영어학습사전 Home

in session

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google

* 조건을 거부하다.
I cannot agree to it.
그것은 동의할 수 없습니다.
I'm afraid we can't.
미안하지만 할 수 없습니다.
I don't think we'll be able to.
할 수 없다고 생각합니다.
I'm afraid that's impossible.
유감입니다만, 그것은 불가능합니다.
No, I don't think it's possible.
하지만, 그것은 불가능하다고 생각합니다.
I cannot agree with you on this.
이것에 대해서는 당신에게 동의할 수 없습니다.
I cannot agree on it immediately at this session.
이번 회의에서는 그것에 대해 당장 동의할 수 없습니다.
I cannot say yes at the present stage.
현 단계에서는 긍정적인 답을 드릴 수 없습니다.
There are a few points we can't accept.
동의할 수 없는 몇 가지 점이 있습니다.
Sorry, but we can't comply with your request.
죄송하지만, 당신의 요구에 응할 수 없습니다.
Well, you seem to me to be asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, I feel like you are asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, that's a difficult problem.
글쎄요, 그것은 어려운 문제입니다.
There are certain items which I think are difficult to accept.
제 생각으로는 받아들이기 어려운 항목들이 있습니다.
I'm against your idea that the deadline of the shipment be extended to the end of July.
선적 기한을 7월말까지 연장하자는 당신의 의견에 반대합니다.
I agree on the shipping date but cannot agree on the term of payment.
선적 시기에는 동의하지만 지불 조건에는 동의할 수 없습니다.
We cannot keep the deadline because of the time necessary for the modification in the design.
디자인을 변경하는 데 필요한 기간 때문에 그 기한을 지킬 수가 없습니다.

The Governor is empowered to veto single items of the budget bill,
appending to each a message, and to return the same to the Legislature
if it is still in session.
주지사는 예산안의 각 항목들을 거부하여, 각각에 하나의 메시지를 첨부하고,
입법부가 회기중인 동안에 그것을 입법부에 돌려보낼 권한을 가진다.

The ruling and opposition parties are expected to engage
themselves in a fierce battle over controversial issues when they
return from a summer break and sit for the National Assembly's
100-day regular session tomorrow.
여야는 하절기 공백을 마감하고 국회로 복귀, 10일부터 회기 1백일의
정기 국회를 맞이하게 된다. 이번 정기 국회에서 여야 각당은 논란의
소지가 많은 안건을 둘러싸고 불꽃 튀는 격론을 벌일 것으로 예상된

``During the regular session, our party will try and have
political morality restored, which has been impaired by the
ruling party's systematic rigging in the April vote,'' said Rep.
Park Sang-cheon, the main opposition party's floor leader.
국민회의 박상천 총무는 " 우리 당은 이번 회기 동안, 정부여당이 지
난 4월 총선에서 체계적인 부정행위를 자행함으로써 손상을 입게된 정
치적 도덕성을 회복키 위해 노력할 것"이라고 말했다.

``Leaving the legacies of extreme confrontation and aberration
behind us, we lawmakers should make efforts to transform this
regular session into a forum of parliamentary democracy,'' the
speaker said in his opening address.
김수한의장은 개회사에서 "극한대결과 파행은 과거의 유산으로 묻어
두고, 국회는 이번 정기국회를 의회민주주의의 장(場)으로 승화시켜
나가야 할 것"이라고 말했다.

The speaker asked for cooperation in running the session
smoothly when he invited leaders of the political parties to a
luncheon before the opening ceremony.
김의장은 개원전에 가진 여야 대표들과의 오찬에서 국회의 원활한 운
영을 위해 협력해 줄것을 부탁했다.

Well before the National Assembly's regular session began, the
rival parties had been jockeying for advantage in the
presidential race slated for next December.
정기 국회 개원이전부터 여야 각당은 97년 12월로 예정된 대선에서
유리한 고지를 선점키 위한 노력을 벌여왔다.

In a question-and-answer session with the police, the ring
leader Choi said that the men committed the crime out of hate for
``people who drive foreign cars.''
경찰 신문 과정에서 막가파 두목 최종수는 자신들이 범인을 저지른
것은 '외국차를 몰고 다니는 사람들을 증오했기 때문'이라고 말했다.

Work on standard began in 1994, at the 10th Session of the
Codex Coordinating Committee for Asia held in Beijing.
The Codex standard is a standard for food products set
by the Joint FAO/WHO Food Standards Program.
Its importance is hard to ignore, as the World Trade Organization
in 1995 decided to adopt the Codex standard to settle any trade
matters concerning international food products.
(김치)규격을 정하는 작업은 1994년 베이징에서 열렸던 제 10회
국제식품규격위원회(Codex) 아시아지역위원회에서 시작되었다.
Codex 규격은 (유엔)식량농업기구 및 세계보건기구 합동 프로그램이
정한 식품 규격이다. 1995년 세계무역기구가 국제식품에 관련된
무역 논쟁을 해결하기 위해 Codex 규격을 채택하기로 결정했기
때문에 Codex 규격의 중요성은 매우 크다고 할 수 있다.

As a matter of fact, an indication that inter-party reconciliation was in
the offing came with President Kim's meeting with legislative and
political leaders at the National Assembly after the delivery of his
congratulatory speech at its inaugural session on Monday. His visit
with the Assembly was viewed as part of a plan for reconciliation with
the opposition parties to assuage the ill feeling generated by the
NKP's hasty attainment of a majority.
사실상, 여-야화해가 비쳐진 징후는 김대통령이 월요일 국회 개원 축사
연설을 마친 뒤 국회에서 입법부와 각당 지도부를 만난 자리에서 감지되었
다. 김대통령의 국회 방문 자체가 신한국당이 성급하게 원내 과반수를 차
지하면서 야기된 야당의 반감을 누그러뜨리고 화해하겠다는 복안의 전초로
offing : 앞바다, 먼바다
congratulatory speech : 축사
inaugural : 취임의, 개시의; 취임연설
assuage : 누그러뜨리다, 완화시키다, 만족시키다

Now the ball is in the prosecutors' court. In the general elections,
opposition parties accused prosecutors of having conducted biased
probes of election law violations. As a result, the neutrality of
prosecutors became a burning issue in the last Assembly session, with
the Assembly setting up an ad hoc committee on election fraud
이제 공은 검찰로 넘어갔다. 야당들은 지난 총선에서 검찰이 선거법위반
자수사를 편파적으로 했다고 검찰을 물고 늘어졌었다. 그 결과로, 검찰의 중
립문제가 지난 국회에서 뜨거운 감자로 떠올라, 부정선거조사 특위까지 구
성하기에 이르렀다.
biased : 삐뚤어진, 굽은, 휘어진, 잘못된
ad hoc committee : 특별위원회, 임시위원회

The parliament met in special session Saturday to discuss the disputed results.
토요일 의회는 특별 회의를 열어, 논란이 되고 있는 대선 결과를 논의했습니다.
* special session (의회의) 특별 회기

Because much needed legislation had to be enacted, the governor ordered the legislature to convene in special session by January 15.
많은 필요한 법률이 제정되어야 하기 때문에 주지사는 1월 15일까지 특별 회의를 소집하도록 의회에 명령했다.

We knew that we were in for a stormy session when her prefatory remarks referred to "some surprising fact that have come to my attention."
그녀가 서두에서 "내 주의를 끈 놀라운 사실들"에 대해 언급했을 때 우리는 격한 논란으로 가득찬 회의가 될 것임을 알 수 있었다.

Do you want to speak a foreign language? This will be the most profitable
evening in your life. Forget dull lessons and the traditional methods of
learning. In a single session you'll have the tricks enabling you to
carry on a social conversation with a foreigner. If you want to have one
of the most enjoyable and personally profitable evenings of your life,
don't pass up this course. Seating is limited.
외국어를 구사하시기 원합니까? 오늘은 여러분의 인생에서 가장 많은
이득이 되는 저녁이 될겁니다. 지루한 수업과 전통적인 학습방법을 잊어
버리세요. 강좌를 1회만 들어도 여러분은 외국인과 사교적인 대화를 가능하게
해주는 기술을 습득하게 될겁니다. 여러분의 인생에서 가장 즐겁고 개인적으로
이득이 되는 저녁시간을 갖기 원한다면, 이 강좌를 놓치지 마세요. 자리가
한정되어 있습니다.
* pass up (기회등을)놓치다, 간과하다,무시하다

What I'm trying to say about education...
제가 교육에 대해 말하고자 하는 건...
Well, I guess school's still in session.
학교는 아직 수업 중인 모양이군요
I guess you schooled me there, Marty.
내가 한 수 배운 거 같군요, 마티
Let's move on. Please.
그만 넘어갑시다
Humor aside, there are more important issues out there.
농담은 그만하고요 중요한 사안이 걸린 문제입니다

If Tyler's school had been in session,
타일러의 학교가 파업을 안 했다면
this senseless killing would have never taken place.
이런 무의미한 죽음은 절대 일어나지 않았을 겁니다
We need to end this strike now
당장 파업을 중단하고
and get all our children back in school where they belong,
아이들 모두 학교로 돌려보내야 합니다
before we risk another death like this.
또 다른 희생자가 생기기 전에요

- Christina.
- 크리스티나 말이야
- What about her?
- 뭐?
- Have you noticed anything strange
- between her and the president?
대통령이랑 크리스티나 좀 이상하지 않아?
- How do you mean?
무슨 뜻이야?
I passed them in the hall yesterday.
어제 복도에서 지나쳤는데
They seem, I don't know... very intimate.
뭐랄까... 상당히 친한 느낌?
They did seem cozy at the prep session.
준비 시간에 친밀해 보이긴 했어

No, look, I told you people -- I'm not coming in for a counseling session.
아니요, 이봐요 말했잖아요 상담은 필요 없어요
I know all my options.
제 선택권 정도는 알아요
Uh, well, I made my decision, and I made my appointment.
네, 이미 결정 했어요 그리고 예약도 해놨어요
I'll be there on the 16th.
16일에 갈 거예요

When she thought you were going to propose to her--
당신이 청혼할 거라고 생각했을 때
Do you remember when I came in here yesterday without an appointment
어제 갑자기 예약도 없이 들이닥쳐서
and interrupted your session with another patient?
다른 환자 치료를 방해한거 기억해?
I do remember that. It was yesterday.
기억하죠, 어제 일인데
And you said that the trick was to forgive Mackenzie.
그때 맥킨지를 용서해야 한다고 했잖아
- Yeah. - I actually know that.
- 그렇죠 - 나도 사실 알고있었어

국토교통부는 15일 서울 논현동 건설회관에서 한국교육개발원 등 공공기관이 사용했던 부동산 매각을 위한 '2019년 제2차 종전부동산 투자설명회'를 연다고 13일 발표했다.
The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport announced on the 13th that it will hold the "2nd previously occupied real estate investment briefing session in 2019" for the sale of real estate used by public institutions such as the Korea Educational Development Institute at the construction center in Nonhyeon-dong, Seoul on the 15th.

이번 회기에 신용정보법이 통과되지 않는다면, 많은 금융회사가 세계와 경쟁하기 위해 준비한 다양한 데이터 기반 혁신서비스는 빛을 보지 못하게 될 것이라고 질타했다.
They rebuked that the various data-based innovation services prepared by many financial companies to compete with the world will not be able to be introduced to the public if the Credit Information Act is not passed in this session.

한 번에 600달러를 넘지 않는 소비는 집계에 포함되지 않는 측면에서 한계는 있지만, 일본 수출규제 이후 회당 600달러가 넘는 결제가 급감한 것만으로도 한국인 여행객의 일본 내 소비가 줄었다는 것을 보여준다.
It is limited in that consumption of less than $600 at a time is not included in the tally, but the sharp drop in payments of more than $600 per session after Japan's export ban shows that Korean travelers' consumption in Japan has decreased.

금융당국이 오는 15일 제주도에서 핀테크 설명회를 열고 기업에 현장 자문을 한다.
Financial authorities will hold a FinTech briefing session in Jeju Island on the 15th to provide on-site advice to companies.

여야간 큰 쟁점·이견이 없는 사안의 경우 상임위 소위에서 의결된 법안은 본회의를 통과할 가능성이 높다.
In the case of issues with no major issues or differences between the ruling and opposition parties, the bill approved by the subcommittee of the standing committee is likely to pass the plenary session.

전날 열린 국회 본회의에서 구직자 취업촉진법이 처리됨에 따라 내년 1월 1일부터 한국형 실업부조인 '국민취업지원제도'가 시행된다.
As the Employment Promotion Act for Job Seekers was passed at the plenary session of the National Assembly, which was held in the previous day, the National Employment Support System, the Korean-style unemployment aid program, will take effect from January 1 next year.

이번 설명회는 최용화 Prime고객부 팀장이 '최근 주요 이슈 분석' 및 '실전매매기법을 활용한 종목분석'을 주제로 강의하고 해외주식 매매절차와 선진국 유망종목도 소개할 예정이다.
In this briefing session, Choi Yong-hwa, head of Prime's customer department, will give lectures on the theme of "Analysis of Major Issues Recently" and "Analysis of Stocks Using Actual Trading Techniques," and will also introduce overseas stock trading procedures and promising items in advanced countries.

앞서 채이배 민생당 의원은 지난 4일 국회 법제사법위원회 전체회의에서 "대한항공 고위 관계자들이 최근까지도 항공기 구매 계약을 대가로 항공기 업계로부터 180억원을 받았다는 증거를 프랑스 검찰에 확인 받았다"며 관련 의혹을 제기했다.
Chae Yi-bae, a lawmaker of the Party for People's Livelihoods, raised related suspicions at a plenary session of the National Assembly's Legislation and Judiciary Committee on the 4th, saying, "We have received confirmations from French prosecutors that high-ranking Korean Air officials have received 18 billion won from the aircraft industry until recently in return for contracts to purchase aircraft."

이에 따라 해당 안건들은 이날 열릴 예정인 본회의에 상정될 가능성이 커졌다.
As a result, the agenda items are likely to be voted in the plenary session scheduled for the day.

이 제도의 경우 사업설명회 참석하신 예비창업자들에게만 제공되다보니 사업설명회 신청 마감이 임박했다고 전했다.
In the case of this system, it is only provided to prospective entrepreneurs who attended the business information session, so the application deadline for the business information session is imminent.

박현주 미래에셋그룹 회장을 고발하는 의견도 심사보고서에 포함된 것으로 알려졌는데 전원회의에서 심사보고서대로 결론을 내린다면 발행어음사업 진출이 다시 미뤄질 수 있다.
Opinions accusing Mirae Asset Group Chairman Park Hyun-joo are also reportedly included in the review report, which could delay the entry into the issuance bill business again if the plenary session concludes as the review report.

아나운서 출신 사회자가 전문가 패널들과 함께 보험에 관한 다양한 주제를 질의응답 형태로 진행한다.
An announcer-turned-host will host the talks shows with various topics on insurance in the form of a question-and-answer session with expert panels.

상담회를 통해 지금까지 총 560개 기업에 맞춤형 현장상담을 진행해 신용보증 931억원을 지원했고 서울대와 KOTRA의 연계지원을 받은 기업들이 신기술을 개발하고 수출을 확대하는 성과를 거뒀다.
Through the consultation session, a total of 560 companies have been supported with 93.1 billion won in credit guarantees by providing customized on-site consultations so far, and companies that received linked support from Seoul National University and KOTRA have made achievements to develop new technologies and expand exports.

앞으로 P2P금융 특별법이 시행되기 위해서는 법제사법위원회, 국회 본회의 등 더 거쳐야 하는 절차가 남아 있다.
For the special law on P2P finance to take effect in the future, further procedures remain to be undergone, such as the Legislation and Judiciary Committee and the National Assembly's plenary session remain.

이날 행사는 국민의례, 구청장 인사말, '웃음으로 소통하라' 특강, 용산역사박물관 건립 설명회 순으로 2시간 동안 진행됐으며 통장 330여명이 자리했다.
The event was held for two hours in the order of the pledge of allegiance, greetings from the head of the district office, special lectures on "Communicate with Laughter," and a briefing session on the construction of the Yongsan Museum of History, with some 330 bankbooks present.

개정안이 다음달 국회 본회의를 최종 통과할 경우 케이뱅크는 이르면 연내 유상증자도 가능해진다.
If the revision passes the plenary session of the National Assembly next month, K-Bank will also be able to raise its paid-in capital as early as this year.

김진표 국가경제자문회의 의장은 5일 오후 국회에서 열린 3차 전체회의 겸 토론회에서 "여러차례 분과회의를 거쳐 새로운 성장동력으로 기술혁신형 중소벤처기업의 육성이 절실하게 필요하다는 결론을 내렸다"고 말했다.
Kim Jin-pyo, chairman of the National Economic Advisory Council said at the third plenary session and debate held at the National Assembly on the afternoon of the 5th, "After several subcommittee meetings, it was concluded that fostering small and medium-sized venture companies that are innovative in technology as new growth engines are urgently necessary."

금융위원회가 발표한 '사모펀드 현황 평가 및 제도개선 방향'을 문답 형식으로 정리했다.
The Financial Services Commission's "Assessment of the Status of Private Equity Funds and the Direction of System Improvement" has been summarized in the form of a question and answer session.

코로나19 사태에 대응하기 위해 지자체의 발급이 늘어나면서 발행·유통량이 급증한 지역사랑상품권의 편법적인 사용을 막는 지역상품권 이용 활성화에 관한 법률안도 재석 175명 중 찬성 174명, 기권 1명으로 본회의를 통과했다.
To cope with the COVID-19 incident, a bill on revitalizing the use of local gift certificates, which prevents the expedient use of local love gift certificates, which have soared due to the increase in issuance and distribution of local governments, also passed the plenary session with 174 in favor and one abstention out of 175 present.

회의는 자산별 안정적인 수익 창출 방안과 리스크관리, 회원들에 대한 복지서비스 개선 계획 등 세부적인 추진 전략을 각 팀장들이 발표하고, 외부 전문가의 조언, 질의응답 및 토론이 이뤄지는 순서로 진행됐다.
The meeting was held in which each team leader announced detailed development strategies, including stable revenue generation measures for each asset, risk management and plans to improve welfare services for members, and after that, the meeting proceeded in the order of advice from outside experts, questions and answers session and discussions.

설명회가 진행되는 동안 기관별 수출지원 담당관이 운영하는 상담창구에서는 수출기업 애로를 원스톱으로 해결하거나 지원해주게 된다.
During the briefing session, the consultation window operated by the export support officer of each institution will solve or support the difficulties of export companies in a one-stop manner.

지금 열리고 있는 국회에서도 '공공보건의료대학 설립'에 관한 법률은 본회의에 상정되지 못했다.
Even in the National Assembly, which is currently being held, the law on "Establishment of Public Health and Medical College" was not submitted to the plenary session.

한편 인천 연수구 31번과 서울 구로구 38번 확진자는 대전 설명회 하루 전인 22일 서울 선릉에서 열린 건강제품 설명회에도 참석했던 것으로 파악됐다.
On the other hand, it was found that the 31st confirmed patient in Yeonsu-gu, Incheon, and the 38th confirmed patient in Guro-gu, Seoul attended a health product presentation held in Seolleung, Seoul on the 22nd, a day before the Daejeon briefing session.

역학 및 감시 세션에서는 코로나19 유행 규모나 한국의 코로나19 전파 역학 등이 발표된다.
In the epidemiology and surveillance session, the scale of the COVID-19 epidemic and the epidemiology of the spread of COVID- 19 in Korea will be announced.

두산은 KBO 사무국이 전달한 코로나19 대응 매뉴얼에 따라 1일 훈련을 취소하고, 1군 선수단 전원에 자택 대기를 지시했다.
In accordance with the COVID-19 Response Manual delivered by the KBO secretariat, Doosan canceled the training session on the 1st and instructed all 1st-tier athletes to wait at home.

1부 세션은 '보건의료 분야에서의 젠더혁신'을 주제로 한국여성과학기술단체총연합회가 주관하여 진행된다.
The first part of the session will be organized by the Korean Federation of Women's Science and Technology Organizations under the theme of Gender Innovation in Health Care.

이어서 두 번째 세션에서는 희귀질환 진단 및 치료기술 개발 연구를 주제로 국내·외 희귀질환에 대한 연구 현황 및 향후 방향에 관해 강연과 토의가 이루어진다.
In the second session, lectures and discussions will be held on the current status and future direction of research on rare diseases in Korea and abroad under the theme of diagnosing rare diseases and developing treatment technologies.

Session Ⅲ: Laboratory Surveillance for Enteric Pathogens에서는 일본 NIID의 Haruo Watanabe 박사, 미국 Kim's lab의 김명립 박사, 국립보건연구원의 박미선 박사가 각각 '국내·외의 장내 병원체에 대한 실험실 감시체계'에 대한 주제로 발표하였다.
In Session III: Laboratory Surveillance for Enteric Pathogens, Dr. Haruo Watanabe of NIID in Japan, Dr. Kim Myung-lip of Kim's Lab in the U.S., and Dr. Park Mi-sun of the National Institute of Health presented their respective themes on the Laboratory Monitoring System for Domestic and Foreign intestinal pathogens.

올해 1월 법안이 국회 본회의를 통과하기까지, 1년6개월 이상이 소요됐다.
It took more than one year and six months for the bill to be passed the plenary session of the National Assembly in January of this year.

이어서 두 번째 세션에서는 희귀질환 임상연구네트워크 연구를 주제로 국내 희귀질환(군)별 임상연구 현황 및 향후 방향에 대하여 강연과 토의가 이루어진다.
In the second session, lectures and discussions will be held on the current status and future direction of clinical research by rare diseases (groups) in Korea under the theme of research on clinical research networks for rare diseases.

갑작스러운 수술로 그가 주연으로 나선 새 영화 '암전' 제작보고회는 취소됐다.
Due to a sudden operation, the production briefing session for the new movie "Warning: Do Not Play," in which he starred, was canceled.

이후 2007년 4월 정부가 의료광고를 원칙적으로 허용하는 의료법 개정안을 제출해 국회 본회의를 통과했어요.
Later, in April 2007, the government submitted a revision to the Medical Law, which allows medical advertisements in principle, and passed the plenary session of the National Assembly.

[세션2]에서는 가축분뇨 처리 과정에서의 미세먼지 저감 기술 개발, 미세먼지가 채소에 미치는 영향 및 섭취에 따른 인체 영향 분석 등 농업 분야에서 미세먼지에 대응하기 위한 다양한 기술개발 아이디어가 제안되었다.
In [Session 2], various technology development ideas were proposed to cope with fine dust in the agricultural sector, including the development of fine dust reduction technology in the livestock manure treatment process, analysis of the effects of fine dust on vegetables and human effects from ingestion.

코로나19 사태로 모든 행사를 온라인으로 진행하며 코로나19 특별세션 외에도 알츠하이머, 항체, 재생의료 등을 주제로 24개 세션으로 구성되며 국내외 93명의 연사가 참가한다.
All events are held online due to the COVID-19 outbreak, and in addition to the COVID-19 special session, there are 24 sessions on the subjects of Alzheimer's, antibodies, and regenerative medicine, etc, and 93 speakers from home and abroad will participate.

The Dow Jones industrial average (DJIA) was up a solid 247.12 points, or
2.24 percent, at 11,286.18, with strong gains in banking and technology
issues. For the week, it shot up 297.27 points.
다우존스지수는 247.12 포인트(2.24 %)가 오른 11,286.18을 기록했다. 특히
은행과 기술 관련주들이 대거 올랐다. 다우존스지수는 지난 일주일 동안
297.27 포인트나 올랐다.
The Dow set its eighth-biggest point gain ever, and during the session
flirted with its record high close of 11,326.04 set on Aug. 25.
이날 하루동안 상승폭은 사상 8번째이고 장중 한때 지수는 지난 8월25일의
11,326.04를 돌파하기도 했다.

The technology-heavy Nasdaq composite index set another record high for
the second consecutive session. It gained 67.85 points, or 1.97 percent,
to 3,520.63. For the week, it was up 72.82 points. In November alone, the
Nasdaq set 15 new record high closes.
첨단 기업주가 많은 나스닥 종합지수는 이날 하루 67.85 포인트로 1.97 %가
상승한 3,520.63을 기록, 이틀 연속 신기록 행진을 계속했다. 일주일간 상승폭은
72.82 포인트에 달했다. 나스닥 지수는 지난 11월 한달 동안에만 종가기준으로
15번이나 신기록을 갱신했었다.

제44조 ①국회의원은 현행범인인 경우를 제외하고는 회기중 국회의 동의없이 체포 또는 구금되지 아니한다.
Article 44
(1) During the session of the National Assembly, no member of the National Assembly shall be arrested or detained without consent of the National Assembly except in case of flagrante delicto.

②국회의원이 회기전에 체포 또는 구금된 때에는 현행범인이 아닌 한 국회의 요구가 있으면 회기중 석방된다.
(2) If any member of the National Assembly is apprehended or detained prior to the opening of a session, such member shall be released during the session upon request of the National Assembly, except in case of flagrante delicto.

제51조 국회에 제출된 법률안 기타의 의안은 회기중에 의결되지 못한 이유로 폐기되지 아니한다. 다만, 국회의원의 임기가 만료된 때에는 그러하지 아니하다.
Article 51
Bills and other matters submitted to the National Assembly for deliberation shall not be abrogated on the ground that they were not acted upon during the session in which they were introduced, except in a case where the term of the members of the National Assembly has expired.

제55조 ①한 회계연도를 넘어 계속하여 지출할 필요가 있을 때에는 정부는 연한을 정하여 계속비로서 국회의 의결을 얻어야 한다.
Article 55
(1) In a case where it is necessary to make continuing disbursements for a period longer than one fiscal year, the Executive shall obtain the approval of the National Assembly for a specified period of time.
②예비비는 총액으로 국회의 의결을 얻어야 한다. 예비비의 지출은 차기국회의 승인을 얻어야 한다.
(2) A reserve fund shall be approved by the National Assembly in total. The disbursement of the reserve fund shall be approved during the next session of the National Assembly.

제67조 ①대통령은 국민의 보통·평등·직접·비밀선거에 의하여 선출한다.
Article 67
(1) The President shall be elected by universal, equal, direct and secret ballot by the people.
②제1항의 선거에 있어서 최고득표자가 2인이상인 때에는 국회의 재적의원 과반수가 출석한 공개회의에서 다수표를 얻은 자를 당선자로 한다.
(2) In case two or more persons receive the same greatest number of votes in the election as referred to in paragraph (1), the person who receives the greatest number of votes in an open session of the National Assembly attended by a majority of the total members of the National Assembly shall be elected.
③대통령후보자가 1인일 때에는 그 득표수가 선거권자 총수의 3분의 1이상이 아니면 대통령으로 당선될 수 없다.
(3) If and when there is only one presidential candidate, he/she shall not be elected President unless he/she receives at least one third votes of the total number of the electorate.
④대통령으로 선거될 수 있는 자는 국회의원의 피선거권이 있고 선거일 현재 40세에 달하여야 한다.
(4) Citizens who are eligible for election to the National Assembly, and who have attained to the age of forty years or more on the date of the presidential election, shall be eligible to be elected to the presidency.
⑤대통령의 선거에 관한 사항은 법률로 정한다.
(5) Matters pertaining to presidential elections shall be determined by Act.

SIP UA 기반 착신 전환 및 금지 설계에 대한 연구
A Study on the Design of Call Forwarding and Rejection Based on SIP UA
인터넷 전화는 음성통화를 기존 전화망이 아닌 인터넷을 통해 이용할 수 있는
새로운 통신기술로 인터넷 전화를 이용하면 거리에 제약 없이 전화서비스를
적은 비용으로 이용할 수 있으며, 확장된 멀티미디어 서비스가 가능하다.
인터넷 전화가 기존 전화망을 대체하기 위해 품질 개선, 과금 문제, 부가서비스
기능 등이 해결되어야 한다. 이에 본 연구에서는 SIP-Working Group에서 제안한
인터넷 전화 접속관리 프로토콜 SIP(Session Initiation Protocol)를 이용하여
부가서비스로 활용 가능한 통화 관련 기능 중 착신전환 기능과 자동 연결 기능,
사생활 관련 기능 중 착신금지 기능과 개별 통화 수신 거부 기능을 SIP UA(User
Agent) 기반으로 제안하고 설계 하였다.
Internet phone service is a new service technology that provides voice call
services through Internet not through the pre-existing PSTN. It enables a
cheap voice call service regardless of distance. We may expect that the
Internet phone service may substitute for the voice call service through
the PSTN, but not in a short period.
There are several problems to be solved for this transition, such as, voice
call quality, numbering scheme, billing, standardization, and support of
several functions. In this paper, we provided and designed a UA (User
Agent) that can support functions regarding voice call, such as call
forwarding, auto-connection, call rejection and restriction of individual
call, using SIP (Session Initiation Protocol) which is proposed by
SIP-Working Group as the standard Internet phone service management protocol.
* call forwarding 착신전환
* call rejection 착신금지, 착신거부

검색결과는 62 건이고 총 328 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)