영어학습사전 Home
   

in step

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


step-in 〔st´ep`in〕 (여성의 속옷, 신 따위)발을 꿰어 넣어 입는(신는)

in step 보조를 맞추는, 일치하는

step in (사건, 논쟁 등에) 개입하다, 관여하다.

안으로 좀 들어서 주십시오.
Could you move/step in(inside) a little, please?

in view of (=considering, in the range of vision) : ∼의 견지에서, ∼이 보이는 곳에
In view of recent development we don't think this step advisable.
(최근의 발전에 비추어 볼 때, 우리는 이번 조치가 현명하다고 생각지 않는다.)

[공항] 줄서 있는 것입니까?
-
Are you in line ?
The line starts over there
Would you please step aside ?
줄서있는 것입니까 ?
줄은 저기에서부터입니다.
비켜주시겠습니까 ?

In fishing, the first step for the angler is to upgrade his or her
equipment so that the available range of lures, line weights,
distances, etc., is substantially increased.
낚시에 있어서, 낚시꾼이 첫 번째 해야할 단계는, < 미끼, 줄에 매다는 추,
거리등의 가능한 범위를 충분하게 증가시키도록>, 자신의 장비를
upgrade하는 것이다.

The final step in manufacturing cloth is ironing it between
heavy rollers, a process called calendering.
천을 제조하는데 마지막 과정은 그것을 무거운 롤러 사이에 넣고
다림질하는 것인데, 그것은 calendering 이라고 불리는 하나의 과정이다.
* calendering = 압착 롤러에 걸기

Legal training is commonly chosen as the first step to a career in public
office.
법률공부는 일반적으로, 공직에서의 경력으로 가는 첫째 단계로서 선택된다.
(대통령, 국회의원 등 공직자가 되려는 사람은 우선 법률공부부터 시작한다)

(3) 자신의 무지를 인정하는 것은 현명해지기 위한 첫 단계라고 소크라테스는 말했다.
→ 「소크라테스는 말했다」 Socrates said로 되어도 다음 that-절 내에서 현재형을 쓴다는 것을 잊지 말자.
→ The first step (for finding) wisdom은 좋지 않다.
→ Socrates said, "In order to be wise, you must first recognize your own ignorance."
→ 「A를 인정하는 것」 recognizing A로 좋다. The recognition of A도 좋지만 딱딱한 말투이다. 「인정하다」는 accept/ admit를 사용해서 쓸 수도 있다.
ANS) Socrates said that recognizing your own ignorance is the first step towards wisdom.

안으로 좀 들어서 주십시오.
Could you move/step in(inside) a little, please?

Elementary school children will primarily learn accurate
pronunciation of English words and intonation of sentences in
addition to studying simple conversation patterns. Step-by-step
curricula will be needed to let students efficiently learn daily
English conversation.
초등학교 학생들은 간단한 회화 유형을 익히는 것 외에도 영단어의
정확한 발음 및 문장의 인토네이션등을 우선적으로 배우게 된다. 학생
들이 일상 회화를 효율적으로 익히기 위해서는 단계별로 짜여진 학습
계획이 선행되어야 할 것으로 보인다.

^^Most reasonable people, whether in the South or North, or indeed
anywhere else, however, are aware that any unilateral coercive
method of unification that favors one side is not desirable. At the same
time, most are in broad agreement that a gradual step-by-step approach
to unification through inter-Korean personal and material exchanges,
economic cooperation and expanded trade is the best way to build
confidence and create fellow feeling.
남북한 사람은 물론이고, 세계 어느 누구라도, 모든 이성적인 사람이라면
한쪽 만에게 유리한 일방적이고 강압적인 통일 방식은 바람직하지 않다는
것을 인정하고 있다. 동시에 대부분의 사람들은 남북한의 인적, 물적 교류,
경제 협력과 교역 확대를 통한 점진적이고 단계적인 통일로의 접근 방식이
신뢰감과 동포애를 조성하는 최선의 길이라는 폭넓은 공감대를 지니고 있
다.
unilateral : 한쪽만의, 독자적인, 단독의, 일방적인
coercive : 강제적인, 위압적인

Though President Kim no doubt felt somewhat awkward blaming a
whole sector of society for the recent development, he rightly pointed out
that educators have been reluctant to step in and correct misguided
students, providing them with appropriate ideological guidance. But the
problem is that professors these days have much less influence on
students than their ideologically-trained peers or seniors.
김대통령은 최근의 사태 진전에 대해 다소 어색한 자세로 사회 전반을 질
책했지만, 그는 잘못 된 학생들에게 적극 뛰어들어 적절한 이념 지도를 통
해 바로잡아 주지 못한 교육자들이 소극적이었고 무기력했었다는 것을 바르
게 지적하였다. 그러나 문제점은 오늘날의 교수들이 이념으로 무장된 동료
나 상급생보다도 학생들에게 영향력이 약하다는 것이다.
awkward : 어색한, 이상한
reluctant : 꺼리는, 주저하는, 마음이 내키지 않는
peer : 동료, 동등한 사람, 대등한 사람; 응시하다

. 가족과 친척관계 표현은 ?
- 사촌관계 : first cousin / - 육촌관계 : second cousin
- 팔촌관계 : third cousin
- 이혼한 사람끼리 결혼을 하였는데 서로 이미 아이들이 있었을
경우 이로인해 맺어지는 형제관계 일때는 "step"을 붙여서......
(서로 다른피)step brother(sister,mother,father)로 표현한다.
- 아버지나 어머니가 재혼하여 그 사이에서 태어난 아이 경우는..
(피가 반반씩 섞였으므로)"half"를 붙여서.....................
half brother(sister,mother,father)로 표현한다.
- 혼인으로 맺어진 관계일 경우는 "law"를 붙인다.
┌─ sister in law 형수,계수,동서,시누이,올케,처형,처제..
└─ brother in law 처남,매부,시숙(남편의 형제),..........

*저기 빨간 건물 앞에서 세워주세요
:Pull over in front of the red building
=Drop me off in front of ~
=Let me out in front of ~
*다음 골목에서 왼쪽으로 가세요
:Turn left at the next conner
*빨리 가주세요
:Step on it~!
*천천히 가주세요
:Drive more slowly
*다음 교차로에서 서세요
:Stop at the next crossing

Q: frog in the throat......................?
A: I got(have) a frog in the throat.
순간적인 쉰소리가 났을때, 난 목에 개구리가 걸렸어요..
I step on a frog.
방귀를 꼈을 때, 방귀 뀌는 소리가 개구리를 밟을 때 나는 소리와
비슷할 것 같기 때문데..
Frog eater - 프랑스인(경멸적인 표현)
Frog man - 잠수부
Frog jump - 놀이의 일종

안으로 좀 들어서 주시겠어요?
Please, step inside.
= Could you move inside a little.
= Could you move in a little.
= Would you step in a little.

빨리 좀 가 주세요.
Step on it, please.
= I'm in a hurry.
= Please, hurry up.
= As fast as you can, please.

난처: get under one's skin, in bad, in deep, step on the toes, tread on the
toes, where the shoe pinches

담당: in charge (of), step into

대신: do duty for, fill one's shoes, in consideration of, in one's behalf,
on one's behalf, in stead of, in place of, in lieu of, pinch-hit(대타), step
into one's shoes

방문: call on, drop by , stop by, drop in , go by, look in on, port of call,
put in an appearance, make an appearance, run in, step in, stop off, take in

시작:break groud, break in, fall to, foot in the door, get away, get(sink)
one's teeth into, get the show on the road, get to, set to, start in, start
out, start up, step into, strike up(연주), go about, go to, here goes, hop
to it, jumping-off place, kick over, lead off, pitch into, put one's hand
to, set one's hand, take to, zero hour(시간), to the plow, see the light of
day, set about, set in, set off, set out to, turn one's hand to, put one's
hand to the plow, set one's hand fall for, get down to, get going, get off
one's tail, get one's feet wet

일치: in line with, in one's blood, into one's blood, in step, into line,
shoulder to shoulder

접근: close in , come at, creep up on, nose in, step up

참견: get a word in (edgewise), horn in, step in

Many supporters of the bill say it's not perfect but a step in the right direction.
법안 지지자들은 이것이 완벽하지는 못해도 올바른 방향으로 나아가는 첫걸음이라고 합니다.
* in the right direction 올바른 방향으로

Raise/Lower your right hand.
(오른손을 드세요/내리세요.)
Left face.
Turn your body to the left.
(좌향좌.)
Jump up three times.
(펄쩍 세 번 뛰세요.)
Scratch your head.
(머리를 긁어요.)
Take one step forward/backward.
(한 발짝 앞으로 나오세요/뒤로 나가세요.)
Stick out your tongue.
(혀를 내밀어봐요.)
Put your tongue back in your mouth.
(혀를 넣으세요.)
Move your eyebrows up and down.
(눈썹을 위 아래로 움직이세요.)

It was difficult to step out of one's place in this hierarchy.
이런 서열에서 그 자리를 물러나는 것은 어려운 일이었다.

If you want to get to the top of the highest mountain in the world, you have to climb as high as a plane flies.
There aren't any roads or tracks that lead to the top of the mountain.
The mountain is Mount Everest in the Himalaya Range.
The only way to get to the top of Mount Everest is to walk, climb, and crawl there yourself.
You have to drive spikes into the rock and cut your own stairs in the ice.
One false step, and you could fall nearly two and a half miles straight down.
When you get to the top of Mount Everest, you're up so high that the air doesn't have enough oxygen for you to breathe.
So you have to take tanks of oxygen with you.
세계에서 가장 높은 산의 정상에 올라가고 싶다면, 당신은 비행기가 날아가는 높이만큼 올라가야 한다.
그 산의 정상까지 이어지는 길이나 트랙도 없다.
그 산은 히말라야 산맥에 있는 에베레스트 산이다.
에베레스트 산 정상에 오르는 유일한 방법은 거기까지 네 스스로 걷고, 오르고, 기는 것뿐이다.
너는 바위에 못을 박아야 하고 얼음에 계단을 깎아야 한다.
발 한번 잘못디디면, 너는 바로 아래 거의 2.5 마일 아래로 떨어질 것이다.
에베레스트 정상에 오르면, 당신은 너무도 높이 왔기 때문에 공기 중에는 당신이 호흡하기에 충분한 산소가 없다.
그래서 당신은 산소탱크를 가지고 가야한다.

Unfortunately, in the past 30 years the number of elephants has decreased markedly.
There are a few reasons for this.
Some have died in accidents.
Sri Lanka has many gem pits, and when baby elephants become separated from their parents,
they sometimes fall into one of them.
Other elephants are wounded when they step

There is a famous story about a faithful dog named Shep.
When his master died, Shep followed the coffin to the train station.
The next day, he began to wait for his master at the station and all he wanted was to see him again.
Day after day, he expected to see him step out of the train but to no avail.
Five years later, when his wait ended, people buried him at the station and built a statue in his memory.
Shep이라는 충직한 개에 대한 유명한 이야기가 있다.
주인이 죽자 Shep은 기차역까지 관을 쫓아갔다.
이튿날 Shep은 역에서 자기 주인을 기

Because of Henry's unshakable mental attitude, he was able to appear on a TV show and said as follows:
Before I was handicapped, there were 10,000 things that I could do.
Now I can only do 9,000 things.
I can make a choice.
I can choose to cry about the 1,000 or focus on the 9,000.
I had some troubles in my life.
I didn't make any excuses due to my handicap.
I was able to learn from the difficult situations I faced.
Why don't you step back, take a wide view and have a chance to say, ‘Maybe that isn't such a big deal at all.'?
Henry는 그의 흔들리지 않는 정신 자세 때문에 한 TV 쇼에 출연할 수 있었고, 다음과 같이 말했다:
내가 장애를 입기 전에는 내가 할 수 있는 일이 10,000가지였습니다.
이제는 9,000가지만 할 수 있습니다.
나는 선택을 할 수 있습니다.
(장애 때문에 할 수 없게 된) 1,000가지에 관해 한탄하는 쪽을 택할 수도 있고, (여전히 할 수 있는) 9,000가지에 초점을 맞추는 쪽을 택할 수도 있습니다.
나는 사는 동안 몇 가지 어려움을 겪었습니다.
나는 나의 장애로 인해 어떤 변명도 하지 않았습니다.
나는 내가 처한 어려운 상황으로부터 배울 수가 있었습니다.
여러분도 한 걸음 물러서서 널리 보고 ‘어쩌면 그건 그리 어려운 일이 아닐 거야'라고 말할 수 있는 기회를 가져보는 것이 어떻겠습니까?

Choose a quiet place where you will not be disturbed by other people.
Sit in a comfortable position with back straight.
Close your eyes.
This makes it easier to concentrate.
Relax your muscles from head to feet.
This step helps to break the connection between stressful thoughts and a tense body.
Become aware of your breathing, noticing how the breath goes in and out, without trying to control it in any way.
다른 사람들에게 방해받지 않을 장소를 고르세요.
등을 곧게 펴고 편안한 자세로 앉으세요.
눈을 감으세요.
눈을 감으면 좀더 쉽게 집중할 수 있습니다.
머리에서 발끝까지 근육을 이완시키세요.
이런 조치는 긴장된 사고와 긴장된 육체 사이의 연결을 끊는데 도움을 줄 것입니다.
애써서 조절하려하지 말고, 어떻게 호흡이 들고나는지를 알도록 하세요.

One step at a time, I move closer to the window until I am just below it.
Then, standing on an old box, I pull myself up the window and see the elephant's eye only a foot away.
Long, straight eyelashes partially cover his eye as he looks toward the ground searching for fruit.
Then, as he picks up one with his long trunk and puts it into his mouth, he lifts his eyes and looks directly at me.
He shows neither surprise nor concern, and I stare into the gray of an elephant's eye forever.
This kind of thing may happen in other areas of Africa, but not in the Luangwa Valley of Zambia.
한 번에 한 걸음씩 창문으로 더 가까이 다가가서 드디어 바로 그 밑에 선다.
그리고는 낡은 상자를 밟고 올라서서 창문 위로 몸을 끌어올려 1피트도 떨어지지 않은 곳에서 코끼리의 눈을 본다.
코끼리가 과일을 찾아 땅 쪽으로 눈을 내리깔 때 길고 곧은 속눈썹은 눈을 반쯤 덮는다.
그러고 나서 긴 코로 과일을 하나 집어 올려서 입으로 가져가면서, 코끼리는 눈을 들어올려 나를 똑바로 응시한다.
코끼리에게는 아무런 놀라움이나 걱정의 표정이 없고, 나는 코끼리의 눈 속에 있는 회색 눈동자를 언제까지나 들여다본다.
이러한 종류의 일이 아프리카의 다른 지역에서는 일어날 수 있을지 모르지만, 잠비아의 Luangwa 계곡에서는 그렇지 않다.

Big doors swing on little hinges.
Most of the time, we don't see small hinges.
We don't pay attention to them.
They're small and hidden.
Yet without them, the door would not function at all.
Our attitudes, too, are the little hinges on which the big doors of our lives swing.
We can't control life's negative circumstances
―the doubled commutes, long lines at the grocery, or late-night calls from marketers.
Those are life's invariables.
Yet we can do something to cope with them.
We can control how we relate to them.
It's a simple choice, a simple step you can take.
The right attitude will keep all the mechanisms of your life in top working order.
Choosing the right attitude will profoundly change your life.
커다란 문도 작은 경첩에 매달려 있다.
대개의 경우 우리는 작은 경첩을 보지 못한다.
우리는 그 경첩에 관심을 두지 않는다.
그것은 작고 보이지 않는다.
하지만 그 경첩이 없다면 문은 전혀 작동되지 않을 것이다.
우리의 태도 역시 인생이라는 큰 문이 매달려 있는 조그만 경첩이다.
우리는 삶의 부정적인 상황들,
즉 두 배로 걸리는 통근 시간, 식료품점에 길게 늘어선 줄, 전화 판매원에게서 걸려오는 심야의 전화를 통제할 수 없다.
그러한 것들은 우리는 삶에 있어서 변하지 않고 존재하는 것들이다.
하지만 우리는 그러한 것들에 대처하기 위해 무엇인가를 할 수 있다.
그것들과 관련을 맺는 방식을 통제할 수 있다.
그것은 간단한 선택, 즉 취할 수 있는 간단한 조치인 것이다.
올바른 태도는 우리의 삶을 이루는 모든 구조들이 가장 잘 작동하도록 유지시켜줄 것이다.
올바른 태도가 여러분의 삶을 근본적으로 바꾸게 될 것이다.

For a long time psychoanalysis was the only psychotherapy practiced in Western society, and it is based on the theories of Sigmund Freud.
According to Freud's views, psychological disturbances are due to anxiety about hidden conflicts in the unconscious parts of one's personality.
One job of the Psychoanalysts, therefore, is to help make the patients aware of the unconscious impulses and desires that are causing the anxiety.
Psychoanalysts believe that understanding these unconscious motives is very important.
If patients can have that kind of understanding, called insight, they have taken the first step toward gaining control over their behavior and freeing themselves of their problems.
정신분석학은 오랫동안 서구사회에서 시행된 유일한 심리치료였으며 Sigmund Freud의 이론에 근거하고 있다.
Freud의 견해에 의하면 심리적 장애는 개인 성격의 무의식적인 부분들에 숨어있는 갈등에 대한 불안에서 생겨난다.
그렇기에 정신분석학자가 하는 한 가지 일은 그러한 불안을 야기하는 무의식적인 충동과 욕망을 환자들이 인식할 수 있도록 도와주는 것이다.
정신 분석가들은 이러한 무의식적인 동기들을 이해하는 것이 매우 중요하다고 믿는다.
통찰이라고 불리는 그러한 이해를 할 수 있으면 환자들은 자신들의 행위에 대한 통제와 자신들의 문제를 해결하는 방향으로 첫걸음을 내딛게 된 것이다.

If your job requires you to be on your feet in one spot all day
in front of a sales counter, for example―chances are you've complained that your feet are tired and achy.
" Standing in one place all the time is one of the worst things you can do to your feet,"
says Frank Myers, Doctor of Ohio University's College of Medicine in Athens, Ohio.
"The muscles don't flex or contract; they are just static."
One solution is to step on and off a raised surface, such as a telephone book, to give your muscles some work.
Or take your shoes off and roll a golf ball behind the ball of each foot for a minute or two.
만약 직업이 한 장소에 하루 종일 서있기를 요구한다면
-예를 들면, 계산대 앞에서-발이 피곤하고 통증이 있음을 불평할 가능성이 있다.
“계속 한 장소에 서있기는 발에 할 수 있는 최악의 일중의 하나이다.”라고
Ohio의 Athens에 있는 Ohio 의과대학의 Frank Myer 박사는 말한다.
“근육이 움직이거나 또는 수축할 수 없다; 그러면 근육은 정적인 상태에 있다.”
한 가지 해결책은 전화번호부와 같이 솟아 있는 표면을 근육에 움직임을 주기 위하여 오르락내리락 하는 것이다.
또는 신발을 벗고 발바닥 앞부분의 볼록한 부분 근처에 골프공을 대고 1, 2분간 굴려라.

On a ten-point scale, if I am at level two in any field, and desire to move to level five, I must first take the step toward level three.
우리가 어느 분야에서건 관계없이 10점이 만점일 때, 2점 수준에서 5점 수준으로 올라가기를 원한다면 반드시 3점 수준을 거쳐가야 한다.
"A thousand-mile journey begins with the first step" and can only be taken one step at a time.
왜냐하면 "천리 길도 한 걸음부터 시작"이기 때문이고, 우리는 한 번에 한 걸음씩밖에 걸을 수 없기 때문이다.

Admission of ignorance is often the first step in our education.
자신의 무지를 인정하는 것이야말로 교육의 첫 단계에 해당된다.

The present United States stretches, east to west, from the Atlantic to the Pacific Ocean.
현재의 미국은 동서 방향으로 대서양에서 태평양까지 뻗어 있다.
These two great oceans seem to be the natural east-west boundaries of the country that one sometimes gets the impression that the United States always existed in its present form.
이 두 대양은 자연적인 동서의 경계처럼 보여서 어떤 때는 미국이 항상 현재의 모습으로 존재했던 것 같은 인상을 받게된다.
Yet, as we well know, this is not the case.
하지만 우리가 잘 아는 바와 같이 이것은 사실이 아니다.
The United States began as a rather narrow section of territory along the Atlantic coast.
미국은 대서양 연안의 비교적 좁은 영토로부터 시작되었다.
Later, with victory in American Revolution, the country's boundaries were extended as far as the Mississippi River.
후에 미국 혁명에서 승리한 결과로 미국의 경계는 서쪽으로 미시시피강까지 확장되었다.
This was the first step in the country's growth.
이것이 미국의 성장에서 첫 단계였다.
The second great step was the Louisiana Purchase.
둘째 단계는 Louisiana를 사들인 것이었다.
By this purchase, the country was suddenly doubled in size.
이 결과로 미국의 크기는 갑자기 두 배가 되었다.

What I believe is that our unspoken fears create blocks or crimps in the body's energy flow, and it's these blocks that ultimately result in problems.
나는 우리 내면에 갇힌 두려움들이 몸의 에너지 흐름을 가로막는 장애나 방해물을 만들어 내고 바로 이런 것들이 결국에 가서 많은 문제를 불러일으킨다고 믿어요.
The fears keep manifesting in ever-greater degrees until we deal with them.
그 두려움들에 대하여 대처하지 않으면 점점 더 증폭된 형태로 드러나요.
Physical problems are the last step.
몸의 병은 그런 과정의 마지막 단계죠.
Ideally these blocks would be dealt with early, in a preventive way, before illness develops.
가장 이상적인 건 몸에 병이 생기기 전에 예방적인 차원에서 이런 장애들을 일찌감치 해소시켜 주는 거예요.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

The most fun is just being in town to see magic performed on the streets.
가장 재미있는 것은 단지 읍내에 있으면서 거리에서 이루어지는 마술을 보는 것이다.
All over town―on the sidewalks, in parking lots, wherever a few people might stop to form an audience―you can find magicians doing their tricks.
읍전체에서―보도에서, 주차장에서, 몇몇 사람이 멈춰 관중이 형성되는 곳은 어디에서든―너는 묘기를 부리는 마술사들을 만날 수 있다.
Step too close and you'll be asked to take a card, or a person in a tall hat will grab a penny from your ear.
매우 가까이 다가가보라.
그러면 너는 카드를 잡도록 요청을 받거나 큰 모자를 쓰고 있는 사람이 너의 귀에서 동전을 꺼집어 낼 것이다.
If you're lucky, some magician may even offer to saw you in half!
운이 좋다면 어떤 마술사는 너를 반으로 톱질하기를 제안 할 수도 있다.

A bear approached a hunter in the forest and asked him what he was after.
숲 속에서 사냥꾼을 만난 곰이 뭘 찾고 있느냐고 물었다.
"I'm after a fur coat for myself," said the hunter.
"내가 입을 털 코트감을 찾고 있어."
"I'm out looking for some breakfast," said the bear.
"Why not step into my cave and we'll talk this thing over?"
"난 아침 식사 거리를 찾고 있는 중이오.
그럴 것 없이 내 굴속으로 들어와서 피차간에 문제를 해결하는 방법이 없겠나 이야기해 봅시다."하고 곰이 제안했다.
The hunter agreed to this and they retired to the cave and sat down to work out a compromise.
사냥꾼은 곰을 따라 굴속으로 들어가 타협책을 모색하기 위해 앉았다.
The bear got his breakfast and the hunter was in a fur coat.
결국 곰은 아침식사를 먹었고, 사냥꾼도 털옷 속에 들어가게 되었다.

Dear Readers: These days, when too many of us are rushing around at breakneck speed, putting in long hours and often neglecting the most important people in our lives, we need to step back, reexamine our values and get a better view of the big picture.
독자 여러분께: 요즘 우리들은 많은 시간을 낭비하고 우리 인생에서 가장 중요한 사람들을 잊어버리고서 무시무시한 속도로 질주한다.
우리는 한걸음 물러서서 보다 큰 안목을 가질 필요가 있다.

Lee himself says he will step down as Prime Minister before he turns 65
in 1988.
이씨 자신의 말에 의하면 자기는 1988년에 65세가 되는데 그 전에 수상직에서
물러나리라고 한다.

*step 조치 one action in a series of actions with a view to effecting a purpose:
독감의 확산을 방지하는 조치를 취하다
take steps to prevent the spread of influenza

As the first step in this direction, we would like to update the
information we have on your operation. Enclosed is a questionnaire
which would provide all the data required to get started here.
그 첫단계로, 귀사의 영업활동에 대한 최신정보를 알았으면 합니다.
동봉한 것은 대화의 재개에 있어 저희에게 필요한 정보에 관한 질문지입니다.
As the first step [(재개의)첫단계로서]
update the information [정보를 최신의 것으로 하다]
your operation your business보다 세련된 표현.
required to get started here [재개하는 데 필요한]

귀시장에서 19--년도 판매실적 제2위를 차지하셨다는 것은 고무적인 것이었습
니다. 이로써 포르투갈 시장에서의 제1위라는 저희의 오랜 숙원에 한층 더 가
까워지게 되었습니다.
It was encouraging to learn that you were able to move up to the No. 2
position in sales in your market for fiscal 19--. This puts you on step
closer to our long-cherished dream of becoming the market leader in
Portugal.

크리스티 준비 다 됐어?
Are you ready, Christy?
거의.
Almost.
난 시간이 없는데. 좀 서둘러야겠어.
I'm in a hurry, dear. You'l have to step on it.
알았어요. 곧 갈께요.
All right. I'll be right with you.

Competition is an important part of development in many ways. At the
personal level, competition allows us to become the best individual we
can be. By competing with others in sports, for example, we can raise our
level of athletic performance. In business, competition controls the
market by making companies develop new ideas to ensure survival. Within
industries, companies are always trying to develop products that are one
step better than those of other companies. For those who fail to compete
successfully, their very survival can be in question.
경쟁이란 여러 면에서 발전의 중요한 부분이다. 개인적 차원에서 경쟁은
우리가 될 수 있는 최고의 사람이 되게 한다. 예를 들면, 스포츠에서 우리는
다른 사람들과 경쟁함으로써 우리의 운동 능력 수준을 높일 수 있다. 사업에서
경쟁은 여러 회사들이 생존하기 위해 새로운 아이디어를 개발하도록 하여
시장을 조절한다. 산업 분야에서 회사들은 항상 다른 회사보다 한 단계 나은
제품을 생산하려고 노력한다. 성공적으로 경쟁하지 못한 사람들에게는 그들
자신의 생존이 의문시 될 수 있다.

Don't wish your life away making impossible plans for your future. Grand
plans are fun, but not really helpful if you can't achieve them. And
don't let other people pressure you into trying to achieve things that
you know are not possible. You'll only worry about achieving them, and
that will trigger a whole host of new anxieties. Set yourself realistic
goals, and aim to achieve them one step at a time. Remember that life is
precious and you need to live in the present as well as hold on to your
dreams for the future.
미래에 대한 불가능한 계획을 세우며 삶을 헛되이 흘러가도록 바라지 마라.
웅대한 계획은 즐겁지만 이룰 수 없으면 실제 도움이 되지 않는다. 또한 다른
사람이, 당신이 불가능하다고 생각하는 것을 성취하도록 압력을 가하도록
놔두지 마라. 당신은 그것을 성취하는 것에 대해 걱정하게 될 뿐, 그것은
새로운 근심 거리만 촉발시킨다. 현실적인 목표를 세워 한번에 한 하나씩
달성하려는 목표하라. 인생은 귀중하며 미래에 대한 꿈을 간직하는 것뿐
아니라 현재에 살 필요가 있다는 것을 기억해라.

[百] 테니스 스텝인 step in

Up Where We Belong ( Joe Cocker & Jennifer Warnes )
저 높은 곳을 향하여.
Who knows what tomorrow brings
내일 무슨 일이 일어날지 누가 알겠어요=>아무도 모른다
(수사 의문문)
In a world few hearts survive
이세상에 몇명이나 살아남을지 누가 알겠읍니까?
All I know is the way I feel
내가 오직 아는 것은 내가 느끼고 있다는 것
When it's real I'll keep it alive
그 느낌이 진실하다면 그대로 가슴에 키워갈 거여요
The road is long
길은 길어요 ( road = 인생 )
There are mountains in our way
우리가 가는 길에는 많은 산들이 있지요 ( mountains=시련)
But we climb a step everyday
하지만 우리는 매일 한발짝씩 올라가고 있어요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 있어야 할 곳으로 이끌어 줍니다
Where the eagles cry on a mountain high
독수리 울음소리가 메아리치는 저 높은 산 위로...
Love lift us up where we belong
Far from the world we know
Up where the clear winds blow
우리가 알고 있는 저 세상으로부터 멀리 떨어져
맑은 바람이 불고 있는 저 높은 곳으로...
Some hang on to the east peak
동쪽 봉우리에만 집착합니다
All I know is the way I feel
When it's real I'll keep it alive

Welcome to My World (Jim Reeves)
-
Welcome to My world won't you come on in?
나의 세계로 오세요. 어서오지 않으시겠습니까?
Miracles I guess still happen now and then
나는 기적을 짐작합니다.
Step in to my heart, Leave your cares behind.
그것이 내 가슴에 스며듭니다. 당신의 걱정을 남겨두고
Welcome to my world built with you in mind.
당신을 위해 만들어 놓은 나의 세계로 오세요
Knock and the door will open seek and you will find.
두드리면 열릴 겁니다. 찾으면 발견할 겁니다.
Ask and you'll be given the key to this world of mind
원한다면 주어질 겁니다. 나의 세계로 들어오는 열쇠가
I'll be waiting here with my arms unfurled waiting just
for you.
이곳에서 기다리고 있어요. 나의 두팔을 펼쳐 당신을 기다리
겠어요.
Welcome to my world.
나의 세계로 오세요.

Welcome to my world
Dean Martin
Welcome to my world
Won't you come on in
Miracles I guess
Still happen now and then
Step into my heart
And leave your cares behind
Welcome to my world
Built with you in mind
-
Knock and the door will open
Seek and you will find
Ask and you'll be given
The key to this world of mind
-
I'll be waiting here
With my arms unfurled
Waiting just for you
Welcome to my world
Waiting just for you
Welcome to my world
-
나의 세계로
-
나의 세계로 어서 오세요
들어와 보고 싶지 않으세요
기적과 같은 신비로운 일도
이따금씩 일어나는가 봐요
나의 마음 속으로 발을 들여 놓아요
걱정거리는 뒤로 제쳐두고
그대를 위하여 지어 놓은
나의 세계로 어서 들어오세요
-
두드리세요 문이 열릴 거예요
애써보아요 내 마음의 세계로 들어오는
열쇠를 얻을 수 있을 꺼예요
-
나 두 팔을 벌리고
바로 이 자리에서 그대를 기다릴께요
나 그대만을 기다리고 있어요
나의 세계로 어서 오세요
나 그대만을 기다리고 있어요
나의 세계로 어서 오세요

Wind Beneath My wings
Bette Midler
It must have been cold there in my shadow
Ti never have sunlight on your face
You were content to let me shine
That's your way
You always walked a step behind
So I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
A beautiful face without a name for so alone
A beautiful smile to hide the pain
-
Did you ever know that you're my hero
And everything I would like to be
I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
-
It might have appeared to go unnoticed
But I've got it all here in my heart
I want you to know U know the truth
Of course, I know it
I would be nothing without you
Did you ever know that you're my hero
And everything I wish I could be
I could fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
-
Did I ever tell you you're my hero
You're everything, everything I wish I could be
Oh, I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
-
Oh the wind beneath my wings you, you, you
You're the wind beneath my wings
Fly fly fly away you let me fly so high
-
Oh You, you, you
The wind beneath my wings
oh you, you, you
The wind beneath my wings
Fly, fly so high against the sky
So high I almost touched the sky
Thank you, thank you
Thank God for you
The wind beneath my wings
-
내 날개를 받쳐주는 바람
-
나의 그림자 밑은 추웠을 거예요
그대 얼굴은 밝은 햇빛을 쬘 수 없었겠지요
그대는 내가 빛을 내는 것만으로 만족했죠
그게 바로 그대랍니다.
그대는 언제나 한 발짝 뒤에서 걸었기네
그대가 모든 고통을 감내하는 동안
나는 모든 영광을 독차지할 수 있었답니다
이름을 가리고 고독과 함께 함 아름다운 얼굴
아픔을 감추고 웃음 띠우던 그대 아름다운 미소여
-
그대는 나의 영웅이라는 걸 알고 있었나요
그대는 내가 그리던 완벽한 사람입니다.
나는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요
그대는 내 날개를 받쳐주는 바람이기에
-
아무 것도 모르는 것처럼 보였겠지만
나는 이 가슴 속에 모두 담아 놓고 있었어요
내가 모든 사싱릉 알고 있단 걸 알았으면 좋겠어요
나는 정말 알고 있답니다
그대가 없다면 나는 아무것도 아니지요
그재는 나의 영웅이라는 걸 알고 있나요
그대는 내가 추구하는 완벽한 사람
나는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요
그대는 내 날개를 받쳐주는 바람이기에
-
그대는 나의 영웅이라는 걸 말한 적이 있나요
그대는 내가 추구하는 완벽한 존재라는 사실도
나는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요
그대는 내 날개를 받쳐주는 바람이기에
그대는 내 날개를 받쳐주는 바람..
-
오 내 날개를 받쳐주는 바람, 그대여
내 날개를 받쳐주는 바람
날아요, 높이 날게 해 주세요
당신은 나를 높이 날게 해 줬어요
-
오, 그대, 그대는
내 날개를 받쳐주는 바람
오, 그대, 그대는
내 날개를 받쳐주는 바람
날아요, 하늘 높이 날아요
하늘에 닿을 만큼 높이
정말 고마와요
그대 위한 감사를 신에게 바칩니다..
내 날개를 받쳐주는 바람같은 그대여

Welcome To My World
Dean Martin
-
Welcome to my world
Won't you come on in
Miracles I guess
Still happen now and then
Step into my heart
And leave your cares behind
Welcome to my world
Built with you in mind
-
Knock and the door will open
Seek and you will find
Ask and you'll be given
The key to this world of mind
-
I'll be waiting here
With my arms unfurled
Waiting just for you
Welcome to my world
Waiting just for you
Welcome to my world
-
나의 세계로
딘 마틴
-
나의 세계로 어서 오세요
들어와 보고싶지 않으세요
기적과 같은 신비로운 일도
이따금씩 일어나는가 봐요
나의 마음 속으로 발을 들여놓아요
걱정거리는 뒤로 제쳐두고
그대를 위하여 지어놓은
나의 세계로 어서 들어오세요
-
두드리세요,문이 열릴 거에요
애써보아요,찾을 수 있을 테니까
부탁하세요,내 마음의 세계로 들어오는
열쇠를 얻을 수 있을 거예요
-
나 두 팔을 벌리고
바로 이 자리에서 그대를 기다릴께요
나 그대만을 기다리고 있어요
나의 세계로 어서 오세요
그대만을 기다리고 있어요
나의 세계로 어서 오세요


They showed me the way to joy and happiness
바로 그분들은 나에게 기쁨과 행복으로 가는 길을 안내해 주셨죠
My friend, how can I forget the fun we had before
나의 친구여, 내가 어떻게 우리가 함께 나누었던 그 즐거움을 잊을 수
있겠습니까
I don't know how I would go on without you in a wicked world
나는 이 험악한 세상에서 당신없이 어떻게 살아가야 될지 모르겠습니
다 (당신->학교 동료들, 선생님들)
I'll be all alone
나는 이제 홀로 되겠죠
I've been blessed by school life
나는 학교 생활을 하면서 참 많은 축복도 받았고
Don't care about a thing
아무 걱정도 하지 않았고
Gotta thank our teachers and my friends
그리하여 나는 선생님들과 또 내 친구들에게 감사해야만 합니다
Graduation tears
졸업의 눈물
Congratulation cheers
축하한다는 찬사들
It's the day of my emotion, can't you see
바로 졸업하는 날이야 말로 나의 감정이 폭발하는 날이 되겠죠
당신은 그걸 이해할 수 없나요
We would know the friendship and love I'll leave behind
내가 이제 뒤로한채 떠나게 되는 나의 우정들, 여러분은 혹시 알고 계
실른지요, 그 사랑들
As I step out of the school yard I have known
내가 학교의 운동장을 떠나가면서 나는 그 모든 사실을
뼈저리게 느끼겠죠

< Wind Beneath My Wings > performed by Bette Midler
=========================================================
It must have been cold there in my shadow,
제 그림자에 가려 있으면 추울 거예요
to never have sunlight on your face.
당신의 얼굴에 햇빛이 닿지 않으니까요.
You were content to let me shine,
당신은 저를 빛나게 하는 것으로 만족하시죠.
that's your way,
늘 그런 식이에요.
you always walked a step behind.
당신은 언제나 저보다 한 걸음 뒤에서 걷죠.
So I was the one with all the glory,
그래서 모든 영광을 차지하는 것은 저였어요.
while you were the one with all the strength.
모든 힘을 쏟는 분은 당신인데.
A beautiful face without a name--for so long,
이름 없는 아름다운 분--아주 오랜 세월 동안
a beautiful smile to hide the pain.
고통을 숨기려고 아름다운 미소를 짓는 분.
(CHORUS)
Did you ever know that you're my hero,
당신이 저의 영웅이라는 거 알고 계셨나요?
and ev'rything I would like to be?
제가 닮으려고 하는 분이라는 것도요?
I can fly higher than an eagle,
저는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요.
'cause you are the wind beneath my wings.
왜냐하면 당신이 제가 날 수 있도록 하는 바람이니까요.
("날개 밑의 바람"이라는 말은 날기 위해 필요한 바람입니다.)
It might have appeared to go unnoticed,
제가 그런 것을 전혀 모르고 지나치는 것처럼 보였을지 모르지만
but I've got it all here in my heart.
(사실은) 제 마음 속에 모든 것을 간직하고 있어요.
I want you to know I know the truth,
제가 진실을 알고 있다는 것을 당신이 알아주길 바래요.
of course, I know it,
그래요, 전 알고 있어요.
I would be nothing without you.
전 당신 없이는 아무 것도 아니죠.
(CHORUS)
Fly, fly, fly away,
훨훨 날아갑니다.
you let me fly so high.
당신이 절 이렇게 높이 날도록 했어요.
Oh, fly, fly,
오, 날아갑니다.
so high against the sky,
하늘만큼 높이 날아갑니다.
so high I almost touch the sky.
하늘이 거의 닿을 정도로 높이 납니다.
Thank you, thank you, thank God for you,
고마워요. 정말 고마워요. 당신을 위해 신께 감사드릴께요.
the wind beneath my wings.
제가 날 수 있도록 바람이 되어 주시는 당신을 위해서.

in step 보조를 맞추어

step in 들어가다,들러다

in step 보조를 맞추어

step in 들어가다,들러다

At one level, the computer is a tool.
한가지 레벨에서 컴퓨터는 도구이다.
It helps us write, keep track of our accounts, and communicate with others.
그것은 우리들이 글을 쓰고, 계좌를 추적하고 다른 사람들과 의사 소통하는 것을 돕는다.
Beyond this, the computer offers us new models of mind and a new medium on which to project our ideas and fantasies.
이외에도 컴퓨터는 우리들에게 우리의 생각과 환상을 투영해 주는 새로운 모형의 정신과 매개체를 제공해 준다.
Most recently, the computer has become even more than tool and mirror: We are able to step through the looking glass.
가장 최근에 컴퓨터는 도구나 거울 이상이 되어왔다.
우리들은 거울을 통과해서 걸을 수 있다.
We are learning to live in virtual worlds.
우리는 가상의 세계에서 사는 것을 배우고 있다.
We may find ourselves alone as we navigate virtual oceans, unravel virtual mysteries, and engineer virtual skyscrapers.
우리는 우리 자신들이 가상의 대양을 항해할 때, 가상의 미스테리를 해결할 때 그리고 가상의 고층건물을 설계할 때 혼자임을 발견할 수도 있다.
But increasingly, when we step through the looking glass, other people are there as well.
그러나 점점 우리가 거울을 통과해서 지나갈 때 다른 사람들이 또한 거기에 있다.

After the peak year of 1957, the birth rate in Canada began to decline.
It continued falling until in 1966 it stood at the lowest level in 25
years. Partly this decline reflected the low level of births during the
depression and the war, but it was also caused by changes in Canadian
society. Young people were staying at school longer; more woman were
working; young married couples were buying automobiles or houses before
starting families; rising living standards were cutting down the size of
families. It appeared that Canada was once more falling in step with the
trend toward smaller families that had occurred all through the Western
world since the time of the Industrial Revolution.
1957년의 절정 이후로, 캐나다의 출생률은 감소하기 시작했다. 그것은 계속
떨어져서 1966년에는 25년 만에 최하의 수준에 머물렀다. 부분적으로 이
쇠퇴는 공황과 전쟁동안의 낮았던 출생률을 반영하는 것이었으나, 그것은
또한 캐나다 사회의 변화에서 기인하기도 했다. 젊은이들이 학교에 더 오래
머물렀고, 더 많은 여자들이 직업을 가졌고, 젊은 부부들이 가족을 시작하기
전에(아이를 가지기 전에) 자동차와 집을 구입했고, 상승하는 생활수준이
가족의 사이즈를 줄였다. 캐나다는 다시 한번, 산업혁명시기 이래로
서구세계전역에 걸쳐서 발생했었던 소가족을 향한 추세에 발맞추어 가는 듯이
보였다.

The success of the Colorado beetle in infesting potatoes, for example,
seems to be correlated with its high tolerance to alkaloids that
normally repel potential pests. Other possible chemical defenses, while
not directly toxic to the parasite, may inhibit some essential step in
the establishment of a parasitic relationship. For example,
glycoproteins in plant cell walls may inactivate enzymes that degrade
cell walls. These enzymes are often produced by bacteria and fungi.
예를 들어, 감자에 횡행하는 콜로라도 풍뎅이의 성공은, 일반적으로 잠재적인
해충들을 퇴치시키는 알칼로이드에 대한 그 풍뎅이의 높은 내성(견뎌내는
성질)과 상호관련이 있는 것처럼 보인다. 비록 기생충들에게 직접적으로
유독하지는 않지만, 다른 가능한 화학적인 방어는 기생관계를 성립시키는데
있어서 어떤 필수적인 단계를 막아버릴 수도 있다. 예를 들어 식물세포벽의
당단백질(glycoprotein)은 세포벽을 깎아내는 효소들을 무력화시킨다. 이
효소들은 박테리아와 진균류에 의해서 흔히 생산된다.

Fifty volunteers were alphabetically divided into two equal groups,
Group A to participate in a 7 week exercise program, and Group B to
avoid deliberate exercise of any sort during those 7 weeks. On the day
before the exercise program began, all men participated in a step-test.
This consisted of stepping up and down on a 16-inch bench at 30 steps a
minute for 5 minutes. One minute after completion of the step-test, the
pulse rate of each subject was taken and recorded. This served as the
pretest for the experiment. For the next 7 weeks, subjects in the
experimental group (Group A) rode an Exercycle (a motor-driven
bicycle-type exercise machine) for fifteen minutes each day. The
exercise schedule called for riders to ride relaxed during the first
day's ride, merely holding on to the handle bars and foot pedals as the
machine moved. The ratio of active riding was increased every few days.
50명의 자원자들을 알파벳순으로 두 집단으로 나누어, A 집단은 7주간의 운동
프로그램에 참여시키고, B 집단은 그 7주 동안 어떤 계획적인 운동도 삼가게
했다. 운동 프로그램이 시작되기 전날 모든 인원이 계단 오르기 테스트에
참여했다. 이는 16인치 높이의 의자를 분당 30회의 속도로 5분 동안
오르내리는 것이었다. 이 테스트가 끝나고 1분 후 각 참가자의 맥박을 재어
기록했다. 이것은 실험을 위한 예비 테스트였다. 다음 7주간 실험 집단(A
집단)의 구성원들은 엑서사이클(모터로 움직이는 자전거 모양의 운동 기계)을
매일 15분씩 탔다. 운동 일정에 따라 이들은 첫 날에는 긴장을 풀고 그저
기계가 움직이는 대로 핸들과 페달에 의지한 채로 자전거를 탔다. 며칠을
단위로 운동의 강도를 높여 나갔다.

The first step in planning a marketing strategy for a new product is to
analyze the breakdown of sales figures for competitive products.
새로운 생산품을 위한 판매 전략계획을 세우는 데에 있어서 첫번째 단계는 경쟁
제품들의 판매 수량의 내역을 분석해 보는 것이다.
breakdown: 내역, 항목별 내용

Pete was being interviewed in spring training the year he was about to break Ty Cobb’s hits record.
Ty Cobb가 세워놓은 안타 기록을 Pete가 깨게 될 것이라고 예상되던 해에 Pete는 봄 훈련을 하는 도중 인터뷰를 하고 있었다.
One reporter asked him, “Pete, you only need 78 hits to break the record. How many at-bats do you think you’ll need to get the 78 hits?”
“Pete, 당신은 78개의 안타만 더 치면 기록을 깨게 됩니다. 78개의 안타를 더 치려면 몇 번이나 타석에 나가야 한다고 예상하십니까?”
Without hesitation, he said, “78.”
서슴없이 그는 이렇게 말했다. “78타석이요.”
The reporter yelled back, “Ah, come on, Pete, you don’t expect to get 78 hits in 78 at-bats, do you?”
리포터가 목소리를 높여 대꾸했다. “아, Pete, 농담 마세요. 설마 78타수에 78안타를 칠 거라고 기대하는 건 아니시겠죠?”
Mr. Rose said, “Every time I step in the batter’s box, I expect to get a hit! It is a positive expectation that has gotten me all of the hits.”
Rose가 말했다. “저는 타석에 들어설 때마다 안타를 칠 거라고 예상합니다! 제가 이 모든 안타를 칠 수 있었던 것은 바로 이 긍정적인 기대 때문이었습니다.”
* at-bat: 타석, 타수

d herself and my step-dad was back in prison,
난 열네 살이었어. 엄만 자살하신 직후였고 새아버지는 다시 교도소로 들어갔지

San corp was in a difficult situation.
샌 그룹이 난처한 입장에 몰렸어요
I would have thought you'd step up
when things were difficult,
not hold the donation hostage.
그럼 당신이 해결하는 것 아닌가요?
기부금이 볼모가 되지 않도록

What is it you want me to say to them?
- 뭐라고 말할까?
They're big on the environment.
- 친환경주의자들이거든
They don't think the bill goes far enough.
They respect your opinion.
법안이 너무 약하다고 생각해 당신 의견은 존중하니까
I wanted you to walk them through the bill step-by-step.
이 법안에 대해 상세히 설명해줘
Put them at ease. I need to get them in the yes column.
안심하게 해주라고 찬성하도록 해야 해
I meet with them tomorrow. I'll deliver the bruises.
내일 만나기로 했어 난 상처를 줄 테니
You meet with them later and patch them up.
당신이 나중에 만나 상처를 아물게 해줘
That might just do the trick.
그럼 될 지도 몰라

You think it's easy for me to be here?
내가 여기 있는 게 쉽다고 생각하나?
I left the Governor's mansion right in my prime.
한창 전성기 때 주지사 자리를 떠났네
To be what? Vice President.
뭘 위해서? 부통령이 되려고
I thought that was a step up.
승진이라고 생각했지
But you know what? I don't have a fucking shred of real influence.
그런데 아나? 난 진정한 영향력은 전혀 없어
I'm trotted around like a goddamn mascot, and this is my home state.
마스코트처럼 여기저기 전시되기나 하고
이 주는 내 고향이야
I'm offering you influence, sir.
전 영향력을 드리는 겁니다
I'd like your guidance and your expertise.
부통령님의 지도와 지식을 원합니다

The other half of the broken wine bottle from 2E.
나머지 깨진 와인병의 반이군 2E에 있던 거랑 같은 거야
So, Marlene in 2E slashes the victim.
그러니까 2E에 있던 말린이 희생자한테 휘둘렀고
He's bledding,
그는 피가 났겠지
where does he go?
어디로 갔을까?
The lavatory?
화장실?
No evidence.
아무것도 없는데요
Well,
글쎄
no "patent" evidence.
명백한 건 없지만
But if there's blood present, it may be linked to the evidence.
만약 핏자국이 있다면 깨진 병과 연결지어 볼 수 있을 거야
One step ahead of you. Every so often.
반장님보다 제가 종종 한발 앞서죠
Thank you.
고마워

Police! Get your hands.
경찰이다! 손 들어!
Police.
경찰이다!
Step away from the truck. Put your hands on the back of your head.
양손을 머리 뒤에 올리고 트럭에서 떨어져
Keep your hands in site.
손을 내보여!
Get out of the truck. Hands on your head.
트럭에서 내려! 머리 위로 손 올리고!
Step away from the truck. Put your hands on the back of your head.
머리 뒤에 손 올리고 트럭에서 떨어지라고 했지!

You going to answer my question?
넌 내 질문에 대답 안할 거야?
Alright, here's what we know
알았어요, 우리가 알고 있는 건 이거예요
from the Arresting Officer
체포한 경찰관의 기록에 의하면
Two 25-year-old guys Chuckie Hastings and Roy McCall
"25살의 남자 2명 처키 헤이스팅과 로이 맥콜은
lifelong neighbors, one step up from a tailer park,
오랜 이웃으로, 이동주택 주차구역 근처에 살고 있다
got into a beef over a motorcycle in the owner's backyard.
헤이스팅 집의 뒷마당에서 오토바이 때문에 싸움이 일어났다"
Alright, here's McCall's statement.
그럼, 이건 맥콜의 진술 내용이야
If you can believe a guy who's looking at murder.
문제는 살인자로 보이는 남자를 믿을 수 있느냐지
McCall says he returned Hastings's motorcycle to him with the front end smashed up.
맥콜은 앞 뒤가 찌그러진 헤이스팅의 오토바이를 돌려주려고 했대
They were standing in Hastings's back yard.
그 둘은 헤이스팅의 뒷마당에 서 있었대

Footprints are almost as reliable ... as fingerprints
발자국은 지문만큼 신뢰도가 높습니다
and every step tells a story.
하나 하나의 걸음이 사실을 말해주죠
The first few steps, you were walking.
처음 몇 걸음은 걷고 있었더군요
See the complete heel, arch and five little piggies?
뒤꿈치 전체, 들어간 부분 그리고 다섯 개의 발가락이 보이죠?
The next few steps, however ...
그런데 다음 몇 걸음은…
... the heel disappears.
뒤꿈치가 사라졌군요
All of the pressure is put on ball of the foot and toes. Why?
모든 압력이 발 앞부분과 발가락에 집중됐기 때문이죠, 왜 그럴까요?
Because you were running.
왜냐하면 당신이 뛰었기 때문이죠
And my guess is that, on the day you had a head in your hand.
그리고 제 생각에는, 그날 당신은 손에 머리 하나를 들고 있었을 겁니다
You see, everyone's foot makes a unique well impression. Check it out.
여기 보이는 것처럼, 사람의 발은 고유한 골 모양을 남기죠
The, uh width ... ball of the foot ... instep ... arch ... and, uh ...
폭… 앞꿈치… 발등… 패인 곳…그리고
... size 11 for dessert.
디저트로 사이즈 11인 것까지
Mr. Applewhite your footprints ... place you at the crime scene.
애플화이트 씨 당신 발자국이 당신이 범죄 현장에 있었다는 걸 보여줍니다

Are you saying I'm a bad mother?
지금 제가 못난 엄마라는 거예요?
Ma'am, you need to get back in your car, please.
부인, 다시 차로 돌아가시기 바랍니다
I have no help. My husband's always away on business.
도움 받을 곳도 없어요 남편은 언제나 출장으로 떠나있고
I'm going to have to ask you to step back now.
당장 뒤로 물러서실 것을 요청합니다

I can't think of any one reason why I want to be a surgeon...
내가 외과의가 되어야 하는 이유를 단 한 가지라도 생각해낼 수 없다
but I can think of a thousand reasons why I should quit.
하지만 그만둬야하는 수 천 가지 이유는 생각해낼 수 있다
They make it hard on purpose.
그래서 더 어렵게 느껴지나 보다
There are lives in our hands.
우리 손에 사람들의 생명이 달려있다
There comes a moment when it's more than just a game...
게임이라고 하기엔 너무한 순간들도 있다
And you either take that step forward
그럴 땐 받아들이고 한 걸음 앞으로 딛거나
or turn around and walk away.
돌아서서 도망가는 수밖에 없다
I could quit,
그만둘 수도 있었다
but here's the thing...
하지만..
I love the playing field.
난 이 경기장이 좋다
- It was good surgery. - Yeah.
- 잘 봤어 - 응

- Listen, Burke -- - Why?
- 저기, 버크 - 이유가 뭐죠?
You really want to know?
진심으로 알고 싶나?
I want to know when you stopped thinking of me as your number one.
왜 제가 더 이상 선생님의 넘버원이 아닌지 알고 싶어요
- Richard, I do more in this hospital than -- - You do only exactly as much as is necessary.
- 이 병원에서 제 역할이.. - 자넨 정해진 만큼만 일하잖나
You never take an extra step.
'좀 더'라는 말은 자네 사전엔 없잖나
You never give an extra minute.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 83 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)