 문제들에 대해서 생각하기만 하는 대신에 행동을 하게되면 절망과
분노의 감정들이 얼마나 많이 완화될 수 있었느냐는 놀라운 일이다. 노는
것과 일은 건전한 행위이며, 우리의 감정이 상함으로 인해 유발되는 긴장들을
완화해준다. 노는 일은 육체적인 휴식을 주며 다른 사람과 우리의 감정을
공유하기 때문에 긴장을 풀어준다. 일도 역시 분노를 없애주고 넘쳐나는
에너지를 사용하는 효과적인 수단이다. 때때로, 우리가 행동을 시작할 때,
아이디어가 나오기도 한다. 행동은 긴장을 완화하고 우리를 해방시켜준다.

Today's politicians, with their very quick and easy responsiveness to conflicting public demands, seem unable to master Lincoln's principled pragmatism.
오늘날의 정치가들은 국민들의 상충되는 요구들에 대해 너무 빠른 안이한 반응을 보여주고 있으므로 링컨의 원칙에 바탕을 둔 실용주의를 터득할 수 없는 것으로 생각된다.
They have lost the tolerance always needed in a democracy for the tension between the great moral principles for which the country must stand and the practical, sometimes cheaply showy, realities it must respect.
그들은 국가가 지지해야 할 커다란 도덕적 원칙과, 국가가 존중해야 할 현실적이면서 때로는 겉치레식의 현실적 문제들 사이에서 생기는 갈등을 처리할 때에 민주국가에서는 절대 필요한 인내심을 상실해 버린 것이다.

An unfamiliar chimp call raises the tension.
생소한 침팬지 소리가 긴장을 불러 일으킵니다
It's an uncertain time. The size of the rival group is as yet unknown.
모두 불확실합니다 적의 수도 아직 모르죠
Not far away the neighbors are feeding in a fig tree
멀지 않은 곳에서는 적들이 위험이 닥치는 것도 모른 채
oblivious to the approaching dangers.
무화과를 먹고 있습니다
The patrol moves off with a sense of purpose.
명확한 목표의식을 갖고 선두가 출발합니다
They must remain silent until they close in on their rivals.
경쟁자에게 근접하기까진 정숙을 유지해야 합니다
The attack is on.
공격이 시작됩니다
To intimidate their opponents, the aggressors scream and drum on buttress roots.
적들을 위협하기 위해서 소리를 지르고 뿌리를 두드립니다
Several males corner an enemy female.
수컷들이 적의 암컷을 궁지에 몰았습니다
It's a ferocious attack, and she's lucky to escape with her life.
이처럼 잔인한 공격에서 목숨을 구한 것만도 행운입니다
Others are not so fortunate.
운이 안따른 놈들도 있죠
The battle won, a grizzly scene unfolds.
전쟁을 승리한 후 어두운 장면이 드러납니다

A western diplomatic source said that a change in Iraqi
policy toward Kuwait is unlikely to come with Saddam still at
the helm.
"Sure, the destiny of the two countries might be an
increased easing of tensions, but before Iraq has consented
to (the U.N.) resolutions, it's a no-show," he said.
▲ be at the helm: 실권을 쥐어
▲ no-show: 나타나지 않는 사람, 나타나지 않는 것
서방의 한 외교 소식통은 사담이 집권하고 있는 동안은 이라크의
대 쿠웨이트 정책에 변화가 있을 것 같지 않다고 말했다.
"분명 양국은 긴장을 완화하는 쪽으로 움직일 수 밖에 없을
것이지만 이라크가 (유엔) 결의안에 동의하기 전에는
불가능하다"고 그는 말했다.

정맥튜빙 스파이크 엔트리포트, 캡 또는 프로텍터 Intravenous tubing spike entry ports or caps or protectors
정맥튜빙 스파이크, 캡 또는 프로텍터 Intravenous tubing spikes or caps or protectors
정맥, 동맥튜빙 무침 주입구,스탑코크 또는 매니폴드 Intravenous or arterial tubing needleless injection ports or stopcocks or manifolds
정맥튜빙 트랜스퍼 레그 클로져 또는 스냅 Intravenous tubing transfer leg closures or snaps
정맥튜빙 카테터 투여키트 Intravenous tubing with catheter administration kits
이차투약 정맥튜빙 Secondary medication intravenous tubing
정맥 또는 동맥 연장세트 Intravenous or arterial extension sets
바늘덮개 Needle resheathers
정맥 또는 동맥 시술 트레이 Intravenous or arterial procedure trays

◆ sound, noise, tone
sound는 소리에 관한 가장 일반적인 말입니다. 동시에 뒤에 설명할 noise와 tone을 모두 포함하는 말이기도 합니다.
Empty vessels make the most sound.
--> 빈 그릇은 소리가 크다.
I was awakened by the sound of church bells.
--> 나는 교회 종소리에 잠이 깨었다.
noise는 소음이란 뜻이지요. 바람직하지 않은 불쾌한 소리를 일컬어 말합니다. 잡음도 이에 포함되죠.
이 소음에 정말 더이상은 못 참겠어요.
--> I'v had it with this noise.
They took action to reduce noise pollution around airports.
--> 그들은 공항 주변의 소음 공해를 줄이기 위한 조치를 취했다.
tone은 소리의 높낮이, 억양, 음조 따위에 초점을 맞춥니다.
There was a tone of mockery in his voice.
--> 그의 목소리에는 조롱기가 담겨 있었다.
These cords can be manipulated by a leather strap to adjust the head tension
and it is the amount of tension which controls the tone of the drum beat.
--> 가죽을 묶고 있는 이 실은 장고의 머리 팽창을 맞추기 위해서 가죽 끈으로
조절할 수 있는데 그렇게 함으로써 장단의 음색에 영향을 주게 됩니다.

cor (심, 심장) the muscular organ that maintains the circulation of the blood. c.
adiposum a heart that has undergone fatty degeneration or that has an accumulation of
fat around it; called also fat or fatty, heart. c. arteriosum the left side of the heart, so
called because it contains oxygenated (arterial) blood. c. biloculare a congenital anomaly
characterized by failure of formation of the atrial and ventricular septums, the heart
having only two chambers, a single atrium and a single ventricle, and a common
atrioventricular valve. c. bovinum (L. 'ox heart') a greatly enlarged heart due to a
hypertrophied left ventricle; called also c. taurinum and bucardia. c. dextrum (L. 'right
heart') the right atrium and ventricle. c. hirsutum, c. villosum. c. mobile (obs.) an
abnormally movable heart. c. pendulum a heart so movable that it seems to be hanging
by the great blood vessels. c. pseudotriloculare biatriatum a congenital cardiac anomaly
in which the heart functions as a three-chambered heart because of tricuspid atresia, the
right ventricle being extremely small or rudimentary and the right atrium greatly dilated.
Blood passes from the right to the left atrium and thence disease due to pulmonary
hypertension secondary to disease of the lung, or its blood vessels, with hypertrophy of
the right ventricle.

tone (긴장, 긴장도) 1. the normal degree of vigour and tension; in muscle, the resistance
to passive elongation or stretch; tonus. 2. a particular quality of sound or of voice. 3. to
make permanent, or to change, the colour of silver stain by chemical treatment, usually
with a heavy metal.

We will talk about 장고, today.
오늘은 장고에 대해서 알아 보도록 하겠습니다.
장고 is a drum that is shaped like an hourglass and is the chief
percussion instrument of Korea.
장고는 두 개의 머리를 가진 모래 시계 같은 모양을 하고 있는 우리나
라의 대표적인 타악기 입니다.
The name is derived from the words '장'and '고'or stick and drum.
장고라는 이름은 막대기를 뜻하는 '장'과 북을 의미하는 '고'가 합쳐
져서 장고라고 합니다.
It is roughly between 40 and 60 centimeters in length and about
20 to 30 centimeters in diameter.
장고는 길이가 약 40~60 센티미터 정도 되고 또 북머리의 지름은 약
20~30 센티미터 정도 입니다.
It is carved from paulownia wood and this hourglass shaped instr-
ument is entirely hollow.
장고는 오동 나무를 깎아서 만들고 모래시계 모양의 악기의 속은 텅텅
비어 있습니다.
Teh two circular heads of the drum are covered with animal skin
and the heads are laced to each other with cords that zig zag
tween the two areas.
장고의 둥근 두 개의 머리는 동물 가족으로 덮혀 있고 두 표면 사이에
지그 재그 모양으로 실로 엮어 있지요.
These cords can be manipulated by a leather strap to adjust the
head tension and it is the amount of tension which controls the
tone of the drum beat.
가죽을 묶고 있는 이 실은 장고의 머리 팽창을 맞추기 위해서 가죽 끈
으로 조절할 수 있는데 그렇게 함으로써 장단의 음색에 영향을 주게됩
니다.
The drum heads are believed to have been originally made of hors-
eskin. The skin is stretched thin on the right thick on the left.
장구의 머리 부분은 원래 말가죽으로 만들었고 오른 쪽은 얇게 왼쪽은
두ㄼ눗 잡아 늘인 것 입니다.
Today the right drum head is made of dog skin or sheep skin while
the left is made of cowhide.
오늘날은 이 장고의 머리는 개나 양 가죽으로 만들고 왼쪽은 소 가죽
으로 만듭니다.
장고is usually placed horizontally in front of the seated drummer
on the floor.
장고는 주로 마루에 앉아 있는 고수의 앞에 수평으로 놓이게 됩니다.
The left drum head is struck by the palm of the left hand while
the right side is struck with a bamboo stick.
장고의 왼쪽 북머리는 왼손바닥으로 치는 반면에 오른 쪽 북머리는 대
나무 채로 칩니다.
The palm of a hand produces a deep soft and hollow sound while
the bamboo stick achieves a sharp stinging and hard sound.
그렇게 해서 손바닥으로 치면 깊고 부드러우면서 공명한 소리를 내고
대나무로 만든 채로 치면 날카롭고 예리하고 딱딱한 소리를 내게 되죠
This instrument is used to privide a stable rhythmic beat and
tempo for other instruments and performers.
이 악기는 다른 악기나 연주자들을 위해서 안정 되고 리듬감있는 장단
과 박자를 만들어 주는데 쓰입니다.
This instruments goes back a long way in history.
이 악기는 역사적으로 오래 거슬러 올라갑니다.
It appeared as early as around 37 B.C. - 668 A.D. during the 고구
려 period.
장고는 서기 전 37년에서부터 서기 668년 경에 고구려 시대에서 그 모
습을 처음 보였습니다.
They are portrayed in many paintings and in artifacts from the신라
period of 57 B.C.- 935 A.D.
B.C. 57년에서 A.D. 935년 사이에 신라 시대의 미술품과 공예품의 등장
하기도 했습니다.
장고 is still very common in Korean folk music.
장고는 여전히 한국의 민속 음악에서 흔히 볼 수가 있습니다.

☞ 경관인 조지는 터널 안의 모니터로 본부에서 근무하고 있는 연인
그레이스를 부른다.
George: Grace! Grace, are you in there? Come back! Grace!
(그레이스! 그레이스, 거기 있지? 대답해! 그레이스!)
I found this under my bed.
(이걸 내 침대 밑에서 발견했어.)
Grace : You think you could be a little less discreet?
(좀 점잖게 굴 수는 없어요?)
George: (팔찌를 모니터에 보이면서) I found this under my bed.
(이걸 내 침대 밑에서 찾았어.)
Grace : I'LL SEE YOU AFTER WORK.
(퇴근 후에 봐요.)
George: Listen. When I return this, I HAVE SOMETHING To TELL YOU.
(이봐요. 내가 이걸 돌려줄 때, 당신에게 해 줄 말이 있어.)
Grace : You tell me now.
(지금 말해 주세요.)
If it is good news, why not get it now and have a comple-
tely good day, as opposed to what you'd feel with appreh-
ension and tension which can lead to other related physi-
cal disorders and high anxiety.
(만약 좋은 소식이라면, 지금 말해 버리고 완벽하게 기분 좋
은 하루를 보내는 게 낫지 않겠어요? 다른 신체적 장애나 극
심한 불안을 유발할 수 있는 불안과 긴장을 느끼는 것 보다는요.)

The time limits for an allegation of sales at prices below the cost of production made by
the petitioner or other domestic interested party are generally 1) on a country-wide basis,
20 days after the date on which the initial questionnaire was sent to the respondents; and
2) on a company-specific basis, 20 days after a respondent files the response to the
relevant section of the questionnaire (i.e. section B). In some cases, these dates can be
extended. If you receive a request for extension, you should discuss it with your
supervisor or PM (see 19 CFR 351.301(2)(i)).
일반적으로 제소자나 다른 국내이해관계인이 원가이하판매를 주장할
수 있는 시기는 (1)국가전반을 대상으로 할 경우는 피제소자에게 최초
질문서가 발송된 날부터 20일까지 (2)특정회사를 대상으로 할 경우는
피제소자가 답변서를 제출한 날부터 20일 이내이다. 경우에 따라 이 시한
은 연장될 수 있다. 기간연장 요청이 있으면 감독관이나 프로그램 관리자
와 협의해야 한다.

F45 신체형 장애(Somatoform disorders)
-
주된 양상은 의사의 신체 이상 없음이라는 보증과 검사의 음성 반응에도 불구하고 육체적 증상의
호소와 의학적 검진을 반복적으로 요구하는데 있다. 어떤 신체적 이상이 있어도 그 증상의 성질과
범위나 환자에 대한 선입견을 설명할 수는 없다.
제외 : 해리 장애(dissociative disorders)(F44.-)
머리털 잡아뜯기(hair-plucking)(F98.4)
말더듬(lalling)(F80.0)
혀짧은 발음(lisping)(F80.8)
손톱 깨물기(nail-biting)(F98.8)
기질적 장애나 질병에 의하지 않는 성기능 부전(sexual dysfunction, not caused by organic
disorder or disease)(F52.-)
다른곳에서 분류된 질병이나 장애에 연관된 행동 또는 심리학적 요소(psychological or
behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere)(F54)
엄지손가락 빨기(thumb-sucking)(F98.8)
소아기나 청년기의 틱(tic) 장애(tic disorders(in childhood and adolescence)(F95.-)
투렛증후군(Tourette's syndrome)(F95.2)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania)(F63.3)
F45.0 신체화 장애(Somatization disorder)
적어도 2년이상 지속되고 자꾸 반복되면서도 바뀌는 다발적인 신체증상. 대다수의 이런 환자들은
오랜 병력을 가져서 이미 일차 및 전문의 진료를 거치고 성과없는 시험수술도 받은 경력이 있다.
증상은 신체의 어느 계통 이나 부분에 대해서 일수도 있다. 장애 경과는 만성적이며 유동적이어서
사회, 대인관계, 가족생활을 파괴할 수 있다. 2년이하 및 덜 심한 형태는 미분화된 신체화 장애로
분류된다(F45.1)
다발성 정신신체 장애(Multiple psychosomatic disorder)
제외:꾀병[의식적 꾀병](malingering)[conscious simulation](Z76.5)
F45.1 미분형 신체형 장애(Undifferentiated somatoform disorder)
신체적 호소가 다발성 일때 다양하고 지속적인 그러나 신체화 장애의 완전하고 전형적인 임상양상은
충족되지 않고 미분화된 신체형 장애의 진단이 고려되야 한다.
미분화형 정신신체 장애(Undifferentiated psychosomatic disorder)
F45.2 건강염려성 장애(Hypochondriacal disorder)
본질은 한가지 혹은 그 이상의 중하고 더 심해지는 신체적 장애를 가질 것이라는 선입견의 지속으로
자신의 신체상태에 대한 지속성 장애 호소로 표현된다. 정상적이고 평범한 상태가 환자에게는 비정
상, 걱정거리로 받아 들여지며 주로 하나 또는 두개의 몸의기관이나 계에 집중된다. 상당한 우울증과
불안이 공존하며 이 때 추가적 진단이 필요하다.
신체 불구성 장애(Body dysmorphic disorder)
불구 공포증(비망상성)(Dysmorphophobia(nondelusional))
건강염려성 신경증(Hypochondriacal neurosis)
건강염려증(Hypochondriasis)
질병공포증(Nosophobia)
제외:망상성 불구공포증(delusional dysmorphophobia)(F22.8)
신체기능이나 형태에 대한 고정된 망상(fixed delusions about bodily functions or
shape)(F22.-)
F45.3 신체형 자율신경 기능장애(Somatoform autonomic dysfunction)
환자는 자율신경이 완전히 혹은 대부분을 지배하는 기관이나 계: 심혈관계, 위장관계, 호흡기계,
비뇨생식기계 등의 기질적 이상인 듯한 신체적 증상을 호소한다. 증상은 두가지 형태로써 어느 한가
지도 그기관이나 계의 기질적 이상에 의한것은 아니다. 첫째는 신체적 이상에 대한 걱정과 공포의
표현, 진전, 홍조, 발한, 심계항진 등의 자율신경의 각성 상태를 의미하는 객관적 증후를 말하며,
둘째는 환자가 느끼는 어떠한 기관이나 계에 대한 부풀어오는 듯한 느낌, 타오르는 듯한 또는 무겁고
죄는 듯한 느낌, 불확실하고 위치와 성질이 바뀌는 통증 등의 주관적 호소이다.
심장성 신경증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Cardiac neurosis)
다코스타 증후군의 심인성 형태(Psychogenic forms of Da Costa's syndrome)
위장성 신경증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Gastric neurosis)
신경순환성 무력증의 심인성 형태(Psychogenic forms of Neurocirculatory asthenia)
공기연하증(空氣嚥下症)의 심인성 형태(Psychogenic forms of aerophagy)
해소의 심인성 형태(Psychogenic forms of cough)
설사의 심인성 형태(Psychogenic forms of diarrhoea)
소화불량의 심인성 형태(Psychogenic forms of dyspepsia)
배뇨곤란증의 심인성 형태(Psychogenic forms of dysuria)
방귀(放氣)의 심인성 형태(Psychogenic forms of flatulence)
딸꾹질의 심인성 형태(Psychogenic forms of hiccough)
과환기 호흡의 심인성 형태(Psychogenic forms of hyperventilation)
배뇨횟수증가의 심인성 형태(Psychogenic forms of increased frequency of micturition)
과민성 장 증후군의 심인성 형태(Psychogenic forms of irritable bowel syndrome)
유문경련의 심인성 형태(Psychogenic forms of pylorospasm)
제외 : 달리 분류된 장애나 질병에 연관된 심리적 요소 및 행동적 요소(psychological and
behavioural factors associated with disorders or diseases classified elsewhere)(F54)
F45.4 지속성 신체형 동통 장애(Persistent somatoform pain disorder)
주된 호소는 지속적이고 심한 동통이며 생리적, 신체적 장애로는 설명되지 않으나 원인으로 결론
지을 수 있는 정서적 갈등, 정신사회적 문제가 내재한다. 이 장애는 의학적으로나 인간적으로 많은
주의와 지지를 끌게 된다. 우울성 장애나 정신분열증 상태에서 일어난 심인성 동통은 여기에 포함되
지 않는다.
정신성고통(Psychalgia)
심인성 배부통(背部痛)(Psychogenic backache)
심인성 두통(Psychogenic headache)
신체형 동통 장애(Somatoform pain disorder)
제외:배부통(backache) NOS(M54.9)
NOS(R52.9) 동통(pain)
급성(acute)(R52.0) 동통(pain)
만성(chronic)(R52.2) 동통(pain)
난치성(intractable)(R52.1) 동통(pain)
긴장성 두통(tension headache)(G44.2)
F45.8 기타 신체형 장애(Other somatoform disorders)
여기서는 신체적 장애나 자율신경계에 의하지 않은 감각, 기능, 행위의 장애를 다루며 이는 스트레
스성 사건과 때를 같이하여 신체의 특정한 부분이나 계에 국한된 것이다.
심인성 월경곤란증(Psychogenic dysmenorrhoea)
심인성 "히스테리구"를 포함하는 연하곤란(Psychogenic dysphagia, including "globus
hystericus"
심인성 소양증(搔痒症)(Psychogenic pruritus)
심인성 사경(斜頸)(Psychogenic torticollis)
이갈기(Teeth-grinding)
F45.9 상세불명의 신체형 장애(Somatoform disorder, unspecified)
정신신체성 장애(Psychosomatic disorder) NOS

H40 녹내장(Glaucoma)
-
제외:절대 녹내장(absolute glaucoma)(H44.5)
선천성 녹내장(congenital glaucoma)(Q15.0)
출산손상으로 인한 외상성 녹내장(traumatic glaucoma due to birth injury)(P15.3)
H40.0 녹내장 의증(Glaucoma suspect)
고안압증(Ocular hypertension)
H40.1 원발성 개방우각 녹내장(Primary open-angle glaucoma)
수정체의 가성낙설을 동반한 수정체낭성 녹내장(Capsular glaucoma with pseudoexfoliation of
lens) (원발성, primary) (잔류기, residual stage)
만성 단순(慢性單純) 녹내장(Chronic simple glaucoma)
저안압 녹내장(Low-tension glaucoma)
색소성 녹내장(Pigmentary glaucoma)
H40.2 원발성 폐쇄우각 녹내장(Primary angle-closure glaucoma)
급성 폐쇄우각 녹내장(Aute agle-closure glaucoma) (원발성, primary) (잔류기, residual stage)
만성 폐쇄우각 녹내장(Cronic agle-closure glaucoma) (원발성, primary) (잔류기, residual stage
간헐성 폐쇄우각 녹내장(Itermittent agle-closure glaucoma) (원발성, primary) (잔류기, residual
stage)
H40.3 눈의 외상에 속발된 녹내장(Glaucoma secondary to eye trauma)
원인감별을 원한다면 추가로 분류번호를 사용할 것.
H40.4 눈의 염증에 속발된 녹내장(Glaucoma secondary to eye inflammation)
원인감별을 원한다면 추가로 분류번호를 사용할 것.
H40.5 기타 눈의 장애에 속발된 녹내장(Glaucoma secondary to other eye disorders)
원인감별을 원한다면 추가로 분류번호를 사용할 것.
H40.6 약물에 속발된 녹내장(Glaucoma secondary to drugs)
약물감별을 원한다면 추가로 외인분류번호(XX장)를 사용할 것.
H40.8 기타 녹내장(Other glaucoma)
H40.9 상세불명의 녹내장(Glaucoma, unspecified)

I11 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease)
-
포함:고혈압에 의한 I50.-, I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I50.-, I51.4-I51.9 due
to hypertension)
I11.0 (울혈성) 심부전을 동반한 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease with(congestive) heart
failure)
고혈압성 심부전(Hypertensive heart failure)
I11.9 (울혈성) 심부전이 없는 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease without(congestive) heart
failure)
고혈압성 심장 질환(Hypertensive renal disease)NOS

I12 고혈압성 신장 질환(Hypertensive renal disease)
-
포함:I10에서의 모든 병태를 동반한 N18.- N19.-, 또는 N26.-의 모든 병태(any condition in N18.-,
N19.- or N26.- with any condition in I10)
신장의 동맥경화증(arteriosclerosis of kidney)
동맥경화성 신장염(arteriosclerotic nephritis) (만성, chronic) (간질성, interstitial)
고혈압성 신장병증(hypertensive nephropathy)
신경화증(nephrosclerosis)
제외:속발성 고혈압(secondary hypertension)(I15.-)
I12.0 신부전을 동반한 고혈압성 신장 질환(Hypertensive renal disease with renal failure)
고혈압성 신부전(Hypertensive renal failure)
I12.9 신부전이 없는 고혈압성 신장 질환(Hypertensive renal disease without renal failure)
고혈압성 신장 질환(Hypertensive renal disease) NOS

I51 심장 질환의 불명확한 기록 및 합병증(Complications and ill-defined descriptions of heart disease)
-
제외:고혈압에 의한 I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I51.4-I51.9due to
hypertension)(I11.-)
신장 질환을 동반한 고혈압에 의한 I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I51.4-I51.9
due to hypertension with renal disease)(I13.-)
급성 심근경색후의 합병증(complications following acute myocardial infarction)(I23.-)
류마티스로 명시되었을 때(when specified as rheumatic)(I00-I09)
I51.0 후천성 심장중격 결손(Cardiac septal defect, acquired)
제외 : 후천성 심방 중격 결손(오래된)(acquired atrial septal defect(old))
후천성 심이 중격 결손(오래된)(acquired auricular septal defect(old))
후천성 심실 중격 결손(오래된)(acquired ventricular septal defect(old))
I51.1 달리 분류되지 않은 건색 파열(Rupture of chordae tendineae, NEC)
I51.2 달리 분류되지 않은 유두근 파열(Rupture of papillary muscle, NEC)
I51.3 달리 분류되지 않은 심장내 혈전증(Intracardiac thrombosis, NEC)
혈전증(오래된) 심첨부(Apical thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심방(Atrial thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심이(Auricular thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심실(Ventricular thrombosis(old))
I51.4 상세불명의 심근염(Myocarditis, unspecified)
심근 섬유증(Myocardial fibrosis)
심근염(Myocarditis) NOS
만성(간질성) 심근염(Chronic(interstitial) myocarditis)
I51.5 심근 변성(Myocardial degeneration)
지방성 심장 또는 심근의 변성(Degeneration of fatty heart or myocardium)
노인성 심장 또는 심근의 변성(Degeneration of senile heart or myocardium)
심근 질환(Myocardial disease)
I51.6 상세불명의 심혈관 질환(Cardiovascular disease, unspecified)
심혈관 사고(Cardiovascular accident) NOS
제외:죽상경화성 심혈관 질환으로 기술된 것(atherosclerotic cardiovascular disease, so
described)(I25.0)
I51.7 심비대(Cardiomegaly)
심장 확장(Cardiac dilatation)
심장 비대(Cardiac hypertrophy)
심실 확장(Ventricular dilatation)
I51.8 기타 불명확한 심장 질환(Other ill-defined heart diseases)
심장염(Carditis) (급성, acute) (만성, chronic)
범심장염(Pancarditis) (급성, acute) (만성, chronic)
I51.9 상세불명의 심장 질환(Heart disease, unspecified)

O10 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압(Pre-existing hypertension complicating pregnancy,
childbirth and the puerperium)
-
포함:선재성 단백뇨를 동반한 열거된 병태(the listed conditions with pre-existing proteinuria)
제외:증가된 또는 부가된 단백뇨를 동반한 경우(that with increased or superimposed
proteinuria)(O11)
O10.0 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 본태성 고혈압(Pre-existing essential hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I10에 명시된 모든 병태(Any condition in
I10 specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.1 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 심장 질환(Pre-existing hypertensive heart disease
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 및 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I11.-에 명시된 모든 병태(Any condition in
I11.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.2 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 신장 질환(Pre-existing hypertensive renal disease
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I12.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I12.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.3 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 심장 및 신장 질환(Pre-existing hypertensive heart
and renal disease complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I13.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I13.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.4 임신, 출산 및 산욕에 합병된 기타 선재성 속발성 고혈압(Pre-existing secondary hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I15.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I15.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.9 임신, 출산 및 산욕에 합병된 상세불명의 선재성 고혈압(Unspecified pre-existing hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)

O12 고혈압을 동반하지 않은 임신성[임신 유도성] 부종 및 단백뇨(Gestational [pregnancy-induced] oedema
and proteinuria without hypertension)
-
O12.0 임신성 부종(Gestational oedema)
O12.1 임신성 단백뇨(Gestational proteinuria)
O12.2 단백뇨를 동반한 임신성 부종(Gestational oedema with proteinuria)

O14 의미있는 단백뇨를 동반한 임신성[임신 유도성] 고혈압(Gestational[pregnancy-induced] hypertension
with significant proteinuria)
-
제외 : 부가된 전자간증(superimposed pre-eclampsia)(O11)
O14.0 중등도의 전자간증(Moderate pre-eclampsia)
O14.1 중증의 전자간증(Severe pre-eclampsia)
O14.9 상세불명의 전자간증(Pre-eclampsia, unspecified)

O26 주로 임신과 관련된 기타 병태의 산모 관리(Maternal care for other conditions predominantly related
to pregnancy)
-
O26.0 임신중 과다 체중 증가(Excessive weight gain in pregnancy)
제외:임신성 부종(gestational oedema)(O12.0, O12.2)
O26.1 임신중 저체중 증가(Low weight gain in pregnancy)
O26.2 습관성 유산자의 임신 관리(Pregnancy care of habitual aborter)
제외 : 현재 유산이 된 습관성 유산자(habitual aborter with current abortion)(O03-006)
현재 임신이 아닌 습관성 유산자(habitual aborter without current pregnancy)(N96)
O26.3 임신중 체류된 자궁내 피임 기구(Retained intrauterine contraceptive device in pregnancy)
O26.4 임신 포진(Herpes gestationis)
O26.5 모성 저혈압 증후군(Maternal hypotension syndrome)
앙와위성 저혈압 증후군(Supine hypotensive syndrome)
O26.6 임신, 출산 및 산욕기중 간 장애(Liver disorders in pregnancy, childbirth and the puerperium)
제외 : 진통 및 분만에 따른 간신장 증후군(hepatorenal syndrome following labour and
delivery)(O90.4)
O26.7 임신, 출산 및 산욕의 (치골)결합의 불완전 탈구(Subluxation of symphysis(pubis)in pregnancy,
childbirth and the puerperium)
제외:출산중의 (치골)결합의 외상성 분리(traumatic separation of symphysis(pubis) during
childbirth)(O71.6)
O26.8 기타 명시된 임신과 관련된 병태(Other specified pregnancy-related conditions)
임신과 관련된 탈진 및 피로(Pregnancy-related exhaustion and fatigue)
임신과 관련된 말초신경염(Pregnancy-related peripheral neuritis)
임신과 관련된 신 질환(Pregnancy-related renal disease)
O26.9 상세불명의 임신과 관련된 병태(Pregnancy-related condition, unspecified)

P52 태아 및 신생아의 두개강내 비외상성 출혈(Intracranial nontraumatic haemorrhage of fetus and
newborn)
-
포함:무산소증 또는 저산소증으로 인한 두개강내 출혈(intracranial haemorrhage due to anoxia
or hypoxia)
제외 : 출산손상으로 인한 두개강내 출혈(intracranial haemorrhage due to birth injury)(P10.-)
모성손상으로 인한 두개강내 출혈(intracranial haemorrhage due to maternal injury)(P00.5)
기타손상으로 인한 두개강내 출혈(intracranial haemorrhage due to other injury)(S06.-)
P52.0 태아 및 신생아의 (비외상성) 뇌실내 출혈 1등급(Intraventricular (nontraumatic) haemorrhage,
grade 1, of fetus and newborn)
(뇌실내 신장을 동반하지 않은) 상의하의 출혈(Subependymal haemorrhage (without
intraventricular extension))
P52.1 태아 및 신생아의 (비외상성) 뇌실내 출혈 2등급(Intraventricular (nontraumatic) haemorrhage,
grade 2, of fetus and newborn)
뇌실내 연장을 동반한 상의하의 출혈(Subependymal haemorrhage with intraventricular extension)
P52.2 태아 및 신생아의 (비외상성) 뇌실내 출혈 3등급(Intraventricular (nontraumatic) haemorrhage,
grade 3, of fetus and newborn)
뇌실내 및 대뇌내 연장 모두를 동반한 상의하 출혈(Subependymal haemorrhage with both
intraventricular and intra-cerebral extension)
P52.3 태아 및 신생아의 상세불명의 (비외상성) 뇌실내 출혈(Unspecified intraventricular (nontraumatic)
haemorrhage of fetus and newborn)
P52.4 태아 및 신생아의 (비외상성) 뇌실내 출혈(Intraventricular (nontraumatic) haemorrhage of fetus
and newborn)
P52.5 태아 및 신생아의 (비외상성) 거미막하 출혈(Subarachnoid (nontraumatic) haemorrhage of fetus
and newborn)
P52.6 태아 및 신생아의 (비외상성) 소뇌 및 후와 출혈(Cerebellar (nontraumatic) and posterior fossa
haemorrage of fetus and newborn)
P52.8 태아 및 신생아의 (비외상성) 기타 두개강내 출혈(Other intracranial (nontraumatic) haemorrhage
of fetus and newborn)
P52.9 태아 및 신생아의 (비외상성) 상세불명의 두개강내 출혈(Intracranial (nontraumatic) haemorrhage
of fetus and newborn, unspecified)

R19 소화기계 및 복부에 침습한 기타 증상 및 징후(Other symptoms and signs involving the digestive
system and abdomen)
-
제외:급성 복증(acute abdomen)(R10.0)
R19.0 복부내 및 골반의 종창, 소괴 및 종괴(Intra-abdominal and pelvic swelling, mass and lump)
복부 내미만성 또는 전반적 종창 또는 종괴(intra-abdominal diffuse or generalized swelling or
mass) NOS
골반 미만성 또는 전반적 종창 또는 종괴(pelvic diffuse or generalized swelling or mass) NOS
제대(臍帶)의 미만성 또는 전반적 종창 또는 종괴(umbilical diffuse or generalized swelling or
mass))
제외:복부의 (가스성) 팽창(abdominal distension (gaseous))(R14)
복수(ascites)(R18)
R19.1 이상 장(腸)음(Abnormal bowel sounds)
장음결여(Absent bowel sounds)
과활동성 장음(Hyperactive bowel sounds)
R19.2 가시적 연동(Visible peristalsis)
과연동(Hyperperistalsis)
R19.3 복부경직(Abdominal rigidity)
제외:중증 복통을 동반한 것(that with severe abdominal pain) (R10.0)
R19.4 배변 습관 변화(Change in bowel habit)
제외:변비(constipation)(K59.0)
기능성 설사(functional diarrhoea)(K59.1)
R19.5 기타 이상 분변(Other faecal abnormalities)
이상 변(便)색(Abnormal stool colour)
많은 양의 분변(Bulky stools)
분변속 점액(Mucus in stools)
제외 : 흑색변(melaena)(K92.1)
신생아기 흑색변(neonatal melaena)(P54.1)
R19.6 구취(Halitosis)
R19.8 기타 명시된 소화기계 및 복부에 관한 증상 및 징후(Other specified symptoms and signs involving
the digestive system and abdomen)

South Korean President Wins Nobel Peace Prize
1st Korean Nobel Laureate Who Bridged Peace
김대중 대통령 ... 노벨 평화상 수상
한반도 평화의 '다리' 놓은 첫 한국인 노벨상 수상자
2000-10-14
South Korean President Kim Dae-jung won this year's Nobel Peace Prize Friday.
김대중 대통령이 올해 노벨 평화상 수상자로 선정됐다.
Kim became the first Korean to receive the coveted Nobel Prize.
한국인으로 노벨상을 받는 것은 김 대통령이 처음이다.
The Norwegian Nobel Committee said Kim was chosen as the
Nobel Prize awardee for his ``work for democracy and human rights
in South Korea and in East Asia in general, and for peace and
reconciliation with North Korea in particular.''
노르웨이 노벨상 위원회는 13일 김 대통령이 북한과의 한반도 평화와
화해를 이뤄내고 한국과 아시아의 민주주의와 인권 상황을 개선한
공로로 올해 노벨 평화상 수상자로 선정됐다고 밝혔다.
``Through his 'sunshine policy', Kim Dae-jung has attempted to
overcome more than 50 years of war and hostility between North
and South Korea,'' the committee said.
노벨상 위원회는 “김 대통령은 일관된 `햇볕정책'으로 50년 이상
지속된 남북한의 전쟁과 적대관계를 해소하기 위해서 힘써왔다"며
``His visit to North Korea gave impetus to a process which has
reduced tension between the two countries.''
"그의 북한 방문은 한 민족 두 국가 사이의 긴장을 완화하는 데
결정적 역할을 했다”고 선정 이유를 밝혔다.
The committee hailed Kim for campaigning for democracy
``despite repeated threats on his life and long periods of
imprisonment under South Korea's autocratic system.''
``His election in 1997 proved that South Korea has become
a genuine democracy.''
노벨상 위원회는 “남한의 독재체제 아래서 수차례 생명의 위협을
느껴가며 오랜 기간 독재정권으로부터 감금과 구속의 억류 생활이
이어지면서도 민주화의 대변자로 자리잡았다"며
"그의 대통령 선출은 한국이 민주주의 국가로 진입한 확실한
징표가 됐다”고 민주화 경력을 높이 샀다.
The committee, apparently conscious of North Korean leader
Kim Jong-il, said it wanted to ``express recognition of the
contributions made by North Korea's and other countries'
leaders to advance reconciliation and possible reunification.''
``Kim also showed considerable commitment in favor of democracy
in Burman and against repression in East Timor.''
위원회는 이 날 수상자 발표자리에서 북한의 김정일 국방위원장을
의식한 듯 “북한과 다른 나라 지도자들도 한반도의 화해와 통일을
위해 기여한 점을 인정한다”며
“김 대통령은 높은 도덕적 결단으로, 미얀마와 동티모르의 민주화를
위해 지도적 역할도 했다"고 덧붙였다.
Kim won the prize from 115 individual and 35 organization nominees,
braving the hottest ever competition since 1901, when the Nobel
Peace Prize was established.
In his run-up to the Nobel award, Kim beat U.S. President Bill Clinton,
who had bridged the now crumbling Middle East peace process,
former Russian Prime Minister Victor Chernomirdin and the Salvation Army.
올해 노벨 평화상은 모두 115명의 개인과 35개 단체가 수상 후보에 올라
1901년 노벨 평화상이 생긴 이래 최고의 경쟁률을 기록했다.
김 대통령은 평화상 수상자로 최종 선정되기까지 중동 평화협상에 노력한
빌 클린턴 미국 대통령, 북아일랜드 평화협정을 주선한 조지 미첼
전 미 상원의원, 발칸 평화에 기여한 빅토르 체르노미르딘 전 러시아 총리,
종교단체인 구세군, 코소보 난민을 받아들인 알바니아 북부도시 쿠커스 등과
치열한 경쟁을 벌인 것으로 알려졌다.
Kim was first nominated for the prize in 1987 by lawmakers in
the United States and Germany and foreign professors who
sympathized with his democracy struggle.
Since then, he has been nominated every year - a total of 14 occasions.
김 대통령은 87년 민주화 투쟁에 공감하던 미국·독일 등지의 의원들과
외국 교수들이 처음으로 평화상 후보로 추천한 뒤 지금까지 계속해서
모두 14차례나 후보에 올랐었다.
The 2000 award ceremony will be held in Oslo on Dec. 10.
But Kim will actually receive his prize in Stockholm, Sweden,
with the awardees of literature, medicine, physics, chemistry and economics.
김 대통령에 대한 노벨 평화상 수상식은 오는 12월10일 노르웨이 오슬로에서 열리며,
문학·의학·물리·화학·경제 등 나머지 노벨상 수상자들과 함께
스웨덴 스톡홀름에서 상을 받게 된다.
The award comprises a gold medal, a diploma and a check for 9 million
Swedish crowns (1 billion won) and Kim must give a lecture
on his achievement within the next six months.
김 대통령은 이번 수상으로 금메달·상장과 함께 900만 크로네(10억원) 가량의
상금을 받게 되며 앞으로 6개월 이내에 수상 업적에 대해 강연해야 한다.

When you're ready to verify your number, click the 'Please verify your phone number' link under the Required Action section of your My Account tab.
전화번호를 확인할 준비가 되면 내 계정 탭에서 '필요한 조치' 섹션 아래의 '전화번호 확인' 링크를 클릭하십시오.
This link will bring you to the Phone Verification Setup page, from which you'll be able to initiate the call or set a convenient time for our system to call you.
이 링크를 클릭하면 전화번호 확인 설정 페이지로 이동합니다. 이 페이지에서 전화를 걸거나 Google 시스템에서 귀하에게 전화를 걸도록 편리한 시간을 지정할 수 있습니다.
Have your verification code ready - the number of code entry attempts is limited.
코드 입력 시도 횟수는 제한되어 있으므로 확인 코드를 미리 숙지하시기 바랍니다.
Please note that rotary phones, VoIP numbers and extensions do not work with our PIN verification system.
다이얼 전화기, VoIP 번호 및 내선 번호는 PIN 확인 시스템에 사용할 수 없습니다.

The air was tense. 긴장된 분위기였어.(= The air was thick with tension. A chill fell upon the room.)
A: I attended the Board of Directors meeting today. They were discussing the sale of the company.
B: The air must have been thick with tension. I know that the Chairman doesn’t want to sell, but the other board members do.
A: Yes, it was not a pleasant situation. There was definitely a chill in the room.
B: I’m glad I wasn’t there.
번역
A: 오늘 중역 회의에 참석했었어. 회사 매각 문제를 토론하고 있더라.
B: 팽팽한 긴장이 감돌았겠구나. 회장은 반대하는데 다른 임원들이 회사를 매각하고 싶어하는 걸로 아는데.
A: 그래. 즐거운 자리는 아니었지. 회의실 분위기가 정말 싸늘했었어.
B: 그 자리에 없었던 게 다행이다.


검색결과는 30 건이고 총 678 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter