영어학습사전 Home
   

i doubt

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


그가 올 것이라고 나는 확신했다.
I didn't doubt that he would come.
I was sure that he would come.

<꽃말>
acacia 아카시아 - friendship 우정
almond 편도 - indiscretion 무분별
apricot blossom 살구꽃 - doubt 의심
camelia 동백꽃 - unpretending excellence 드러내지 않는 우수함
carnation 카네이션 - Alas, for my poor heart! 아! 내 가난한 마음을 위해!
cherry blossom 벚꽃 - spiritual beauty 고운 마음
red chrysanthemum 빨간 국화 - I love
white chrysanthemum 하얀 국화 - truth 진실
four- leaf clover 네잎 클로버 - be mine 내 것이 되어 주오
dahlia 달리아 - instability 변덕
dandelion 민들레 - rustic oracle 소박한 예언
forget-me-not 물망초 - true love 진실한 사랑
purple lilac 자주빛 라일락 - first emotion of love 처음 맛보는 사랑의 감격
white lily 흰 백합 - purity 순수
yellow lily 노란 백합 - falsehood 거짓
magnolia 목련 - love of nature 자연의 사람
marigold 금잔화 - grief 슬픔
olive 올리브 - peace 평화
rose 장미 - love 사랑
white rose 장미 - I am worthy of you 나는 당신에게 어울린다.
red tuip 빨간 튤립 - declaration of love 사랑의 선언
blue viole 제비꽃 - faithfulness 성실

당신 말대로이지만 나는 아직도 그 옳고 그름을 알 수가 없다.
Admitting what you say, I am still in doubt whether it is right or wrong.

I doubt if he'll come today.
그가 과연 오늘 올까요?

I don't doubt her sincerity. 나는 그녀의 진심을 의심하지 않는다.

* 자본의 회수 전망에 대하여.
Making a simple calculation, we will be able to recover the money within one or two years.
간단히 계산해 볼 때 1--2년 이내에 자금을 회수할 수 있게 될 것입니다.
I believe that such a cost will be offset by the profits from the new market here.
그러한 비용들은 여기에 있는 새시장에서 나오는 이익금으로 보충할 수 있으리라고 믿습니다.
(*) offset by: --을--으로 상쇄하다, 보충하다
We have no doubt that the new plant will bring us considerable profits within a few years.
몇 년 이내에 새 공장이 우리에게 상당한 이익을 안겨다 주리라는 것은 의심치 않습니다.

I doubt if he got up at six this morning.
( 나는 그가 오늘 아침 6시에 일어났는지 어떤지 의심스럽습니다. )

I doubt if it will be fine tomorrow.
( 나는 내일 날씨가 좋을지 어떨지 의심스럽습니다. )

doubt
doubt+prep. :: They have never doubted of success.
doubt+wh. :: I doubt whether it is true.
doubt+that :: Do you doubt that it is true?

3. 건강에 유의한다는 것은 물론 중요하지만, 병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하는 것은 좋지 않다.
→ 『물론 중요하지만~』- Of course(or No doubt of Indeed or It is true) it is important to~, 「과연 ~이지만, 그러나…」의 뜻으로 일단 상대방의 주장을 인정하고서 자기 의견을 주장하는 경우, 이 형식의 구문이 잘 쓰인다. Of course; No doubt; Indeed; It is true; Undoubtedly; To be sure; I admit 등, 여러 어구도 이런 의미로 쓸 수 있다. 이런 어구 없이 may~, but의 형식을 이용하기도 하지만, 이것은
→ 「과연 ~인지는 모르겠지만…」의 뜻으로 좀 양보적인 의미가 있다.
→ 「분명히 그는 젊다. 그러나 나이에 비해서는 신중하다.」 ⇒ It is true he is young, but he is prudent for his age.
→ 「과연 그는 심리학자임에 틀림없으나, 아동을 다루는 법은 모르는 것 같다.」 Indeed he is a psychologist, but he doesn't seem to know how to control children.
→ 「그는 분명히 좋은 선수이긴 하지만, 그의 형과는 비교가 안 된다」 I admit he is a good player, but he cannot compare (or be compared) with his brother.
→ 「건강에 주의한다는 것」은 to take care of one's health 와 같이 부정사를 주어로 할 수도 있지만, it를 내세워 문장의 균형을 잡는 것이 좋다.
→ 「병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하다」/be too much afraid of getting ill. 좋지 않다/ not wise; unwise; bad policy등, 「병에 걸리다」/ become ill; fall ill, get ill; be taken ill 등.
(ANS) Of course it is important (or it is of course important) to take care of one's health, but it is not wise to be too much afraid of getting ill.

[比較] doubt, suspect
Who do you think killed her?란 질문에 대해서 I doubt he did.라 대답했다면 이는 I don't think he killed her.란 뜻과 통하는데, I suspect he did.라고 답했다면 이는 I think he killed her.라는 뜻을 나타내는 것이다.

내 말이 그 말이야.
You're telling me.
You've got that right.
No doubt about it.
That's for sure.
I'll say.

* be cut out : "적격이다"
A : I doubt whether John is cut out to be a doctor.
B : With his interest in athletics he would make a better physical instructor.

I'm believing you. (X)
"당신을 믿어요." 영어에서 진행형은 '단기간 동안' 혹은
'잠시 후에' 벌어질 행위를 가리킨다. 그런데 이 말은
'잠시 믿고 말 것'이라는 어감을 주므로 미국인들은 이렇게 말하지 않는다.
즉, 동사 believe는 변함없는 상태의 지속을 나타내므로 진행형으로 쓰이지 않는다.
미국인들이 많이 쓰는 'I'm counting on you.(당신을 믿어요.)'에서는,
믿는다는 것이 '사실의 믿음'이 아니라 '의지하는 행위'이므로
진행형으로 쓰이는 것이다.
TIPs : ① I believe you one hundred percent.(당신을 완전히 믿어요.)
I totally believe in every word you say.(당신 말이라면 뭐든지 믿어요.)
I have no reason to doubt you.(당신을 의심할 이유가 없죠.)
I believe you're telling me the truth.(당신이 사실을 말하고 있다고 믿어요.)

I have no doubt that you're a wonderful father.
아주 훌륭한 아빠인 듯 싶군요.

당신만을 믿겠어요..
I'll take your word for it.
= I'll believe you.
= I'll go by what you say.
= I have faith in what you say.
= I believe everything you have to say.
= I don't have a doubt what you say.
* I don't want to be responsible for that.
나는 그것에 대해 책임지고 싶지 않아요..

당신 말을 믿겠어요.
I'll take your word for it.
=I'll believe you.
=I'll go by what you say.
=I'll have faith in what you say.
=I believe everything you have to say.
=I don't have a doubt in what you say.

The odds against Balboa making a comeback
at thirty four are very long indeed.
34살의 발보아가 재기할 확률은 적습니다.
Can he do it? Most experts doubt it.
그가 해낼지에 대해서는 대부분의 전문가들도
의구심을 품고 있습니다.
Balboa was a fine champion, but his time is passed.
I wish him luck.
발보아는 훌륭한 챔피언이었습니다만,
그의 전성기는 지나갔습니다.
아무쪼록 그에게 행운이 따르기를 기대합니다.

그 점은 정말 의심스러워요.
I sincerely doubt that.

regimen (식사, 운동등에 대한)양생법 (prescribed diet and habits)
I doubt whether the results warrant our living under such a strict regimen.

확신: blieve one's ears, believe one's eyes, bet one's boots, look up, bet
one's life, hava it made, I'll bet you my bottom dollar, no doubt, odds-on,
of course, once and for all, shoo in(우승), plan on, push one's luck(과신),
sitting pretty, thank one's lucky stars, to be sure

Well, I'll check, but I doubt I'll be able to put you through.
일단 알아 보기는 하겠지만 바꾸어 드릴 수 있을지는 모르겠읍니다.

There could be no doubt that these long-suffering people were really going to challenge the cruel Empire of Japan.
Although success seemed impossible, I felt honored to be enlisted in the great adventure.
Arriving at Pagoda Park at about 2 p.m., I took up a good position on the opposite side of the street, ready for action.
A steady stream of students was flowing into the park, passing directly in front of the four or five Japanese police.
They had no idea of the purpose of the student gathering.
Suddenly there was a tremendous noise as the suppressed emotions of ten years were released in a deafening shout of “Manse.”
I took snapshots as fast as possible, but as the students were running right at the camera, I knew that the pictures would be disappointing.
오랫동안 고통을 겪고 있던 사람들이 잔인한 일본 제국에 정말 맞서려고 하고 있다는 데는 의심의 여지가 없었다.
성공은 불가능할 것 같았지만 이 거대한 모험에 가담하게 되어 영광스러움을 느꼈다.
오후 2시경 파고다공원에 도착하여 거리 맞은편에 좋은 자리를 잡고 행동할 준비를 갖추었다.
끊임없는 학생들의 물결이 파출소에서 근무를 서고 있는 4-5명의 일본 경찰관 앞을 바로 지나 공원으로 밀려들어오고 있었다.
그들이 학생들의 집회 목적을 알지 못하고 있다는 것은 분명했다.
갑자기 10년간 억눌렸던 감정이 “만세”라는 귀가 먹을 듯한 외침소리로 분출되며 굉장한 소리가 났다.
나는 가능한 한 빨리 스냅사진을 찍었으나 학생들이 카메라로 바로 달려오는 바람에 그 사진이 잘 나오지 않을 것이라는 것을 알았다.

I was born a premature child; I was only seven months in the womb of my mother when I came into this world.
나는 조산아로 태어났다.
나는 단지 7개월 동안만 엄마의 배속에 있다가 이 세상에 태어났다.
My parents, seeing how tiny I was, doubted if I would make it.
나의 부모는 내가 얼마나 작은 지를 보고 내가 살아날 수 있을지 의심했다.
The local village doctor said that I would survive if I stayed close to my mother's body for warmth and fed on her milk for nourishment.
근처 마을의 의사 선생님은 내가 어머니의 따뜻한 체온 속에서 지내고 그리고 영양을 위해 모유를 먹는다면 살 수 있다고 말했다.
Thanks to the man's wisdom and to my mother's nurturing, I now enjoy membership in this planet.
그 의사의 지혜와 어머니의 양육덕택에 나는 이제 이 세상의 일원으로 살고 있다.
Had I been brought to a hospital, would I have made it? I doubt it.
내가 만약 병원에 입원했다면 살 수 있었을까? 나는 의심스럽다.
Had I been separated from my mother and deprived of her warmth and milk, I would not have seen the light of day.
내가 어머니로부터 떨어져서 어머니의 따뜻함과 모유를 박탈당했다면 나는 오늘의 빛을 보지 못했을 것이다.

*skeptical 회의적인 having doubt:
모두가 우리 팀이 이길 거라고 말하지만 나는 회의적이다.
Everyone says our team will win, but I'm skeptical.

*agony 심한 고통; 고뇌 very great pain or suffering of mind or body:
나는 회의감으로 고통이 심했다.
I was in an agony of doubt.

우리는 지금 시애틀에 계신 분과 전화를 연결해 놓고 있습니다.
We're on the line now with someone from Seattle.
당신은 누구시죠?
Who is this?
샘, 제말 듣고 계신가요?
Sam, are you with me?
이 점에 대해 당신과 대화하기는 그 아이로서 무척 어려운 일인듯 싶습니다.
I think it's very hard for him to talk to you about all this.
당신이 그 집을 사신 것은 얼마 전이었죠?
How long age did you buy the house?
아주 훌륭한 아빠인 듯 싶군요.
I have no doubt that you're a wonderful father.
당신이 그것을 어떻게 아노?
How do you know that?
그 점에 대해 토론하기 전에 여기서 먼저 광고를 듣겠습니다.
Let's get into that right after these message.
당신은 지금 방송을 타고 있습니다.
You're on the air.

The River Of Dreams - Billy Joel
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걷는다.
From the mountains of faith
신념의 산맥에서
To a river so deep
아주 깊은 강까지
I must be looking for something
난 무언가를 찾아야 한다.
Something sacred I lost
잃어버린 신성한 어떤 것을
But the river is wide
그러나 강은 넓어서
And It's too hard to cross
가로질러 가기가 너무나 어렵다
And even though I know the river is wide
난 비록 그강이 넓다는 것을 알고 있을 때조차도
I walk down every evening and I stand on the shore
난 매일밤 걸어내려가 강가에 서있다
And try to cross to the opposite side
그리고 맞은 편으로 가로질러 가려한다.
So I can finally find out what I've been looking for
그래서 결국 난 내가 찾고 있는 걸 발견할 수 있었다
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걸어 내려간다
Through the valley of fear
공포의 계곡을 통과하여
To a river so deep
깊은 강까지
And I've been searching for something
난 그 무엇인가를 찾고 있는데
Taken out of my soul
바로 내 영혼에서 빠져나간 것이다
Something I would never lose
내가 잃어버린 것이 아니라
Something somebody stole
누군가가 훔져간 그 무엇을
I don't know why I go walking at night
난 내가 밤에 걸어 나가는 이유를 모른다
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
이제는 더 이상 지쳐서 걷고 싶지 않다
I hope it doesn't take the rest of my life
그게 나의 남은 삶까지 빼앗아가지 않으면 좋으련만
Until I find what it is that I've been looking for
내가 찾고 있는 것이 무엇이었나 알게 되기 전까진
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
의혹의 정글을 지나서
To a river so deep
깊은 강까지
I know I'm searching of somthing
내가 무언가 찾고 있는 걸 안다
Someything so undefined
That it can only be seen
By the eye of the blind
맹인의 눈으로만 볼 수 있는 그 불확실한 무엇인가를
나는 찾고 있다

Almaz
Randy Crewford
She only smiles
He only tells her
that she's the flowers of wind and spring
In all her splendor sweetly surrendering
The love that innocence bring
**
Almaz, pure and simple
Born in a world where love survives
Now men will want her
'Cause life don't haunt her
Almaz, You lucky lucky thing
-
Now I watch closely
And I watch wholly
I can't imagine love so rare
She's young and tender
But will life bend her
I look around if she everything
-
** repeat
-
He throws her kisses
She shares his wishes
I'm sure he's king without a doubt
With love so captive
So solely captive
I ask if I could play the part
-
** repeat
-
Almaz, You lucky lucky thing
Almaz, You lucky lucky thing
-
알마즈
-
그녀는 조용히 웃기만 합니다.
남자는 이렇게 속삭여요
그녀는 바람과 봄의 꽃이라고
사랑스레 물러서는 그녀의 광채 속에
그녀의 순수함은 사랑을 피운다고
-
**
알마즈 순결하고 청초한 그녀
사랑이 숨쉬는 세상에서 태어난 그녀
이제 모든 남자들이 그녀를 원할거예요
삶의 고달픔도 그녀를 괴롭히지 못할테니까
알마즈 행운으로 가득한 그대여
-
이제 나는 그녀를 가까이 들여다봅니다
그녀의 모든 것을 살펴봅니다
이렇게 귀한 사랑은 상상할 수도 없었지요
그녀는 이렇게 젊고 부드러운데
생의 어둠은 그녀의 무릎을 꺾을 수 있을까요
나는 주위를 둘러봅니다
그녀는 어디에나 있는 걸까요
-
** 반복
-
남자는 그녀에게 키스를 퍼붓고
그녀는 그의 소망을 함께 나눕니다
그는 정말로 왕이 된 거예요
강렬하게 사로잡힌 사랑
영혼마저 빼앗긴 사랑으로
내가 바로 그 왕이 될 수 있을까요
** 반복

ALONE AGAIN
Gilbert O'sullivan
To think that only yesterday
바로 어제까지만 하더라도
I was cheerful bright and gay
나는 무척 즐거웠고 명랑하고 활발한 사람이었습니다
Looking forward to, well who wouldn't do,
the roll I was about to play
누구나 그러하듯이 나도 앞으로 펼쳐질 삶의
기대에 부풀어 있었습니다
But as if to knock me down, reality came around
하지만 나를 스려뜨리려고 하려는 듯이 현실은 나를
둘러 싸고 말았습니다
And without so much as a mere touch
cut me into little pieces
그와같은 현실은 크게 움직이지도 않고 단지 손끝에
움직임만으로 나를 조각 조각 부숴버리고 말았습니다
Leaving me to doubt talk about God in his mercy
나로 하여금 자비로운 하느님의 말씀을 의심하게 했습니다
Who if he really does exeist
하느님이 정말로 존재한다면 도대체 그 분은 누구신가
Why did he desert me in my hour of need
내가 이렇게 그의 손길을 필요로하는 절박한 순간에
왜 하느님은 나를 버리셨을까
I truely am indeed alone again naturally
난 이제 정말로 혼자 남게 된거야 자연스럽게 말이지

*** Turn The Beat Around -- Gloria Estefan
-
flute player, play your flute
플룻 연주자여, 당신의 플룻을 불어보세요
cause I know you want to get your thing off
당신은 즐거움을 만끽 하고 싶어하는 것을 나는 잘 알고 있습니다
(** get off:즐거움을 느끼다, 즐기다.또는 마약에 취해있다)
ex)1.I don't get off on music anymore.
저는 이제 더 이상 음악에 흥미를 못 느낍니다.
2.I listen but I just on get off.
듣고는 있는데 재미가 없어요.
3.We got off last night at the comedy club.
어제밤에 우리는 코메디 클럽에서 재미있게 보냈습니다.
-
but you see I've made up my mind about it
하지만요 나는 마음을 정했습니다.
(** make up one's mind:마음을 정하다, 결심하다)
ex) Once he made up his mind he never changes it.
그 사람이 한번 마음의 결정을 내린것은 바꾸지 않습니다.
-
It's got to be the rhythm no doubt about it
바로 리듬이 있어야 합니다. 의심할 여지가 없잖아요
(** no doubt about it:의심할 여지가 없다)
-
with the syncopated rhythm
리듬에 맞춰서
(** syncopated:박자에 변화를 주다, 당김음을 주다)
-
with the scratch, scratch, scratch..
지극지극~~ 긁는 소리는 내면
makes me wanna move my body yeah,yeah,yeah
나는 몸을 흔드고 싶어집니다 그래요, 그래요, 그래요
and when the drumer starts beating that beat
드럼 주자가 그런 리듬을 두르리기 시작하면은
he nails that beat with the syncopated rhythm
그는 변화를 준 리듬을 드럼위에 내리꽂습니다
(** nail:못을 박다, 못을 쳐서 고정하다, 후려갈기다)
-
with the tat,tat,tat,tat,...
tat,tat,tat이라는 리듬을
on the drums, hey
드럼위에다 말이죠
turn the beat around
그 리듬을 타십시요(즉, 몸을 리듬에 맞추세요)
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다.
turn it upside down
아래 위로 뒤집기도 하고
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다
love to hear
정말로 듣고 싶습니다

Smoke Gets In Your Eyes -- The platters
So I chaffed them and I gayly laughed
사람들이 사랑을 하면 바보가 된다고 했을 때 나는 비웃었습니다
To think they could doubt my love
내 사랑을 마음껏 의심해 보라고 생각을 하면서 말입니다
Yet today my love has flown away
그러나 오늘 나의 사랑은 날아가 버렸습니다
I am without my love
그래서 나는 나의 사랑없이 홀로 남아 있습니다
① chaff : ⓝ (악의없는) 놀림, 희롱 ⓥ 놀리다, 희롱하다
② gayly : ⓐⓓ 쾌활하게, 유쾌하게, 화려하게, 호사스럽게
③ deride: ⓥ 조소하다, 조롱하다, 비웃다(mock)
④ fly away : 날아가 버리다, 자기를 떠나 버리다

○● Don't Cry - Seal ○●
When we were young
우리가 젊었을 때에는
And truth was paramount
진실이 가장 중요한 때에는
We were all of them
우리는 그 모든 것이었습니다
And we live the life without any doubt
그리고 우리는 조금의 의심도 없이 살았습니다
Those memories
그러한 추억들은
They seems so long ago
그것은 너무 오래 전의 이야기로 생각됩니다
What's become of them
도대체 그것들은 어떻게 되었을까요
When you feel like me
당신도 나와 같은 느낌이 들때면
I want you to know
이것만큼은 당신이 알아 두었으면 좋겠습니다

I doubt it. Mostly regional work.
아닐껄. 지역방송이라

People leave us clues, Nick.
사람들은 뭔가 단서를 남겨, 닉
They speak to us in a thousands of different ways.
수천 가지 다른 방법으로 우리한테 말을 하지
It's our job to make sure we've tried to hear every single thing they've said.
우리 일이란 게 사람들이 말한 모든 말들을 하나하나 세심히 듣는 거야
Anything less is reasonable doubt.
뭔가 부족하다 싶으면 논리적으로 의심받게 돼
I'll go back to the tape.
테이프를 다시 조사할게요

So, you used to work at the French Palace, huh?
그런데 프렌치 팰리스에서 일한 적이 있었다고요, 네?
That's right.
맞아
You know, friends and I used to go there.
아시겠지만, 친구들이랑 거기 가곤 했었어요
- Really. - Payday, Fridays.
- 정말? - 월급날이나 금요일에요
Maybe I saw you perform.
아마 선배가 춤추는 걸 봤을지도 모르겠는데요
Oh, I doubt it.
글쎄, 아닐걸
Why?
왜요?
You would have remembered.
봤다면 날 못 잊었을 거니까

But, uh... it's not your case. And, as much as I want to help, no can do.
하지만 이건 선배님 사건이 아니잖아요
물론 제 힘 닿는 데까지 돕고 싶지만 안돼요
It's my case for the next 12 hours. Ask the Sheriff.
지금부터 12시간까지는 내 사건이야 서장님께 물어봐
Yeah. I would never doubt your word.
그 말씀 믿어요
Smart man.
똑똑하군

Alright, look I'm not doubting your findings,
박사님의 부검 결과에 대해서는 의심의 여지가 없지만
but when guys don't go at it like gingerbread men.
근데 실제 싸움에서는 똑바로 서서 싸우지 않거든요
You know they're like Bobbing and weaving, it's more like WWF Smackdown, you know.
박사님도 알다시피 실제론 좌우로 움직이며 싸워서 오히려 레슬링이랑 더 비슷하잖아요
All of these things could change how things went down when McCall and Hastings tangled.
그래서 맥콜과 헤이스팅이 싸울 때도 다음에는 어떻게 될지 가늠할 수가 없었을 거예요
Anatomically speaking, it's open and shut.
해부학적으로 말하면 난 그저 열어서 볼 뿐이야
You guys are the ones to put perspective on it.
그걸 바탕으로 추리하는 것은 수사관의 몫이야
No doubt.
그럼요

What position?
무슨 입장요?
Never doubt
의심하지도 말고
and never look back.
후회하지도 말라
That's how I live my life.
그게 제 삶의 지표죠
I admire that.
정말 존경스러워
Whole wheat and fruit?
온통 밀이랑 과일 뿐이네? 이건 누가 주문했어요?
Who ordered that? / Here.
여기 줘
How's this for service?
서비스 어때요?
Very good.
좋은데
Refried beans.
두 번 튀긴 콩이라

He saw how hard she worked.
그렇게 힘들게 일하는 줄 알면서
He saw what she did for him.
그를 위해 얼마나 희생한 줄 알면서
Did he even ever think to say "thank you"?
"고맙습니다"라는 말을 할 시간이나 있었을까요?
I doubt it.
아니었을 거예요
There you go.
자 됐습니다
Just so you know, many of Freud's theories have been discredited.
그래서 하는 말인데, 프로이드의 이론중 많은 것들이 불신되어 왔죠
Good.
그렇죠

Mrs. Warmington said she looked for mom's obituary and couldn't find it.
워밍턴부인이 부고란을 찾아봤는데 엄마 것이 없었다고 하셨어요
Did you put one in?
부고란에 내셨어요?
I've had other things on my mind, Zack.
생각할 일들이 너무 많았다, 잭
But how could you not do that?
어떻게 안할 수 있어요?
People are going to think we didn't care about her.
사람들이 우리가 엄마를 생각하지 않는다고 할 거예요
I doubt people will give it much thought.
사람들은 별로 관심이 없을거다
Don't worry about it.
걱정말아라

Well, actually, Liz, I was gonna give you to Meredith Grey.
사실, 리즈 메르디스 그레이를 붙여주려 했네
Ellis' daughter?
엘리 딸이요?
Yes, she's an intern this year.
그렇네, 딸이 올해 여기 인턴이거든
Thought you'd have something to talk about.
하지만 자네가 할 말이 많을 거 같다고 생각했지
Oh, I doubt that.
그렇겠죠

Look, I know how you feel. Do you? Somehow I doubt that.
- 당신 기분을 알아 - 알아요? 왠지 믿을 수 없네요
Because if you did you would shut up and you would turn around and go back inside.
만약 안다면 입 다물고 뒤돌아서 안으로 들어가야죠
Because you would realize that I am this close to getting in my car
왜냐면 지금 제 차를 타고 당신을 들이 박기
and running you down in the parking lot.
일보 직전이란 걸 당신도 알 테니까요
Give me your keys. I'm fine!
- 차 키 줘 - 난 괜찮아!
Meredith, give me your keys.
메러디스, 차 키 줘
Let's go home.
집에 가자

Look, I was married for 11 years. Addison is my family.
난 11년간의 결혼 생활을 했어 애디슨은 내 가족이지
That is 11 thanks givings,11 birthdays and 11 christmases,
다시 말하면 11번의 추수 감사절 생일, 크리스마스란 소리야
and in one day, I'm supposed to sign a piece of paper and end my family? A person doesn't do that-- not without a little hesitation.
그런데 하루만에 가족과 끝내라고? 사람이라면 망설이는 게 당연한 거야
I'm entitled to a little uncertainty here. Just a moment to understand the magnitude of what it means to cut somebody out of my life.
애매한 건 당연해. 관계를 끝내는 게 얼마나 엄청난지 생각할 시간이 필요해
I'm entitled to at least one moment...of painful doubt.
잠시만이라도 그럴 자격이 있어 고통스러운 불확실함 말이야
And a little understanding from you would be nice.
당신이 약간만이라도 이해해준다면 좋겠어

Now, none of this is the fault of a 20-year-old college student,
물론 이게 20살 여대생 책임은 아니야
but you nonetheless are without a doubt
하지만 당신들은 지금 최악의 세대에
a member of the worst period generation period ever period.
속한 일원이란 말이야
So when you ask what makes us
그런 당신이 우리나라가 왜 위대하냐고
the greatest country in the world,
지금 이유를 묻고 있다니
I don't know what the fuck you're talking about.
난 도대체 네가 무슨 개소릴 하는지 모르겠다
Yosemite?
요세미티 국립공원 때문에 위대한가?

How come nobody's yelling at me?
왜 나한테 아무도 소리도 안지르냐구
- You know how bad you screwed up, right? - Yes.
- 오늘 네가 얼마나 말아먹은지 알지? - 그래
- Is there anyone who feels worse than you do? - No.
- 여기 너보다 괴로운 사람이 있을까? - 아니
Then I doubt it'll ever happen again.
그럼 다시는 이런일이 없겠지 뭐
Let me give you money for a cab.
택시 탈 돈 줄께
No, I have to go to Don's apartment and apologize.
아니, 돈 아파트에 가서 사과해야해

I just want a sleeping pill.
그냥 수면제나 줘
I'm gonna give you one, but I doubt it's gonna work.
수면제는 드릴거지만 효과는 없을거에요
Let's give it a try.
시도라도 해보자구
You've got another 15 minutes on your session.
아직 15분이나 남았는데요
I didn't come here for a session.
상담치료 받으러 온거 아닌데

You took the words right out of my mouth.
(내가 할말을 네가 먼저 하는구나.)
= Definitely.
= No doubt about it.
= I feel the same way.(틀림없어)

DEAR DR. HOPP: *Regardless of how talented the health care
provider, I *suspect that the practice of medicine is like
every other business in that the importance of good customer
relations cannot be *underestimated. However, in medicine
it's called a good *bedside manner _ even if the patient is
*vertical.
▲ regardless of: careless of; without worrying about: ~에
관계없이.
▲ suspect: feel or have an idea, feel doubt about;
알아차리다, 느끼다
▲ underestimated: estimate below the truth: 과소평가하다.
얕보다.
▲ bedside manner: 환자 다루는 방법.
▲ vertical: pointing straight up: 수직의. 세로의. 정점의.
그 의사가 아무리 훌륭하더라도, 환자와 좋은 관계를 맺어야 하는
중요성을 간과할 수 없다는 점에서 의술도 다른 모든 사업과 같지
않은가 하는 생각이 드는군요. 그러나 ― 비록 환자가
왕이라지만, 의학에서는 그것을 환자를 잘 다루는 법이라고
합니다.

나누었지. 자네를 입양하려고 했
다더군.)
As you no doubt heard, my X.O. has appendicitis.
(틀림없이 들었겠지만 내 부함장이 맹장염에 걸렸다네.)
He's the best I've ever had.
(이제까지 거느려본 최고의 부함장이지.)
I need a good man to fill his sopt.
(난 그의 자리를 채울 훌륭한 사람이 필요하다네.)
YOUR NAME WAS AT THE TOP OF THE LIST.
(귀관의 이름이 리스트의 첫 머리에 있더군.)
Hunter: That's good to know, sir.
(그런 사실을 알게되어 기쁩니다.)
Rmasey: It was a short list.
(짧은 리스트였지.)
Your interests, Mr.Hunter. What do you like to do?
(헌터, 관심있는 일이 뭔가? 뭘 하길 좋아하나?)
Do you paint, paly ball, play an instrument, ride motor
- cycles, what?
(그림을 그린다든가, 야구를 한다든가, 악기를 연주한다든
가, 오토바이를 탄다든가, 뭘 하나?)
Hunter: Ride horses.
(승마를 합니다.)
Ramsey: Horses? WHAT'S THE BEST HORSE YOU EVER RODE?
(말이라구? 이제까지 타 본 중 최고의 말은 뭔가?)
◇ C.O. : Commanding Officer (사령관)
◇ X.O. : Executive Officer (부함장)

Jack : We'll have to get your picture for the mantel.
(우린 당신 사진을 벽난로 선반에 올려 놓아야 할 거예요.)
Lucy : Of me?
(제 사진을요?)
Jack : No, of you and Peter.
(아뇨, 당신과 피터.)
Lucy : I'M NOT THAT PHOTOGENIC.
(전 사진이 잘 받지 않아요.)
Jack : I doubt that.
(전 그렇게 생각하지 않는데요.)
Nurse: All right.
(자, 됐어요.)
I want you to sit here and sip this, or YOU'LL GET WOOZY.
(전 당신들이 여기 앉아서 이걸 마시길 바래요, 그렇지 않으
면 어지러울 거예요.)
Jack : When did you start seeing peter?
(언제부터 피터를 만나기 시작했죠?)
Lucy : September 17th.
(9월 17일)
Jack : Three month.
(3개월이라.)
That's quick.
(굉장히 빠르군요.)
Lucy : You have no idea.
(당신은 상상조차 못할 거예요.)

☞ 페이지 상원의원을 만난 바비는 의원을 은근히 협박하여 연설문에
관한 진상을 은폐할 것을 요구한다.
Bobby: Congressman Page. What a coincidence.
(페이지 의원님. 이런 우연이 다 있군요.)
Page : Coincidence? Oh I SINCERELY DOUBT THAT, Mr.Bishop.
(우연이라고요? 오, 그 점은 정말 의심스럽군요, 비숍 씨.)
(바비와 페이지 의원이 문을 열고 나온다.)
Monday's speech?
(월요일 연설문이라고요?)
I don't know quite what you're talking about Mr.Bishop. No idea.
(당신이 무슨 이야기를 하고 있는지 잘 모르겠군요. 비숍 씨. 전혀 모르겠군요.)
Bobby: I guess you're also unaware of an additional base closure
I am submitting to the Pentagon on Monday.
(추측컨대 의원님께서는 또한 제가 월요일에 국방성에 제출하
는 추가 기지 폐쇄건에 대해 모르고 계신가 봅니다.)
Happens to be in your ( ). Another coincidence I suppose?
(마침 의원님의 선거구에 있더군요. 또 다른 우연일까요?)
You know,thirty thousand jobs is a career buster if I ever saw one.
(아시겠지만, 제가 그걸 보게 된다면 삼만 개의 직장(이 없어
지는 것)은 의원님의 정치 경력에 종지부를 찍게 될 것입니다)
* buster : '파괴하는 사람 (물건)'라는 뜻의 미국 구어
Page : YOU CAN'T INTIMIDATE ME, Mr.Bishop.
(당신은 날 협박할 수 없소, 비숍 씨.)
Bobby: Well, it's your choice, Congressman.
(글쎄요, 그건 의원님에게 달렸습니다, 의원님.)

☞ 계속되는 장면. 탐은 TV에서 몸값을 지불하지 않을 것과 대신 그돈
을 범인의 현상금으로 내걸겠다는 발표를 한다.
Tom: Do you know anyone that wouldn't turn you in for two million
dollars?
(이백만 달러에 너를 신고하지 않을 사람이 있을 것 같으냐?)
I don't think you do. I doubt it.
(내 생각엔 그런 사람이 없다고 본다. 난 없다고 봐.)
So, wherever you go and whatever you do, this money will be
tracking you down for all time.
(그러니까, 네가 어디를 가든, 무엇을 하든, 이 돈은 영원히 너
를 쫓아다니게 될 것이다.)
And to ensure that it does, to keep interest alive, I'm
running a full-page ad in every major newspaper every Satur-
day FOR AS LONG AS IT TAKES.
(그리고 꼭 그리 되도록 확실하게 하기 위해, 관심을 지속시키기
위해, 난 언제까지라도 모든 주요 신문에 매주 일요일마다 전면
광고를 싣겠다.)
* it does는 the money always follows you의 의미.
But... and this is your last chance.
(하지만... 그리고 이것이 너의 마지막 기회다.)
You return my son alive, uninjured...
(네가 내 아들을 다친 데 없이 살려서 돌려 보내준다면...)
I'll withdraw the bounty.
(현상금을 철회하겠다.)
WITH ANY LUCK, YOU CAN SIMPLY DISAPPEAR.
(운이 좋으면 너는 그냥 사라질 수도 있을 것이다.)
Understand... you will never see this money.
(알아듣겠나.. 너는 절대 이 돈을 보지 못할 것이다.)
Not one dollar.
(단 1달러도.)

In addition, for the avoidance of doubt, Abc does not guarantee the Program will be operable at all times or during any down time (i) caused by outages to any public Internet backbones, networks or servers, (ii) caused by any failures of Your equipment, systems or local access services, (iii) for previously scheduled maintenance or (iv) relating to events beyond Abc's (or its wholly owned subsidiaries') control such as strikes, riots, insurrection, fires, floods, explosions, war, governmental action, labor conditions, earthquakes, natural disasters, or interruptions in Internet services to an area where Abc (or its wholly owned subsidiaries) or Your servers are located or co-located.
추가로, 의심의 소지를 없애기 위하여 분명히 하자면, Abc는 프로그램이 언제나, 또는 1) 공공 인터넷 백본, 네트워크 또는 서버 정전으로 인하거나, 2) 귀하 설비, 시스템 또는 지역 접근 (access) 서비스 불이행으로 인하거나, 3) 이미 예정된 정비 때문이거나, 또는 4) 파업, 폭동, 반란, 화재, 홍수, 폭발, 전쟁, 정부조치, 노동조건, 지진, 자연재해 또는 Abc ( 또는 100% 자회사 ) 이나 귀하의 서버가 소재하거나 공동으로 소재하고 있는 지역에서의 인터넷 서비스 장애 등, Abc의 ( 또는 그 100% 자회사의 ) 통제를 벗어난 사건과 관련된, 서비스 중단시에도 작동될 것이라고 보장하지 않습니다.


검색결과는 54 건이고 총 711 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter