영어학습사전 Home
   

in a bar

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


* 노래방에 대하여
Do you like singing songs?
노래 부르는 것을 좋아하세요?
Have you ever been to a Noraebang?
당신은 노래방에 가 본 적이 있으십니까?
It`s a bar equipped with the facilities of a Noraebang.
이 바는 노래방 시설이 되어 있습니다.
Have you ever sung in Noraebang?
노래방에서 노래를 불러 본 적이 있으세요?
In fact, it has a music player which produces an effect so that people can feel as if they are singing a song to the accompaniment.
사실은, 노래방은 사람들이 반주에 맞춰 노래부르는 것처럼 느낄 수 있는 효과를 연출하는 음악 장치를 갖추고 있습니다.
Korean people like very much singing in Noraebang.
한국인들은 노래방에서 노래하는 것을 좋아합니다.
They can relax by singing at Noraebang.
그들은 노래방에서 노래를 부름으로써 피로를 풉니다.

* 동료와 교제
Mr. Baker, do you drink?
베이커 씨, 술 마실 줄 아세요?
Won't you come with me for a drink this evening?
오늘 저녁에 저와 한잔하시겠습니까?
Would you like to go for a drink with us evening?
오늘 저녁에 저희들과 함께 한잔하러 가시겠습니까?
Let's have a drink this evening.
오늘 저녁 한잔합시다.
I know a good bar.
제가 좋은 술집을 알고 있습니다.
I have a favorite bar in Myung dong.
명동에 제가 좋아하는 술집이 있습니다.
Wouldn't you like to go to just one more place for a nightcap?
나이트캡 (자기 전에 마시는 술)을 위해 꼭 한 군데만 더 가시지 않겠습니까?
How about one for the road?
작별술로 딱 한잔 더 하러 가는 것이 어떻습니까?

whole in the wall: 작은 식당[술집]
ex) I frequent this bar which is a whole in the wall but they make killer drinks.

In February 1968, Kim, then, was drinking in a bar when two
Japanese Yakuza members derogatorily addressed him as a ``Korean
pig.'' Kim forcibly took on the two, stabbing them to death.
68년 2월, 술집에서 술을 마시고 있는 김희로에게 두명의 일본 야쿠
자가 나타나 "조센진, 더러운 돼지새끼"라고 욕을 했고,그는 충동적으
로 그들 둘을 살해했다.

## Korean says 'blues' in the case of 'slow dance'.
## In the bar, if I want to dance with somebody,
Especially with a girl, what do I have to say?
=> Would you like to dance with me?

drown one`s sorrows
- drink alcohol to forget one`s problems
He`s in the bar drowning his sorrows with a beer.

Social sciences study the area of human behavior.
Human behavior patterns vary from place to place and group to group.
However, natural sciences are somewhat different.
When a chemist studies hydrogen, he can assume that one hydrogen atom is very much like another,
wherever it is found, and that the conditions surrounding it can be quite accurately controlled.
The same is true when a physicist measures a metal bar;
he can be quite sure that it will not stretch or shrink in length as long as natural conditions are the same.
Because of the predictable nature of their subject matter, natural sciences are often called “easy sciences.”
사회과학은 인간행동 영역을 연구한다.
인간의 행동 유형은 장소에 따라 그리고 집단에 따라 달라진다.
그러나 자연 과학은 좀 다르다.
화학자가 수소를 연구할 때, 하나의 수소 원자는
그것이 어디에서 발견되든 다른 수소원자와 거의 유사하며, 그것을 둘러싼 조건은 매우 정확하게 통제될 수 있다고 가정할 수 있다.
그것은 물리학자가 금속막대기를 측정하는 경우에도 마찬가지이다;
물리학자는 자연조건이 동일하다면 금속막대기의 길이가 늘어나거나 줄어들지 않을 것이라는 것을 확신할 수 있다.
자연과학은 연구대상의 예측 가능한 속성 때문에 종종 “쉬운 과학”이라고 불린다.

In the fall of 1980 I bought a Jones Typewriter, Portable Special Model, at ABC Store in Jonesville.
1980년 가을에 나는 Jonesville에 있는 ABC가게에서 휴대용 특별 모델 Jones Typewriter를 구입했다.
I had used it only a few days when the space bar broke.
몇 일밖에 사용하지 않았는데 스페이스바가 고장이 났다.

We took it to a local repair shop; they told us that it was a factory defect and suggested that we take it back to ABC.
타자기를 현지 수리점에 가지고 갔더니, 공장에서 만들어질 때 결함이라고 말했으며, ABC가게로 가져가라고 제안을 해주었다.
ABC accepted the machine and sent the part in.
ABC는 그 기계를 받아주었고 부품을 보냈다.
We waited three months, and since your company did not send a replacement, they let us have the space bar from another typewriter.
3개월을 기다렸지만 귀사가 대체품을 보내주지 않아서, 다른 타자기의 스페이스바를 주었다.

A woman boarded an airliner after having obviously spent too must time in the
bar at the terminal. The stewardess, against her better judgement, complied with the
woman's request for a martini, but rejected a refill order minutes later. The incensed
passenger demanded, "What's your name, girl? I'm gonna report you!" "My name?"
said the stewardess. "Of course, it's right here." She pointed to the nameplate on her
uniform.
The passenger started at the nameplate. She blinked. She stared again. Then she
settled back in her seat in defeat. "Guess you're right," she muttered. "I can't read
it."
어떤 여성이 비행기에 올라왔는데, 그녀는 너무 많은 시간을 터미날에
있는 술집에서 보낸 게 분명했다. 스튜어디스는, 그렇게 하지 않는 것이 더
나을 거라고 판단했지만, 마티니 한 잔을 달라는 그녀의 요구를
들어주었으나, 몇 분 뒤에 한 잔 더 채워달라는 요구를 거절했다. 매우 화가
난 그 승객은 알아야겠다고 요구했다, "아가씨, 이름이 뭐죠? 아가씨를
보고하겠어요." "제 이름요?" 스튜어디스가 말했다. "분명히, 그건 바로
여기 있죠." 그녀는 자신의 제복에 붙어있는 명찰을 가리켰다. 승객은 그
명찰을 뚫어지게 바라 보았다. 그리고 나서 그 명찰을 읽을 수가 없어서
그녀는 다시 자기 자리에 푹 주저 앉았다. "아가씨가 옳은가 봐요", 라고
그녀는 중얼거렸다. "그걸 읽을 수가 없군요."

At a restaurant, my Army company commander noticed a couple of Marines
going into the adjoining dining room. He called the waitress over and,
with patriotic feeling, told her, "Buy those Marines in there a drink
on me!"
The waitress left to take their order, and a loud cheer was heard.
A whole platoon of Marines was in the next room. My company commander
had a bar bill of $164 and 44 new friends.
어느 음식점에서 두 명의 해병이 옆방으로 들어가는 것을 우리 육군 중대장이
보았다. 그는 웨이트레스를 부른 다음 애국심을 느끼며 말했다. "내 계산서에
달고 저 안에 있는 해병들에게 술 한잔씩 돌리게!"
웨이트레스가 주문을 받으러 가자 요란한 갈채소리가 들렸다. 옆방에는 해병
1개 소대가 있었다. 우리 중대장은 165달러의 계산서와 44명의 친구를 얻었다.

< All I wanna do > Sherly Crow
All I wanna do have a little fun before I die
내가 하고 싶은 모든 것은 죽기전에 재미있는 일을 해보는 것이다
Says the man next to me out of nowhere
내곁에 있던 어디 출신인지도 모르는 그 남자가 얘기합니다
Apropos of nothing
그냥 불쑥 꺼낸 말이지요
He says his name's William
그 사람은 자기 이름을 윌리엄이라고 말합니다
But I'm sure he's Bill or Billy, Mac or Buddy,
그러나 그 사람은 빌이나 빌리, 맥이나 버디일 겁니다
---> 윌리엄의 애칭이 빌, 빌리인데 그 사람은 고상한 척 하지만
그 사람은 철수, 만수 등과 같은 평범한 사람일 것이다
And he's plain ugly to me
그리고 나에겐 못 생겨보입니다
And I wonder if he's ever had fun in his whole life
그리고 내가 궁금한 것은 그 사람이 평생동안 한번이라도 즐거웠던 적이
있었을까 하는 것입니다
We are drinking beer at noon on Tuesday
우리는 화요일 정오에 맥주를 마시고 있습니다
In a bar that faces a giant car wash
아주 큰 세차장을 마주보고 있는 술집에서 말이죠
And the good people of the world are washing their cars
그리고 세상의 훌륭한 사람들이 모두 다 자기차로 세차하고 있습니다
On their lunch break
점심식사 시간을 이용해서 말이죠
Hosing and scrubbing as best they can in skirts and suits
치마와 정장차림으로 정성드려 물을 뿌리고 있습니다
They drive their shiny Datsuns and Buicks
그 사람들은 반짝이는 댓선,뷰익 같은 차를 운전하고 있습니다
Back to the phone company, the record store.
전화가게나 레코드가게로 돌아갈 사람들 말이죠
Well, they're nothing like Billy and me
글쎄요, 그 사람들은 빌리나 나와 같은 데가 없어요
---> 우리는 세차나 하고 있는 사람이니까요

Don't you want me (Human League)
You were working as a waitress in a cocktail bar when I met you
내가 당신을 만났을 때 당신은 칵테일 바에서 종업원으로 일하고 있
었지
I picked you out
내가 당신을 선택했지요
I shooke you up and turn you around
내가 당신을 일깨우고 다른 세상의 눈을 뜨게 해 주었지
Turned you into someone new
그래서 당신을 새로운 사람으로 바꿔 주었지
Now five years later on
이제 5년이라는 세월이 흐르게 되었어
You've got the world at your feet
당신의 세상을 당신 발 아래 두고 사는 팔자가 되었군
Success has been so easy for you
성공이라고 하는 말이 당신에게는 쉬운 말이 되고 말았어
But don't forget
하지만 잊어서는 안되지
It's me who put you where you're now
오늘 날 당신이 그런 부를 누리고 있는 것이 다 내 덕이라는 것을
And I can put you back down too
나는 지금이라도 당신을 비참한 신세로 만들수도 있단 말이야
① pick out : (여러개 중의 하나를) 고르다
② shake up : ~를 격려하다, 흔들어서 일깨우다

In other words, getting exactly what we want every minute would be like a ten-year-old girl getting a candy bar every time she desires one.
다시 말해서, 늘 우리가 정확하게 원하는 것을 얻는다는 것은 원할 때마다 사탕을 얻어내는 10살된 여자아이와 같은 것이다.
She may be happy eating the first one, but over time she'll grow tired of candy and her teeth will rot.
그 아이는 첫 번째 사탕을 먹으며 좋아하겠지만, 시간이 지나면서 사탕에 싫증이 나게 될 것이고 치아가 썩게 될 것이다.
I think we should view the search for happiness not as a process of immediate satisfaction but as a means to pursue our fundamental needs.
우리의 행복 추구를 즉각적인 만족의 과정이 아닌 근본적인 요구를 추구하는 수단으로 보는 것이 더 좋다고 나는 생각한다.

Next thing, he's cramming for the bar at Bryn Mawr
그리곤 브린모어 대학에서 변호사 공부를 하더니
and snapping on a flag pin.
의원 배지를 달더군
Does Bryn Mawr have a law school?
브린모어에 법대가 있나요?
My point is, he started goose-stepping in the marionette parade.
요점은 그가 꼭두각시 행렬에 참여하기 시작했다는 거지
Left, right; red, blue; Democrat, Republican.
좌, 우, 빨강, 파랑 민주당, 공화당
We're all dangling from the same strings.
전부 같은 줄에 매달려서 놀아나는 거야
Take a sledgehammer to the whole fucking Punch and Judy show.
그 염병할 꼭두각시 인형극을 대형 망치로 부숴야 해

I was just in the neighborhood, and I thought...
여기 주변에 들렀다가...
No. That's a lie. I was at the bar around the corner.
아냐, 거짓말이고 사실 모퉁이에 있는 술집에 있었어
The one with the...
저기...
And I remembered that time that I dropped you off after work.
퇴근길에 데려다주던 게 생각나서
I knew it was...
This block.
그게 여기라는 걸
기억해서...
And I buzzed, and then I waited...
초인종을 누르고 기다렸어
You're wasted.
- 술 취했군요
I'm pretty wasted.
- 꽤 취했지

Chief. / At 1:27 A.M.
반장님 / 새벽 1시 27분에
Our victim, Ted Sallenger,
피해자 테드 샐린저는
made a couple of purchases in the gift shop--
선물가게에서 몇 가지 물건을 구입했어요
band-aids and antiseptic.
일회용 밴드와 소독약
At 1:40 A.M ...
새벽 1시 40분에는
we tracked a purchase at the la promenade--
라 프로메나드에서
a $30,000 designer watch.
3만 달러짜리 디자이너 시계를 구입했고요
At 1:45 A.M.,
새벽 1시 45분에는
you both started knocking them back in the hotel bar.
당신들 둘 다 호텔 바에서 술을 진탕 마시기 시작했어요
Sweet.
좋군

There've been several burglaries in the neighborhood.
이 동네 다른 집들에도 강도 사건이 있었어요
All benign.
다행히 피해는 없었죠
Nothing benign about two twenties screaming, 'take me' on the bar?
테이블 위에 40달러는 가져가지 않았네요
Maybe he missed it.
못 봤겠죠
Yeah, well, it's hard to miss all that high-tech computer equipment.
고가인 컴퓨터를 가져가지 않은 것도 좀 이상하네요
There's got to be five, ten grand there. First thing I'd take.
오천내지 만 달러는 할 텐데요 저라면 먼저 챙겼을 거예요
He was interrupted.
방해받았겠죠
Before or after he used a bedsheet to transport the silverware?
침대 시트로 은식기류를 운반하기 전이었을까요, 후였을까요?
Pillow case isn't the norm, you know that.
베갯잇도 이상하고요, 아시겠죠?
Something's not right.
뭔가 이상해요

Any chance you guys found the murder weapon.
그래, 살인무기는 찾았나?
No. No, but I think we know who to ask.
아뇨, 하지만 물어볼 사람은 있죠
I haven't seen Joseph Felton since the trial. Two years ago.
조셉 펠튼은 법정에서 본 뒤로는 못 봤어요. 2년 전이죠
So it's a coincidence that he was killed shortly after you were released from prison.
그럼 당신이 감옥에서 나온 직후에 그가 살해당한 게 우연의 일치라고요?
Yeah. Guy put me in jail. I had no reason to see him again.
네, 나를 감옥에 넣은 놈이에요 다시 볼 이유가 없죠
He put you in the "Gray Bar." Sounds like motive to me.
그가 당신을 감옥에 넣었다면 범행동기가 될 수도 있겠네요

Well, here's your problem.
아, 이게 문제였군요
Looks like somebody stuffed a bunch of popsicle sticks down here.
누가 하드 막대기를 여기에 넣은거 같네요
I've told julie a million times not to play in the kitchen.
줄리한테 부엌에서 놀지 말라고 백만번도 더 말했었는데
Kids, you know?
애들이 뭐 그렇잖아요
All right, I'll go put in your orders,
다 됐습니다 주문을 넣고
and I'll be right back with your drinks and your plates for the salad bar.
음료와 샐러드 접시를 곧 가져다 드리겠습니다
Thank you.
고마워요

Go away. Just wait!
- 저리 가요 - 기다려
We should discuss this. Here's a thought. No! Quit following me!
- 얘기 좀 해 - 싫어요! 그만 쫓아 와요
At least, let me explain.
적어도 설명 할 기회는 줘
Explain? You know what you should have explained?
설명이요? 당신이 언제 설명해야 했는지 알아요?
The night we met in the bar before any of the rest of it.
이런 일이 있기 전 우리가 술집에서 만났을 때요
Yeah, that would have been a good time to discuss it.
그래요. 그 때라면 얘기를 할만 했겠죠

When you tell someone i'll meet you later at a bar tonight, how long exactly does that mean you're supposed to wait?
오늘 밤 술집에서 만나자고 하면 그게 대충 몇 시라는 소리야?
Do you think he's really not coming?
진짜 올까?
It is getting a little hard to watch.
보고 있기 안타깝다
It was hard to watch an hour ago. Now it's just pathetic.
한 시간 전부터 그랬지 이젠 처량하기까지 해
Who's pathetic?
누가 처량해?
What? You who pretend to be my friends
- 뭐? - 내 친구라는 네가
are calling me pathetic behind my back in front of my face.
내 등 뒤에서, 내 면전에서 날 처량하다고 부르는 거야?
Why don't you just dump the pig's blood on me now and get it over with?
나한테 돼지피나 뒤집어 씌우고 끝내버리지 그러니?
He's really not coming.
진짜 안 오네

Sorry, Izzie, it's after 8. I gotta get to the bar.
미안, 이지 8시가 넘어서 바에 가야해
On thanksgiving?
- 추수 감사절에?
It's one of our busiest days of the year.
- 일년 중 가장 바쁜 때잖아
People need a safe haven from the bitterness, loneliness, quality family time.
사람들이 씁쓸함, 외로움, 가족 시간으로부터 천국이 필요하거든
I'm their port in the storm. See you later?
- 내가 바로 등대지기지, 나중에 봐
Yeah.
- 그래
Good night, doc.
좋은 밤 되세요

They always look so sad when I kick them out.
내보낼 땐 다들 슬퍼 보이더라
Seriously, why do guys not understand that when you pick them up in a bar
and take them home for sex that there are no picket fences or kids in your future?
왜 남자들은 술집에서 골라 섹스하기 위해 집에 데려오면
가정을 꾸릴 생각이 없다는 걸 이해하지 못하는 거지?

Steve's labs came back clean. So?
- 스티브의 결과가 깨끗하게 나왔어 - 그래서?
So someone needs to induce vasoconstriction.
누군가 유도 혈관수축을 해야 해
Oh, nice try with the fancy word.
그럴듯한 말로 해보시겠다?
He needs an enema, and the answer is no.
관장이 필요하다는 거고 대답은 싫어야
I can't do it.
- 난 못해
Oh, come on.
- 이러지 마
You let a guy you pick up in a bar see you naked,
술집에서 남자를 골랐고 벗은 것도 봤는데
and you can't give him an enema? Totally uncalled for.
- 관장을 못하시겠다? - 원했던 일이 아니야
Well, I am keyed up and cranky.
- 난 지금 열쇠 때문에 짜증나거든?
I would do it for you.
- 나라면 너를 위해 했을 거야
Oh, really? You'd give Burke an enema?
정말로? 버크를 관장하시겠다?

I mean, you meet someone in a bar,
- 술집에서 누군가를 만나고
you have a few drinks, a few laughs,
you make out in the car.
술 몇 잔하면서 웃다가 차에서 키스도 하고
You have a good time.
Spend the night, wake up the next morning
재미있게 보냈죠 하룻밤 보내고 아침에 일어나서..
So you're still not talking to me?
- 아직도 나랑 말 안 해요?
You gave me syphilis.
- 내게 매독을 옮겼잖아요
And I am talking to you, I just don't have anything to say.
그리고 말 안 하는 건 아니에요 딱히 할 말이 없어서요

- I was in a bar in Da Nang. - Just now?
- 다낭에 있는 술집에 간적이 있어 - 지금?
1969.
1969년에
I was embedded with the 144th Artillery for UPI,
난 연합신문사 소속으로 144번 포병대랑 함께 있었지
and I was sitting there with a warm Coke,
미지근한 콜라를 들고
watching a beautiful Vietnamese woman
예쁜 베트남 여자가 사람들 한가운데서
doing an exotic dance right in the middle of everybody.
야한 춤을 추는 걸 봤지
A beautiful, beautiful woman.
아름다운 여인이었어

You!
거기
Your name is Margaret Jordan.
마가렛 조단이라고 했나?
Yes, it is.

That was a good show, Will.
윌! 멋진 쇼였어요
Mackenzie, I was wrong, you were right.
맥켄지, 내가 틀렸어, 당신이 옳았구
What did everybody else run?
다른 곳은 무슨 뉴스를 했지?
What did they run, Don?
어떤 뉴스를 했냐니까?
Flights resumed in Europe and the iPhone prototype that was left at a bar.
유럽에 비행이 재개되었고 아이폰 시범제품이 술집에서 발견되었어요
They all closed with the oil rig, though.
오일사건으로 모두 다 뭍혀버렸지만
- Spill? - Search and rescue.
- 다음은? - 수색 구조 작업이요
We should go.
가보자

You want truth or support?
사실을 원하는거야 아님 격려를 해줘?
Did you think I didn't know I fucked up?
내가 망해먹은거 내가 모를 것 같아?
I've been saying it.
내가 계속 말하잖아
I have $45,000 in student loans to pay off,
아직 학자금 대출도 45,000달러 남았고
I spend three weeks' take-home
3주째 배달 음식에 코딱지만한
on half a one-bedroom apartment the size of a toolshed,
침실하나짜리 아파트에서 지낸다구
and I'm sitting alone at a bar with a drink that was made an hour ago.
술집에 이렇게 혼자 앉아서 한시간 전에 만든 술만 쳐다보고 있고
A good day is when I have quarters for a dryer.
좋은 날이라고 해봐야 건조기 동전이 있을때고
A bad day is when I blow a newscast.
나쁜 날에는 쇼를 홀랑 말아먹지
That's my spectrum.
이게 내 인생이라구

HS180620
그 밖의 조제 식료품[무게가 2킬로그램을 초과하는 것으로서 블록 모양ㆍ슬래브 모양ㆍ막대(bar) 모양인 것과 용기에 들어 있거나 내용물에 직접 접하여 포장된 것으로서 내용물의 무게가 2킬로그램을 초과하는 액체ㆍ페이스트(paste)ㆍ가루ㆍ알갱이나 그 밖의 벌크 상태인 것으로 한정한다]
Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg

김한규 전 서울지방변호사회장은 "삼권분립이 확립된 나라에서는 있을 수 없는 일"이라고 잘라 말했다.
Kim Han-kyu, former chairman of the Seoul Bar Association, flatly said, "It cannot happen in a country where the separation of powers is established."

모바일 간편결제시스템인 제로페이는 소비자가 스마트폰으로 QR코드를 촬영하거나 바코드를 제시해 결제하면 소비자 계좌에서 판매자 계좌로 금액이 이체되는 방식이다.
Zero Pay, a mobile simple payment system, is a method in which the amount is transferred from a consumer account to a seller's account when a consumer takes a QR code or presents a bar code to pay.

연수구 거주자 D씨는 지난 1∼2일, 4일 킹클럽을 방문한 데 이어 5일 이태원의 모 술집을 방문한 뒤 확진 판정을 받았다.
D, a resident of Yeonsu-gu, visited the King Club on the 1st to 2nd and 4th, and was confirmed after visiting a bar in Itaewon on the 5th.

지난 4일 이태원 주점을 방문한 C씨는 지난 5일 인천 서구의 한 정신요양병원에 입원했다가 8일 검사를 받고 코로나19 확진 판정을 받았다.
C, who visited a bar in Itaewon on the 4th, was hospitalized at a mental care hospital in Seo-gu, Incheon on the 5th, but was tested on the 8th and confirmed to be infected with COVID-19.

건천에서 단란주점을 운영하는 38번째 확진자는 경주지역 31번과 36번 환자와 접촉한 것으로 확인됐다.
It was confirmed that the 38th confirmed person operating a Danran bar in Guncheon had contact with the 31st and 36th patients in Gyeongju.

나백주 서울시 시민건강국장은 15일 오전 브리핑에서 "홍대 주점에서 일행 5명이 확진된 사례는 이태원 클럽발 감염 사례로 보인다"며 이같이 밝혔다.
Na Baek-ju, director of the Seoul city Citizen Health Bureau, said at a briefing in the morning of the 15th, "The case of confirmed five people at the Hongdae bar seems to be an infection from the Itaewon club."

서울 홍대 주점을 방문한 인천 서구의 한 사회복무요원이 신종 코로나바이러스 감염증에 감염된 것으로 알려졌다.
A social service worker in Seo-gu, Incheon, who visited a bar in Hongdae, Seoul, was reportedly infected with the novel coronavirus infection disease.

이 확진자는 지난 4일 서울 이태원 소재 주점 방문 후 5일 지병을 치료하기 위해 인천 서구 소재 해당 병원에 입원했다.
The confirmed patient was admitted to the hospital in Seo-gu, Incheon on the 5th for the treatment of his chronic disease, after a visit to a bar in Itaewon, Seoul, on the 4th.

경기도 수원의 한 유흥주점에서 60대 남성이 여성을 흉기로 살해하고 도주해 경찰이 추적 중이다.
A man in his 60s killed a woman with a weapon and fled from an entertainment bar in Suwon, Gyeonggi-do, prompting police to track him down.

A씨는 지난 7일 밤 인천 서구 14번 환자 등 친구 6명과 서울 홍대 주점을 방문했다가 11일 가래·인후통 증상이 발현돼 12일 검사를 받고 14일 확진됐다.
A visited a bar in Hongdae, Seoul, with six friends, including patient No. 14 in Seo-gu, Incheon, on the night of the 7th, but was confirmed on the 14th after being examined on the 12th for symptoms of phlegm and sore throat on the 11th.

방역대책본부와 서울시가 최근 진행한 역학조사 결과 이태원 클럽 관련 집단감염과 홍대주점 관련 사례는 노래방이라는 공간을 매개로 연결고리가 있는 것으로 추정된다.
According to a recent epidemiological investigation conducted by the Central Defense Response Headquarters and the Seoul Metropolitan Government, it is estimated that there is a link between the group infection related to clubs in Itaewon and bar near Hongik University through karaoke rooms.

앞서 경찰 조사에서 A씨는 음주운전 사실을 부인했지만, 경찰이 사고 당일 오전 1시께 이들 일행이 술집에 들어간 폐쇄회로(CC)TV 영상을 확보하자 음주 사실을 인정한 것으로 알려졌다.
In an earlier police investigation, A denied that he drunk driving, but reportedly admitted to drinking when police secured a video of a closed circuit (CC) TV of the group entering the bar at 1:00 AM that day of the accident.

서울 마포구 홍대 주점을 방문했던 신종 코로나바이러스 감염증 확진자 중 1명인 강서구 31번 환자가 이태원 클럽에 다녀온 관악구 45번 환자와 같은 노래방을 이용한 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that patient 31 in Gangseo-gu, one of the confirmed cases of the novel coronavirus infection disease who visited a bar in Hongdae, Mapo-gu, Seoul, used the same karaoke room as patient 45 in Gwanak-gu who visited a club in Itaewon.

시의료원은 지난 8일 서울 이태원 주점을 다녀온 소속 간호사가 코로나19 확진 판정을 받자 용역·파견직원을 포함한 전체 직원 681명을 대상으로 진단 검사를 벌였다.
On the 8th, the city medical center conducted a diagnostic test on 681 employees, including service/dispatched employees, when an affiliated nurse who had visited a bar in Itaewon, Seoul was confirmed to be infected with COVID-19.

CNN 방송 등 외신 등에 따르면 이날 오전 2시께 켈리스펍이라는 술집에서 총격 사건이 발생해 브랜든 윌리엄스가 병원으로 옮겨졌으나 숨졌다.
According to foreign media such as CNN broadcast, a shooting incident occurred in a bar called Kelly's Pub at 2 a.m. that day, and Brandon Williams was moved to the hospital, but died.

홍대 주점사례의 초발환자인 '강서 31번 환자'로 인해 지인들이 3차 감염된 셈이다.
In other words, acquaintances were infected as the tertiary infection due to "patient No. 31 of Gangseo," the first case of a bar in Hongdae.

이 고양이는 인근 주점에서 기르던 고양이 '자두'로 확인됐다.
This cat was identified as "Jadoo," a cat raised in a nearby bar.

정씨는 지난 7월 마포구 경의선책거리에서 근처 술집 주인 A씨가 기르던 고양이를 잡아 바닥에 수차례 내던지는 등 학대한 끝에 살해한 혐의를 받는다.
Jung is suspected of killing a cat raised by a nearby bar owner Person A, by picking up the cat and throwing it on the floor several times at Gyeongui Line Book Street in Mapo-gu in July.

경기도 군포 33번 확진자는 지난 14∼15일 확진자가 7명이나 나온 안양시 '자쿠와' 술집을 방문했는데 증상은 술집 방문 다음 날인 16일 나타났고 19일 확진됐다.
The 33rd confirmed patient in Gunpo, Gyeonggi-do visited a "Jakuwa" bar in Anyang-si City, where 7 confirmed cases were found on the 14th to 15th, and his/her symptoms appeared on the 16th, the day after the bar, and he/she was confirmed on the 19th.

인천의 한 주점에서 친구와 소주 6병을 나눠 마시고 사망한 50대 남성이 친구와 주량 대결을 하다가 사고를 당한 것으로 파악됐다.
A man in his 50s who died after sharing six bottles of soju with a friend at a bar in Incheon was found to have been in an accident while competing with a friend for drinking.

For the neophyte, what sets Offroad apart is its use of technology. After
joining, an investor can actually order the shares over the Net.
오프로드사가 특히 초기투자자의 흥미를 끄는 점은 이 회사와의 업무처리에
기술이 활용된다는 것이다. 일단 가입을 하게되면 투자자는 인터넷을 통해
주식을 주문할 수 있다.
A horizontal green bar that resembles a thermometer lets investors know
how quickly a deal is filled.
온도계와 비슷하게 생긴 파란색 수평막대를 통해 어떤 특정 계약이 얼마나
빨리 투자자들을 끌어들이고 있는지 알 수 있다.
In another forum, investors can exchange thoughts with one another about
the stock. For those without a broadband connection, Offroad offers to
send videotapes of the Webcast.
동시에 다른 투자자와 주식관련 정보를 교환할 수 있고 인터넷과 연결이 되지
않는 사람에게는 비디오테이프를 보내준다.

Scott: What's up, brother?
(잘 지냅니까, 형제?)
Remy : What's up, man?
(잘 지냅니까, 친구?)
Scott: READING IN THE DARK IS BAD FOR THE EYES.
(어둠 속에서 책 읽는 건 눈에 안 좋아요.)
Remy : I got good eyes.
(저는 눈이 좋아요.)
Scott: What book are you reading?
(무슨 책을 읽고 있어요?)
Remy : Illiad.
(일리아드요.)
Scott: That's a good book.
(그건 좋은 책이지.)
Lots of great battles in that book.
(그 책에는 위대한 전투들이 많이 있지.)
Remy : Yeah, it's alright.
(그래요, 괜찮은 책이예요.)
Scott: You know, me and a couple of friends were going to go get
a drink down at this bar.
(글쎄, 나와 친구 몇이 술 마시러 바에 갈건데.)
WANT TO COME ALONG?
(같이 가겠어요?)
Remy : Huh?
(응?)
Scott: I said, me and my buddies are gonna get a drink.
(나와 내 친구들이 술 마시러 갈 거라고 말했어요.)

알랜이 사라지고 26년이 지난다. 피터와 주디의 고모인 노라는 숙
박 업소를 열려고 부동업자인 토마스 부인에게 폐가가 된 패리쉬가를
사들이면서 이사를 온다...
Nora : Well. IT WAS PRETTY HARD TO PASS UP.
Especially full of furniture.
(글쎄요. 상당히 놓치기 아까운 것이었어요. 특히 가구
로 가득 차 있을 때는 말이예요.)
* pass up : (계약, 거래, 기회등을) 놓치다
Oh, boy... I keep forgetting how big this place is.
(오. 이런.. 여기가 얼마나 큰 지 자꾸 잊어버리게 되
네요.)
Judy! Peter! Come look at this!
(주디! 피터! 와서 이것 좀 보거라!)
(토마스 부인에게) I'm gonna put a reception area ri
-ght over here.
(전 바로 이쪽에 접수 창구를 만들 거예요.)
* I gonna = going to
Mrs. Thomas : U-hum.
(예.)
Nora : And a.. and a bar over here in the parlor.
(그리고.. 그리고 이쪽 응접실에는 바를.)
Mrs. Thomas : That sounds lovely. I'm sure you and your kids are
gonna be very happy here.
(그건 훌륭한 생각이에요. 전 당신과 당신의 아이들이
여기서 아주 행복할 거라고 확신해요.)
Nora : Oh. Well, actually, they're my late brother's.
(어. 그게, 사실, 그 애들은 돌아가신 오빠의 아이들이
예요.)
HE AND HIS WIFE PASSED AWAY JUST LAST WINTER.
(그와 그의 부인은 바로 작년 겨울에 돌아가셨지요.)

Sections 702(c)(4)(C) and 732(c)(4)(C) of the Act establish a special rule for determining
industry support if the petition is filed on behalf of a regional industry. In such situations,
we apply the same 50-and 25-percent domestic-industry-support requirements on the
basis of production in the alleged region. Thus, a petitioner need only show that domestic
producers or workers in the relevant region, as opposed to the entire United States,
support the petition (see Initiation of Antidumping Duty Investigation: Certain Steel
Concrete Reinforcing Bars from Turkey, 61 FR 15039 (April 4, 1996)).
법 제702조(c)(4)(C)와 제732조(c)(4)(C)는 신청이 지역산업을 대표하여
제출된 경우 산업의 지지여부를 판정하는 데에 특별규정을 두고 있다.
이러한 경우 동일한 50%, 25%의 국내산업 지지요건을 주장된 지역내의
생산에 근거하여 적용한다. 따라서 제소자는 미국 전체가 아니라 단지
관련지역의 생산자나 노동자가 신청을 찬성하고 있다는 것을 제시하면
된다. (터어키산 철근콘크리트 강화 Bar의 조사개시 사건 - 61 FR
15039, 96. 4. 4. 참조)

19 CFR 351.305(b) deals with the APO application process itself. Paragraph (b)(1)
permits the use of two independent representatives, with one representative being
designated as the lead representative. Generally, APO applicants are attorneys admitted
to a U.S. bar or trade consultants. APO access is granted to non-legal representatives
only if the applicants have a significant practice before the DOC. Paragraph (b)(2)
provides procedures for applying for an APO and establishes a "short form" application
that applicants can generate from their own word-processing equipment. An applicant
must acknowledge that any discrepancies between the application and the DOC's APO
placed on the record will be interpreted in a manner consistent with the DOC's APO.
19 CFR 351.305 (b)는 행정보호명령 신청절차, 그 자체를 다루고 있다.
(b)(1)항에서는 둘의 독립된 대리인 활동이 허용되는데 그 중 하나가 선임으
로 지정된다. 일반적으로 행정보호명령 신청자들은 미국의 변호사 또는 무역
컨설턴트로 허가 받은 대리인들이다. 행정보호명령 접근은 신청자가 상무부와
관련한 중요한 업무경험이 있는 경우에만 법률가 이외(non-legal)의 대리인에
도 허용된다.

가. 봉
(a) Bars and rods
"봉"이란 압연ㆍ압출ㆍ인발(引拔)ㆍ단조(鍛造)제품으로서 코일 모양이 아니어야 하고, 그 횡단면이 전체 길이에 걸쳐 균일하고 중공(中空)이 없으며, 원형ㆍ타원형ㆍ직사각형(정사각형을 포함한다)ㆍ정삼각형·볼록정다각형["편평화한 원형"과 "변형된 직사각형"을 포함하며, 이들은 마주보는 두 변이 볼록한 호(弧) 모양이고 다른 두 변은 직선이며 길이가 같고 평행한 것이다]인 것을 말한다. 이 경우 횡단면이 직사각형(정사각형을 포함한다)ㆍ삼각형ㆍ다각형인 물품은 전체 길이에 걸쳐 둥근 모양의 모서리를 가지는 경우도 있다. 횡단면이 직사각형("변형된 직사각형"을 포함한다)인 물품은 그 두께가 폭의 10분의 1을 초과하는 것으로 한정한다. 또한 위와 동일한 모양과 치수를 가진 주조 제품이나 소결(燒結) 제품으로서 제조된 후 단순한 트리밍(trimming)이나 스케일 제거(de-scaling) 이외의 다른 연속가공을 거친 것도 포함한다. 다만, 다른 호에 해당하는 물품이나 제품의 특성이 있는 것은 제외한다. 그러나 제74류의 와이어바(wire-bar)와 빌릿(billet)으로서 선재[와이어로드(wire-rod)]나 관(管) 등으로 제조할 때 단순히 기계에 투입하는 것을 쉽게 하기 위한 목적으로 끝을 가늘게 하거나 그 밖의 다른 가공을 한 것은 제7403호의 구리의 괴(塊)로 본다. 이 규정은 제81류에 해당하는 물품에도 준용한다.
Rolled, extruded, drawn or forged products, not in coils, which have a uniform solid cross-section along their whole length in the shape of circles, ovals, rectangles (including squares), equilateral triangles or regular convex polygons (including “flattened circles” and “modified rectangles”, of which two opposite sides are convex arcs, the other two sides being straight, of equal length and parallel). Products with a rectangular (including square), triangular or polygonal cross-section may have corners rounded along their whole length. The thickness of such products which have a rectangular (including “modified rectangular”) cross-section exceeds one-tenth of the width. The expression also covers cast or sintered products, of the same forms and dimensions, which have been subsequently worked after production (otherwise than by simple trimming or de-scaling), provided that they have not thereby assumed the character of articles or products of other headings.Wire-bars and billets of Chapter 74 with their ends tapered or otherwise worked simply to facilitate their entry into machines for converting them into, for example, drawing stock (wire-rod) or tubes, are however to be taken to be unwrought copper of heading 74.03.This provision applies mutatis mutandis to the products of Chapter 81.

Hospitals have complained that more widespread vaccination is needed, especially in emergency rooms.
병원들은 더 광범위한 접종이 필요하다고 주장하며, 특히 응급실에서 더욱 절실히 필요하다고 말합니다.
A Department of Health and Human Services official says (it's up to a) up to half a million vaccinations should be ready this fall.
한 보건성 당국자는 이번 가을까지는 50만 건에 이르는 접종 물량이 확보될 것이라고 밝힙니다.
Two bar patrons testified in the David Westerfield's trial in San Diego that he and Brenda van Dam, the mother of sevenyearold Danielle van Dam, were dancing together suggestively the night the girl disappeared.
샌디에고에서 열리고 있는 데이빗 웨스터필드의 재판에서, 두 명의 술집 단골이 7살 된 다니엘 밴 담이 실종되던 날 밤에 그녀의 어머니인 브렌다 밴 담이 데이빗과 외설적으로 춤추는 것을 목격했다고 증언했습니다.

*깔깔깔
A lady goes into a bar with her goose.
Then the bartender comes up to her and says, "Why did you have to bring the pig in with you?
Then the lady answered,"Excuse me, I think this is a goose."
And the bartender says, Excuse me, I was talking to the goose."
한 여자가 거위를 데리고 바에 들어갔다.
그때, 바텐더가 다가와서 말했다.
"어쩌다가 돼지를 데리고 왔나요?"
그러자 여자가 대답했다, "죄송하지만, 이건 거위인데요."
바텐더가 말했다, "죄송하지만, 저는 거위한테 얘기하고 있었는데요."


검색결과는 58 건이고 총 572 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)