영어학습사전 Home
   

in debt

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


debt 〔det〕 부채, 빚, 의리, 은혜, 죄(be in bad debt 빚이 있다)

arrears being in debt

내 코가 석자다.
I'm in debt up to my ears.

내 코가 석자다.
I'm in debt up to my ears.
I'm over my head in debt.

manage to (=contrive to, succeed in) : 가까스로 ∼하다, 이럭저럭 ∼하다
I managed to keep out of debt. (나는 가까스로 빚을 지지 않고 살았다.)

내코가 석자다.
I'm in debt up to my ears.

His extravagance explains why he is always in debt. 그의 사치를 보면 그가 항상 빚지고 있는 이유를 알 수 있다.

settle
settle+prep. :: They settled in Brazil.
settle+O+prep. :: I have a debt to settle with him.
settle+wh. to do :: Have you settled what to do?
settle to do :: I have settled to study law.

in the hole: ~에게 빚을 지고 있다
in debtin hock도 같은 뜻.

[比較] apt, likely, liable, prone
apt(자칫~하기 쉬운)와 likely(~함직한)는 to-부정사를 거느리는 경우 가까운 동의어가 된다.
likely는 어떤 모욕적인 말에 대해서 재치 있고 아주 날카로운 대답을 한 경우 다음처럼 말할 수 있다.
It was an apt answer; just the sort of thing that so-and-so would be likely to say.(경우에 꼭 맞는 대답이었다. 바로 아무개가 말함직한 대답이었다.)
He is apt to stammer when he is excited.(그는 흥분하면 말을 더듬기를 잘한다.)/ Cast iron is apt to break.(무쇠는 부러지기 쉽다.)
likely는 단순히 가능성을 나타내지만, 어떤 특수한 형편이나 환경에 쓰인다. 예를 들면, 11월 말경의 시카고의 날씨가 눈이 내릴 낌새를 보이는 경우, It is likely to snow today.라고 할 수 있다. 한편 apt는 Snow is apt to fall in Chicago in late November.처럼 일반적인 경향을 나타낸다.
또한 apt가 「잘하는, 재주가 있는」을 의미하는 경우에는 to-부정사를 거느리지 않고 at+동사의 -ing형을 취해서 He is apt at painting.처럼 쓰이기도 한다.
liable(자칫 ~하기 쉬운)은 부담이 될 일이거나 불리한 일을 당하기 쉬운 것을 나타낸다. liable과 apt는 뜻이 가깝기 때문에 서로 바뀌어 쓰이는 수가 있지만, liable은 주어에 대해서 부담 또는 불리함을 줄 가능성이 있는 경우에 사용되는 것이 원칙이다. We are liable to be overheard.(남이 우리의 말을 엿듣기 쉽다.)는 남이 엿듣는 것이 우리에게 불리한 것임을 표시한다.
He is apt to promise more than he can perform.에서 apt는 그의 습관적인 경향을 말하지만, 여기에 liable을 쓰면 그가 그렇게 하는 것을 부끄럽게 여기는 뜻이 포함된다. 마찬가지로 Some of the colors are liable to fade.는 퇴색하는 것이 빛깔에 손색이 되는 것을 나타낸다. 영국 현대 관용에서는 위에서 본 것처럼 liable을 사용하고 있지만 좋은 일과 언짢은 일에 두루 사용되었다. 이 용법은 현대 미국에 남아 있어 We are liable to be in Chicago next week.처럼 likely의 뜻으로 사용되고 있다. 그러나 liable은 「책임을 지는, 의무가 있는」이라는 법률적인 뜻〈Every citizen is liable for jury duty.(국민은 누구나 배심원으로 설 의무가 있다.)/ The surety is liable for the debt of his principal.(보증인은 본인의 부채를 갚을 의무가 있다.)〉에 국한해서 사용하는 것이 가장 무난하다고 말한다.
prone(~하기 쉬운)은 거의 피할 수 없는 성질이나 성벽을 암시하며 반드시 to-부정사를 취하지 않는다.
He's prone to suspect other's motives.

I am $4,000 in the hole. 난 4천 달러나 빚지고 있다.
* '누구한테 빚을 지고 있다.' 는 것은 in debt 또는 in the hole
또는 in hock 등으로 표현하는데 in the red 란 표현도 있는데
이것은 글자 그대로 '적자 상태에 있다'는 말이다.
owe란 동사도 '∼에게 빚을 지고 있다'는 뜻이다.

Forward-looking criteria (FLC): 자산건전성분류기준
미래의 상환가치에 따른 자산분류 방식으로서 99년 말부터
시행되는 자산 건전성 정도에 대한 새로운 분류기준.
Financial institutions가 자산 운용상 부담하고 있는
degree of credit risk에 대한 평가를 통해
dishonored assets(부실자산)의 발생을 사전 예방하고
이미 발생한 dishonored assets의 조기 정상화를 촉진함으로써
financial institutions 자산운용의 건전화를 도모하기
위해 마련한 제도이다.
-
Groups in the 6th to 64th ranking, he said, will have to hurry
to cut their debt-to-equity ratios, should they want to get
high credit ratings from their banks, since the banks will
classify their loans based on so-called forward-looking
criteria (FLC) starting toward the end of this year.
은행권이 올 연말부터 소위 자산건전성 분류기준에 따라
여신을 분류하기 때문에 서열 순위 6대 이하 64대 그룹도
은행권으로부터 높은 등급을 받기 위해서는 부채비율을
낮추는 데 서둘러야 할 것이라고 이 관계자는 말했다.

You're still in debt.
(당신은 여전히 빚을 지고 있군요.)

Are you in debt?
(당신은 빚 지고 있습니까?)

to the hilt
- to the maximum amount
He has been up to the hilt in debt since he bought that car.

One day, a poor man named Scott, came to visit Taylor.
He said, “Taylor, I need your help. I am a poor man, a man with no money.”
Taylor looked at him kindly and answered, “I'll help you. Tell me what's wrong.”
Scott said, “Yesterday I stopped in front of the door of a restaurant.
The restaurant belonged to a rich man.
I only smelled the food.
However, he wanted me to pay him for the food.
And he called the judge.
The judge said I must go to the court today.
Please Taylor, can you help me?”
In the court the rich man began shouting angrily at Scott.
And the judge asked Scott to pay him right now.
Taylor stepped forward and then said, “This poor man is my elder brother. I will pay you instead.”
After he heard this, the rich man smiled, thinking about his payment.
Then Taylor took a bag of money from his belt, a bag of copper coins.
He bent down next to the rich man and shook the bag.
“Listen. Do you hear this sound?” said he.
“Of course I hear it,” shouted the rich man impatiently.
“Well, then,” answered Taylor, “the problem is solved. The debt is paid.
My brother has smelled your food, and you have heard his money.”
The poor man was saved.
어느 날, Scott이라는 한 불쌍한 사람이 Taylor를 찾아왔다.
그는 “Taylor씨, 당신의 도움이 필요해요. 난 돈 한 푼 없는 불쌍한 사람이오.”라고 말했다.
Taylor는 그를 친절하게 쳐다보며, “내가 도와주겠소. 무슨 일인지 내게 말하시오.”라고 대답하였다.
Scott는 “어제 내가 음식점 문 앞에 서 있었거든요.
그 음식점은 어느 부자의 것이었어요.
난 단지 음식 냄새만을 맡았지요.
그러나 그는 날더러 음식값을 내라는 거예요.
그리고는 판사를 불렀어요.
그 판사는 내가 오늘 법정에 가야 한다는 겁니다.
Taylor씨, 나 좀 도와줄 수 있겠어요?”
법정에서 그 부자는 Scott를 향해 화를 내며 소리를 치기 시작하였다.
그리고 판사는 그에게 당장 음식값을 지불하라고 하였다.
Taylor는 앞으로 걸어 나와서 “이 불쌍한 사람은 나의 형이오. 내가 대신 갚아주겠소”라고 말하였다.
부자는 이 말을 듣고 나서 음식값 받을 것을 생각하며 미소를 지었다.
그때, Taylor는 허리춤에서 구리 동전이 든 돈주머니를 꺼냈다.
그는 부자 옆에서 몸을 구부리고 그 돈주머니를 흔들었다.
그는 “들으시오. 이 소리 듣고 있소?”라고 말했다.
그 부자는 “물론, 듣고 있소.”라고 성급하게 외쳤다.
Taylor는 “자, 그럼, 문제는 해결되었군요. 빚진 것 다 갚았소.
내 형은 당신의 음식 냄새를 맡았고, 당신은 형의 돈 소리를 들었소.”
(그렇게 해서) 그 불쌍한 남자는 곤경에서 벗어났다.

The latest United Nations statistics are alarming: the external debt of developing countries has risen to $1.3 trillion, and while the annual per capita income in industrialized countries is $18,000, the figure is barely $800 in low-and-middle-income nations.
최근 U.N.의 통계 자료는 경고하고 있다. 개발도상국의 외채가 $1.3조에 달하고 있으며, (선진)공업국의 1인당 국민소득이 $18,000인 반면 후진국과 중진국에서는 $800에 불과하다는 것이다.

In the final analysis, none of us goes through life debt-free.
모든 것을 고려해볼 적에, 우리들 중에 남에게 신세를 지지 않고 인생을 살아가는 사람은 아무도 없다.

A cut in exports is about the last thing that the Korean economy, already
groaning under a heavy load of foreign debt, can afford.
수출의 감소는 아마

[회계 용어 3]
감가상각 : depreciation
감사보고서 : audited statement
가속상각 : accelerated depreciation
간접비: overhead
간접세 : indirect tax
감자: reduction of capital
결손금: deficit
계정 : account
고정비: fixed cost
고정자산: fixed asset
기말재고: ending inventory
기업공개 : going public
기업어음 : commercial paper
납입자본금 : paid-in capital
내부수익율 : internal rate of return : IRR
내부자거래 : insider trading
당좌대월: overdraft
당좌자산 : quick asset
대변 : credit
대차대조표 : balance sheet
전신환매입율 : telegraphic transfer bid rate
전신환매도율 : telegraphic transfer offer rate
매출원가 : cost of goods sold
매출이익 : profit margin
매출총이익 : gross profit
미지급이자: accrued interest
미지급비용 : accrued expense
미처분 이익잉여금 : undivided profit
받을어음 : note receivable
법정자본금 : legal capital, stated capital
변동환율 : floating exchange rate
부채 : debt
사후정산 : ex-post settling up
상각 : amortization
세전이익 : pretax income
소득 : income
소득세 : income tax
손익계산서 : income statement
손익 : profit and loss
손익분기 : breakeven
손익분기점 : break-even point
수권자본 : authorized share capital
순이익 : net profit
연결대차대조표 : consolidated balance sheet
연결손익계산서 : consolidated income statement
영업수익 : operating revenue
영업비 : operating expenses
외상매출금 : accounts receivable
우발채무 : contingent liability
원가 : cost
운전자본 : working capital
유가증권 : security
유동부채 : current liability
유동성 : liquidity
유동자산 : current asset
이연부채 : deferred liability
이월 : carry over
이자 : interest
자기자본 : equity
자기자본비용 : cost of equity capital
자기자본수익율 : return on common equity : ROE
자본 : capital
자산 : asset
자산매각 : divestiture
자산수익율 : return on assets : ROA
재고 자산 : inventory
재무제표 : financial statements
재투자 : plow back
적자 : deficit
정기예금 : time deposits
증자 : increase in capital
지급불능 : insolvency
지급어음 : note payable
차변 : debit
청산 : liquidation
투자수익율 : return on investment : ROI
특별매출 : special offering
특별이익 : extraordinary income
특별손실 : extraordinary loss
파산 : bankruptcy
평가절하 : devaluation

Financial problems loomed large in both the North and the South. The
national debt had shot up from a modest $65 million in 1861, the year
the war started, to nearly $3 billion in 1865, the year the war ended.
This was a colossal sum for those days but one that a prudent government
could pay. At the same time, war taxes had to be reduced to less
burdensome levels.
금융적인 문제들은 남 북 둘 다에서 커 보였다. 국가 채무는 전쟁이
시작되었던 해인 1861년에 부담이 적었던 6천5백만 달러에서, 전쟁이 끝난
해인 1865년에 거의 30억 달러로 치솟았다. 이것은 그 당시로 봐서는 엄청난
액수였으나 신중한 정부라면 결국 갚을 수 있는 액수였다. 동시에, 전쟁
세금이 덜 부담이 되는 수준으로 삭감되어야했다.

Most notably Lehman's former CEO Richard Fuld,
특이한 점은 리만의 마지막 CEO 리차드 펄드씨가
seen here testifying to the House Oversight Committee on Capitol Hill.
지금 의회 정부감독개혁위에 증언을 하고 있습니다
The 2,200 pages report a serious lapse by top executives
총 2,200페이지에 걸쳐 최고경영자들의 심각한 부패와
and details the accounting gimmick used by Lehman
리만에서 벌어진 회계 조작을 설명하고 있는데
including the use of something they call the repo 105
레포 150이라고 불려진 수법을 통해
to move about $50 billion in debt off of the books.
장부에서 약 500억달러 부채를 삭제한 것으로 알려지고 있습니다
They say the company withheld information.
회사에서 정보를 보류하고 있지만
They further outlined an auditor failure, saying that
회계감시도 소홀했던 것으로 알려져있으며
Ernst & Young basically was performing...
Ernst & Young 측에서도 실제적으로

r'll keep them in line on the debt ceiling vote.
보이너가 채무한계 투표할때 다 줄새워서 나올걸 뭐
They're freshmen. They sit in the back.
신입생들이야, 그냥 앉아 있을거라구

Mr. Guidry, in a few months, you'll be asked to cast
기드리씨, 몇 달안에 하원의원으로서 가장 중요한
the most important vote you'll ever cast as a member of the House.
투표에 참여하시게 될 예정인데요
Will you be voting to raise the debt ceiling?
채무한계를 높이시는데 찬성하실 계획이십니까?
Will, I will not be casting a single vote
윌, 저는 저희에게 있지도 않은 돈을
to spend a single dollar that we do not have.
쓰려는 것에는 찬성하지 않을 겁니다
Sir, that's not what-- That's not--
의원님. 그말이 아닌데요

- I know you can. - Give me a topic.
- 물론 그렇지 - 주제를 줘봐
What's happening with the Greek debt crisis?
그리스 부채위기는 어떻게 될까?
There's a huge crisis in Greece.
그리스에 큰 위기가 닥친거야
- They're in a lot of debt. - See?
- 빚을 많이 지고 있고 - 봤지?

I might need a couple extra minutes Tuesday night.
화요일날 시간이 좀 더 필요할 것 같아서
I don't think I can give it to you.
그렇게 줄 수가 없어
The House is going to vote up or down on increasing the debt ceiling.
의회에서 채무한도를 늘릴건지 줄일건지 투표를 할거야
- It's a cosmetic vote, but-- - If it's a cosmetic vote, why--
- 중요한 투표야 - 그게 중요하다면,
It's news because first of all, it'll be the first time
뉴스거리란 말이야, 역사상 처음으로
in history the House lets the US default on its debt.
의회가 미국 채무불이행을 허용할지도 몰라

- If Congress doesn't raise-- - I can't give you the extra time.
- 의회에서 못 올리면, - 시간이 없다니까
Starting Tuesday, I have to cover Casey Anthony.
화요일부터, 케이시 앤소니 사건을 다뤄야해
- I really liked that we weren't doing that. - I really liked it, too.
- 그거 안해서 좋았는데 - 나도 좋았어
By putting the debt ceiling vote in the A block, we'd be sending--
그럼 채무한도 증가를 처음에 다루고
I can't, Sloan. We lost half our audience last week.
할수없어, 슬로안 지난주에 시청자 절반을 잃었어
That's not hyperbole. That's an actual number.
과장하는게 아니라 진짜 절반이라니까
- Half our audience went to HLN at 8:00. - Half?
- 우리 시청자 절반이 HLN을 시청해 - 절반?

Please notice that he didn't say if the House Republicans don't raise the debt ceiling.
채무한도상향 반대가 문제가 아니라
He said if the House Republicans continue this debate.
공화당 애들이 회의만 지속한다고 해도
That's all it takes. Just the uncertainty.
그런 불확실성이 전부야
That's why the Dow's gonna close down 230 points today.
고작 그걸로도 다우존스가 230포인트나 폭락했어
Because just the debate, just the doubt,
회의가 계속된다는 걱정만으로도
just the possibility that the House Majority might commit
하원의 대다수가 스스로 피해를 끼칠 수도 있다는
the most self-inflicted damage to the country
가능성만으로도 엄청난 피해라고
since the secession of the South
남북전쟁으로 사라진 수십억달러 피해 이후에
has caused billions in value to disappear.
최악의 사태란 말이야

'Cause you give me the signal and I can just get in there
네가 신호만 주면 내가 달려가서
- and, you know. - What?
- 그럼 알잖아 - 뭘?
- I don't know. - Okay.
- 나도 몰라 - 알았어
- Debt ceiling. - Yeah.
- 채무한도 - 응
Just hang in there one more day.
하루만 더 버텨봐
It's not one more day. It's another month.
하루가 아니라 또 한달이잖아

But a popular discussion at the moment
지금 가장 인기있는 토론은
is a recent article projecting US credit rating fallout
채무한도 토론 때문에 미국 신용도가
as a result of the debt ceiling standoff.
추락할거라는 기사야
Yes, I heard that on the news. No, wait, I didn't.
그래, 나도 뉴스 들었어 아니, 못 들었어
I heard about Casey Anthony instead.
뉴스엔 케이시 앤소니 기사만 나오지
Well, that's where I jumped in.
여튼, 난 그 기사에 뛰어들었지
I said if I can balance my checkbook,
나는 내 수표 장부 정리를 하는데,
why can't the government balance its budget?
왜 정부는 예산 관리도 못하냐고 했지
Mary, Mother of God, am I sick of that insane analogy.
하느님 맙소사, 정말 비유도 수준 좀 맞춰라
Balancing your checkbook is to balancing the budget
네 수표장부 정리랑 정부예산 관리를 비교하는건
as driving to the supermarket is to landing on the moon!
슈퍼가는 거랑 달 착륙을 비교하는 거잖아

- An innocent lunch. - That's what it was.
- 그냥 점심이라 - 바로 그거였어
- Where? - The Ocean Club.
- 어디서? - 오션클럽
- Why? - I was hungry.
- 왜? - 배고팠거든
- Hey-- - An ACN poll released two days ago
- 이봐-- - 그저께 나온 ACN 여론조사를 보면
has 42% of Americans
미국민 중 42%는
believing that when we raised the debt ceiling,
채무한도 상향조정이 돈을 더 빌리는 거라고
it means borrowing more money.
생각하고 있대
- That's nothing new. - I know that's nothing new!
- 새로울 것도 없는 얘기잖아 - 새로운 사실 아니라는거 알아!
- In here. - I know that's nothing new. That's my point.
- 들어와서 얘기해 - 새로울게 없다는게 문제라고

또 환율 상승에 따른 외화환산손실로 인한 당기순손실이 발생한 점도 부채비율을 끌어올렸다.
The net loss during the term due to the loss of foreign currency conversion caused by the rise in the exchange rate also raised the debt ratio.

외환보유액 세계 9위, 단기외채 비율 30%대로 양호한 데다 외국인 자금 유입, 신용부도스와프(CDS) 등 여러 지표상 문제가 없다는 것이다.
It is said that Korea has the world's ninth-largest foreign exchange reserves and its short-term foreign debt ratio is doing well in the range of 30%, and various indicators, such as the inflow of foreign funds and credit default swaps, show no problem.

실제로 국제신용평가사 피치는 지난 2월 한국에 대해 "GDP 대비 국가채무 비율이 오는 2023년 46%까지 높아질 경우 중기적으로 국가 신용등급에 하방 압력으로 작용할 수 있다"고 경고한 바 있다.
In fact, Fitch Ratings, Inc., an international credit rating agency, warned South Korea in February, "a rise in the national debt ratio to the GDP to 46 percent in 2023 could put downward pressure on the country's credit rating in the medium term."

고성장·고물가에서는 부채 증가가 상대적으로 큰 문제가 되지 않는다.
In the environment with high growth and high prices, the increase in debt is not a relatively big problem.

따라서 회계상태가 불안정하고 부채비율이 높으며 효율적인 경영환경을 만드는 데 어려움을 겪을 수밖에 없습니다.
Therefore this leads to unstable accounting, high debt ratios, and difficulties in creating an efficient business environment.

그러나 일선 중소기업들에서는 이런 정부 대책들이 결국 빚을 늘려 당장의 위기상황만 버텨내라는 임시방편일 뿐이라고 평가절하한다.
However, front-line Small and Medium-sized Enterprises underestimate that these government measures are just temporary actions to endure only immediate crisis by increasing debt in the end.

조건부자본증권은 부실금융기관 지정이나 채무조정 등 신용이벤트가 발생할 경우 자동으로 상각되거나 보통주로 전환되는 채권으로 통상 신종자본증권보다 금리 조건이 유리한데다 투자자들 입장에서는 회계상 지분증권이 아닌 부채로 인식한다는 점에서 투자부담이 적다.
A Contingent convertible bond is bonds that are automatically amortized or converted into ordinary shares in the event of a credit event such as the designation of an insolvent financial institution or debt restructuring, and the investment burden is low in that interest rate conditions are usually more favorable than new capital securities and investors perceive them as liabilities, not accounting equity securities.

또 피해기업들의 경영 정상화를 위해 연대 보증인 보증 해지와 보증채무 면제, 수출 보증 지원, 신용등급 상향 등이 필요하다는 입장이다.
They also say that in order to normalize the management of the affected companies, it is necessary to terminate joint surety guarantees, exempt guarantee debt, support export guarantees, and raise credit ratings.

연구원의 이번 조사는 지난해 가계금융복지조사 자료에서 3400만원을 초과한 전·월세 보증금을 보유한 196만가구를 대상으로 했고, 차입 가능 규모는 총부채원리금상환비율(DSR)이 40%인 경우로 제한했다.
The institute's survey was conducted on 1.96 million households with the rental fee and monthly rent deposits exceeding 34 million won in last year's household financial welfare survey and limited the amount of borrowing to 40 percent of the total debt principal repayment ratio.

지난 2016년 만기를 앞두고 대주단은 한국유선방송이 보유한 1조8,000억원의 채무 중 8,000억원을 전환우선주(CPS)로 바꾸며 출자전환을 했다.
In the run-up to its expiration in 2016, the syndication converted 800 billion won out of the 1.8 trillion won debt held by Korea Express into convertible preferred shares (CPS).

총부채원리금상환비율(DSR) 100%를 초과하는 대출 비중이 지방은 32.6%에 이르렀다.
The portion of loans exceeding 100% of the Debt Service Ratio (DSR) reached 32.6% in provincial areas.

그 결과 자본연이 산출한 증권사 부동산PF 채무보증 위험점수는 2014년 평균 0.254점에서 지난해 3.01점으로 악화됐다.
As a result, the real estate PF debt guarantee risk score of securities firms calculated by the Korea Capital Institute deteriorated from an average of 0.254 in 2014 to 3.01 last year.

스톤브릿지캐피탈이 가세하면서 자금력에 대한 의문은 일정 부분 해소됐지만, 수조원 대의 부채와 투자소요를 감내하지 못할 것이란 비관적 전망도 적지 않다.
With the addition of Stone Bridge Capital, questions about its financial strength have been partially resolved, but many are pessimistic that it will not be able to withstand trillions of won in debt and investment needs.

검찰은 한씨가 파산한 저축은행들 해외자산 회수를 위해 캄보디아에 파견 근무를 하면서 채무 조정 등에 부당하게 관여한 정황을 포착하고 지난달 22일 예보를 압수수색했다.
Prosecutors raided the Korea Deposit Insurance Corporation on the 22nd of last month after finding circumstantial evidence that Han was unfairly involved in debt restructuring while working in Cambodia to collect overseas assets of bankrupt savings banks.

국제통화기금(IMF)이 가계부채를 우리나라 금융시스템의 취약 요소로 꼽고 금융당국에 대책 마련을 권고했다.
The International Monetary Fund (IMF) cited household debt as a weak link in the nation's financial system and advised financial authorities to come up with measures.

엠젠플러스는 2013∼2014년 보유 중인 자사주를 대표이사 채무에 대한 담보로 제공한 사실을 '특수관계자 거래' 주석에 기재하지 않은 게 지적사항으로 걸렸다.
It was pointed out that MgenPlus did not include the fact that it provided its own shares as collateral for the CEO's debt between 2013 and 2014 in the comment on the "Special Relationship Transaction."

민간신용비율 상승은 명목 소득 증가세에 비해 기업을 중심으로 빚 증가 속도가 빨라진 탓으로 해석된다.
The rise in the private credit ratio is attributed to the faster pace of debt growth centered on companies compared to nominal income growth.

조용준 하나금융투자 리서치센터장은 "빚을 내 투자하는 개인은 줄고 신규 자금이 새롭게 유입되는 것은 그만큼 국내 증시의 건전성이 개선되고 있다는 것"이라고 평가했다.
Cho Yong-joon, head of the Hana Financial Investment Research Center, said, "The decrease in individuals who invest with debt and the inflow of new funds means that the soundness of the local stock market is improving."

기재부는 "코로나19 확산에 따른 국제금융시장 불안에 대응해 은행들이 3월 중 미리 외화 유동성을 확보하기 위해 차입을 늘려 대외채무가 늘었다"고 설명했다.
The Ministry of Economy and Finance explained, "In response to the instability in the international financial market caused by the spread of Corona 19, external debt increased as banks increased borrowing in March to secure foreign currency liquidity in advance."

과도한 부채 확대를 경계해 당장 유동성 완화에는 속도조절을 하면서도 인프라 프로젝트 승인을 미리 확대해 향후 경기부양 효과가 있는 인프라 지출이 늘 수 있는 발판을 마련하려는 것으로 풀이된다.
The move is interpreted as a move to set the stage for an increase in infrastructure spending that has an economic stimulus effect in the future by expanding approval of infrastructure projects in advance while adjusting the pace of liquidity immediately, looking out the excessive debt expansion.

특히 부채가 있는 가구의 경우 부채 상환 부담이 확대되고, 나아가 소비가 위축될 수 있다.
In particular, in the case of households with debt, the burden of debt repayment may increase, and consumption may shrink.

네패스는 종속회사인 네패스라웨가 산업은행 등으로부터 빌린 557억원에 대해서 채무보증을 결정했다고 31일 공시했다.
Nepes announced on the 31st that its subsidiary Nepeslawe has decided to guarantee 55.7 billion won in debt from the Korea Development Bank and others.

금감원 고위관계자는 "비바리퍼블리카의 경우 상환전환우선주의 상환권 전부를 투자자가 가지고 있다"며 "이를 자본으로 인정할지, 부채로 인정할지가 명확하지 않아 금융위와 협의를 통해 결론을 낼 예정"이라고 설명했다.
A senior FSS official said, "In the case of Viva Republica, investors have all the right to repay convertible preferred shares. It is not clear whether it will be recognized as capital or debt, so we will reach a conclusion through consultation with the Financial Services Commission."

이런 상황에서 추가로 금리를 인하하면 가계부채 증가만 촉발할 위험이 있다.
In this situation, further cuts in interest rates risk triggering only household debt growth.

연체 발생 시 채무 관리 전담 담당자가 즉시 통지해 장기 연체를 방지하고 고객의 매월 신용등급 변경 추이를 분석·관리해 저신용자가 우량 신용등급으로 바뀔 수 있도록 지속적으로 관리할 예정이다.
In the case of delinquency, a person in charge of debt management will immediately notify it to prevent long-term delinquency and analyze and manage customers' monthly credit rating changes so that low-credit borrowers can get high-quality credit ratings.

작년과 달리 올해 1분기 들어서는 가계부채 증가세가 낮아진 상황이다.
Unlike last year, the household debt growth trend has decreased in the first quarter of this year.

삼부토건은 일산주엽동 복합시설 수분양자가 한국투자캐피탈 주식회사 등으로부터 빌린 1749억원에 대해서 채무보증을 결정했다고 29일 공시했다.
Sambu Engineering publicly announced on the 29th that it has decided to stand surety for debt of 174.9 billion won borrowed from Korea Investment Capital Co., Ltd. by the buyer of the complex facility in Juyeop-dong, Ilsan.

더구나 수출이 9개월 연속 마이너스를 기록해 올해 경상수지 반기 흑자폭이 7년 만에 최저를 기록한 상황에서 단기외채 비율 오름세는 외환 공급에 부담을 더하는 요소다.
Moreover, the rise in the ratio of short-term foreign debt is a burden on the foreign exchange supply at a time when exports have been in negative territory for 9 consecutive months, marking the current balance as the lowest half-year surplus in 7 years this year.

주거비 증가 부담이 자가 소유 비율이 낮은 중저소득층에서 부채이자 경감 효과보다 더 크게 나타난다면 이들 계층의 소비 여력은 오히려 위축될 것이다.
If the burden of rising housing costs is greater than the effect of reducing debt interest in low-income households with low self-ownership, the consumption capacity of these classes will rather shrink.

문제는 웅동학원이 지난 1996년 건물 신축 과정에서 발생한 채무 16억3000만원 중 일부만 변제했고, 잔여 채무가 남아 있다는 점이다.
The problem is that Woungdong Academy repaid only some of the 1.63 billion won in debt incurred during the construction of the building in 1996, and the remaining debt remains.

다만 일부에선 이미 금리가 낮은 데다 천문학적인 가계 부채 문제를 고려해 한은이 추가 금리 인하에 신중해야 한다는 주장도 나온다.
However, some argue that the Bank of Korea should be cautious about further rate cuts in consideration of the already low interest rates and astronomical household debt problems.

특히 700만명에 이르는 베이비부머의 은퇴가 본격화되면 '빚의 노후화'는 피할 수 없는 현실이 될 것이라는 분석이다.
In particular, analysts say that if the retirement of 7 million baby boomers begins in earnest, the "aging of debt" will become an inevitable reality.

외국인이 국내에 투자한 대외금융부채는 915억 달러 감소한 1조 1073억 달러였다.
Foreign financial debt invested in Korea fell by $91.5 billion to $1.1073 trillion.

바오샹은행 같은 지방은행의 무수익여신 증가율이 하락하고 있으며 국내총생산(GDP) 대비 기업부채 비율도 2017년 1분기 고점을 찍은 뒤 하락세를 보이고 있다.
The growth rate of Non-Performing Loan by local banks such as Baoxiang Bank is on the decline, and the ratio of corporate debt to GDP has also been on the decline since peaking in the 1st quarter of 2017.

한국수력원자력이 원전 건설자금 조달 등을 목적으로 발행한 달러 표시 사채를 원화 부채로 바꾸는 통화스와프 입찰 과정에서 이들 은행들은 움직였다.
These banks moved in the process of bidding for a currency swap, which converts dollar-denominated bonds issued by the Korea Hydro & Nuclear Power Corporation to raise funds for the construction of nuclear power plants into won debt.

업계 관계자는 "예외가 마련되지 않으면 상품 구성을 다양화할 수 없게 된다"며 "국내 기관투자가들이 자유롭게 해외 사모대출채권에 투자하고 있다는 점에서 형평성을 헤칠 우려도 있다"고 설명했다.
If there is no exception, we will not be able to diversify our product composition, an official of the industry said adding, "There is also a concern that equity will be lost in terms of domestic institutional investors' free investment overseas private debt funds."

특히 은행 등 대출 현장에서 신속한 집행을 할 수 있도록 사후 관리를 강화하고, 기존 대출여부와 상관없이 추가대출을 허용하는 등 적극적인 금융지원이 필요하다고 호소했다.
In particular, he appealed for active financial support, such as strengthening follow-up supervision to ensure swift execution at banks and other sites where loans are handled, and allowing additional loans regardless of an already existing debt from the loan.

기존주택보다 싼 곳으로 이사를 가는 경우에는 차액으로 부채를 상환해야 하는데, 이 같은 내용을 확실히 하기 위해 '기존주택 매매계약서에 매매대금 중 일부가 주택금융공사로 지급할 수 있다'는 내용이 포함돼야 한다.
If you move to a place that is cheaper than an existing house, you must make debt redemption with the difference, and to make sure something like this, a statement that some of the purchase and sale price can be paid to the Housing Finance Corporation should be included in 'the existing housing sales contract.'

우리나라 가계부채로 인한 리스크는 관리 가능한 수준이라고 분석하면서도, 2008년 글로벌 금융위기에 준하는 주택가격 하락 충격 등이 발생할 경우, 특히 고령층 차주의 취약성이 클 것으로 내다봤다.
While it analyzed that the risk from Korea's household debt is manageable, it predicted that the vulnerability of elderly borrowers will be especially high in the event of a fall in housing prices equivalent to that of the 2008 global financial crisis.

정부는 가계부채를 줄이기 위해 지난해 9월부터 변동금리 주택담보대출을 고정금리 대출로 바꿔주는 서민형 안심전환대출을 공급했는데, 이 재원을 마련하기 위해 주택금융공사가 MBS 발행물량을 확대한 것이다.
In order to reduce household debt, the government has supplied low-income type safe conversion loans that convert floating-rate mortgage loans into fixed-rate loans since September last year, which the Korea Housing Finance Corporation has expanded the amount of MBS issuance to raise funds.

계속되는 부채비율 상승은 미국과 무역전쟁을 진행 중인 중국에 경제성장 둔화 압력이 커지고 있는 상황과 맞물린다.
The continued rise in debt ratio coincides with the growing pressure on China's economic growth slowdown, which is in a trade war with the U.S.

특히 소득에서 세금, 보험료 등 비소비지출을 뺀 처분가능소득이 증가하는 것보다 부채가 3배 가까이 빨리 느는 게 걱정된다.
In particular, it is worrisome that debt grows nearly three times faster than disposable income, which excludes non-consumption expenditures such as taxes and insurance premiums.

앞서 IIF가 올 연말을 기준으로 추산한 부채 규모는 255조달러에 달한다.
As of the end of this year, IIF estimated $255 trillion in debt.

다만 초저금리를 배경으로 기업들이 회사채 발행을 늘리면서 기업 채무 증가는 물론 이로 인한 경기악화 가능성도 높아지고 있다는 지적이다.
However, as companies increase the issuance of corporate bonds against the backdrop of ultra-low interest rates, it is pointed out that the possibility of an economic deterioration is increasing as well as an increase in corporate debt.

이에 따르면 올해 3분기 가계부채 증가가 지속됐지만, 증가속도는 둔화된 것으로 나타났다.
According to the report, household debt growth continued in the third quarter of this year, but the pace of growth slowed.

조 후보자 부친은 2013년 사망했는데 당시 재산이 21원에 불과했고 기보의 구상채권 42억 5,000만원과 국세 7억5,000만원 등 약 50억원의 부채를 갖고 있었다고 주 의원은 설명했다.
Candidate Cho's father died in 2013, with only 21 won in assets at the time and about 5 billion won in debt, including 4.25 billion won in Korea technology finance corporation's Indemnity claims and 750 million won in national taxes, Joo explained.

일반적으로 만기가 긴 장기물의 금리는 채무상환의 불확실성이 크기 때문에 단기물에 비해 금리가 높게 형성된다.
In general, interest rates on long-term products with long maturities are formed higher than short-term ones due to high uncertainties in debt repayment.

WSJ는 앞서 AB인베브가 약 1,000억달러의 부채가 있으며, 아시아 사업부문 매각에 성공하면 100억달러의 자금을 조달할 수 있다고 언급했다.
WSJ previously noted that AB InBev has about $100 billion in debt and can raise $10 billion if it succeeds in selling its Asian business.

금융권 안팎에서는 자영업자 부채 급증에 대한 경고음이 나오고 있다.
Inside and outside the financial sector, there are warnings about a surge in self-employed debt.

그러나 이 과정에서 각 경제 주체의 부채가 크게 늘었고, 일부 자산 가격에는 거품이 발생했다.
In the process, however, the debt of each economic entity increased significantly, and bubbles occurred in some asset prices.

보험사의 경우 대부분 부채보다 자산의 만기가 짧아 금리리스크 확대로 RBC 비율은 낮아진다.
In the case of insurance companies, the maturity of assets is shorter than debt in most cases, and the RBC ratio is lowered due to the expansion of interest rate risk.

유럽에서 신종 코로나바이러스 감염증 확산의 피해를 가장 많이 당한 이탈리아는 부채 비율이 높아 신용등급 강등 우려가 큰 상황이다.
Italy, which suffered the most damage from the spread of the COVID-19 infection in Europe, has a high debt ratio, which is feared to downgrade its credit rating.

하지만 7조원이 넘는 부채를 가지고 있는 아시아나항공을 떠안기에는 자금 조달 여력이 없어 협력자를 구해 연합하는 방식의 인수가 유력하다는 시나리오가 나온다.
However, there is a scenario that it does not have enough funds to manage Asiana Airlines, which has more than ₩7 trillion in debt, so it is likely to acquire in a way to look for its partners and unite them.

반대의 경우라면 가수금을 출자 전환하는 방법을 통해 기업이 채무액에 상응하는 주식을 발행하고, 채권자인 대표가 주식을 인수하는 방법을 통해 기업의 부채를 자본으로 전환하는 방법을 활용하는 것이 바람직합니다.
In the opposite case, it is advisable to use the method of converting a company's debt into capital by issuing shares equivalent to the amount of debt and by the creditor's CEO taking over the shares.

구체적으로 지난해 7월 설립된 한국해양진흥공사는 자산이 2조 7,160억원에 달하는 반면 신생 기관이다보니 부채는 3,443억원에 불과했다.
Specifically, the Korea Ocean Promotion Agency, which was established in July last year, had assets of 2.716 trillion won, while it only had 344.3 billion won in debt as it is a new institution.

실제 토스뱅크 컨소시엄이 지난 5월 인터넷은행 인가 획득에 실패한 이유는, 비바리퍼블리카 자본의 3분의 2가량을 차지하는 상환전환우선주(RCPS)를 금감원이 자본 아닌 부채로 판단했기 때문이라는 해석이 유력하다.
In fact, the Toss Bank consortium failed to obtain Internet bank approval in May because the Financial Supervisory Service judged that the Redeemable Convertible Preference Shares (RCPS), which accounts for about two-thirds of Viva Republica's capital, was a debt, not a capital.

아울러 차입금으로 주택을 취득하고 부모 등이 차입금을 대신 변제 하거나 면제하는 등 채무를 통한 편법증여에 대해서는 증여세를 과세하고 채무상환 전 과정을 매년 철저히 검증할 계획이다.
In addition, the government plans to impose gift taxes on expedient gifts through debt, such as acquiring houses with loans and parents and others repay the loan instead or get exempted, and thoroughly verify the entire process of debt repayment every year.

수도권에 비해 지방의 가계부채 건전성이 지속적으로 약화되고 있어 리스크 관리 강화가 필요한 것으로 지적됐다.
Compared to the Seoul metropolitan area, the soundness of household debt in the provinces continues to weaken, indicating the need to strengthen risk management.

재산 요건에 부동산만 들어가는지, 금융재산도 보는지, 부채도 감안하는지, 종합부동산세 납부자는 선정 제외가 유력한지 등에 대해 정부는 아무런 설명을 하지 못했다.
The government could not explain anything about whether real estate is included in the property requirements, whether financial assets are viewed, debt is taken into account, and whether comprehensive real estate taxpayers are likely to be excluded from the selection.

이 경우 그동안 저금리와 경기확장세로 드러나지 않았던 기업부채, 이탈리아 재정적자, 신흥국 외채 등의 취약성이 부각될 것이라고 지적했다.
In this case, it was pointed out that vulnerabilities such as corporate debt, Italian fiscal deficit, and emerging foreign debt, which had not been revealed by low-interest rates and economic expansion, would be highlighted.

금호산업은 효자구역 주택재개발정비사업 수분양자가 국민은행 등으로부터 빌린 394억원에 대해서 채무보증을 결정했다고 5일 공시했다.
Kumho Industrial announced on the 5th that it has decided to guarantee debt for KRW 39.4 billion borrowed from Kookmin Bank and others by the beneficiaries of the housing redevelopment and maintenance project in the Hyoja area.

이번 안심전환대출 시행으로 지난해 45% 수준이었던 은행권 고정금리 대출비중은 올해 48% 이상으로 올라가 가계부채 관리가 수월해 질것으로 기대됐다.
With the implementation of the Safe Conversion Loan, as the ratio of fixed-rate loans in the banking sector, which stood at 45% last year, rose to more than 48% this year, it is expected to become easier to manage household debt.

이 총재는 "부동산 정책의 영향은 앞으로 주택수요를 보고 분석해야 해서 판단하기 이르다"며 "금융 규제가 있으니 가계 대출 수요나 가계부채 증가세가 억제되긴 할 것"이라고 내다봤다.
Governor Lee said, "The impact of the real estate policy is too early to judge because it needs to be analyzed by looking at housing demand in the future," and predicted, "With financial regulations, household loan demand and household debt growth will be curbed."

다만, 7조원이 넘는 부채를 떠안아야 하고 항공기 노후화 등에 따라 추가로 적지 않은 투자가 이뤄져야 한다는 점 등이 부담 요인으로 꼽힌다.
However, it is pointed out that there are burden factors that it has to bear more than 7 trillion won in debt and that additional large investment should be made due to the aging of the aircraft.

전체 9조5,989억원의 부채 중에서 이자를 꼬박꼬박 내야 하는 차입금, 사채 및 리스 등 '이자부 부채'가 5조9,147억원에 달한다.
Of the total 9.5989 trillion won in debt, "interest-bearing liabilities" such as loans, bonds and leases, which require full interest payments, amount to 5.9147 trillion won.

우선 연금보험을 비롯한 장기 저축성 보험은 2022년부터 도입 예정인 새로운 국제회계기준(IFRS 17)에서 매출이 아닌 부채로 잡히게 된다.
First of all, long-term deposit-type insurance, including pension insurance, will be held as debt, not sales, in the new International Financial Reporting Standard (IFRS 17), which is scheduled to be introduced from 2022.

보험사 부채를 장기적으로 어떻게 바꿀지, 무엇이 고객이 원하는 것인지 고민하며 미래 보험료에 대한 옵션을 생각해야 한다.
We need to think about how to change insurance company debt in the long run and what customers want and think about options for future insurance premiums.

단기외채는 국제금융시장의 변동성이 커지면 급격히 빠져나갈 수 있다.
Short-term foreign debt can be escaped rapidly if volatility in the international financial market increases.

중국 관영매체인 글로벌타임스는 16일 "과거 대규모 부양책으로 지방정부 부채가 확대되고 양질의 경제성장에 방해가 된 바 있다"는 논설을 냈다.
The Global Times, China's state-run media, published an editorial on the 16th that 'large-scale stimulus measures in the past have expanded local government debt and hindered high-quality economic growth.'

가계부채는 최근 증가세가 다소 둔화되었습니다만 총량 수준이 매우 높고 위험요인이 남아 있는 점을 고려할 때 이에 대한 경계감을 아직 늦출 수 없습니다.
Household debt has slowed slightly in recent years, but we cannot slow down our vigilance against it, given that the total level is very high and risk factors remain.

아시아나항공은 올해 2·4분기 기준 총부채가 9조6000억원으로 순차입금만 5조5000억원이다.
Asiana Airlines has a total debt of 9.6 trillion won as of the 2nd quarter of this year, with 5.5 trillion won in net debt alone.

또 자영업자가 채무조정을 확정하면 재기지원융자위원회의 질적심사를 거쳐 9개월 성실상환 요건과 관계없이 재창업 자금을 신규 대출해준다.
In addition, if a self-employed person confirms debt settlement, he or she will undergo a qualitative review by the Recovery Support Loan Committee and lend new funds for re-starting regardless of the nine-month sincere repayment requirements.

정부가 각 채무에 대해 지급보증에 나서고 있다는 얘기다.
In other words, the government is guaranteeing payment for each debt.

즉 채무 변제에 대해 수행 가능성을 의심할 특별한 이유가 없는 상황이다.
In other words, there is no particular reason to doubt the possibility of making debt repayment.

금리동결을 주장한 금통위원들은 기준금리 인하가 주택가격을 끌어올리고 가계부채를 증가시킨 요인이라고 지적했다.
Monetary Policy Committee members who insisted on freezing the base rates pointed out that the base rate cut was a factor in rising housing prices and increasing household debt.

심리 상승이 실제 주택거래 활성화로 연결된다면 가계 부채와 이자부담 확대로 연결되면서 오히려 소비를 억누를 수 있다.
If the rise in sentiment leads to the revitalization of real housing transactions, it could lead to increased household debt and interest burden, rather than suppressing consumption.

금융사가 볼 때 채무자가 자력으로 상환할 수 있거나 유예를 해줘도 미래에 빚을 갚을 가능성이 낮다고 판단할 경우 지원을 거절하고 신용회복위원회의 채무조정 프로그램으로 안내할 수 있다.
Financial firms can refuse support and guide debtors to the debt restructuring program of the Credit Counseling and Recovery Service if they believe that they are unlikely to repay their debts in the future even if they can repay them on their own or give them a grace period.

그는 "가계부채가 정부의 강력한 대책으로 둔화 추세가 이어지고 있으나, 일부 지역 부동산 가격 상승이 가계부채 증가 요인으로 작용할 가능성에 대해 향후에도 세심한 주의를 기울여 나가야 한다"고 강조했다.
"Household debt continues to slow down due to strong government measures, but we need to pay close attention to the possibility that rising real estate prices in some regions will act as a factor in household debt growth in the future," he stressed.

더불어, 이번 처분을 통해 자본총계가 증가함에 따라 부채비율 감소로 재무구조 개선의 일석이조 효과도 얻을 수 있다고 밝혔다.
In addition, as the total amount of capital increases through this disposal, the reduction of debt ratio can also have a killing two birds with one stone effect of improving the financial structure.

특히 2008년 글로벌 금융위기 이후 양적완화 및 저금리라는 유동성 기조로 지탱해 온 세계 경제에 '빚의 습격'이 시작될 수 있다는 우려가 나온다.
In particular, there are concerns that a "debt attack" could begin on the global economy, which has been supported by liquidity policies like quantitative easing and low interest rates since the 2008 global financial crisis.

그러나 2심에서 이 사장의 재산이 증가하고 임 전 고문은 채무가 추가돼 재산분할 비율이 15%에서 20%로 변경됐다.
However, in the second trial, President Lee's assets increased, and former adviser Lim's debt was added, changing the ratio of property division from 15% to 20%.

서울을 중심으로 집값이 들썩이면서 주택매매가 늘어난데다 서민형안심전환대출이 본격적으로 집행되면서 지난달 은행권 주택담보대출이 4조9000억원으로 올들어 최고치를 기록했다.
Mortgage loans in the banking sector hit a record high of 4.9 trillion won last month as housing sales increased due to fluctuating housing prices, especially in Seoul, and a fact that Ansim Debt-Rescheduling Loan was implemented in earnest.

금리인하에 따라 부동산 시장 불안이 가중될 수 있고 가계부채 증가의 우려가 있는 만큼 실익을 따져보고 결정하겠다는 취지다.
The move is aimed at weighing on actual profits and making a decision as interest rate cuts could increase instability in the real estate market and increase household debt.

몇 년째 이어진 조선업 부진과 자동차 업계 불황 등으로 대손충당금 전입액이 시중은행에 비해 부족한 상황이다.
Due to the inactivity in the shipbuilding industry and the slump in the auto industry, the amount of the contribution of the provision for bad debt is insufficient compared to the commercial banks.

여기에 지난해 1분기에는 2018년 전환사채(CB) 발행과 자기자본 감소 등으로 인해 부채비율이 218.5%까지 높아지는 등 지정감사인 대상 기업에 포함될 가능성이 커지기도 했다.
In addition, in the first quarter of last year, the debt ratio rose to 218.5% due to the issuance of convertible bonds and a decrease in equity capital in 2018, raising the possibility of being included in the target companies for designated auditors.

옵션이 행사된다면 신종자본증권은 확정된 원금과 누적이자를 지급하고 청산돼, 결과적으로 부채와 유사하게 운영된다.
If the option is exercised, new capital securities will pay and liquidate fixed principal and cumulative interest, which in turn operates similarly to debt.

대한항공은 연내 상환해야 할 채무가 4조 3500억원에 달하고, 이달에만 2400억원가량의 회사채 상환 만기가 도래한다.
Korean Air has 4.35 trillion won in debt to repay by the end of this year, and 240 billion won in corporate bonds will expire this month alone.

이 같은 특수한 요인이 전체 공공기관 부채비율 통계에 산입돼 부채비율을 개선시키는 착시효과를 냈는데, 이를 걷어내고 봐야 한다는 이야기다.
This special factor was included in the debt-to-equity ratio statistics of all public institutions, creating an optical illusion of improving the debt ratio, which should be removed and seen.

그는 "아직도 우리 앞에는 시스템리스크를 야기할 수 있는 비대한 가계부채와 경기회복 지연에 따른 한계기업 증가, 그리고 불공정거래로 인한 자본시장 질서 훼손과 투자자 손실 등 리스크 요인이 상존하고 있다"고 지적했다.
"We still have risk factors in front of us, such as massive household debt that can cause system risks, an increase in marginal companies due to delayed economic recovery, damage to the capital market order due to unfair trade and investor losses," he pointed out.

추가 채무조정으로도 빚을 갚기 어려워 집이 경매로 넘어가게 된 서민층은 캠코에 소유권을 넘기는 대신 최장 11년간 같은 집에서 계속 살 수도 있다.
The working class, whose homes have been auctioned off due to difficulties in repaying their debts due to additional debt restructuring, may continue to live in the same house for up to 11 years instead of handing over ownership to KAMCO.

비은행권을 중심으로 고위험·고수익의 부동산PE 대출과 채무보증이 빠르게 늘어나고 있는 데 따른 조치다.
The move comes as high-risk and high-yield real estate PE loans and debt guarantees are rapidly increasing, especially in non-banking sectors.

인구 구조의 변화에 따른 연금이나 건강보험 재정 전망, 복지정책에 대한 국민적 요구 등을 고려할 때 국가채무는 빠른 속도로 늘어날 것이 분명하다.
Given the pension or health insurance financial outlook and public demand for welfare policies caused by changes in the population structure, it is clear that the national debt will grow at a rapid pace.

이런 악순환 속에서 경제가 침체에 빠지는 현상이 부채 디플레이션이다.
Debt deflation is a phenomenon in which the economy falls into recession in this vicious circle.

오는 3월부터 신용회복위원회의 채무조정이 거절된 주택담보대출의 연체 차주의 주거안정과 실질적 재기를 지원하기 위해 캠코를 통한 추가 조정기회가 제공된다.
Starting in March, additional adjustment opportunities will be provided through KAMCO to support the housing stability and substantial recovery of delinquent borrowers of mortgage loans whose debt restructuring has been rejected by the Credit Counseling and Recovery Service.

이에 예보는 특별계정의 만기가 6년이나 남았지만 예보료 제도의 변화를 반영한 특별계정 만기시 부채 규모를 파악하고 상환책 및 특별계정 만기 이후의 대안을 모색하는 작업에 들어갔다.
In response, the Korea Deposit Insurance Corporation began to identify the size of the debt at the expiration of the special account, which reflects changes in the deposit insurance system, and seek alternatives after the maturity of the repayment plan and the special account despite there being 6 years left until maturity.

스킨푸드 인수전은 예비입찰에 10여곳, 본입찰에 5곳이 몰리는 등 회생기업으로선 이례적으로 흥행에 성공했고, 본입찰 이전부터 500억원 이상의 채무완전변제금액 베팅이 기정사실화되는 등 눈치싸움이 치열하게 벌어졌다.
The acquisition of Skin Food was unusually successful for rehabilitation companies, with about 10 in preliminary bidding and five in the main bidding, and even before the main bidding, there was a fierce battle of wits, with bets on more than 50 billion won in debt repayments becoming a fait accompli.

상환 시 세금 등의 재원으로 상환해야 하는 적자성 채무 증가는 확장적 재정정책에 따른 것이란 지적 아래 예결위는 "부족재원을 국채로 충당할 계획인 것으로 해석될 수 있다"고 진단했다.
Pointing out that the increase in deficit debt, which has to be repaid with tax and other funds at the time of repayment, is due to the expansionary fiscal policy, the Budget and Accounts Committee said, "It can be interpreted that the government plans to cover the insufficient funds with government bonds."

당장 건보공단이 발표한 '2019∼2023년 중장기 재무 전망'을 살펴봐도 건보 부채비율은 올해 74.2%에서 2023년에는 올해의 두 배 수준인 132.9%까지 뛸 것으로 예측됐다.
Looking at the "2019-2023 Mid- and Long-term Financial Outlook" released by the National Health Insurance Corporation, the debt ratio of the National Health Insurance Corporation is expected to double from 74.2% this year to 132.9% in 2023.

또 부채가 현금 흐름 상 지출과는 무관한 보험급여충당부채가 대부분이라고 봤다.
In addition, most of them were considered to be provisions for insurance benefits, where debt was not related to expenditure due to cash flow.

그러나 국가채무 급증 추세가 앞으로 더욱 심화될 것이라는 점에 유의할 필요가 있다.
However, it is worth noting that the trend of soaring national debt will intensify in the future.

기획재정부는 26일 '2018년도 일반정부 부채 및 공공부문 부채' 현황 자료를 통해 작년 공공부문 부채 규모가 1078조원으로, 전년보다 33조4000억원 증가했다고 밝혔다.
The Ministry of Economy and Finance announced on the 26th that the amount of debt in the public sector last year was KRW 1,078 trillion, an increase of KRW 33.4 trillion from the previous year through data on the status of "2018 general government debt and public sector debt."

LAT 책임준비금 추가적립액은 매 반기말 부채로 적립하지만 재무건전성준비금은 매년말 자본으로 적립한 후 2022년 누적된 금액 중 증가하는 부채평가액에 대응해 부채로 전환된다는 점에서 차이가 있다.
The difference is that the additional reserves for LAT liability reserves are accumulated as liabilities at the end of each half year, but the financial soundness reserves are converted into liabilities in response to the increasing debt valuation of the accumulated amount in 2022 after being accumulated as equity at the end of each year.

He knew they were coming.
그는 그들이 올 걸 알았어요.
He knew I was in debt.
그는 내게 빚이 있다는 것을 알았습니다.
He knew they were planning something.
그는 그들이 뭔가 꾸미고 있다는 걸 알았습니다.

그는 사망 했다.
He passed away.
그는 갔다.
He is gone.
타계 했다.
He has left the world.
그는 죽은 사람이다.
He joined the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He went over to the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He passed over to the majority.
그는 영면했다.
He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다.
He sank into the grave.
그는 숨을 거두었다.
He expired.
그는 마지막 숨을 거두었다.
He breathed his lost breath.
그는 목숨을 잃었다.
He was killed.
그는 생명을 잃었다.
He lost his life.
그는 죽음을 겪었으니 죽었다.
He suffered death.
그는 죽음을 맞이 했다.
He met his death.
그는 목숨을 버렸다.
He laid down his life.
그는 그의 목숨을 내팽개쳤다.
He gave up his life.
그는 그의 목숨을 내주었다.
He yielded his life.
그는 자살했다.
He killed himself.
그는 자살했다.
He committed suicide.
그는 자살했다.
He took his own life.
그는 자신을 버렸다.
He did away with himself.
그는 수치심으로 죽었다.
He died with shame.
목매 죽었다.
He died by hanging.
그는 물에 빠져 죽었다.
He was drowned.
그는 얼어 죽었다.
He was frozen to death.
그는 불에 타서 죽었다.
He was burned to death.
그는 굶어 죽었다.
He was starved to death.
그는 원인 모르게 죽었다.
He died from some unknown cause.
그는 철도 사고로 죽었다.
He was killed in a railway accident.
그는 전쟁에서 죽었다.
He was killed in the war.
그는 음독자살 했다.
He killed himself by taking poison.
집무중에 죽었다.
He died in office.
집에서 죽었다.
He died in his bed.
그는 자연사 했다.
He died of a natural death.
그는 빛을 많이 지고 죽었다.
He died greatly in debt.
그는 82세로 죽었다.
He died at the age of 82.
그는 82세로 죽었다.
He died when he was 82.
그는 요절했다.
he died young.
그는 늙어서 죽었다.
He died old.
그는 즉사했다.
He died instantly.
갑자기 죽었다.
He died suddenly.
그는 거지가 되어 죽었다.
He died a baggar.
그는 미쳐 죽었다.
He died a lunatic.
그는 무참히 죽었다.
He died a violent death.
그는 무참히 죽었다.
he met with a violent death.
그는 웃으면서 죽었다.
He greeted his death with a smile.
그는 편안히 죽었다.
He died an easy death.
그는 편안히 죽었다.
He faced his death with a smile.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다.
He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is almost to die.
그느 사경을 헤매고 있다.
He is dying.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is at the point of death.
암살당했다.
He was assassinated.
그는 총살 당했다.
He was shot dead.
그는 총살 당했다.
He was executed by a firing squad.
폭사했다.
He was bombed to death.
그는 객사했다.
He died while staying away from home.
횡사했다.
He came to a tragic death.
그는 직자에서 순직했다.
He died in his boots.
전사했다.
He was killed in action.
그는 기계에 깔려 죽었다.
He was crushed to death under a machine.
병사했다.
He died from a disease.
이 세상을 하직했다.
He left this world.
할복 자살했다.
He committed suicide by disembowelment.
그는 교사 당했다.
He was strangled to death.
그는 가스 중독사 했다.
He was poisoned to death by gas.
그느 천당에 갔다.
He went to heaven.
그는 매맞아 죽었다.
he was beaten to death.
살해 당했다.
He was murdered.

난 5천원의 빚이 있어.
I'm 5 thousands in the hole.(=in debt)

BT halts deals in attack on mountain of debt
브리티쉬 텔레콤 대규모 부채 탕감위한 거래 중단
has put the brakes on big deals
대규모 거래에 제동을 걸다
conduct a string of disposals
일련의 재산 처분을 수행하다
finance director : 재무이사
a director under increasing pressure over his company's heavy debts
부채 압력이 가중되는 현실 속에서 한 이사

Experts say the issuance of collateralized bond obligations (CBOs)
in the primary market enables non-investment corporates to raise
much-needed cash through debt issues.
1차시장에서의 채권담보부증권의 발행으로 투자 부적격 회사들은 절실히
필요한 유동성을 조성할 수 있게 되었다.

In the event of a debt workout program entailing creditors' debt-for-equity swaps,
the Chung family will forfeit the management control.
In addition, the program will prevent the spread of the contractor unit's
insolvency crisis to other Hyundai companies, paving the ground for early
dismantling of the top chaebol.
채권은행의 출자전환을 수반하는 워크아웃이 진행될 경우
정씨 일가는 자신의 경영권을 상실할 것이다.
아울러 워크아웃은 현대건설의 유동성 위기가
다른 현대 계열사로 파급되는 것을 방지하여
현대의 조기 해체를 유도할 것이다.

A possible credit-line cut means that Hyundai's flagship contractor unit
saddled with more than W6 trillion in debts, bigger than its annual turnover
of W5 trillion, will be put under a debt workout program or court receivership.
앞으로 예상되는 신용 공여 한도의 축소는 연매출액 5조원 보다 많은 6조원
이상의 부채를 지고 있는 현대건설이 워크아웃 또는 법정관리하에 놓이게 될
것이라는 것을 의미한다.

The head of the Treasury Department's trying to reassure Americans about the economy.
재무부장관은 미국 경제에 대해 국민들을 안심시키고자 노력하고 있습니다.
Paul O'Neill says all the fundamentals are in good shape and the economy is strong.
폴 오닐 장관은 경제의 제반 토대가 굳건하며, 미국 경제가 튼튼하다고 주장합니다.
* be in good shape 건전하다, 굳건하다
He tells Fox that consumers are helping by paying more of their credit card debt.
그는 폭스 TV에 출연하여 소비자들이 신용카드 부채를 청산함으로써 경제에 도움을 주고 있다고 밝혔습니다.

A leading Chinese asset management group Monday began auctioning two
billion dollars in non-performing loans to foreign and domestic investors,
the first such sale of debt belonging to the country’s state-owned
enterprises(SOEs). Bids for the non-performing loans as well as for
assets would be accepted by the Huarong Asset Management Corporation
between 12:00 p.m. and 3:00 p.m., said Franny Yao of accountants
Ernst and Young in Beijing.
대표적인 중국의 자산관리그룹은 처음으로 국영 기업들의 부채 매각에 나서
지난 월요일 무수익 여신 (부실채권) 20억 달러를 국내외 투자자들을 대상으로
경매를 실시했다. 이들 무수익 여신 (부실채권)과 자산에 대한 입찰은 후아롱
자산관리법인에 의해 오후 12시에서 3시 사이에 진행될 것이라고 베이징 소재
회계법인 어니스트 앤 영의 프래니 야오씨가 밝혔다.

Thanks all the same... : 말씀은 고맙지만...
A:Would you like me to make it for you?
B:Thanks all the same, but I have to do it myself.
A:제가 대신 해드릴까요?
B:말씀은 고맙지만, 이건 제가 직접 해야 되는 거라서요.
"(I) Thank you all the same."과 비슷한 말로는 "You still have my thanks." "I'm in your debt." "I owe you a favor."가 있다.

allowance account: 평가성 충당금
allowance and disallowance: 시부인
allowance audit: 충당금감사
allowance for bad debt loan: 대손충당금
allowance for bad debt: 할인충당금
allowance for bonus payable: (일본등의)상여충당금
allowance for collection cost: 회수충당금, 회수비충당금
allowance for dependents: 부양가족
allowance for depreciation: 감가충당금
allowance for discount available: 매출할인 충당금
allowance for employee retirement benefits: 퇴직급여충당금
allowance for price declines: 가격변동 충당금
allowance for price increase: 물가수당
allowance for repairs: 수선충당금
allowance for returns: 매출환입충당금
allowance for uncollectable accounts: 대손충당금
allowance limitation: 시인 한도액
allowance: 할인, 수당, 충당금
allowances for bad debts: 대손충당금
allowances for doubtful accounts: 대손충당금
allowances for special repairs: 특별 수선 충당금
allowances in kind: 현물 급여
allowances of the nature of liability: 부채성 충당금
allowances to surviving family: 유족수당

credit against corporation tax: 세액공제, 법인세의 공제
credit against tax: 세액에 대한 공제액
credit analysis: 신용분석
credit and collection expense: 신용판매기록 및 수금에 필요한 비용
credit association: 신용조합
credit balance in account receivable: 외상매출금계정 대변잔고
credit balance: 대변잔고
credit card service fees: 크레디트 카드 수수료
credit condition: 신용상태
credit customer: 외상매출선
credit for foreign taxes paid foreign tax credit 외국납부세액공제
credit for foreign taxes paid: 외국납부 세액공제
credit for handicapped person: 장애자공제
credit insurance premium: 신용보험료
credit limit: 신용한도액
credit line: 신용한도액
credit memorandum: 대변 비망록
credit method 세액공제법
credit not qualified for bad debt allowances: 대손충당금 설정 불능채권
credit note: 입금필 통지서(무역)
credit one's account: 대변기입계정
credit purchase: 신용매입
credit rating: 신용도
credit ratio: 신용비율
credit sale: 외상매출, 신용판매
credit sales accounts: 수취계정
credit side: 대변
credit slip: 대변전표
credit system: 외상매출제도
credit terms: 외상매출 조건
credit union: 신용조합
credit 세액공제
credit: 대변

debt account: 차입금 계정
debt cancellation: 채무면제
debt capacity 기채능력
debt collector: 채권 수금원
debt guarantee: 채무보증
debt in foreign currency: 외환표시채무
debt loan: 차입금
debt ratio: 부채비율
debt: 채무, 부채, 금전채무

outstanding account: 미불계정, 미결산계정
outstanding balance: 미불잔고
outstanding bond 기발행사채
outstanding capital stock: (자기주식외) 일반주주 지분 자본금
outstanding check: 미도래 수표(*발행하였으나 아직 은행에 돌아오지 않은 수표)
outstanding debt: 미상환부채
outstanding issue: (주식) 발행잔액
outstanding loans: 대여금 잔고
outstanding share: 발행주식(자기주식 제외: stock issued and in the hands of stockholders
outstanding shares issed 발행주식총수
outstanding stock: 발행주식
outstanding 미발행

reduction in price: 가격인하
reduction in tax rates: 세율인하
reduction in the rate of tax: 세율경감
reduction of business: 사업규모의 축소
reduction of capital stock without any refund: 무상감자
reduction of capital stock: 감자
reduction of capital: 감자(減資)
reduction of expenditures: 경비절감
reduction of incidence: 부담경감
reduction of legal capital: 감자
reduction of operation: 조업단축
reduction of taxes: 감세
reduction on long-term debt: 장기부채의 감소

reserve for accidents: 사고준비금
reserve for additional equipment: 설비확장 준비금
reserve for amortization: 상각준비금
reserve for bad debts, bad debt allowances: 대손충당금
reserve for bad loan: 대손준비금
reserve for bonus: 상여충당금
reserve for building construction: 건물 신축적립금
reserve for business expansion: 사업 확장 적립금
reserve for casualty: 이상 위험 준비금
reserve for compensation for completed works: 완성공사 보상 충당금
reserve for compensation for default loss: 위약손실보상준비금
reserve for construction: 신축적립금
reserve for contingencies: 우발손실 준비금
reserve for corporation tax: 법인세 충당금
reserve for dead loan: 대손충당금
reserve for deferred income tax: 이연소득세 충당금
reserve for depletion: 손실준비금
reserve for depreciation of real estate: 부동산 감가상각 준비금
reserve for depreciation: 감가상각 충당금, 감가상각 적립금, 감모상각준비금
reserve for discount: 할인준비금
reserve for dividend equalization: 배당평균 적립금
reserve for dividends: 배당적립금
reserve for doubtful accounts: 대손충당금
reserve for doubtful debts: 대손충당금
reserve for drought: 갈수(渴水) 준비금
reserve for employee's retiring allowance: 종업원 퇴직급여 충당금
reserve for encumbrances: 지출부담준비금
reserve for expansion: 설비확장 준비금, 설비확장적립금, 설비확장유보금
reserve for fluctuation in exchange: 환율변동 충당금
reserve for fluctuations in investment securities: 유가증권 가격변동 충당금
reserve for fluctuations in prices of merchandise: 가격변동 충당금
reserve for guarantee for after-cost construction: 하자보수 충당금
reserve for insurance: 자기보험준비금
reserve for inter-company profit: 내부 대체이익 충당금
reserve for inventory fluctuation: 가격변동 준비금
reserve for investment loss: 투자손실준비금
reserve for losses from fluctuation of foreign exchange rate: 환율변동손실준비금
reserve for losses from guarantee of debts: 채무 보증 손실 충당금
reserve for losses: 차손전보 적립금
reserve for mine prospecting: 탐광준비금
reserve for overhead: 간접비 준비금
reserve for overseas investment loss: 해외투자 손실 준비금
reserve for pensions: 연금 충당금
reserve for possible loan losses: (대여금에 대한)대손충당금
reserve for price fluctuation: 가격변동준비금
reserve for renewals and replacements: 경신 및 대체준비금
reserve for repairs: 수선준비금, 수선충당금
reserve for retirement allowances: 퇴직급여충당금
reserve for retirement of preferred stock: 우선주 상환준비금
reserve for self-insurance: 자가보험적립금
reserve for sinking fund: 감채기금적립금
reserve for special repairs: 특별수선충당금
reserve for specific purpose: 특별목적 적립금
reserve for tax payment: 납세충당금
reserve for uncollectable account: 대손충당금
reserve for unremitted profit: 미달이익충당금
reserve for wear, tear, obsolescence, or inadequacy: 소모·파손·진부화 혹은 부적응

stand in debt: 채무로 남다

연간 매출액을 초과하는 부채: Debt in Excess of Annual Sales

Mr Greenspan's comments come as the indebtedness of US households tops 9 trillion dollars.
* 미국 가계부분 부채가 9조 달러 돌파
Of that figure, 6.7 trillion is in mortgages - an area which has swollen in recent years as Americans have taken advantage of rock-bottom interest rates to remortgage their homes so as to raise extra cash.
* 9조 달러 중 6.7조 달러가 주택담보대출에 의한 부채
* 특히 낮은 대출 이자율을 활용하여 현금 비중을 늘리려는 사람들이 늘어 이러한 가계 부채가 최근 눈덩이 처럼 불어났다.
In the third quarter of 2003, household debt expanded at an annual rate of 10%, with a 3.9% expansion of consumer credit in December 2003 alone.
* 작년 3/4분기 가계부채는 1년 기준 10% 증가. 작년 12월 한 달 동안에는 가계 부분 신용이 3.9%나 증가
Many observers have been concerned that swelling debt has underwritten the consumer boom on which the US economy has come to depend.
* 가계소비에 의존하고 있는 미국 경제로서는 늘어만 가는 가계부채가 가뜩이나 위축된 소비심리를 더욱 악화시키지나 않을까 하는 우려가 높다.
Growing debt levels, they fear, could spell an end to consumer spending growth - and indeed, recent figures have seen consumers' outlays come off the boil.
* 소비를 통한 성장이라는 미국 경제성장의 코드의 종언을 불러오지는 않을까는 우려가 제기

Greenspan calm on consumer debt
The huge debt run up by US consumers in recent years is not a threat as long as interest rates stay low, Federal Reserve chairman Alan Greenspan says.
*미국연방준비위장 알렌 그린스펀은 가계 빚이 낮은 이자율 보다는 그리 큰 위협은 아니라고 말했다.


검색결과는 153 건이고 총 910 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)