영어학습사전 Home
   

i doubt it

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


당신 말대로이지만 나는 아직도 그 옳고 그름을 알 수가 없다.
Admitting what you say, I am still in doubt whether it is right or wrong.

I doubt if it will be fine tomorrow.
( 나는 내일 날씨가 좋을지 어떨지 의심스럽습니다. )

doubt
doubt+prep. :: They have never doubted of success.
doubt+wh. :: I doubt whether it is true.
doubt+that :: Do you doubt that it is true?

3. 건강에 유의한다는 것은 물론 중요하지만, 병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하는 것은 좋지 않다.
→ 『물론 중요하지만~』- Of course(or No doubt of Indeed or It is true) it is important to~, 「과연 ~이지만, 그러나…」의 뜻으로 일단 상대방의 주장을 인정하고서 자기 의견을 주장하는 경우, 이 형식의 구문이 잘 쓰인다. Of course; No doubt; Indeed; It is true; Undoubtedly; To be sure; I admit 등, 여러 어구도 이런 의미로 쓸 수 있다. 이런 어구 없이 may~, but의 형식을 이용하기도 하지만, 이것은
→ 「과연 ~인지는 모르겠지만…」의 뜻으로 좀 양보적인 의미가 있다.
→ 「분명히 그는 젊다. 그러나 나이에 비해서는 신중하다.」 ⇒ It is true he is young, but he is prudent for his age.
→ 「과연 그는 심리학자임에 틀림없으나, 아동을 다루는 법은 모르는 것 같다.」 Indeed he is a psychologist, but he doesn't seem to know how to control children.
→ 「그는 분명히 좋은 선수이긴 하지만, 그의 형과는 비교가 안 된다」 I admit he is a good player, but he cannot compare (or be compared) with his brother.
→ 「건강에 주의한다는 것」은 to take care of one's health 와 같이 부정사를 주어로 할 수도 있지만, it를 내세워 문장의 균형을 잡는 것이 좋다.
→ 「병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하다」/be too much afraid of getting ill. 좋지 않다/ not wise; unwise; bad policy등, 「병에 걸리다」/ become ill; fall ill, get ill; be taken ill 등.
(ANS) Of course it is important (or it is of course important) to take care of one's health, but it is not wise to be too much afraid of getting ill.

내 말이 그 말이야.
You're telling me.
You've got that right.
No doubt about it.
That's for sure.
I'll say.

당신만을 믿겠어요..
I'll take your word for it.
= I'll believe you.
= I'll go by what you say.
= I have faith in what you say.
= I believe everything you have to say.
= I don't have a doubt what you say.
* I don't want to be responsible for that.
나는 그것에 대해 책임지고 싶지 않아요..

당신 말을 믿겠어요.
I'll take your word for it.
=I'll believe you.
=I'll go by what you say.
=I'll have faith in what you say.
=I believe everything you have to say.
=I don't have a doubt in what you say.

The odds against Balboa making a comeback
at thirty four are very long indeed.
34살의 발보아가 재기할 확률은 적습니다.
Can he do it? Most experts doubt it.
그가 해낼지에 대해서는 대부분의 전문가들도
의구심을 품고 있습니다.
Balboa was a fine champion, but his time is passed.
I wish him luck.
발보아는 훌륭한 챔피언이었습니다만,
그의 전성기는 지나갔습니다.
아무쪼록 그에게 행운이 따르기를 기대합니다.

확신: blieve one's ears, believe one's eyes, bet one's boots, look up, bet
one's life, hava it made, I'll bet you my bottom dollar, no doubt, odds-on,
of course, once and for all, shoo in(우승), plan on, push one's luck(과신),
sitting pretty, thank one's lucky stars, to be sure

I was born a premature child; I was only seven months in the womb of my mother when I came into this world.
나는 조산아로 태어났다.
나는 단지 7개월 동안만 엄마의 배속에 있다가 이 세상에 태어났다.
My parents, seeing how tiny I was, doubted if I would make it.
나의 부모는 내가 얼마나 작은 지를 보고 내가 살아날 수 있을지 의심했다.
The local village doctor said that I would survive if I stayed close to my mother's body for warmth and fed on her milk for nourishment.
근처 마을의 의사 선생님은 내가 어머니의 따뜻한 체온 속에서 지내고 그리고 영양을 위해 모유를 먹는다면 살 수 있다고 말했다.
Thanks to the man's wisdom and to my mother's nurturing, I now enjoy membership in this planet.
그 의사의 지혜와 어머니의 양육덕택에 나는 이제 이 세상의 일원으로 살고 있다.
Had I been brought to a hospital, would I have made it? I doubt it.
내가 만약 병원에 입원했다면 살 수 있었을까? 나는 의심스럽다.
Had I been separated from my mother and deprived of her warmth and milk, I would not have seen the light of day.
내가 어머니로부터 떨어져서 어머니의 따뜻함과 모유를 박탈당했다면 나는 오늘의 빛을 보지 못했을 것이다.

우리는 지금 시애틀에 계신 분과 전화를 연결해 놓고 있습니다.
We're on the line now with someone from Seattle.
당신은 누구시죠?
Who is this?
샘, 제말 듣고 계신가요?
Sam, are you with me?
이 점에 대해 당신과 대화하기는 그 아이로서 무척 어려운 일인듯 싶습니다.
I think it's very hard for him to talk to you about all this.
당신이 그 집을 사신 것은 얼마 전이었죠?
How long age did you buy the house?
아주 훌륭한 아빠인 듯 싶군요.
I have no doubt that you're a wonderful father.
당신이 그것을 어떻게 아노?
How do you know that?
그 점에 대해 토론하기 전에 여기서 먼저 광고를 듣겠습니다.
Let's get into that right after these message.
당신은 지금 방송을 타고 있습니다.
You're on the air.

The River Of Dreams - Billy Joel
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걷는다.
From the mountains of faith
신념의 산맥에서
To a river so deep
아주 깊은 강까지
I must be looking for something
난 무언가를 찾아야 한다.
Something sacred I lost
잃어버린 신성한 어떤 것을
But the river is wide
그러나 강은 넓어서
And It's too hard to cross
가로질러 가기가 너무나 어렵다
And even though I know the river is wide
난 비록 그강이 넓다는 것을 알고 있을 때조차도
I walk down every evening and I stand on the shore
난 매일밤 걸어내려가 강가에 서있다
And try to cross to the opposite side
그리고 맞은 편으로 가로질러 가려한다.
So I can finally find out what I've been looking for
그래서 결국 난 내가 찾고 있는 걸 발견할 수 있었다
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걸어 내려간다
Through the valley of fear
공포의 계곡을 통과하여
To a river so deep
깊은 강까지
And I've been searching for something
난 그 무엇인가를 찾고 있는데
Taken out of my soul
바로 내 영혼에서 빠져나간 것이다
Something I would never lose
내가 잃어버린 것이 아니라
Something somebody stole
누군가가 훔져간 그 무엇을
I don't know why I go walking at night
난 내가 밤에 걸어 나가는 이유를 모른다
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
이제는 더 이상 지쳐서 걷고 싶지 않다
I hope it doesn't take the rest of my life
그게 나의 남은 삶까지 빼앗아가지 않으면 좋으련만
Until I find what it is that I've been looking for
내가 찾고 있는 것이 무엇이었나 알게 되기 전까진
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
의혹의 정글을 지나서
To a river so deep
깊은 강까지
I know I'm searching of somthing
내가 무언가 찾고 있는 걸 안다
Someything so undefined
That it can only be seen
By the eye of the blind
맹인의 눈으로만 볼 수 있는 그 불확실한 무엇인가를
나는 찾고 있다

*** Turn The Beat Around -- Gloria Estefan
-
flute player, play your flute
플룻 연주자여, 당신의 플룻을 불어보세요
cause I know you want to get your thing off
당신은 즐거움을 만끽 하고 싶어하는 것을 나는 잘 알고 있습니다
(** get off:즐거움을 느끼다, 즐기다.또는 마약에 취해있다)
ex)1.I don't get off on music anymore.
저는 이제 더 이상 음악에 흥미를 못 느낍니다.
2.I listen but I just on get off.
듣고는 있는데 재미가 없어요.
3.We got off last night at the comedy club.
어제밤에 우리는 코메디 클럽에서 재미있게 보냈습니다.
-
but you see I've made up my mind about it
하지만요 나는 마음을 정했습니다.
(** make up one's mind:마음을 정하다, 결심하다)
ex) Once he made up his mind he never changes it.
그 사람이 한번 마음의 결정을 내린것은 바꾸지 않습니다.
-
It's got to be the rhythm no doubt about it
바로 리듬이 있어야 합니다. 의심할 여지가 없잖아요
(** no doubt about it:의심할 여지가 없다)
-
with the syncopated rhythm
리듬에 맞춰서
(** syncopated:박자에 변화를 주다, 당김음을 주다)
-
with the scratch, scratch, scratch..
지극지극~~ 긁는 소리는 내면
makes me wanna move my body yeah,yeah,yeah
나는 몸을 흔드고 싶어집니다 그래요, 그래요, 그래요
and when the drumer starts beating that beat
드럼 주자가 그런 리듬을 두르리기 시작하면은
he nails that beat with the syncopated rhythm
그는 변화를 준 리듬을 드럼위에 내리꽂습니다
(** nail:못을 박다, 못을 쳐서 고정하다, 후려갈기다)
-
with the tat,tat,tat,tat,...
tat,tat,tat이라는 리듬을
on the drums, hey
드럼위에다 말이죠
turn the beat around
그 리듬을 타십시요(즉, 몸을 리듬에 맞추세요)
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다.
turn it upside down
아래 위로 뒤집기도 하고
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다
love to hear
정말로 듣고 싶습니다

I doubt it. Mostly regional work.
아닐껄. 지역방송이라

It's quite rare for a president's chief of staff to climb the Hill.
대통령 비서 실장이 여기까지 오는 일은 드물죠
A gesture of respect, no doubt, or desperation.
존경의 표시임은 물론 절박함의 표시입니다
I'm guessing she'll say Donald Blythe for Education.
교육부 장관으로는 도널드 블라이스를 고려 중일 겁니다
Let's see if I'm right.
제 생각이 맞는지 확인해 보죠

Thirty minutes ago, I received a text from Zoe.
30분 전에 조이가 문자를 보냈어요
She intends to apologize, no doubt.
물론 사과하기 위해서겠죠
I respect that she wants to atone in person,
직접 사과하려는 게 기특하네요
even though it's taken her over 16 hours to build up the courage.
그 결정을 하기까지 16시간이나 걸렸지만

People leave us clues, Nick.
사람들은 뭔가 단서를 남겨, 닉
They speak to us in a thousands of different ways.
수천 가지 다른 방법으로 우리한테 말을 하지
It's our job to make sure we've tried to hear every single thing they've said.
우리 일이란 게 사람들이 말한 모든 말들을 하나하나 세심히 듣는 거야
Anything less is reasonable doubt.
뭔가 부족하다 싶으면 논리적으로 의심받게 돼
I'll go back to the tape.
테이프를 다시 조사할게요

So, you used to work at the French Palace, huh?
그런데 프렌치 팰리스에서 일한 적이 있었다고요, 네?
That's right.
맞아
You know, friends and I used to go there.
아시겠지만, 친구들이랑 거기 가곤 했었어요
- Really. - Payday, Fridays.
- 정말? - 월급날이나 금요일에요
Maybe I saw you perform.
아마 선배가 춤추는 걸 봤을지도 모르겠는데요
Oh, I doubt it.
글쎄, 아닐걸
Why?
왜요?
You would have remembered.
봤다면 날 못 잊었을 거니까

But, uh... it's not your case. And, as much as I want to help, no can do.
하지만 이건 선배님 사건이 아니잖아요
물론 제 힘 닿는 데까지 돕고 싶지만 안돼요
It's my case for the next 12 hours. Ask the Sheriff.
지금부터 12시간까지는 내 사건이야 서장님께 물어봐
Yeah. I would never doubt your word.
그 말씀 믿어요
Smart man.
똑똑하군

Alright, look I'm not doubting your findings,
박사님의 부검 결과에 대해서는 의심의 여지가 없지만
but when guys don't go at it like gingerbread men.
근데 실제 싸움에서는 똑바로 서서 싸우지 않거든요
You know they're like Bobbing and weaving, it's more like WWF Smackdown, you know.
박사님도 알다시피 실제론 좌우로 움직이며 싸워서 오히려 레슬링이랑 더 비슷하잖아요
All of these things could change how things went down when McCall and Hastings tangled.
그래서 맥콜과 헤이스팅이 싸울 때도 다음에는 어떻게 될지 가늠할 수가 없었을 거예요
Anatomically speaking, it's open and shut.
해부학적으로 말하면 난 그저 열어서 볼 뿐이야
You guys are the ones to put perspective on it.
그걸 바탕으로 추리하는 것은 수사관의 몫이야
No doubt.
그럼요

He saw how hard she worked.
그렇게 힘들게 일하는 줄 알면서
He saw what she did for him.
그를 위해 얼마나 희생한 줄 알면서
Did he even ever think to say "thank you"?
"고맙습니다"라는 말을 할 시간이나 있었을까요?
I doubt it.
아니었을 거예요
There you go.
자 됐습니다
Just so you know, many of Freud's theories have been discredited.
그래서 하는 말인데, 프로이드의 이론중 많은 것들이 불신되어 왔죠
Good.
그렇죠

Mrs. Warmington said she looked for mom's obituary and couldn't find it.
워밍턴부인이 부고란을 찾아봤는데 엄마 것이 없었다고 하셨어요
Did you put one in?
부고란에 내셨어요?
I've had other things on my mind, Zack.
생각할 일들이 너무 많았다, 잭
But how could you not do that?
어떻게 안할 수 있어요?
People are going to think we didn't care about her.
사람들이 우리가 엄마를 생각하지 않는다고 할 거예요
I doubt people will give it much thought.
사람들은 별로 관심이 없을거다
Don't worry about it.
걱정말아라

Look, I was married for 11 years. Addison is my family.
난 11년간의 결혼 생활을 했어 애디슨은 내 가족이지
That is 11 thanks givings,11 birthdays and 11 christmases,
다시 말하면 11번의 추수 감사절 생일, 크리스마스란 소리야
and in one day, I'm supposed to sign a piece of paper and end my family? A person doesn't do that-- not without a little hesitation.
그런데 하루만에 가족과 끝내라고? 사람이라면 망설이는 게 당연한 거야
I'm entitled to a little uncertainty here. Just a moment to understand the magnitude of what it means to cut somebody out of my life.
애매한 건 당연해. 관계를 끝내는 게 얼마나 엄청난지 생각할 시간이 필요해
I'm entitled to at least one moment...of painful doubt.
잠시만이라도 그럴 자격이 있어 고통스러운 불확실함 말이야
And a little understanding from you would be nice.
당신이 약간만이라도 이해해준다면 좋겠어

How come nobody's yelling at me?
왜 나한테 아무도 소리도 안지르냐구
- You know how bad you screwed up, right? - Yes.
- 오늘 네가 얼마나 말아먹은지 알지? - 그래
- Is there anyone who feels worse than you do? - No.
- 여기 너보다 괴로운 사람이 있을까? - 아니
Then I doubt it'll ever happen again.
그럼 다시는 이런일이 없겠지 뭐
Let me give you money for a cab.
택시 탈 돈 줄께
No, I have to go to Don's apartment and apologize.
아니, 돈 아파트에 가서 사과해야해

I just want a sleeping pill.
그냥 수면제나 줘
I'm gonna give you one, but I doubt it's gonna work.
수면제는 드릴거지만 효과는 없을거에요
Let's give it a try.
시도라도 해보자구
You've got another 15 minutes on your session.
아직 15분이나 남았는데요
I didn't come here for a session.
상담치료 받으러 온거 아닌데

You took the words right out of my mouth.
(내가 할말을 네가 먼저 하는구나.)
= Definitely.
= No doubt about it.
= I feel the same way.(틀림없어)

DEAR DR. HOPP: *Regardless of how talented the health care
provider, I *suspect that the practice of medicine is like
every other business in that the importance of good customer
relations cannot be *underestimated. However, in medicine
it's called a good *bedside manner _ even if the patient is
*vertical.
▲ regardless of: careless of; without worrying about: ~에
관계없이.
▲ suspect: feel or have an idea, feel doubt about;
알아차리다, 느끼다
▲ underestimated: estimate below the truth: 과소평가하다.
얕보다.
▲ bedside manner: 환자 다루는 방법.
▲ vertical: pointing straight up: 수직의. 세로의. 정점의.
그 의사가 아무리 훌륭하더라도, 환자와 좋은 관계를 맺어야 하는
중요성을 간과할 수 없다는 점에서 의술도 다른 모든 사업과 같지
않은가 하는 생각이 드는군요. 그러나 ― 비록 환자가
왕이라지만, 의학에서는 그것을 환자를 잘 다루는 법이라고
합니다.

송상아 중앙대병원 간호사는 "환자가 웬만해서는 궁금한 부분이 생기지 않도록 설명에 신경을 많이 썼다"고 부연했다.
Song Sang-ah, a nurse at Chung-Ang University Hospital, added, "I paid much attention to the explanation so that the patient does not doubt about it."

프라이버시 보호 차원으로 막연히 생각했고, 의사의 요청이라 별다른 의심 없이 전달했다.
I thought it vaguely for privacy protection, and it was a doctor's request, so I delivered it without any doubt.

나누었지. 자네를 입양하려고 했
다더군.)
As you no doubt heard, my X.O. has appendicitis.
(틀림없이 들었겠지만 내 부함장이 맹장염에 걸렸다네.)
He's the best I've ever had.
(이제까지 거느려본 최고의 부함장이지.)
I need a good man to fill his sopt.
(난 그의 자리를 채울 훌륭한 사람이 필요하다네.)
YOUR NAME WAS AT THE TOP OF THE LIST.
(귀관의 이름이 리스트의 첫 머리에 있더군.)
Hunter: That's good to know, sir.
(그런 사실을 알게되어 기쁩니다.)
Rmasey: It was a short list.
(짧은 리스트였지.)
Your interests, Mr.Hunter. What do you like to do?
(헌터, 관심있는 일이 뭔가? 뭘 하길 좋아하나?)
Do you paint, paly ball, play an instrument, ride motor
- cycles, what?
(그림을 그린다든가, 야구를 한다든가, 악기를 연주한다든
가, 오토바이를 탄다든가, 뭘 하나?)
Hunter: Ride horses.
(승마를 합니다.)
Ramsey: Horses? WHAT'S THE BEST HORSE YOU EVER RODE?
(말이라구? 이제까지 타 본 중 최고의 말은 뭔가?)
◇ C.O. : Commanding Officer (사령관)
◇ X.O. : Executive Officer (부함장)

☞ 페이지 상원의원을 만난 바비는 의원을 은근히 협박하여 연설문에
관한 진상을 은폐할 것을 요구한다.
Bobby: Congressman Page. What a coincidence.
(페이지 의원님. 이런 우연이 다 있군요.)
Page : Coincidence? Oh I SINCERELY DOUBT THAT, Mr.Bishop.
(우연이라고요? 오, 그 점은 정말 의심스럽군요, 비숍 씨.)
(바비와 페이지 의원이 문을 열고 나온다.)
Monday's speech?
(월요일 연설문이라고요?)
I don't know quite what you're talking about Mr.Bishop. No idea.
(당신이 무슨 이야기를 하고 있는지 잘 모르겠군요. 비숍 씨. 전혀 모르겠군요.)
Bobby: I guess you're also unaware of an additional base closure
I am submitting to the Pentagon on Monday.
(추측컨대 의원님께서는 또한 제가 월요일에 국방성에 제출하
는 추가 기지 폐쇄건에 대해 모르고 계신가 봅니다.)
Happens to be in your ( ). Another coincidence I suppose?
(마침 의원님의 선거구에 있더군요. 또 다른 우연일까요?)
You know,thirty thousand jobs is a career buster if I ever saw one.
(아시겠지만, 제가 그걸 보게 된다면 삼만 개의 직장(이 없어
지는 것)은 의원님의 정치 경력에 종지부를 찍게 될 것입니다)
* buster : '파괴하는 사람 (물건)'라는 뜻의 미국 구어
Page : YOU CAN'T INTIMIDATE ME, Mr.Bishop.
(당신은 날 협박할 수 없소, 비숍 씨.)
Bobby: Well, it's your choice, Congressman.
(글쎄요, 그건 의원님에게 달렸습니다, 의원님.)

☞ 계속되는 장면. 탐은 TV에서 몸값을 지불하지 않을 것과 대신 그돈
을 범인의 현상금으로 내걸겠다는 발표를 한다.
Tom: Do you know anyone that wouldn't turn you in for two million
dollars?
(이백만 달러에 너를 신고하지 않을 사람이 있을 것 같으냐?)
I don't think you do. I doubt it.
(내 생각엔 그런 사람이 없다고 본다. 난 없다고 봐.)
So, wherever you go and whatever you do, this money will be
tracking you down for all time.
(그러니까, 네가 어디를 가든, 무엇을 하든, 이 돈은 영원히 너
를 쫓아다니게 될 것이다.)
And to ensure that it does, to keep interest alive, I'm
running a full-page ad in every major newspaper every Satur-
day FOR AS LONG AS IT TAKES.
(그리고 꼭 그리 되도록 확실하게 하기 위해, 관심을 지속시키기
위해, 난 언제까지라도 모든 주요 신문에 매주 일요일마다 전면
광고를 싣겠다.)
* it does는 the money always follows you의 의미.
But... and this is your last chance.
(하지만... 그리고 이것이 너의 마지막 기회다.)
You return my son alive, uninjured...
(네가 내 아들을 다친 데 없이 살려서 돌려 보내준다면...)
I'll withdraw the bounty.
(현상금을 철회하겠다.)
WITH ANY LUCK, YOU CAN SIMPLY DISAPPEAR.
(운이 좋으면 너는 그냥 사라질 수도 있을 것이다.)
Understand... you will never see this money.
(알아듣겠나.. 너는 절대 이 돈을 보지 못할 것이다.)
Not one dollar.
(단 1달러도.)


검색결과는 32 건이고 총 437 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)