영어학습사전 Home
   

in brief

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


It's a long letter, but in brief, he said "No."
그것은 장문의 편지였다. 그러나 요약해 보면 그는 No라고 말했다.

compendium 요약 (brief, comprehensive summary)
This text can serve as a compendium of the tremendous amount of new material
being developed in this field.

요약: in a nutshell, in brief, in short, in a word, sum up

For a brief moment, the entire skyline was bathed in an orange-red hue in the evanescent rays of the sunset.
잠시 동안 하늘 전체가 석양의 희미한 빛 속에서 오렌지 빛으로 물들었다.

Sure, it's great to be a big-league ballplayer but bear in mind that the years of stardom are brief and evanescent.
물론 일급의 직업 야구선수가 되는 것은 멋있는 일이지만 스타의 기간이란 짧고 덧없는 것이라는 사실을 명심하시오.

Today most scientists believe that the moon formed from the Earth.
They think that a large object hit the Earth early in its history.
When the object hit the Earth, huge pieces of the Earth broke off.
These pieces went into orbit around the Earth.
After a brief time, the pieces came together and formed the moon.
오늘날 대부분 과학자들은 달이 지구로부터 만들어졌다고 믿는다.
그들은 탄생 초기에 어떤 큰 물체가 지구에 부딪혔다고 생각한다.
그 물체가 지구에 부딪혔을 때, 지구의 커다란 파편들이 떨어져 나갔다.
이 파편들은 지구 궤도에 올랐다.
얼마간의 시간이 흐른 후, 그 파편들이 결합하여 달을 형성했다.

Today most scientists believe that the moon formed from the earth.
They think that a large object hit the earth early in its history.
Perhaps the object was as big as Mars.
When the object hit the earth, huge pieces of the earth broke off.
These pieces went into orbit around the earth.
After a brief time, the pieces came together and formed the moon.
오늘날 대부분의 과학자들이 생각하는 것은, 달이 지구에서 떨어져 나가 생겨났다는 것이다.
그들은 거대한 물체가 지구 초기역사에서 지구에 충돌했다고 생각하고 있다.
아마도 그 물체는 화성만큼 거대했을지도 모른다.
그 물체가 지구에 충돌했을 때 거대한 지구의 파편들이 떨어져 나갔다.
이러한 조각들이 지구 궤도 속으로 들어갔고 얼마 후 이러한 조각들이 합쳐져서 달이 만들어졌다.

In support of Mr. Hae-young Shin's application for admission, we are
enclosing an earlier report on his proficiency in English, and our
brief interpretation is given below.
신해영씨의 입학신청 건에 관해 도움이 될까 하여 그의 영어 성적표를 동봉하
며 간단한 설명을 덧붙여 올립니다.
In support of~ [~을 지지하여, 도움을 주기 위해]
~'s application for admission [~씨의 입학신청]
we are enclosing~ [~을 동봉하다]
proficiency in English [영어실력]
brief interpretation [간단한 해석, 평가]

To insure maximum benefit to those who attend and a proper appreciation
of every speaker's intentions, the symposium provides a pamphlet which
contains summaries of all lectures being given. In line with this, you
are asked to provide a brief synopsis of what you will be covering in
your talk. This should include such things as your objective(s) and
salient points.
참가자의 편의를 최대한으로 도모하고 각 연사 여러분의 강연취지를 올바로
이해할 수 있도록 회의에서 모든 강연의 대의를 수록한 팜플렛을 배부할
예정입니다. 따라서 강연내용을 간단히 요약해서 제출해 주시기 바랍니다.
여기에 강연의 목적과 특징을 포함해서 적어주십시오.
To insure [확실히 하기 위해]
maximum benefit to~ [~의 정확한 이해]
provide a pamphlet [팜플렛을 배부하다]
In line with this [이와 관련하여]
you are asked to provide [제출이 요망되다]
cover in your talk [강연에서 다루다]
This should include such things as~ [~와 같은 내용을 포함해야 한다]

(A) 같은 편지에서 귀하는 제 발표의 요약이나 개요를 원하셨습니다.
In the same letter you request a brief synopsis or outline of my
presentation.

The conference will run through April 16 and will consist of a series
of discussions which we believe will help us understand the recent
market trends which affect our day-to-day operations. In addition. a
guided tour of the container center in Hawaii is scheduled on April 16
as one of the activities of this conference. For your additional
reference, a brief ourline of conference activities is attached.
회의는 4월 16일까지로, 일상의 업무에 영향을 미치는 최근의 시장동향을
이해하는데 도움이 되리라 생각되는 일련의 토의로 진행될 것입니다. 더욱이
이 회의활동의 일환으로 4월 16일에는 하와이의 컨테이너 센터를 안내자를
동반하여 견학 할 예정입니다. 여기에 회의활동에 대한 간단한 개요를 동봉하
니 참고하십시오.
will run through~[~까지 계속된다] 시작하는 날부터 마지막날 오후까지 계속
될 것이라는 뜻의 through.
will consist of [(예정이) 짜여있다]
a guided tour [안내원을 동반한 견학]

in short 간단히 말해서, 즉(= in brief, to be brief, in a word, briefly,
in a nutshell, to sum up, to make a long story short, )

What are some difficulties of friendship? According to Mr. Sifford, the
greatest is that we tend to expect too much too soon. Deep relationships
take time. Another is that each wants to own the other. One is likely to
claim an almost total right to his friend's time and attention. However,
friendship requires action from each person. Unless you spend a
reasonable amount of time together, talking on the phone, writing
letters, and being together, friendship will go away. In brief, you must
give as much as you take.
우정에 있어 난점은 무엇일까? Sifford에 따르면, 가장 어려운 것은 우리가
너무 빨리 너무 많은 걸 기대하는 경향이 있다는 거란다. 깊은 관계는 시간을
요한다. 또 다른 난점은 상대를 소유하고자 한다는 거다. 친구의 시간과
관심에 대한 거의 모든 권리를 요구하려고 한다. 그러나 우정은 각자의 행동을
요구한다. 전화로 대화하고, 편지 쓰고, 같이 어울리며 함께 상당한 시간을
보내지 않으면 우정은 사라진다. 간단히 말해, 받는 것만큼 주어야 한다.

The author of the best-selling "A Brief History of Time" is in Bombay to attend "Strings 2001," a conference on the string theory, also called the "Theory of Everything."
베스트 셀러인 “시간의 역사(A Brief History of Time)”의 저자이기도 한 호킹은 “만물의 이론(Theory of Everything)” 이라 불리는 “Strings 2001” 학회에 참석하기 위해 Bombay에 와 있다.
He and others believe that once proved, it may be the answer to conflicting theories on the origin and fate of the universe.
그와 다른 학자들은 이 만물이론이 일단 증명이 된다면, 우주의 기원과 운명에 관한 상충되는 이론에 대한 해답이 될 수 있을 것이라고 믿고 있다.
Hawking said life on other solar systems would be either more primitive or more advanced than on Earth.
다른 태양계의 생명체는 지구상의 것보다 더 원시적이거나 더 진보했을 것이다라고 호킹은 말했다.
"If life is already developing in other solar systems, there is little chance of catching it at the stage at which humans are now," Hawking said.
“만일 생명체가 다른 태양계에서 이미 형성되고 있다면, 지금의 인류의 단계에서는 그 생명체를 잡을 수 있는 가능성이 거의 없다.
"As we explore galaxies, we might find primitive life but not beings like us."
우리가 우주를 탐험할 때, 우리는 우리와 다른 원시의 생명체를 발견할 수도 있다.” 라고 말했다.

A puma - the lion of the Andes.
안데스의 사자인 퓨마입니다
Pumas are usually solitary and secretive.
퓨마는 보통 단독생활을 하고 조심성이 많습니다
To see a group walking boldly in the open is extremely rare.
이런 트인 곳에서 여럿이 무리지어 대담하게 걷는 것은 무척 드문 일이죠
It's a family - a mother with four cubs.
이들은 어미와 새끼 네 마리로 이루어진 가족입니다
She has just one brief summer in which to teach them their mountain survival techniques.
어미는 짧은 여름 한 철안에 새끼에게 생존법을 가르쳐야 합니다
Rearing four cubs to this age is an exceptional feat,
네 마리를 이만큼 키워낸 것은 정말 대단한 일입니다만
but she does have an excellent territory, rich in food and water.
먹이와 물이 풍부한 영역을 차지했기 때문에 가능했습니다

Within a week the flash flood has produced a flush of green,
일주일도 지나지 않아 반짝 홍수 덕에 새싹이 돋아나고
more than enough to draw the oryx out of the dunes.
오릭스들도 이에 이끌려 모래언덕에서 나옵니다
It's a rare chance for them to build up their food reserves.
먹이를 비축할 수 있는 흔하지 않은 기회니까요
The flood has made life easier for the lions, too.
홍수 덕에 사자들도 살기 편해졌습니다
The flesh of this oryx will keep the family going for a week at the most.
이 오릭스 고기로는 기껏해야 일주일정도밖에 버틸 수 없지만
But for a while the hunting will be easier, now that river channel has turned green.
수로가 녹색으로 우거진 덕분에 당분간 사냥이 쉬워질 것입니다
The good times for lions and oryx are brief,
사자와 오릭스의 호시절은 그다지 길지 않지만
but these are the short moments that make it possible to live in deserts the year round.
이들은 이 짧은 시기 덕분에 사막에서 일년을 버티는 것입니다

Every winter Emperor penguins leave the comfort of their ocean home and begin a remarkable journey.
매년 겨울 황제 펭귄은 평온한 고향 바다를 출발해 놀라운 여행을 시작합니다
They head towards their breeding grounds almost a hundred miles inland.
번식지를 향하여 내륙으로 거의 150km를 들어가는 것입니다
Eventually the emperor penguins reach the place where they were hatched
결국 황제 펭귄은 자신이 태어났던 그 장소에 도착했습니다
an area sheltered by icebergs trapped in the frozen ocean.
바다가 얼어 사로잡힌 빙산이 바람을 막아주는 곳입니다
Here they will raise the next generation
황제펭귄은 이곳에서 다음 세대를 길러낼 것입니다
but first each must find a mate.
하지만 짝부터 찾아야겠죠
Males begin to serenade
수컷이 세레나데를 부릅니다
and if a female replies they pair up, posing like statues.
암컷이 화답하면 짝이 이루어지고 조각같은 자세를 취합니다
New couples quickly form a strong bond
부부는 곧 강력한 유대관계가 생겨
they seem oblivious to the noisy crowd around them.
주변의 소란은 안중에도 없는 듯 합니다
To cement their relationship the male steps out with his female.
둘은 깊은 관계를 맺기위해 무리로부터 떨어져 나옵니다
The brief courtship complete there isn't a moment to loose.
구애는 금방 끝났지만 허비할 시간이 없습니다
With so much pressure to perform any male would struggle to stay on top.
할 일이 아무리 많아도 수컷은 정확히 처리합니다
Several weeks later and it seems that most couplings were successful
몇 주가 지나자 짝짓기는 대부분 성공한 듯 하지만
but producing the egg has taken it's toll.
알을 낳는 것은 또다른 짐이 됩니다

Just ten meters beneath the ice, the sea floor is carpeted with dense mussel beds.
얼음 바로 10m 아래엔 홍합이 융단처럼 덮혀있습니다
These can only be reached during a brief lull in the currents.
해류가 잠시 잠잠해질 때만 접근할 수 있습니다
The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn.
해류가 다시 시작되기 전에 재빨리 배를 채워야 합니다
The window of opportunity is short.
기회의 창은 짧습니다
As the current begins to build it's up up and away.
해류가 시작되면 기회가 점점 줄어 들죠
These permanent holes in the ice provide seafood throughout winter.
이 영구 얼음구멍은 겨울내내 먹이를 제공합니다
The diners attract others.
포식자가 나타납니다

All right. Stamper will come by in the morning
알았네 스탬퍼가 아침에 올 걸세
and brief you on the talking points.
요점을 얘기해 줄 거야

The brief you gave me on his assets,
나한테 준 그의 재산에 대한 자료
how much of his total net worth is in nuclear power?
원자력에 순자산이 얼마나 있다고?
About a third.
Sixteen reactors here in the States, 37 worldwide.
3분의 1요
미국에 16개의 원자로 전 세계에 37개요
Well, that's what we hit him with.
We go after his nuclear interests.
그걸로 치는 거야 원전을 노린다
Even so, he's got $25 billion in other investments...
그래도 다른 투자처에 250억 달러가 있는데...

You want a brief on everyone on the Chinese side of the summit?
정상 회의에 참석할 중국 측 명단을 브리핑할까요?
No. What Durant's doing in Washington is a facade.
아니, 듀란트가 워싱턴에서 하는 일은 쇼에 불과해
This is the real negotiation.
Give me what you have on Feng.
이게 진짜 협상이지 펭에 대한 정보를 줘

What's next?
다음 일정은?
George Mason's gonna be here in a couple of minutes and then he's gonna brief me.
조지 메이슨이 2분후에 도착해서 내게 브리핑을 할 거야
You, not us?
우린 빼고, 당신만요?
- You can't shut me out, Jack. Not here.
날 따돌리진 못해요 여기서 만큼은
- It's Walsh.
- He wants me to meet Mason alone.
월쉬가 나 혼자서 메이슨을 만나길 원해
- Why?
-왜요?
He didn't say.
그 얘긴 안했어
You're lying.
거짓말 말아요
Yes, I am. But you're still gonna have to trust me.
그래도 자넨 날 믿어야 해
One of these days you're gonna ask for too much.
나한테 너무 많은걸 요구할 날이 올 것 같네요
I'm terribly afraid that today's gonna be that day. Yep.
미안하지만 그날이 바로 오늘일 것 같은데

- I need you in forensics.
- 과학 수사실 일 좀 도와줘
- I'm about to crack the outer shell.
- 아직 첫 번째 벽도 못 뚫었어요
You said that two hours ago.
두 시간 전에도 그렇게 말했잖아
- This key card is our best lead on the hit.
- 이 카드밖엔 단서가 없잖아요
- I'm not dropping it. I called in Milo.
- 중지하는 게 아냐, 마일로를 불렀어
- Milo is an outside contractor.
- 마일로는 외부 계약자잖아요
- Which is why we can trust him.
- 그러니까 믿을 수가 있지
- I can do this. I'm as good as Milo.
- 나도 마일로 만큼 솜씨가 좋아요
- Not with this kind of thing. And I can't wait.
- 그래서가 아냐, 시간이 없어
Look, Jack wants you on this.
잭이 이 작업을 너에게 시키래
I'll brief you on the way. The deceased is a male Caucasian...
가면서 설명해줄게 사망자는 백인 남자인데...

I've enjoyed the opportunity
짧았지만 이 공간에서
to show you my capabilities in this arena, however brief.
제 능력을 보여줄 수 있는 기회에 감사드립니다
Stop fishing, preston.
그만 낚으려고 들어, 프레스턴
You did a good job.
자넨 잘해냈어
But I'm back now, and I don't plan
하지만 내가 돌아왔고 이제는
on going anywhere anytime soon.
이 자리를 비울 예정이 없네
I am glad that you're back.
돌아오셔서 기쁩니다
I'm just hiding my joy
단지 그 표현을
deep down inside.
숨기고 있을 뿐이죠

- Get your head looked at? - Just needed a couple stiches.
- 머리는 치료받은거야? - 몇바늘 꼬맸어요
The answer is yes, the Koch brothers had money in Citizens United.
맞아요, 코크형제가 시민연합에 돈을 댔어요
A number of Koch-funded groups submitted amicus briefs to the court,
코크 자금을 받은 단체들이 법정 의견을 제출했어요
including the Cato Institute, which the Kochs funded.
카토 협회라고 거기도 코크 자금인데
They submitted a brief calling for unfettered corporate speech.
규제없는 기업활동을 위한 보고서도 제출했고
So did the Institute for Justice, also funded by the Kochs.
정의협회라고 역시 코크자금 단체인데
Their brief said that finance laws prohibiting
기업 기부금에 제한을 두는 행위 자체가
unlimited corporate contributions trumped the First Amendment.
수정헌법 1조를 위배한다고 했죠

겨울방학 이사철 등 신학기 학군 수요와 청약 대기수요로 입지조건이 양호한 역세권 위주로 상승세가 이어졌지만, 신정을 앞둔 숨고르기로 대부분 지역에서 상승폭이 축소됐다.
Although the rise continued mainly in the station area with good location conditions due to demand for school districts for the new semester such as in the winter vacation moving season and the waiting demand for applications, the rise was reduced in most regions due to a brief break ahead of the new year.

윤석헌 금융감독원장, 이주열 한국은행 총재, 홍남기 경제부총리 겸 기획재정부 장관, 최종구 금융위원장이 7일 오전 서울 중구 은행회관에서 열린 '긴급 거시경제금융회의'를 마친 후 결과를 브리핑하고 있다.
Yoon Seok-hun, head of the Financial Supervisory Service, Lee Ju-yeol, governor of the Bank of Korea, Hong Nam-ki, deputy prime minister for economic affairs and minister of strategy and finance, and Choi Jong-ku, chairman of the Financial Services Commission, brief on the results after the "emergency macroeconomic and financial meeting" held at the bank hall in Jung-gu, Seoul on the morning of the 7th.

The 70-page brief focused in large part on Microsoft's competitive
actions to assure that its Internet Explorer Web browser -- software used
to surf the Internet -- would displace one by Netscape.
70쪽 분량의 이 소장은 주로 마이크로소프트가 자사의 익스플로러 브라우저로
경쟁 소프트웨어인 넷스케이프을 몰아내기 위해 취했던 반경쟁적 행위에
초점을 맞추고 있다.

!! 러첸코가 이끄는 러시아 반군에 관한 긴급 메시지가 전달된다.....
Hunter: THE CAPTAIN HAS ASKED ME TO BRIEF YOU ON THE EMERGENCY AC
-TION MESSAGE we just received.
(함장님께서 우리가 방금 접수한 긴급작전명령에 대해서 여러
분께 설명하라고 내게 말씀하셨습니다.)
As you know, before we got under way...
(아시다시피, 우리가 출정하기 전에..)
... the Russian army was in position encircling the rebel
camps.
(러시아 정부군은 반군 진지를 둘러싸는 위치에 있었습니다.)
And RADCHENKO STARTED MAKING EXTRAVAGANT THREATS should
anyone move in on him.
(그런데 러첸코는 엄청난 위협을 하기 시작했습니다. 누구든
지 그를 향해 접근하면..)
.. that he would launch his land based unclear weapons at
the U.S. and at Japan.
(그의 지상 핵무기를 미국과 일본을 향해 발사 하겠다는 것입
니다.)
The only safeguard was that the Russian government controlled
the launch codes.
(유일한 안전판은 러시아 정부군이 핵무기 발사 암호를 장악
하고 있다는 것입니다.)
Intel now indicates those launch codes have been compromised.
(해군 정보국은 이 암호가 반군의 수중에 떨어졌다는 것을 알
려 주고 있습니다.)

☞ 병원에서 아인슈타인은 동료들을 내보내고 에드에게 자신의 나침반
을 준다. 그는 캐서린과 에드에게 둘 다 좋은 사람이라고 말하고 자신
의 마음이 이끄는 데로 가라고 당부를 한다.
Einstein : Don't let your brain interfere with your heart.
(자네 머리가 자네 마음을 방해하지 못하도록 하게.)
(나중에 에드가 병원에서 나오자 캐서린이 기다리고 있다)
Catherine: I'd really love to talk, Ed.
(전 정말로 얘기했으면 좋겠어요, 에드.)
Ed : Listen, Catherine. I never ment for this to get as
crazy as it did. IF I'VE HURT YOU IN ANY WAY, I'M VERY
SORRY.
(들어봐요, 캐서린. 전 일을 이렇게까지 무분별하게 할 의
도는 없었어요. 제가 당신에게 어떠한 방법으로든 상처를
줬다면 정말 미안해요.)
For one brief moment there I was actually taken seriou
-sly by some pretty extraordinary people.
(아주 잠시 동안 저는 몇 명의 꽤 대단한 사람들에게 정말
로 진지하게 받아들여졌습니다.)
And, THAT'S NEVER HAPPENED TO ME BEFORE. If felt great.
(그리고 전에는 그런 일이 저한테 한 번도 없었어요. 멋진
기분이었죠.)
I just hope at some poing that you can truly believe
how extraordinary you are.
(전 그저 어떤 시점에서 당신이 얼마나 대단한지를 진정으
로 믿을 수 있기 바랍니다.)
I'll miss you.
(당신이 보고 싶을 거예요.)

☞ 로웍은 제이크에게 자신을 서기로 고용해 달라고 부탁하며 자기 PR
을 마구 늘어 놓는다. 제이크는 그런 로웍에게 질렸다는 듯 더이상 알
아야 할 게 또 뭐가 있느냐고 묻는다.
Ellen: My father's filthy rich, so I'll be working for free. What do you think?
(내 아버지는 엄청난 부자라서 난 무보수로 일을 할 거예요.
어떻게 생각하세요?)
Jake : I think I'm going to drop this brief off in Noose's night slot.
(내 생각에는 이 적요서를 누즈의 야간 서류함에 놔두고 갈까 해.)
* drop ~ off : ~을 (가는 길에) 떨구다
Go home and see my family. Thank you, Roark. But I CAN HA-
NDLE THE CASE MYSELF.
(집에 가서 내 가족도 보고. 고맙소, 로우아크. 하지만 나 혼
자서도 이 사건을 감당할 수 있소.)
(제이크가 자동차에 타자 로웍은 서류를 한 뭉치 건네준다.)
Ellen: You might want to look at these precedents from the West Law database.
(아마 서부 법률 데이터 베이스에서 얻은 이 판례들을 보는 게
좋을 거예요.)
You might want to look at State vs. Cooper and State vs. Roundtree.
(아마 주정부 대 쿠퍼와 주정부 대 라운드트리를 보는 게 좋을 거예요.)
* State vs. Coopre, State vs. Roundtree : 소송 사건의 이름
They were both revenge killers, both acquitted.
(그들은 둘 다 원한 살인자들이었고 둘 다 무죄 선고를 받았어요.)
YOU'LL CHANGE YOUR MIND.
(당신 생각이 바뀔 거예요.)
* 제이크가 자신을 고용하지 않겠다는 생각을 바꿀것이라는 뜻
See you.
(또 봐요.)

The primary responsibility of IA is to administer the antidumping (AD) and
countervailing duty (CVD) laws to ensure that domestic industries are not injured by
unfair foreign competition in the U.S. market. This introduction provides a brief
description of the AD and CVD laws, and an overview of the methodologies and
procedures used by IA in the implementation of AD and CVD trade remedies. A brief
summary of the types of data collected by IA is presented as an illustration of the
functions of IA in a trade remedy proceeding.
수입행정실의 기본임무는 미국시장에서 외국의 불공정경쟁에 의해 국내
산업이 피해를 당하지 않도록 반덤핑(AD)과 상계관세(CVD)법을 관장하
는 것이다. 수입행정실의 개요에서는 AD와 CVD법을 간략히 소개하고
AD와 CVD에 의한 피해구제를 시행하는데 사용하는 방법과 절차를 개관
한다. 수입행정실이 취합한 통계의 종류는 피해구제절차에서 수입행정실
의 기능을 보여주는 실례라 할 것이다.

F33 재발성 우울성 장애(Recurrent depressive disorder)
-
독립된 기분의 고조나 정력의 상승(조증)의 과거력이 없는 우울성 에피소드 (F32.-)로써 우울증이
반복된 장애. 우울성 에피소드 바로 후거나 항우울성 치료에 의해 촉진되는 짧고 경한 기분의 고조나
과잉 활동(경조증)이 있을 수 있다. 재발성 우울증장애(F33.2와F33.3)보다 더 중한 형태는 이전의
개념인 조울정신병, 우울형, 중대한 우울증, 내인성 우울증등과 공통점을 가진다.
첫 에피소드는 소아기부터 노년기 언제나 생길 수 있으며 시작은 급성 혹은 만성일 수 있고 기간은
수주에서 수개월까지 다양하다. 재발성 우울증성 장애 환자가 조증의 에피소드를 가질 위험은 완전
히 배제할 수는 없으나 주로 많은 우울성 에피소드 만을 경험한다. 만일 그런 에피소드가 발생한다면
진단은 양극성 정동성장애(F31.-)가 된다.
포함 : 우울성 반응의 재발성 에피소드(recurrent episodes of depressive reaction)
심인성 우울증의 재발성 에피소드(recurrent episodes of psychogenic depression)
반응성 우울증의 재발성 에피소드(recurrent episodes of reactive depression)
계절성 우울 장애(seasonal depressive disorder)
제외 : 재발성 단일 우울성 에피소드(recurrent brief depressive episodes)(F38.1)
F33.0 재발성 우울성 장애, 현재 경도(Recurrent depressive disorder, current episode mild)
F32.0처럼 우울증의 에피소드의 반복과 현재의 경도를 특징으로 하며 조증의 과거력은 없다.
F33.1 재발성 우울성 장애, 현재 중등도증(Recurrent depressive disorder, current episode moderate)
F32.1과 같은 우울 에피소드의 반복과 현재는 중등도증을 특징으로 하며 조증의 과거력은 없다.
F33.2 재발성 우울성 장애, 현재 정신병적 증상이 없는 중증(Recurrent depressive disorder, current episode
severe without psychotic symptoms)
F32.2와 같은 우울성 에피소드의 반복과 현재 정신병적 증상이 없는 중증을 특징으로 하며 조증의
과거력은 없다.
정신병적 증상이 없는 심인성우울증(Endogenous depression without psychotic symptoms)
정신병적 증상이 없이 재발하는 주요우울증(Major depression, recurrent without psychotic
symptoms)
정신병적 증상이 없는 우울형의 조증성-우울성 정신병(Manic-depressive psychosis, depressed
type without psychotic symptoms)
정신병적 증상이 없이 재발하는 핵심적 우울증(Vital depression, recurrent without psychotic
symptoms)
F33.3 재발성 우울성 장애, 현재 정신병적 증상이 있는 중증(Recurrent depressive disorder, current episode
severe with psychotic symptoms)
F32.3과 같이 우울성 에피소드의 반복과 현재는 정신병적 증상이 있으며 중증이고 조증의 직전
에피소드는 없다.
정신병적 증상이 있는 내인성 우울증(Endogenous depression with psychotic symptoms)
정신성 증상을 가진 우울형의 조증성-우울성 정신병(Manic-depressive psychosis, depressed type
with psychotic symptoms)
정신병적 증상이 있는 주요우울증의 반복되는 중증 에피소드(recurrent severe episodes of major
depression with psychotic symptoms)
심인성 우울 정신병의 반복되는 중증 에피소드(recurrent severe episodes of psychogenic
depressive psychosis)
정신병적 우울증의 반복되는 중증 에피소드(recurrent severe episodes of psychotic depression)
반응성 우울 정신병의 반복되는 중증 에피소드(recurrent severe episodes of reactive depressive
psychosis)
F33.4 재발성 우울성 장애, 현재 관해 상태(Recurrent depressive disorder, currently in remission)
환자는 두번 이상의 F33.0-F 33.3같은 우울증 에피소드를 과거에 겪었으나 몇 달간 유지되어온
우울증의 증상으로 부터 벗어난 현재 상태.
F33.8 기타 재발성 우울성 장애(Other recurrent depressive disorders)
F33.9 상세불명의 재발성 우울성 장애(Recurrent depressive disorder, unspecified)
단극성 우울증(Monopolar depression) NOS

당신과 함께 간단한 메시지를 나누고 싶은데, 좀 들어가도 되겠습니까?
We'd like to share a brief message with you. May we come in?

in a nutshell 요약해서, 간단히 말해서; in summary, in brief


검색결과는 35 건이고 총 434 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)