영어학습사전 Home
   

hold for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Please hold the door open for me. (문을 열어두세요.)

Can you hold this bag for me? (이 가방 좀 잡아줄 수 있을까요?)

Hello, is Mike there?
여보세요, 마이크 있어요?
Yes, he is. Who's calling, please?
예, 있어요. 누구세요?
This is Alice.
엘리스예요.
Hi, Alice. Mike, it's for you. It's Alice. Hold on a minute, please.
안녕, 엘리스. 마이크 너한테 전화 왔어. 엘리스야. 잠시만 기다려.

hold good; (=remain valid, be effective) 유효하다
The contract holds good for three years.

hold on; (=wait, grasp, continue) 기다리다, 잡다, 계속하다
He told me to hold on for a while.
Hold on to my hand tightly.
You must hold on in this job.

제가 가방을 들어 드릴게요.
I'll hold your bag for you.
Let me hold your bag for you.

조금만 참으세요.
Wait for a while.
Hold it for a second.
Can't you hold it?

제가 가방을 들어 드릴께요.
I'll hold your bag for you.
Let me hold your bag for you.

If you wish us to hold the goods in our stock for a while,
please cable us to that effect promptly.
당분간 상품을 우리쪽에 보관해 두시고 싶으면 뜻을 즉시 알려
주시기 바랍니다.

Should the credit fail to arrive in time, we do not hold
ourselves responsible for the corresponding delay in shipment.
만일 신용장이 기간내에 도착하지 않는다면 선적지연에 대하여
당사는 책임질 수 없습니다.

Just hold on for a few seconds.
잠깐만 끊지 말고 기다리세요.

Will you hold? I'll check for you.
끊지 말고 기다리세요. 확인해 드리죠.

호텔 예약의 확인
-
The hotel will hold your reservations.
Did you book a room with us ?
I asked for a suite
I am sorry,We are booked solid.
당신의 호텔예약은 유효합니다.
우리방을 예약하셨습니까 ?
가족용 객실을 원합니다.
미안합니다만,빈방이 없는데요.

* 유효 기한
The contract holds good for three years.
그 계약은 3년간 유효합니다.
(*) hold good: 유효하다, 진짜이다
The contract is valid until December 31st, 1995.
이 계약은 1995년 12월 31일까지 유효합니다.
This ticket is good for five days.
이 표는 5일간 유효합니다.

* 기다려 달라고 하다
One moment, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Just a minute, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Please hold on.
잠깐만 기다려 주세요.
(*) hold on: (전화를)끊지 않고 두다, 기다리다, 계속하다
Hold on, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Hold the line, please.
잠깐만 기다려 주세요.
Can you hold the line, please?
그대로 기다려 주시겠어요?
Will you hold the line a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Yes, Mr. White, hold on a minute, please.
네, 미스터 화이트, 잠깐만 기다려 주세요.
Please hang up and wait till we call you back.
이쪽에서 다시 전화할 때까지 끊고 기다려 주십시오.
(*) hang up: (전화를)끊다, 시간을 길게 하다(=delay)
Thank you for waiting.
기다려 주셔서 감사합니다.
I'm sorry to keep you waiting.
기다리게 해서 죄송합니다.

hold good for --years
--년간 유효하다.

Please hold us covered for the consignment referred to below (on the attached sheet).
아래에 (첨부한 용지에) 언급한 적하품에 대해 당사가 보험에 들게 해 주십시오.

deposit [동] 예금하다 (to place money in a bank or safe)
[명] 입금, 계약금, 선금 (a part payment of money, which
is made so the seller will not sell the gods to anyone else)
I deposited $200 in the bank yesterday.
(나는 어제 은행에 200달러를 예금했습니다.)
If you really want to buy this car, you'd better make a
deposit so we can hold it for you.
(당신이 이 차를 정말 사고 싶다면, 우리가 다른 사람에게 안팔도록
계약금을 거시는게 좋을겁니다.)
Q: Will you be making a deposit today?
(오늘 예금하시겠습니까?)
A: No, but I'd like to cash this check. (아니오, 나는 이
수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.)

Who do I make(write) this out to?
= Who do I write this check to?
= Who should be the payee?
누구 앞으로 수표를 써 드릴까요?
-
Could you hold it for a few days?
그거 며칠 내에 넣어 주시겠습니까?
Please hold it until the fifteeth.
15일에 넣어 주세요.
Hold until the fifteeth. (15일 포함하지 않음)
Please hold my reservation if I'm a little late.
- 좀 늦더라도 예약 취소하지 말아 주세요.

As he stands there, his back bloody from whipping and exposed to the
jeers of the crowd, he begs for water,
매를 맞아 등에 피가 흐르고 군중들의 야유를 받으며 서 있을 때 그는 물을 달라고 애원한다
and Esmeralda finds enough charity in her heart to hold a cup to his lips.
에스메랄다는 동정심을 느껴 그의 입에 컵을 대준다.

One slipper was nowhere to be found; the other had
been laid hold of by an urchin, and off he ran with it;
he thought it would do capitally for a cradle when
he some day or other should have children himself.
신발 한짝은 아무데에서도 찾을 수가 없었습니다. 다른
한짝은 어느 개구쟁이 소년이 잡아서 그것을 갖고 도망쳐
버렸습니다. 아마도 그는 언젠가 그 자신의 아이를 가졌을
때, 요람을 멋지게 장식 할 수 있을 거라고 생각했을 것입니다.

But the North Korean plight brought on by acute food shortages
after being hit by flooding for the second straight year could now
prompt Pyongyang to accept this latest offer. The North has refused
to hold governmental talks with the South but Red Cross meetings could
be an alternative venue to discuss aid problems and economic
cooperation.
그러나 2년 연속해서 홍수 피해로 인한 극심한 식량 부족으로 곤궁에 처
한 북한으로서는 이제 이번의 제안은 받아들이지 않을 수 없을 것이다. 북
한은 한국 정부와의 접촉은 거부하고 있지만 적십자 회담의 경우는 원조 문
제와 경제 협력을 논의하기 위한 대안이 될 수 있다.
plight : 곤경, 궁지, 어려운 입장, 서약, 맹세; 서약하다, 약혼하다
acute : 날카로운, 고통스러운, 예리한
prompt : 신속한, 기민한; 자극하다, 촉구하다, 불러일으키다, 촉진하다
alternative : 대신의, 교대로의; 대안, 양자택일, 방안, 해결책
venue : 범행지, 재판지, 현장, 개최지

》 What are you waiting for ? Go on !
=What are you waiting for ? Keep going !
=What are you waiting for ? Go ahead !
=What's stopping you ? __________ !
=What's matter you ? ____________ !
=What's the hold up ? ___________ !
=What's the holding you up ? ________ !

* 문제> " 가방 좀 들어드릴까요 ? " (버스안에서...)
* 해설> " Can I hold that for you ? " 또는
" Can I hold your bag ? " 라고 합니다.
* 주의> 외국에는 이런 경우가 없습니다. 그러므로 오해
(도둑으로..하하)받기 쉽겠죠 ? 우리문화를 모르는
외국인 이라면 차라리 그런 친철을 베풀지 않는 것
이 좋습니다. 지나친 친절은 오히려 상대방에게 심
리적인 부담을 줄 수도 있거든요.

The talkathon began when Majority Leader Mike Manfield moved
that the Senate take up the repeal bill; Dirksen got the floor and
held on for dear life.
(어구) talkathon - talk와 marathon을 contaminate한 telescoped
word임. 즉 의사진행 방해를 위한 지연연설, 긴 토론회, 장광설. cf.
dancathon(dance+marathon)(장시간의) 댄스 경기(회). move - 동의[제
의]하다. Ex. move resolution(결의안을 제의하다). the repeal bill -
(Taft-Hartley Act의 제 14(b)항을 폐기시키자는) 폐기법안. get the
floor - 발언권을 얻다. hold on - ...을 계속하다, 붙들고 늘어지다.
for dear life - 안간힘을 다하여(with the greatest effort).
(번역) 여당 원내총무인 맨스필드 의원이 동폐기법안을 심의하자고
동의하자 의사방해를 위한 장광설은 시작되었다. 덕슨의원이 발언권을
얻어 안간힘을 하다여 발언을 계속했던 것이다.

+ 미국의 결혼서약은?
- Tom Johns와 Jane March가 결혼한다고 할때
(목사가 신랑에게)
Do you Tom Johns take Jane March to be your lawfully wedded wife?
To have and to hold, for better or for worse, for richer or for
poorer, in sickness and in health
till death do you apart.
(신랑이)
Yes, I do.
(목사가 신부에게)
Do you Jane March take Tom Johns to be your lawfully wedded
husband?...................................................
till death do you apart.
(신부가)
Yes, I do.
(목사가 성혼을 선언)
I now pronounce you husband and wife.

제가 잠깐 맡아 드릴께요.
I can hold this for you.
= You can leave it here with me.

제가 잠깐 맡아 드릴께요.
I can hold this for you.
= You can leave it here with me.

Here, I'll hold this for you.
제가 대신 들어주겠습니다.

Here, I'll hold this for you.
제가 대신 들어주겠습니다.
= Let me take this for you.
= I'll hold on to it for you.
= I'll carry it for you.

잠시만요. 그 분을 바꿔 드리겠습니다.
Hold on, please. I'll get him for you.
= Hold on, please. I'll trasnsfer your call.
◇ 전화상에서의 transfer는 '~로 연결해 주다' 는 말합니다.

May I hold your bag for you?
제가 가방을 들어 드릴께요.

조금만 참으세요.
Hold on.
= Hold it.
= Wait for a while.
= Can't you hold it?

hold a grudge
- not forgive someone for something
He has been holding a grudge against the company manager for a number of years.

hold one`s horses
- stop and wait patiently
Hold your horses for a minute while I return to get my wallet.

대항: come out, in defiance of, kick against the pricks, pip against, stand
one's ground, hold one's ground, stand up for, stick up for, stand up with

변호: hold a brief for, take up the cudgels for

You think you can hold it over for another week or so?
일주일 정도만 더 연장해 주실 수 있겠습니까?

In the meantime, please tell the supplier to hold a space for 50,000yards next month.
원단 공급처에는 내달 50,000야드 정도의 작업 스페이스를 확보해 놓도록 말씀 드려 주세요.

Sir Richard is well known for his business prowess,
리처드 경은 그의 뛰어난 사업수완으로 잘 알려져 있습니다.
But he's also a well-known daredevil.
그러나 대담무쌍한 모험가로도 유명합니다.
At 54, he already holds a couple of world records.
현재 54세인 그는 이미 서너 개의 세계 신기록을 보유하고 있습니다.
He's the fastest to cross the Atlantic by boat.
그는 보트로 최단시간에 대서양을 횡단했습니다.
And a year and a half later he became the first person to cross the Atlantic in a hot-air balloon.
그로부터 1년 6개월 후에 열기구를 타고 대서양을 횡단한 첫 인물이 되었습니다.
* be well known for ...으로 잘 알려지다 cf. well-known 유명한, 잘 알려진
* prowess 훌륭한 솜씨, 기술
* hold a world record 세계 기록을 보유하다
* hot-air balloon 열기구

Let me state my unchanging enmity for trappers who capture animals with the cruel leg-hold trap.
잔인하게도 다리를 묶는 올가미로 동물들을 생포하는 덫 사냥꾼들에 대한 나의 변함없는 적개심을 분명히 해둡니다.

The amount of carbon dioxide in the blood affects a nerve center in the brain which controls breathing To hold your breath,
for example, increases the amount of carbon dioxide in your blood.
The extra carbon dioxide causes the nerve center to send out messages to the muscles used for breathing.
This makes you take a deep breath, even if you don't want to.
혈액 속에 있는 이산화탄소의 양은 호흡을 조절하는 뇌의 신경 센터에 영향을 준다.
예를 들어, 숨을 참으면 혈액 속의 이산화탄소의 양이 증가한다.
이 과도한 이산화탄소가 신경센터로 하여금 호흡을 하는데 이용되는 근육에게 명령을 보낸다.
이렇게 하여 여러분은 비록 원하지 않을지라도 깊은 숨을 쉬게 된다.

The remote control is pre-programmed to operate your TV.
However, you can also program the remote control to operate other components, such as a cable box, a VCR or a DVD player.
After turning on your component, press and hold the appropriate button among COMPONENT BUTTONS(TV, DVD, VCR, CABLE), then press the MENU BUTTON.
The LED for the active component will blink.
Use the number buttons to enter the code by manufacturers.
(Both of Daehan TV/DVD codes are "000". For other manufacturers, see tables on pages 55-64.)
Each code must be three digits long.
이 리모콘은 TV 작동 프로그램이 미리 깔린 것입니다.
그러나 케이블이나 VCR, 또는 DVD 플레이어와 같은 다른 기기를 작동시키기 위해 직접 프로그램을 설치할 수도 있습니다.
기기를 켠 후 COMPONENT 버튼들(TV, DVD, VCR, 케이블) 중 적정한 버튼 하나를 누르고 있는 상태에서 MENU 버튼을 누릅니다.
기기 작동 표시 LED가 깜박거릴 것입니다.
숫자 버튼을 이용해 제조회사 코드를 입력합니다.
(대한 TV/DVD 코드는 둘 다 “000”입니다. 다른 제조회사 코드는 55쪽과 64쪽 사이에 있는 표에서 찾으십시오.)
코드는 각각 세 자리입니다.

Did you know that falling into cold water can be dangerous for even a good swimmer?
People who have fallen into cold water should keep their heads out of the water,
because about fifty percent of the body's heat loss is from the head.
A person who is alone should hold heat in the trunk of the body by hugging the body with the arms, and raising the knees to the chest.
When two or more people are in the water, they should gather closely for warmth with their arms around each other.
It is important to save energy by avoiding movement.
People in cold water should not try to swim if there is no one to rescue them.
수영에 능숙한 사람조차도 차가운 물에 빠질 경우 위험하다는 것을 알고 있는가?
차가운 물에 빠진 사람은, 체온이 머리 부분에서 절반정도 빠져나가기 때문에 물 밖으로 머리를 내놓고 있어야 한다.
혼자일 경우 팔로 몸을 감싸고 무릎을 가슴까지 들어 올려 체온을 유지해야 한다.
물 속에 두 사람 이상이 있을 경우에는 서로 팔로 감싸고 몸을 밀착시키고 있어야 한다.
움직임을 피하고 힘을 비축하는 것이 중요하다.
구조자가 가까이 없다면 차가운 물 속에서 헤엄치려 애쓰지 말아야 한다.

The Celtic New Year was November 1.
The night before was considered a special night when ghosts and witches roamed the earth.
Ghosts and witches are still associated with Halloween.
On the night before the Celtic New Year, people went from house to house begging for food.
They wore masks so that the spirits returning from the dead would not recognize them.
Today children still wear masks and trick-or-treat from door to door on Halloween.
The Celts also carried lanterns to frighten away the spirits.
They carved the lanterns from vegetables like potatoes.
Now pumpkins hold lighted candles on Halloween.
켈트 족의 새 해는 11월 1일이었다.
전날 밤은 유령과 마녀들이 지구를 배회하는 특별한 밤으로 고려되었다.
유령과 마녀들은 아직까지도 Halloween과 연관시켜 생각한다.
새 해 전날 밤에, 켈트 족 사람들은 이 집 저 집을 음식을 구걸하며 다녔다.
그들은 죽은 자들로부터 되돌아오는 유령이 자신들을 알아보지 못하도록 마스크를 썼다.
오늘날에도, 아이들은 마스크를 쓰고, Halloween 날에 이 집 저 집으로 다니며 ‘과자 안 주면 장난 칠 테야' 놀이를 한다.
켈트 족은 또한 유령들을 놀라게 하여 쫓기 위해서 랜턴을 가지고 다녔었다.
그들은 감자와 같은 채소로 랜턴을 조각했었다.
지금도 Halloween 날에는 호박에다 초를 켜서 놓는다.

For these same reasons, the average American would be surprised if a seated passenger offered to hold her bag while she was standing.
According to our American standards, we'd have to politely refuse such an offer, believing that it would unfairly inconvenience the sitter,
that it was meant as a polite gesture, and not a genuine offer.
Another point to consider is that Americans who live in big cities have keen senses of suspicion about other people.
같은 이유로 보통 미국인이 자리에 앉은 승객이 서 있는 자신에게 가방을 들어주겠다고 제안한다면 놀랄 것이다.
우리 미국인의 기준에서 보면, 그런 제안은 정중하게 거절해야 할 것이다.
그런 일은 자리에 앉아 있는 사람에게 부당하게 불편을 끼칠 것이며,
그런 것은 예의상 하는 행동이지 진심에서 우러난 제안은 아니라고 생각하게 때문이다.
또 고려해야할 점은 대도시에 사는 미국인들은 다른 사람에 대해서 상당히 강한 의심을 품고 있다는 것이다.

We all agree that the aim of education is to fit the child for life; however, there are as many opinions as to how that fitting is to be done as there are men to hold them.
우리는 모두 교육의 목표가 아이를 생활에 적응시키는 것이라는 것에 동의한다.
그러나 그것을 주장하는 사람이 많은 만큼 그 적응이 어떻게 이루어져야 하는 가에 대한 많은 의견이 있다.
For example, fully half of our teachers cannot see that imagination is the root of all civilization.
예로써 선생님들 중 족히 반은 상상력이 모든 문명의 뿌리라는 것을 알지 못한다.
Like love, imagination may very fairly be said to 'make the world go round,' but, as it works out of sight, it is given very little credit for what it performs.
사랑처럼 상상력도 세상을 원만하게 돌아가게 한다고 말할 수 있다.
그러나 그것이 보이지 않게 작용하므로 그것이 하는 것에 대해 공적을 거의 인정 받지 못한다.

U.S. support for Mubarak must strike a careful balance - so as not to cast
him as little more than a U.S. puppet, imperiling his fledgling hold on his
country.
무바라크에 대한 미국의 지지는 조심스러운 균형을 이루어서 그를
미국의 꼭둑각시 이상의 거의 아무것도 아닌 존재로 제시해서 이제 막
형성되고있는 이집트에서의 그의 기반을 위험에 빠뜨리지 말아야 한다.

Americans do not use silverware for eating bread. They hold it in their fingers,
usually breaking it first. A person is considered peculiar if he anchors a slice of
bread firmly on his plate with his fork, butters the whole thing with his knife, and
then cuts it up and eats it with his knife and fork, thus avoiding greasy fingers.
미국인들은 포크와 칼을 사용해서 빵을 먹지 않는다. 이들은 손가락으로
잡고, 대개 그것을 먼저 찢는다. 이렇게 하는 사람은 이상한 사람으로
간주된다.-즉, 빵조각을 포크로 접시에 단단히 고정시키고, 칼로 빵 전체에
버터를 바르고 나서 그것을 자른 다음에 칼과 포크를 사용해서 먹음으로써 손에
기름이 묻는 것을 피하는 행위 말이다.

Several American Indian women were to hold basket-making classes for
non-Indians. Their decision to do so caused quite a stir at the
reservation, where some feared that the craftspeople would be giving
away an ancient tradition.
But one experienced basket maker felt not at all threatened.
"Anyone can learn to make baskets," she declared.
"To make them right, she'll have to practice ten hours a day for 30 years!"
미국의 인디언 부녀들이 인디언이 아닌 사람들을 위해 바구니 만드는 법을
가르치기로 했다. 그들의 결정은 인디언 보호 지역에서 물의를 일으켰는데
기능인들이 예로부터 전해져 온 전통 공예를 거져 주어버리는 것이라고
걱정하는 사람들이 있었기 때문이었다.
그러나 한 숙련된 바구니 제조공은 전혀 겁내지 않고 이렇게 말했다.
"바구니는 누구나 만들 수 있다. 그러나 제대로 만들자면 하루에 10시간씩
30년이 걸릴 것이다."

It is common in our day, as it has been in many other periods of the
world's history, to suppose that those among us who are wise have seen
through all the enthusiasms of earlier times and have become aware
that there is nothing left to live for.
The men who hold this view are genuinely unhappy, but they are proud of
their unhappiness, which they attribute to the nature of the universe
and consider to be the only rational attitude for an enlightened man.
세계 역사를 통해 많은 시대에서 그러했듯이 오늘날에도 우리들 가운데
현명한 사람들은 과거의 모든 열정들을 통찰하였고 이제 더 이상 삶의
목적이 남아있지 않다는 것을 깨달았다고 여기는 경향이 있다.
이런 견해를 갖는 사람들은 정말 불행하다. 그러나 그들은 그들의

I was at the time much taken with a young person of extravagant tastes,
and the gratification of my desires was frustrated by the attentions of
more opulent admirers who were able to provide the luxuries that her
frivolous soul hankered after.
I had nothing much to offer but a serious disposition and a sense of humor.
I determined to write a book that would enable me to earn three or four
hundred pounds with which I could hold my own with my rivals.
For the young person was attractive. But even if you work hard it takes
a long time to write a novel; you have to get it published; then publishers
do not pay you till many months have elapsed.
The result was that by the time I received the money the passion that I had
thought would last for ever was extinct and I had no longer the slightest
wish to spend it in the way I had intended. I went to Egypt on it.
당시 나는 사치스런 취향을 가진 어떤 젊은 여성에게 마음이 끌렸는데 경박스런
그녀가 갈망하는 사치품들을 사줄 수 있는 돈 많은 숭배자들 때문에 나의 욕망은
번번이 좌절되었다.
내가 줄 수 있었던 것은 진지한 성품과 유모 감각뿐이었다.
책을 한 권 써서 3, 4백 파운드를 벌어 경쟁자들과 맞서기로 결심했다.
그녀는 매력이 있었다. 그러나 아무리 열심히 일해도 소설 한 편을 쓰려면
상당한 시간이 걸린다. 출판을 해야 하고 그런 다음에도 출판업자들은 여러 달이
지난 다음에야 돈을 지불한다.
결과적으로 내가 돈을 받았을 때 영원히 지속될 것 같았던 나의 열정은 없어졌고,
처음에 의도했던 데로 돈을 쓰고 싶은 마음이 추호도 남아있지 않았다.
그 돈으로 나는 이집트 여행을 했다.

Human folly, alas, will continue to devastate the nations with war. Men
will continue to be born who are not fitted for life, and life will be
a burden to them.
So long as some are strong and some are weak, the weak will be driven to
the wall. So long as men are cursed with the sense of possession, and
that I presume is as long as they exist, they will wrest what they can
from those who are powerless to hold it. So long as they have the
instinct of self-assertion they will exercise it at the expense of
others' happiness. In short, so long as man is man he must be prepared
to face all the woes that he can bear.
딱하게도 인간의 어리석음 때문에 많은 나라들이 전쟁으로 황폐되고 있다.
생존에 적합하지 못한 사람들이 계속 태어나고 있는데 그들에게 인생은
고역이 될 것이다.
강한 사람도 있고 약한 사람도 있는 이상, 약한 사람들은 항상 코너에 몰릴
것이다. 인간이 소유욕을 가지고 있는 한, 강한 사람들은 지킬 힘이 없는
사람에게서 무엇이라도 빼앗을 것이다. 인간에게 자기를 주장하려는 본능이
있는 한, 사람들은 다른 사람의 행복을 희생시켜서 그것을 행사할 것이다.
간단히 말해서 인간이 인간인 이상 온갖 슬픔을 감당할 준비를 해야 한다.

In any matter of which the public has imperfect knowledge, public opinion
is as likely to be erroneous as is the opinion of an individual equally
uninformed.
To hold otherwise is to hold that wisdom can be got by combining many
ignorances.
A man who knows nothing of algebra cannot be assisted in the solution of
an algebraic problem by calling in a neighbor who knows no more than
himself, and the solution approved by the unanimous vote of a million
such men would count for nothing against that of a competent mathematician.
대중의 지식이 불완전한 분야에서 여론이란 무식한 개인의 견해만큼이나
잘못되기 쉽다.
이에 대한 반론은 무지한 사람들을 많이 모으면 지혜를 얻을 수 있다고 주장하는
것과 같다.
대수학을 모르는 사람이 대수 문제를 푸는데 자기만큼 무식한 이웃 사람에게서
도움을 받을 수 없는 것처럼 무식한 100만인의 다수결로 받아들여진 해답은
한 유능한 수학자의 해답에 비해 가치가 없다.

A:Just a moment, please. Jane, the phone's for you.
잠깐만 기다리세요. 제인아 네게 온 전화.
B:Hello. This is Tom. Would you like to go to a concert tonight?
여보세요. 나 탐인데, 너 오늘밤에 연주회 보러 갈래?
A:Yes, I'd love to. Will you come to pick me up?
그래, 정말 가고싶어. 나를 차로 태워다 줄거니?
*
전화대화에서 잠깐만 기다리세요는 wait를 쓰지않고 간단히 Just a
moment, Just a minute, Just a second. 혹은 Hold the line.이나 Hold on.등을
쓴다. 너에게 온 전화다는 The phone's for you, 혹은 간단히 It's for you.
혹은 You are wanted on the phone.등으로
말한다. 전화대화에서 나는 탐이다 는 This is Tom.이라고 말해야하고 너
탐이니?는 Is this Tom? 여기는 매일 신문사입니다도 Here is~가 아니고
This is the maeil Newspaper.라고 말한다.

(전화로 호텔예약 할때)
B : Hilton Hotel. May I help you?
A : Hello. I'd like a room for tonight.
A : Hello. Is there a room avaiable tonight?
B : What kind of room do you have in mind?
A : I'd like a single room, please.
A : Do you hava a single?
B : Hold on, please… I'm afraid we're quite full at the moment.
The only room avaiable is a twin.
A : Oh, I see. Thank you just the same.
I'd like a room for two with a bath.
We'd like to hae rooms for four people on September 21.
I'll be staying for five nights.
B : 힐튼호텔 입니다.
A : 오늘밤 방을 예약하고 싶은데요.
A : 오늘밤 묵을 방이 있습니까?
B : 어떤 방을 원하시죠?
A : 싱글룸으로 부탁합니다.
A : 싱글룸 있습니까?
B : 잠깐만 기다리세요. 싱글은 없는 것 같습니다. 트윈만 가능하군요.
A : 잘 알겠습니다.
목욕탕이 붙어있는 2인용 방이 필요 합니다.
9월21일 네명이 묵을 방을 예약하고 싶은데요.
닷새밤을 숙박할 겁니다.

보내주신 금액을 수령하여, 고궁에 면해 있는 멋진 방을 8월 9일부터 8월 12일
까지 숙박하실 수 있도록 조처해 두었습니다.
Based on the receipt of your deposit, I am now very happy to advise
that we are holding on a confirmed basis one of our fine Palace-side
rooms for you from August 9 until August 12.
Based on~ [~에 의거해서]
I am now very happy to advise that~ [~를 알려드리게 되어 매우 기쁘다]
hold on a confirmed basis [확실히 잡아두다]
[훌륭한 방]이라는 뜻의 fine room이란 표현이 있는데 여기에서 fine은
품위있는 영어표현이다. 이에 어울리는 여성적인 표현으로, 꽃들이 만발해 있
는 것이 보이는 듯한 lovely room도 호소력이 있다.

Our people considered the possibility of our collaboration based on the
information you provided but were unable to reach a final decision. The
main problem is the fact that the products involved are too far removed
from our area of actitvity and expertise. I would, therefore, like to
hold the offer for possible later consideration.
보내주신 자료를 토대로 합작에 대해 충분히 검토했습니다만, 최종결정을 내리
지 못했습니다. 문제는 관련제품이 저희 회사의 업무 및 전문분야와는 너무 동
떨어진 것이라는 점입니다. 따라서 이 제의는 다시 검토할 필요가 있을때까지
유보해 두었으면 합니다.
have considered~ [~을 검토했다]
be unable to reach a final decision [최종결정을 내리지 못했다]
be far removed from~ [~와 너무 동떨어져 있다]
hold~for possible later consideration [앞으로의 검토과제로 보류하다]

To this date we have had no reply to our letter of May 28, 19…, asking
you for the status of all our titles that you now hold the translation
right to.
현재 귀사가 번역권을 가지고 있는 당사의 모든 서적에 대한 진행상황을 문의
하였던 19--년 5월 27일자 서신에 대해 지금까지 아무런 회답을 받지 못했습니다.
To this date [현재까지] to date를 강조한 어법.
we have had no reply to~ [~에 관한 답신을 받지 못했다] you have not
answered와 같은 직접적인 표현은 피하도록 한다.
the status [상황]
titles [책] book의 상업용어.
hold the rights to~ [~에 대한 권리를 갖고 있다]

The Admissions Committee of the Graduate School of Business has
reviewed your application to the MBA program and has asked me to inform
you that it is unable to reach a final decision at this time. Your file
will be held for further consideration in the coming decision periods.
당 경영 대학원 입학 심사 위원회는 귀하의 MBA program 응시서를 검토했지만,
현재까지 최종결정을 내리지 못했음을 알려드립니다. 귀하의 원서는 다음 심사
회에서 더 자세히 검토될 것입니다.
is unable to 상황에 의해 어쩔 수 없다는 뉘앙스.
reach a final decision [최종결정을 내리다]
at this time [현재로서는]
hold for further consideration[이후의 심사를 위해 보류하다.]

당분간 연기해야 겠어.
I think we should hold off for now.

Don't wish your life away making impossible plans for your future. Grand
plans are fun, but not really helpful if you can't achieve them. And
don't let other people pressure you into trying to achieve things that
you know are not possible. You'll only worry about achieving them, and
that will trigger a whole host of new anxieties. Set yourself realistic
goals, and aim to achieve them one step at a time. Remember that life is
precious and you need to live in the present as well as hold on to your
dreams for the future.
미래에 대한 불가능한 계획을 세우며 삶을 헛되이 흘러가도록 바라지 마라.
웅대한 계획은 즐겁지만 이룰 수 없으면 실제 도움이 되지 않는다. 또한 다른
사람이, 당신이 불가능하다고 생각하는 것을 성취하도록 압력을 가하도록
놔두지 마라. 당신은 그것을 성취하는 것에 대해 걱정하게 될 뿐, 그것은
새로운 근심 거리만 촉발시킨다. 현실적인 목표를 세워 한번에 한 하나씩
달성하려는 목표하라. 인생은 귀중하며 미래에 대한 꿈을 간직하는 것뿐
아니라 현재에 살 필요가 있다는 것을 기억해라.

She wasn't surprised -- disappointed, but not surprised. The priorities
were well known : male students first, regardless of academic status, and
then if there were enough money left, it would go to advanced female
students. Education for male is practical but for females it is
luxurious. It is the males, after all, who are destined to hold jobs that
require learning; the females -- well, a measure of common sense is
sufficient for bringing up children.
그녀는 놀라지는 않았다, 실망하긴 했지만, 놀라진 않았다. 우선순위는 잘
알려져 있었다: 학과 성적에 관계 없이 남학생이 우선이었고, 그리고 나서
돈이 충분히 남으면 그 돈이 우수한 여학생들에게 지원된다. 남자를 위한
교육은 실용적이지만, 여자들에게는 그것은 사치입니다. 결국, 학식을
요구하는 직업을 갖기로 되어있는 쪽은 남자입니다. 그러나 여자들에게는
자녀양육을 위한 어느 정도의 상식이면 충분합니다.

- OLD FRIENDS sung by EVERYTHING BUT THE GIRL
Not for the first time I look back on all those years
지난 날들을 돌이켜 본건 이번이 처음이 아니어요
Not for the last time names will ring in my ears
이름들이 귓가에 메아리침이 마지막은 아닐거여요
When there was just a gang of us
storming the town by train and bus
기차와 버스들로 온 마을이 뒤죽박죽이었고
우리가 그런 곳에 있었을때
A moment of thought this heart sends to old friends
잠시동안 내 생각은 엣 친구들에게로 보내졌읍니다
Not for the first time I look back on my first love
첫사랑을 회상하는 것도 처음은 아니에요
Unable to speak or think or move, hand in glove
장갑을 끼고서 말할수도,생각할수도,움직일수도 없었지만
But what of it now where is she,
she who once meant so much to me
과거에 내게 큰 의미를 부여했던 그녀는 지금
어디에 가고 없는 것일까요
Because we are not, I can't pretend now old friends
왜냐면 지금 우리는 과거의 친구인 척 할수는 없잖아요
I was told love should hold old friends
사랑이 있다면 옛친구들을 모두 붙잡을수 있다고 들어왔어요
I was told love should hold old friends
사랑은 옛친구들을 모두 붙잡을수 있는 힘이 된다는 것을...
But when you leave
하지만 당신이 떠나면
You will close the door behind you
당신은 다시는 돌아오지 않을 거여요
And time won't make amends to old friends
또 시간은 옛친구들을 되돌려 주지는 못할 거여요
Standing here with my arm around you
이곳에서 당신과 어깨동무를 하고 서서
Life's moved on
그렇게 삶은 지속이 되었었건만...

When there was just a gang of us storming the town by train
and bus.
버스와 기차들로 온통 마을이 뒤죽박죽이 되고, 우리가 그당시에
그런 상태에서 존재했을 때,
A moment of thought this heart sends to old friends.
잠시동안 내 생각은 과거의 내 친구들에게로 보내졌습니다.
Not for the first time I look back on my first love.
나의 첫사랑을 회상하는 것도 이것이 처음은 아닙니다.
Unable to speak or think or move hand in glove.
말을 할수도,생각할 수도,그리고 움직일 수도 없고,
손에는 장갑을 끼고 있었고..
But what of bit now really she who once meant so much to me.
과거에 나에게는 굉장한 의미를 부여했던 그 여자는 지금은 어
디로 가고 없는 것일까.
Because we are not,I can't pretend now old friends.
왜냐면은 나는 아니 우리는 과거의 친구인척 할 수는 없잖습니까
I was told love should hold all the friends.
내가 듣기로는 사랑이 있다면은 과거의 친구들을 모두 붙잡아 놓
을 수 있었을 것이라고요.
But when you leave, you will close the door behind you.
하지만 당신이 떠나가면은 당신은 다시는 돌아오지 않겠죠.
And time won't make amends to old friends.
그리고 시간은 결국 그 옛친구들을 되돌려주지는 못할겁니다.
Standing here with my arm around you,
이곳에 서서 어깨동무를 하면서,
Life's moved on.
그렇게 삶은 지속되었지요.

Lady (sung by Kenny Rogers)
-
Lady!(여인이여)
I'm your knight in shining armour
(나는 빛나는 갑옷을 입은 당신의 기사입니다)
And I love you.
(그리고 나는 당신을 사랑합니다)
You have made me what I am
(당신은 지금의 나를 만들었습니다)
My love, there's so many ways
(사랑하는 이여 할말이 많습니다)
I want to say I love you
(나는 당신을 사랑한다고 말하고 싶습니다)
You have gone and made me such a fool
(당신이 떠나버림이 절 바보로 만들었습니다)-아랫줄과 바뀜
Let me hold you in my arms forever more-위와 순서가 바뀜
(당신을 두팔로 영원히 안고싶습니다)
I'm so lost in your love
(나는 사랑을 잃어버린 바보입니다-나는 방황하고 있습니다)
And oh! We belong together.
(오~ 우린 하나였는데...)
Won't to belive in my song?
(내가 이렇게 부를는 노래를 왜 믿으려 하지 않나요?)
For so many years
(아무리 많은 세월이 흐른다해도)
I thought I never found you
(결코 당신을 찾을 수는 없을꺼라고 생각합니다)
You have come in to my life
(당신이 나의 삶속으로 끼어들고 난 후에)
And mainly home
(나를 완성시켰습니다)
Forever let me awake to see
(영원히 당신을 볼 수 있게 절 깨워주세요)
You each every morning let me here you whisper softly in my ear
(매일 아침 내가 일어날때 당신이 내귀에 솟삭이는 소리를 듣고싶습니다)
In my eyes I see no one else but you
(내눈에는 당신을 제외한 어느누구도 보이지 않습니다)
There's no other love like our love
(우리의 사랑같은건 어디에도 존재하지 않습니다)
I'm yes!(그래요)
Oh yes!(정말 그렇다니까요)
I always want you near me
(나는 항상 당신이 내곁에 있기를 바랍니다)
I've waited for you so long
(나는 그토록 오랫동안 당신을 기다려왔습니다)
Lady!(여인이여!)
Your love the only love I need
(당신의 사랑은 내가 필요로하는 유일한 사랑입니다)
And besids me as ware I want you to be
(그리고 당신이 내곁에 있어주기를 바랍니다)
Because My love there something I want you to know
(왜냐면 당신이 꼭 좀 알아줬으면 하는것이 있습니다)
You are the love of my life
(당신은 내인생에 있어서의 사랑이고)
You are my lady
(당신은 나의 연인이라는 것을 말입니다)

- Sweet Dreams
Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Hold your head up
Keep your head up moving on
Hold your head up moving on
달콤한 꿈은 이렇게 만들어져요
내가 누구의 의견에 반박할 수 있겠어요
난 전세계로 여행을 다녔어요
모든 사람들이 무엇인가를 찾고 있고
몇몇 사람은 당신을 이용하고 싶어하고
몇몇 사람은 이용 당하기를 바라고
몇몇 사람은 당신을 욕하려 하고요
고개를 들어봐요
고개를 들고 계속 움직여봐요
고개를 들고 계속 움직여봐요

The Best Of Me - Olivia Newton John & David Foster
(오늘의 팝송) 내 최고의 모습으로
So many years gone still I remember
수많은 세월이 흘렀지만 아직도 난 기억하고 있다
How did I ever let my heart believe in one who never gave
enough to me
내게 충분한 사랑도 주지 않았던 사람에게 어떻게 내 마음을
다 맡길 수 있었을까요
And so many years gone
그리고도 또 수많은 세월이 흘렀습니다
Love that was so wrong
그당시에 내가 했던 사랑은 옳지 않았나 보군요
I can't forget the way we used to be
그런 식으로 사랑했던 우리를 난 잊을 수가 없습니다
And how it changed the taste of love for me
나를 향한 그대의 사랑의 모습이 바뀌었던 것까지도
You were my one more chance I never thought I'd find
당신은 내게 다가오리라 생각하지도 못했던 또 하나의 나의
기회였지요
You were the one romance
그대는 나의 단하나뿐인 사랑이었습니다
I've always known in my mind
언제나 마음속으로는 알고 있었습니다
No one will ever touch me more
이젠 아무도 나를 그렇게 감동시킬 수 없을 겁니다
And I only hope that it used to turn I might have saved
the best of me for you
나는 그대신에 당신을 위해서 내 최고의 모습을 아껴 두었기
만을 바랄 뿐입니다
And we'll have no ending if we can hold on
우리가 함께 계속 서로를 사랑한다면 우리에게 끝이란 없을
겁니다
And I think I've gone this far because of you
바로 그대때문에 여기까지 내가 오게 된 겁니다

<< 오늘의 팝송 >>
>>> Will You Be There <<< Sung by Michael Jackson
Hold me like the River Jordan
요르단강처럼 나를 감싸 주세요
And I will then say to thee you are my friend
그러면 나는 당신에게 "당신은 나의 친구예요"라고 말하겠어요
Carry me like you are my brother
당신이 나의 한 형제인 것처럼 나를 이끌어 주세요
Love me like a mother
어머니처럼 나를 사랑해 주세요
Will you be there?
항상 내 곁에 계실 건가요?
When weary tell me will you hold me
내가 외로울 때는 당신이 나를 안아줄 것인지 말해 주세요
When wrong will you scold me
내가 잘못 되었을 때는 나를 꾸짖어 주실 건가요
When lost will you find me
내가 길을 잃었을 때는 나를 찾으러 다니실 건가요
But they told me a man should be faithful
하지만 사람들은 말합니다, 인간은 믿음직해야 한다고
And walk when not able and fight till the end
그리고 걸을 수 없을 때에도 걸어가야 하고 끝까지 싸워야 한다고
But I'm only human
그러나 나는 단지 한 인간일 뿐입니다
Everyone's taking control of me
모든 사람들은 나를 자기 마음대로 하려고 합니다
Seems that the world's got a role for me
이 세상이 나의 역할을 앗아간 것 같습니다
I'm so confused
나는 매우 혼란스럽습니다
Will you show to me you'll be there for me and care enough to
bear me
당신이 나를 위해 곁에 있으면서 어려움을 견뎌낼 수 있도록 돌봐주
시겠다고 약속해 주시겠습니까
Hold me
나를 감싸 주세요
Lay your head lowly
당신의 머리를 낮게 누이고
Softly then boldly carry me there
부드럽고 대담하게 나를 당신 곁으로 이끌어 주세요

Evergreen - Suzanne Jackson (오늘의 팝송)
(언제나 푸르른 사랑) :팝송광장란의 177번 가사가 부정확하여
방송대로 정정하여 수록합니다.
Sometimes love would bloom in the springtime
때때로 봄이면 사랑이 움을 틔우고
Then My flowers in summer it will grow
여름이면 나의 사랑의 꽃을 피우게 되죠.
Then fade away in the winter
겨울이 다가와서 꽃잎이 시들면
when the cold wind begins to blow
차가운 바람이 불기 시작합니다
but when it's evergreen evergreen
그러나 사랑이 언제나 푸르고 푸르다면
it will last through the summer and winter to
여름을 지나 겨울이 다가와도 싱그럽게 피어있겠죠
when love is evergreen evergreen like my love for you
그대를 향한 나의 사랑이 언제나 푸르고 푸를 수만 있다면
So hold my hand and tell me
그러니까 내 손을 잡고 말해주세요
you'll be mine through laughter and through tears
웃음속에서나 눈물속에서나 나를 변함없이 사랑하겠다고 말이죠
we'll let the whole world see our love will be evergreen
through all the years
시간이 흘러도 푸르름을 간직한 우리의 사랑을 이 모든 세상에 볼
수 있게 말입니다

ALONE
by Heart
I hear the ticking of the clock
시계의 째깍 소리를 듣습니다.
I'm lying here the room's pitch-dark
칠흙같이 어두운 방에 나는 누워 있습니다.
I wonder where you are tonight
나는 그대가 오늘 밤에 어디에 있는지 궁금해집니다.
No answer on your telephone
전화를 걸어봤지만 그대는 받지 않더군요.
And the night goes by so very slow
이밤은 왜 이렇게만 천천히 지나가고 있는지..
Oh I hope that it won't end, though
그런데도 나는 이밤이 끝나지 않았으면 하고 바라봅니다.
Alone
홀로 하는 이밤에
(*) Till now I always got by on my own
지금가지 나는 홀로 지내왔었습니다.
I never really cared until I met you
그대를 만나기전에 아무런 신경도 쓰지 않았었지만..
And now it chills me to the bone
지금은 외로움에 가슴이 시려옵니다.
How do I get you Alone
어떻게 그대에게 홀로 다가 설 수 있나요.
How do I get you Alone
어떻게 그대에게 홀로 다가 설 수 있나요.
You don't know how long I have wanted to touch your lips and hold
you tight
당신의 입술을 느끼고 온몸으로 껴안을 수 있기를 얼마나 애타게 그리워
했는지 그대는 모를껍니다.
Oh, You don't know how long I have waited
얼마나 오랜 세월을 기다려 왔는지도 당신은 모를껍니다.
And I was going to tell you tonight
오늘밤 당신에게 말하려 했지만
But the secret is still my own
그 비밀은 아직도 나만의 것이죠.
And my love for you is still unknown
그대를 향한 내 사랑은 아직 아무에게도 알려져 있지 않습니다.
Alone
홀로 하는 이사랑을
(* Repeat)
How do I get you Alone
How do I get you Alone, Alone, Alone

Nothing gonna change
my love for you
Glenn Medeirosard
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seen so long
And you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
**
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you
***
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love you
You'll only change my whole life through
But NOTHING'S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU
-
If the road ahead is not so easy
Our love will lead away for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are
So come with me and share the view
I'll help you see forever, too
-
** repeat
*** repeat twice
-
그대를 곁에 두지 못하고 살아가야 한다면
낮은 온통 비어버리고
밤은 길게만 느껴졌겠죠
이제 그대를 영원히 그리고 분명하게 볼 수 있어요
예전에도 사랑에 빠져 보았지만
이처럼 강한 느낌은 아니었어요
우리 둘 다 알고 있듯이 우리의 꿈은 이제 피어납니다.
그 꿈들이 우리 가고 싶어 하는 곳으로 데려다 줄 거예요.
-
**
지금 나를 안아주어요, 지금 나를 어루만져요
그대 없이는 살고 싶지 않답니다.
-
***
그대 향한 내 사랑은 그 무엇도 바꿀 수 없어요
나 그대를 얼마나 사랑하는지
지금 그대는 알아야 해요
그대는 내 인생을 완전히 바꿀수 있겠지만
그대를 향한 내 사랑은 완전히 바꿀 수 없답니다.
-
우리 앞에 놓인 길이 편안치 않더라도
우리의 사랑은 밤하늘의 별처럼
우리의 길을 밝혀주겠지요
그대가 필요하다면 나는 그대 곁에 있으렵니다.
아무것도 바꾸려 하지 말아요
나는 지금 그대로의 당신을 사랑하고 있어요
이리와서 이 광경을 함께 지켜보아요
그대 우리의 영원한 모습을 볼 수 있도록 도와 줄께요.

Save the last Dance for me
The Drifters
You can dance every dance
With the guy that gives you the eyes
Let him hold you tight
You can smile every smile
For the men who held your hand
Beneath the pale moonlight
But don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So, darling. save the last dance for me
-
Oh I know that the music's fine
Like sparking wine
Go and have your fun
Laugh and sing
But while we're apart
Don't give your heart to anyone
-
**
'Cause don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So darling. save the last dance for me
-
Baby don't you know I love you so
Can't you feel it when we touch
I will never let you go
I love you oh so much
You can dance
Go carry on till the night is gone
And it's time to go
If he asks
If you're all alone can he take you home
You must tell him so
-
** repeat twice
-
Save the last dance for me
Save the last dance for me
Save the last dance for me
-
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
-
그대에게 눈짓하는 어떤 남자와도
춤추어도 괜찮아요
그 남자가 당신을 껴안아도 괜찮아요
어슴푸레한 달빛 아래 그대 손을 잡았던
남자에게 미소를 보내도 괜찮아요
하지만 누가 그대를 집까지 바래다줄지
누구의 품으로 돌아 갈 던지는 잊지 말아요
그러니 내사랑 마지막 춤은 나를 위해서 남겨 두세요
-
거품이 일어난 포도주처럼 이 음악은 정말 근사하군요
가서 재미있게 즐기고
웃으며 노래도 불러요
하지만 우리가 떨어져 있는 동안에도
그대의 마음만은 다른 이에게 주지 말아요
-
**
누가 그대를 집까지 바래다줄지
누구의 품으로 돌아갈 건지는 잊지 말아요
그러니 내사랑 마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
나 그대를 얼마나 사랑하는지 알고 있나요
우리 서로에게 가만히 손을 댈 때
그대는 느끼지 못하나요
그대를 절대로 떠나 보내지 않으렵니다.
나 그대를 너무나 사랑합니다.
-
그대는 어느 누구와도 춤을 출 수 있어요
이 밤이 다 가도록 계속 춤을 추세요
하지만 이제 돌아가야 할 시간이 되어
그대가 혼자인지 집까지 바래다 줄 수 있는지
그가 물어온다면
그대는 분명히 'No'라고 대답해야 해요
-
** 두번 반복
-
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요
마지막 춤은 나를 위해 남겨두세요

Nothing gonna change
my love for you
Glenn Mederios
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seen so long
And you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
-
**
Hold me now touch me now
I don't want to live without you
-
***
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought a know by now
How much I love
You'll only change my whole life through
But nothing's gonna change my love for you
-
If the road ahead is not so easy
Our love will lead away for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have t려다 줄거예요
-
**
지금 나를 안아주어요 지금 나를 어루만져요
그대 없이는 살고 싶지 않답니다.
-
***
그대 향한 나의 사랑을 그 무엇과도 바꿀 수 없어요
나 그대를 얼마나 사랑하는 지
지금 그대는 알아야 해요
그대 확신 할 수 있는 것은
나 그대의 사랑밖에는 원하지 않는 다는 거예요
그 무엇도 그대를 향한 나의 사랑을 바꿀 수 없어요
나 그대를 얼마나 사랑하는지
지금 그대는 알아야 해요
그대는 내 인생을 완전히 바꿀 수 있겠지만
그대를 향한 내 사랑

Will you be there
Micheal Jackson
Hold me like the river Jordan
And I will than say to thee
You are my friend
Carry me like you are my brother


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 75 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)