영어학습사전 Home
   

in keeping with

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


keeping 〔k´i:p`iŋ〕 보존, 보관, 관리, 유지, 부양, 일치, 조화, 축하, in (out of) ~ with ...과 조화하여(되지 않아)

Admittedly, Seoul-Islamabad relations have been comparatively
lukewarm, with the country's ties with Pyongyang keeping the two
apart. But the warmer friendship established between Kim and Bhutto
with their similar political philosophies and pro-democracy experiences
will hopefully contribute to upgrading the level of mutual cooperation and
partnership in both bilateral and international fields.
주지하는 바와 같이, 한국과 파키스탄 관계는, 파키스탄의 친 북한 관계로
인해서, 지지부진해 왔었다. 그러나 비슷한 정치철학과 민주 투쟁 경력으로
맺어진 김대통령과 부토수상간의 돈독한 우호 관계는 양국 관계는 물론 국
제분야에서도 상호 협력과 동반자의 관계를 더욱 증진시키는데 기여하게 될
것이다.
comparatively : 비교적으로, 상대적으로
lukewarm : 미적지근한, 미온의, 냉담한, 열의가 없는
philosophy : 철학, 생각의 방향

조화: agree with, go together, go with, in keeping, in tune

Mom was an extraordinarily clean person.
After feeding my brother and me breakfast, she would scrub, mop, and dust everything.
As we grew older, Mom made sure we did our part by keeping our rooms neat.
Outside, she would tend a small flower garden, which was the envy of the neighborhood.
With Mom, everything she touched turned to gold.
She didn't believe in doing anything halfway.
She often told us that we always had to do our best in whatever we did.
어머니는 유별나게 청결한 분이셨다.
어머니는 나와 동생에게 아침 식사를 주고서는 모든 물건들을 문지르고, 닦고, 먼지를 털어 내곤 했다.
우리가 나이를 먹자, 어머니는 우리 방을 깨끗이 하는 것으로 우리의 역할을 하라고 강조하셨다.
어머니는 바깥에서 작은 정원을 손질하시곤 했는데, 이웃들은 그 정원을 부러워했다.
어머니의 손이 닿는 모든 것들은 황금으로 변했다.
어머니는 어느 것이든 대충한다는 생각을 하지 않았다.
어머니는 종종 우리에게 우리가 하는 모든 것들에 최선을 다해야 한다고 말씀하시곤 했다.

There is little doubt that early people passed family beliefs from one generation to another by telling stories.
We call this storytelling oral history because older members of families told younger members about their memories by talking about events in the past.
It is possible that some of our favorite legends began as stories thousands of years ago, but we have no written proof that this is so.
If we say that history began with writing, then history is only about 6,000 years old.
That is when the umerians in Mesopotamia began keeping records, using symbols on clay tablets.
선사시대 사람들이 종족신앙을 구전으로 세대에서 세대로 전한 것은 의심의 여지가 없다.
과거의 사건에 대해서 연장자가 젊은 사람에게 말을 해서 전해줬기 때문에 이것을 구전 역사라 부른다.
우리가 좋아하는 어떤 전설들은 수천 년 전에 이야기로 시작되었지만 그렇다고 쓰인 증거는 없다.
만약 역사가 기록과 함께 시작되었다고 말한다면, 역사는 단지 6,000년에 불과할 것이다.
그 때부터 메소포타미아 수메르 인들이 점토판에 기호를 이용하여 기록하기 시작했다.

"May this new couple who enter the holy estate of marriage, keeping this blessed circumstance in their hearts, be lastingly true to their vows, love and respect each other, help each other in stress and woe, keep themselves pure both in body and mind, and encourage each other in the promotion of all virtues.
신성한 결혼 생활에 발을 내딛는 이 새로운 부부가 이 축복 받은 상황을 가슴에 품고서 서로의 맹세에 영원히 진실하고 서로는 사랑하고 존경하며, 고통과 비애에 빠질 때 서로 돕고, 육체적 정신적으로 스스로를 순수하게 유지하고, 모든 덕을 행함에 있어서 서로를 격려하기를 기원합니다.
These are the essentials to a happy wedded life and the true way of living in accordance with the teaching of the Buddha."
이것들이 행복한 결혼 생활의 본질이며 부처님의 가르침에 따라 살아가는 진실한 방법이다.

The leader who in order to hold his power suppresses every superiority,
does away with good man, forbids education and light, controls every
movement of the citizens and, keeping them under perpetual servitude,
wants them to grow accustomed to baseness and cowardice, has his spies
everywhere to listen to what is said in the meetings, and spreads
dissension and slander among the citizens and impoverishes them, is
obliged to make war in order to keep his subjects occupied and impose
on them permanent need of a chief.
권력을 유지하려는 지도자는 자기보다 나은 모든 세력을 억누르고 좋은 사람을
제거하고, 교육과 계몽을 금지하고, 시민들의 이동을 통제하고, 그들을 영원히
노예상태에 있게 하면서, 치사하고 비굴한 것에 익숙해지기를 바라며, 모든
곳에 스파이들을 보내 모임에서 무슨 말을 하는지 엿듣게 하고, 시민들 사이에
분쟁과 중상을 퍼뜨리고 그들을 빈곤에 허덕이게 하고, 전쟁을 일으켜
국민들이 다른 생각을 못하게 하고, 우두머리가 영원히 필요하다는 생각을
강요한다.

네가 미국에 가더라도 계속 연락하자.
Even if you are living for America, let us keep in touch with eachothor.
폴이 미국으로 돌아간 후에도.
Since Paul left Korea for America,.
우리는 계속 서로 연락을 취하고 있다.
we have been keeping in touch with each other.

우리 아저씨와 소식이 끊여진 지가 벌써 2년이 되었다.
It has been two yoars since my uncle stop keeping in touch with us.

When I need you
Neo Sayer
When I need you I just close my eyes and I'm with you
And all that I so wanna give you it's only a heartbeat a way
When I need love I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love keeping me warm night and day
-
Miles and miles of empty space in between us
The telephone can't take the place of your smile
But you know I won't be traveling forever ( lifetime )
It's could out but hold out and do like I do WHEN I NEED YOU
-
It's not easy when the road is goodbay love
The honey that's heavy load that we bear
-
당신이 필요할 때면.....
-
당신이 필요할 때 눈을 꼭 감으면 어느새 내곁엔 당신이 있어요.
내 모든 것을 당신께 주고 싶은데 쓸쓸한 내 가슴은 떨리기만 합니다.
사랑이 그리울 때 손을 내밀면 내 사랑이 느껴져요.
이렇게 사랑이 필요할 줄을 지금껏 몰랐어요.
나의 낮과 밤을 지켜 줄 사람이 있어야 했어요.
-
수천마일도 더 되는 우리의 빈 공간,
전화로는 미소지은 당신의 모습을 볼 수가 없어요.
당신은 알고 있지요,아무리 멀어도 당신께 가리라는 것을
품을 떠난 어린 아이와도 같이 춥고 쓸쓸하기만 해요.
-
헤어진 사랑을 찾는 일이 결코 쉽지 않아요.
달콤한 꿀이 채워져 있기를 바라는 곰과도 같이.....

Life in those days was a lot simpler than it is today.
그때의 생활은 오늘날의 그것보다 훨씬 단순했다.
There were no PC game rooms where kids could hang out or get into trouble.
아이들이 배회하거나 문제를 일으킬 수 있는 pc 방은 없었다.
The only way to contact people was through the telephone, so keeping in touch with friends wasn't as easy as it is today.
사람들과 연락할 수 있는 유일한 방법은 전화였다.
따라서 친구들과 연락할 수 있는 방법이 오늘날처럼 쉽지 않았다.

External gills help it to breathe in water that is particularly low in oxygen.
돌출된 아가미가 있어 산소농도가 낮은 물에서도 호흡할 수 있습니다
The cave angel fish feed on bacteria in the fast flowing water
동굴 엔젤 피쉬는 지느러미에 난 미세한 갈고리로 위치를 잡고
keeping their grip with microscopic hooks on their fins.
유속이 빠른 물 속에서 박테리아를 먹고 삽니다
Food is often in short supply and troglodytes like the crab
게를 비롯한 혈거생물들은 먹이가 자주 부족해지기 때문에
have to survive on whatever washes into the cave from outside.
동굴로 들어온 것은 무엇이건 먹어치워야 합니다
The salamander might not encounter food for several months,
도룡뇽은 몇 개월씩 굶는 경우도 생기는데
so when something does come along it can't afford to miss it.
이럴 땐 무언가가 들어왔을 때 놓친다는 것은 있을 수 없는 일입니다
It's astonishing that these extraordinary cave dwellers manage to survive at all.
이 혈거 생물들이 생존하는 모습은 정말 경이롭습니다

It's summer
여름입니다
and eagles effortlessly cruise the thermals
독수리가 여유롭게 상승기류를 타면서
scanning the ground beneath for signs of prey.
먹이감을 찾고 있습니다
In the distant reaches of Outer Mongolia
외몽고의 외진 지역에서
one of the planet's great migrations is underway.
지구상 최대규모의 이동이 이루어지고 있습니다
Few people ever see this extraordinary annual event.
매년 이루어지는 이 장관을 직접 본 사람은 거의 없습니다
Mongolian gazelle.
몽고 가젤입니다
Two million are thought to live here but no one really knows.
2백만 마리 정도로 추정되지만 아무도 정확히는 모릅니다
For much of the time they're scattered through this vast landscape
이들은 대부분 넓은 광야에서 흩어져 살아가지만
but once a year they come together to have their young.
일년에 한번은 새끼를 낳기 위해 모입니다
Nearly all will give birth within the next ten days.
대부분 열흘 안으로 새끼를 낳게 됩니다
Out in the open, communal calving is the safest way to have young.
벌판에서는 함께 새끼를 낳는 것이 가장 안전합니다
With so many pairs of eyes keeping watch
수많은 눈이 지켜보기 때문에
it's almost impossible for predators to sneak up.
포식자들도 몰래 침입할 수 없으니까요

Green : What are the health problems of keeping wild animals in zoos?
Green: 야생 동물들을 동물원에서 키울 때 생기는 건강 문제들로는 무엇이 있습니까?
Andrew : Well, there are many.
Andrew: 글쎄요, 많이 있습니다.
First of all, people still try to give food to the animals or throw things into the cages that can harm them.
무엇보다도, 사람들은 여전히 동물들에게 음식을 주려고 하거나 그들에게 해가 되는 물건들을 우리 안으로 던지려고 합니다.
They can choke on some of these things.
이러한 것들 중 어떤 것은 목에 걸릴 수 있습니다.
Besides, animals can get sick easily from contact with people.
게다가 동물들은 사람들과의 접촉을 통해 쉽게 병에 걸릴 수 있습니다.

How are we keeping them in there if she's having contractions?
- 진통이 있는데 어떻게 못 나오게 해요?
It's all right, hon. They can stop them.
- 괜찮아, 여보. 멈출 수 있대
You're gonna trendelenberg me, right?
- 트렌데렌버그 할 거죠?
Yes, I am. You've done your reading, Dorie.
- 맞아요, 예습을 잘 하셨네요
They did it with the triplets. Gravity, remember, tom?
세 쌍둥이 때 이미 해봤거든요 중력 말이야, 기억나, 톰?
It worked fine then, and it'll be fine now.
그때도 괜찮았으니 이번에도 괜찮을 거야

How do you introduce the Netflix queue of crazy divorced women
네가 같이 밤을 보낸 디지털로 수정된 가슴을 가진
with digitally remastered breasts you spend your nights with?
그 미친 이혼녀를 뭐라고 나한테 소개시켜 줬지?
You see anyone with me right now?
지금 내가 누구랑 같이 있어?
Of course not. If you'd asked someone out on New Year's Eve,
물론 아니지 년말 파티에 누군가를 데리고 오면
that would mean you were in a real relationship.
그건 진짜 관계가 될테니까 말이지
Oh, please. Please tell me more about real relationships.
오! 나에게 진짜 관계에 대해서 더 이야기를 해보시지
I'm not keeping myself in jail anymore.
나도 더이상 죄수처럼 감옥에 살 수는 없어

DEAR ABBY: I *participate in a support group for families of
teens in *residential treatment. Many of our teens are making
new choices. Among them is the choice of *chastity until
marriage, even though they may have had sex *prior to the
program. These teens are *glowing and *radiant in their
*newfound personal power. We are helping them learn how to
*heal families and meet new challenges in their lives.
▲ participate: take part in something: 참여하다.
▲ residential: 숙박 설비가 있는. 주거의.
▲ chastity: state of keeping away from all sexual life;정숙, 순결
▲ prior to: before: 보다 전에.
▲ glow: to shine with a soft, steady light : 반짝이다. 빛나다.
▲ radiant: very bright: 빛나는. 밝은.
▲ newfound: 최근에 현저하게 된.
▲ heal: get healthy again; (병, 상처, 마음의 아픔 등을)고치다
저는 10대 아이들을 위한 합숙치료 후원단체에 참여하고
있습니다. 우리 단체의 많은 10대 아이들은 새로운 다짐을
합니다. 비록 이 프로그램에 참여하기 전에 성 경험을 했다 해도,
이제 결혼할 때까지는 순결을 지킨다는 것도 그런 것들 중
하나지요. 그런 10대들은 새로 발견한 자신의 의지로 눈빛이
반짝입니다. 우리는 그 애들이 가족들과 잘 지낼 수 있도록
지도하며 인생에서 새로운 도전에 직면했을 때 대처할 수 있도록
가르치지요.

정부가 신종 코로나바이러스 감염증 대처와 관련 '생활 속 거리두기'로 전환함에 따라 금융권도 정상 근무 체제로 전환할 준비를 하고 있다.
The financial sector is also preparing to switch to a normal working system as the government has shifted to "keeping away from life" in dealing with the new coronavirus infection.

중국이 지급준비율 인하에 이어 금리 인하로 보조를 맞추고 있으며 각국 중앙은행들의 동조화가 이어지며 양적 완화도 이어질 것으로 전망된다.
China is keeping pace with a rate cut following a cut in the cash reserve ratio, and it is expected to quantitative easing as central banks in each country join.

코로나19 유행은 밀폐 밀집 밀접된 시설에서는 모두 발생 가능하므로, 위험하다는 인식을 가지고 모임을 연기하거나 적극적으로 비대면으로 전환하고, 일상에서도 손씻기, 마스크 착용, 거리두기 등을 실천해 주실 것을 요청하였다.
Since the COVID-19 epidemic can occur in all closed or crowded facilities, we requested to postpone the meeting with the perception that it is dangerous, or actively switch to non-face-to-face, and practice handwashing, wearing a mask, and keeping distance in daily life.

부산시는 이들 66명에 대해 신천지 측의 협조를 받아 계속 연락을 취하고 있다.
The Busan Metropolitan Government has been keeping in touch with the 66 people with the cooperation of Sincheonji.

특히 어릴 때부터 안전한 자전거 운행 습관을 기를 수 있도록 평소 학교와 가정에서 꾸준히 안전수칙을 준수하도록 지도해 주시길 바란다고 당부하였다.
In particular, he asked for guidance on keeping up with safety rules at school and at home so that he could develop safe driving habits from an early age.

한편 모발은행 보관 비용은 초기에 2500파운드가 들며 다음해부터 연간 100파운드가 추가되는 것으로 알려졌다.
The initial cost of keeping hair in hair banks storage is 2,500 pounds, with an annual addition of 100 pounds starting the next year.

질병관리본부는 2018년 45주 인플루엔자 의사환자분율이 유행기준을 초과하여 2018년 11월 16일(금) 인플루엔자 유행주의보를 발령하고, 인플루엔자 예방을 위해 예방접종과 올바른 손씻기, 기침예절 지키기 등 개인위생수칙 준수를 당부하였다.
Korea Disease Control and Prevention Agency issued an influenza pandemic warning on November 16, 2018 as the 45-week influenza doctor's percentage exceeded the epidemic standard in 2018, and asked for compliance with personal hygiene regulations such as vaccination, proper hand washing, and keeping cough etiquette to prevent influenza.

In a bizarre twist, Vodafone's partner in the United States, Bell
Atlantic, has even talked with Mannesmann about a friendly deal in hopes
of keeping Vodafone from gaining control of Europe's wireless networks,
the executives said. All those discussions were preliminary, the
executives stressed, and Mannesmann would much prefer to defend itself
independently.
보다폰의 제휴사인 미국 Bell Atlantic까지 보다폰이 유럽 무선네트웍시장을
완전 장악하는 것을 막기 위해 만네스만과 우호적 인수 가능성을 타진한 것
으로 알려졌다. 그러나 이같은 논의는 아직 초기단계로 만네스만측은
자력으로 기업방어에 나서길 원하고 있다고 만네스만측 소식통들이 밝혔다.

[상황설명] 미국 대사관에 나타난 템플러는 변장을 한 채 엠마에게 접근한다.
Templar : Excuse me, little lady. YOU LOOK LOST.
(실례합니다, 아가씨. 불안해 보이시는군요.)
Emma : No, I'm fine.
(아니에요. 괜찮아요.)
Templar : May I help you? Allow me to introduce myself.
(도와 드릴까요? 내 소개를 하죠.)
My name is August Christopher. I was named after Saint
Augustin, who coined my favorite phrase, "Give me chas-
tity and give me constancy but do not give it yet."
(제 이름은 오거스트 크리스토퍼에요. '내게 순결과 절개를
달라. 하지만 아직은 때가 아니다.' 라는 내가 가장 좋아하
는 구절을 만든 아우구스틴이라는 성자의 이름을 딴것이죠)
Emma : Simon, I'M ON THE NEXT FLIGHT OUT OF HERE.
(사이몬, 전 여기를 뜨는 다음 비행기에 타요.)
Are you coming with me?
(당신도 나랑 갈 건가요?)
Templar: I need you to develop a sudden fear of flying.
(갑작스럽게 비행 공포증이 도진다고 하세요.)
Find a quiet room, finish the formula and FAX IT BACK TO
ME. My number's on the back.
(조용한 방을 구해서 그 공식을 완성 시켜서 내게 팩스로 보
내 줘요. 번호는 이 카드 뒤쪽에 있어요.)
Emma : I don't understand. WHY ARE YOU KEEPING MY CARDS?
(이해가 안 돼요. 왜 내 -공식이 적힌- 카드를 계속 가지고
다니는 거예요?)
Templar: I've got to do a deal with the Russians or you'll never
be safe. Be good in school.
(난 러시아 인들과 협상을 해야 돼요. 아니면 당신은 결코
안전하지 못해요. 얌전하게 굴어요.)
Emma : Wait.
(잠깐만.)
Templar: Don't you trust me, darlin'?
(날 믿지 못하는 거야, 엠마?)
Emma : Trust who?
(누구를 믿어요?)
Templar: That hurts, Emma.
(그것 참 가슴 아프군, 엠마.)
Emma : I'm serious. What's your name?
(농담하는 것 아니에요. 당신 이름이 뭐죠?)

s charged with
keeping the entire record of the investigation, not with editing the record in
order to support its determination.
2. 조사나 재심사에서 판정을 뒷받침하는 정보가 포함되거나 또는
그러한 정보로 구성되어있는지 여부. 상무부는 조사에 대한 전
기록을 유지 보관하는 책임은 있으나, 판정을 뒷받침하기 위하여
행정기록을 편집할 책임은 없다.


검색결과는 27 건이고 총 278 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)