영어학습사전 Home
   

high pressure

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


high atmospheric pressure 고기압

high blood pressure 고혈압

HP high pressure, horsepower

continental high atmospheric pressure 대륙성 고기압

high atmospheric pressure 고기압

high blood pressure 고혈압

high(low) pressure 고(저)기압

high pressure system 고기압 배치

혈압이 높았다 [낮았다].
My blood pressure was high [low].

His red face indicates high blood pressure. 그의 붉은 얼굴은 그가 혈압이 높음을 보여 준다.

low [high] (atmospheric) pressure 저기압 [고기압]

* 기타 건강 상태
I'm in bad shape.
몸 상태가 좋지 않습니다.
You aren't looking yourself.
기운이 없어 보이는군요.
I have high blood pressure.
나는 혈압이 높습니다.
I suffer from chronic constipation.
만성 변비가 있습니다.
(*) constipation: 변비
I'm allergic to pollen.
나는 꽃가루에는 알레르기가 생깁니다.
(*) pollen: 화분, 꽃가루
I have a hangover.
숙취가 있습니다.
(*) hangover: 숙취, (약의) 부작용
* 병 문안
That's bad. Please take good care of yourself.
안됐습니다. 몸조리 잘하십시오.
I hope you will get well soon.
곧 회복하시길 바랍니다.

I have high blood pressure. ( 나는 혈압이 높습니다. )

My boss takes a pill to reduce his high blood pressure.
나의 사장님은 고혈압을 내리기 위해 알약을 드신다.

The last time I went to the hospital, they said I had high blood pressure.
지난 번에 병원에 갔더니 제가 고혈압이라고 하더군요.

When the Spanish conqueror Pizarro transferred the capital of Peru from a site in the mountains 11,000 feet above sea level to lowland Lima,
it wasn't just for a change of scenery.
The Spanish conquerors observed that domestic animals taken to the mountains failed to reproduce.
And for over 50 years after the Spanish brought their wives and settled in the Andes,
no Spanish children were born in any of the higher altitudes.
The Indians, however, were fertile in the same climate.
The difference was that over the 9,000 years that the Indians had lived in the Andes,
they had developed enlarged lungs, a high red blood cell count, and lower blood pressure,
all of which made it possible for them to live normal lives at high altitudes.
스페인 정복자 Pizzaro는 페루의 수도를 해발 11,000피트 산악지대에 있던 장소로부터 저지대인 Lima로 옮겼는데,
그것은 경치의 변화를 위한 것만은 아니었다.
스페인 정복자들은 산악지역에 옮겨진 가축들이 번식하지 못하는 것을 지켜보았다.
그리고 스페인 사람들이 그들의 아내들을 데려와서 안데스 산맥에 정착하도록 한 후 50년 동안 고지대에서는
한 명의 스페인 아이도 태어나지 않았다.
하지만 원주민들은 똑같은 풍토에서 아이를 많이 낳았다.
차이점은 원주민들이 안데스 산맥에서 생활한 9,000년에 걸친 세월 동안에
커진 폐, 높은 적혈구 수치, 그리고 더 낮아진 혈압 등을 가지게 되었는데,
그 모든 것들이 그들에게 고지대에서 정상적인 생활을 할 수 있도록 해주었던 것이다.

In a study in the United States, overweight patients who lost a mere seven percent of their total body weight reduced their risk for diabetes by fifty-eight percent.
Similar improvements have been reported for high blood pressure, heart disease, and even some kinds of cancer.
Excess belly fat puts stress on the body's internal organs and sets in motion the mechanics of some diseases.
But this belly fat goes first when you start to lose weight.
So your health will improve remarkably by just a little weight loss, even though your thighs don't get thinner.
미국의 어떤 연구에 따르면, 과체중 환자들이 단지 자기 체중의 7%를 줄임으로써 당뇨의 위험을 58%까지 줄였다.
고혈압, 심장병 및 심지어는 몇 종류의 암에 있어서까지도 그와 비슷한 위험의 감소가 보고 되어왔다.
과도한 복부 지방은 내장 기관에 스트레스를 주어 몇몇 질병을 일으키는 과정을 활성화한다.
하지만 체중이 빠지기 시작하면 복부 지방이 가장 먼저 감소한다.
그래서 체중이 약간만 감소하면, 다리가 더 날씬해질 수는 없겠지만, 건강은 놀랍게 개선될 것이다.

You can't wait for symptoms to appear. Undetected and untreated, high blood pressure
will get you. It's a sneaky, silent killer.
증세가 나타날 때까지 기다려서는 안 된다. 왜냐하면 찾아내서 치료를
받지 않으면, 고혈압은 환자를 사망하게 만들기 때문이다. 그것은 살금살금
소리없이 사람을 죽이는 병이다.

The National Academy of Sciences and the U.S. Food and Drug Administration
have advised everyone to cut down on salt to prevent high blood pressure.
국립과학원과 미국 식량 의약청은 모든 사람들에게 고혈압을 예방하기 위해 소금의
섭취량을 줄이라고 충고해왔다.

[百] 고압경제 (高壓經濟) high pressure economy

[百] 초고압 (超高壓) very high pressure

[百] 고압 (高壓) high pressure

[百] 고압과학 (高壓科學) high pressure science

[百] 고압화학 (高壓化學) high-pressure chemistry

[百] 고온고압실험 (高溫高壓實驗) high temperature high pressure experiment

[百] 대상고기압 (帶狀高氣壓) high pressure belt

[百] 설형고기압 (楔型高氣壓) high pressure ridge

[百] 아열대고압대 (亞熱帶高壓帶) subtropical high pressure belt

[百] 아조레스고기압 Azores high pressure

[百] 고압대 (高壓帶) high pressure belt

[百] 고압광물 (高壓鑛物) high-pressure mineral

[百] 고압가스 (高壓─) high pressure gas

[百] 고압산화방식 (高壓酸化方式) high pressure oxidation process

[百] 고압주사기 (高壓注射器) high pressure injector

[百] 고압산소요법 (高壓酸素療法) treatment by high-pressure-oxygen

high-pressure 고압의,고기압의

Come on. Let's cut the shit, Pete, will ya?
본론으로 들어가자고, 피트
What are we gonna do about the shipyard?
조선소는 어떻게 할 거야?
BRAC had their hearing. They slated it for closing.
교통 통신 노동 조합에서 공청회를 열었는데 폐쇄하는 걸로 결정났어
Yeah, and why didn't you testify?
왜 증언하지 않은 거야?
We're talking 12,000 jobs here.
12,000명의 일자리가 걸려 있다고
My hands were tied, Paul. People wanted it closed.
나도 어쩔 수 없었네, 폴 사람들이 폐쇄하길 원한다고
- I was under a lot of pressure. - From who?
- 나도 압박 받고 있었다고 - 누구한테?
People high up the food chain.
- There was nothing I could do.
먹이사슬의 상위 포식자한테서 나도 어쩔 수 없네
- That's bullshit!
말도 안 돼

The right hemidiaphragm is so high that it's completely displacing her lung tissue.
우측 편측 횡격막이 높아서 환자의 폐 조직을 완전히 밀어내고 있습니다
It's infiltrated her spinal canal in three places.
세 곳의 척추관으로 침투한 거군
We should start there.
거기서 시작해야 돼
It's gonna take three or four hours just to get around those nerves.
그 신경을 살려내는 데만도 3, 4시간이 걸릴 거야
I'd prefer to start in front and then flip her.
난 앞쪽에서 시작해서 뒤로 가는 게 낫다고 생각 해
You never know what kind of vessels are involved.
어떤 혈관이 연관되어 있는지 잘 알지도 못하잖아
I'm gonna need a good head start.
빨리 시작하는 게 좋을 거야
If I miss a step, she's paralyzed.
척추부터 시작해야겠어. 하나만 놓쳐도 환자는 마비가 될 테니까
If I don't relieve the pressure on her lungs, she'll be dead, so she won't mind if she can't walk.
폐에 가해진 압력을 빼지 않는다면 환자는 죽어서 걷는 건 신경쓰지도 않을 걸

Pressure plummeted to 64/22, and he has runs of v-tach that aren't perfusing.
압력이 64에 22로 떨어지고 혈액 순환이 되지 않는 심실성 빈맥이 보입니다
Cvp is sky-high.
- 중심정맥압이 치솟고 있습니다
Give him dopamine -- 10 mikes.
- 도파민 10 마이크를 줘
He's already maxed out.
이미 한계에 다다랐어요

So... so do you tell his wife or should i?
그럼.. 선생님이 말씀하실래요 아니면 제가 할까요?
Heh heh. This is...
이건..
I...
전..
I want to thank you...
고맙단 말하고 싶네
for helpin' me out in the surgery today, o'malley.
오늘 수술 중에 도와준 거 말이야, 오말리
It was a-a high pressure situation today,
and you were on top of it.
다급한 상황이었는데 자네는 잘 해냈어

There are a couple of factual errors in that story.
그 이야기에 다른 사실이 몇개 있어
Please let there be more than a couple.
제발 몇 개가 아니라 다 틀렸기를 바라내
First of all, I'm a registered Republican.
우선 나는 등록한 공화당원이고
I only seem liberal because I believe that hurricanes
내가 민주당처럼 보인 이유는 내가 믿기엔 허리케인은
are caused by high barometric pressure and not gay marriage.
"동성결혼"때문이 아니라 "기압 차이"때문이라고 해서 그래
Second, I wasn't making a pass at her.
둘째, 난 그녀에게 추근댄거 아니야
I was rejecting a pass from her
그녀가 추근 대는걸 거부한거야
while trying to talk her out of doing what they call at TMI a takedown piece
TMI가 "뉴져지 아줌마들" 출연자를 "깔아뭉게기"한데서
of one of the Desperate Housewives of New Jersey .
막으려고 했었거든

What symptoms do you have?
어떤 증상이 있습니까?
Do it hurt all the time? : 늘 아픕니까?
I have a indigestion. : 소화가 안 됩니다.
I cough a great deal. 기침이 많이 납니다.
I have a high blood pressure. : 고혈압이 있습니다.

Thus for humans, noise pollution may be one of the
reasons not only for hearing loss but also for
high blood pressure.
따라서, 인간에게 있어서 소음 공해는 청각상실뿐만
아니라, 고혈압 등의 원인중 하나일 수도 있다.
* noise pollution : 소음공해
* hearing loss : 청각상실

Korea will see spiraling price hikes among daily commodities
next month unless inflationary pressure stemming from the
won's meltdown against the dollar is subdued. Mostly affected
by the won's weakness against the greenback, public utility
charges and industrial goods prices have soared to record
highs these days, stirring concern about a critical level of
inflation, economic analysts said yesterday.
국내 물가는 달러 대비 원화의 약세로 인한 인플레 압력이
줄어들지 않는 한 다음 달 생필품을 중심으로 급상승할 것으로
보인다. 달러화에 대한 원화의 약세로 인해 가장 큰 영향을 받게
되는 공공 요금 및 산업용 생산재 가격은 최근 들어 기록적인
상승세를 보여왔으며 이에 따라 인플레가 심각한 수준에 달할
것이라는 우려를 부추기고 있다고 경제분석가들이 어제 발표했다.
-
물가에 대해서 보도하는 기사에서 가장 많이 등장하는 표현은
물론 물가가 오르고 내리는 것(price fluctuation)에 대한 것이
그 중심이 되어 그 원인, 주요 대상 품목에 대한 부문별 점검에
이어서 향후 전망의 순으로 전개가 이루어지는 것이 수순입니다.
물가를 포함하여 어떠한 수치나 가격 등의 변동과 관련해서는
지금까지 많이 살펴 보았기 때문에 자세히는 다루지 않겠습니다.
이러한 부문의 기사에서 그냥 보면 지나치기 쉬우나 (likely to
overlook) 신경 써서 보아두어야 할 부분은 물가의 변동을
설명하면서 짚고 넘어가는 산업의 각 부문에 대한 영문 표현입니다.
예컨대 예문에서 등장하고 있는 daily commodities라든가 public
utility와 같은 것들은 그대로 외워 사용할 수 있는 것들입니다.
이들 표현은 해석이 된다고 해서 그냥 지나치기는 쉬우나 나중에
영어로 표현해야 될 필요가 있을 때는 좀처럼 쉽게 생각나지 않는
것들이므로 주의를 기울이시기 바랍니다.
예문에서 등장하고 있는 표현 몇 가지를 살펴 보면 우선
spiraling이 나오고 있는 것을 알 수 있는데 spiral은 소용돌이
또는 소용돌이 치는 모양을 나타내는 단어로서 물가를 설명하는데
사용된다면 이는 급상승(강하)하는 것을 묘사하는 데 사용되는
경우입니다. 따라서 spiraling price hike는 물가가 치솟는 것을
생생하게 나타내 주는 영문 표현입니다. 가격 또는
경제지표(economic indicators)의 급변동을 나타내는 데에는
약방의 감초처럼 사용되고 있는 것이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
반대 표현으로서는 nose-dive와 같은 것이 있다는 것은 기억하고
계시겠지요?
Stem from ~은 ~으로부터 발생하다 (arise from)이고 melt-down은
붕괴하다, 무너지다라는 표현을 녹아 내린다는 말로 비유적으로
표현한 것이므로 단어 뜻만 알아 두면 됩니다.
Subdue는 가라 앉다, "수그러들다"라는 의미이므로 예문에서는
압력(pressure)이 줄어 들다가 됩니다.
Utility charges는 전기(electricity), 가스(gas),
상하수도(water supply and drainage), 교통(transportation) 등
공익설비 사업체(public utilities)가 제공하고 있는 서비스 이용
요금(service charges) 즉, 공공 요금을 가리키는 말입니다. 매우
유용한 표현이므로 몇 번 써보고 기억해 두시기 바랍니다.
Soar to record high 역시 그대로 기억해 두시면 됩니다. 그 뒤에
등장하는 stir concern about은 ~에 대한 우려를 부추기다, 불러
일으키다라는 표현으로 물가 상승이나 사회 불안(social
unrest)과 관련된 기사에서는 전형적으로 등장하고 있는 것 중의
하나입니다.
이제 어떤 부문에서 물가가 오르고 있는지를 한 번 살펴보기로
하겠습니다.
Following a 16- to 22-percent surge in express and
cross-country buses, basic taxi fares are expected to go up
an average of 23 percent, from 1,000 won to 1,300 won,
starting Monday.
고속 버스 및 시외버스 요금이 16~22퍼센트 상승한데 이어 택시
기본요금은 월요일부터 현행 1000원에서 1300원으로 평균
23퍼센트 상승할 것으로 보인다.
우리말 기사를 그대로 영어로 옮긴 듯한 인상을 받을 수
있습니다만 콩글리시는 아닙니다.
Cross-country buses라는 표현보다는 inter-city bus 또는
inter-city transportation이라는 표현이 더 많이 사용되고
있다는 것 정도를 참고로 알아 두시면 됩니다. 그 외에도 택시
기본 요금은 위에서와 같이 basic fare라 해도 되고 minimum
fare라고 하는 경우도 많습니다.
미래의 상태를 전망할 때 be expected to ~가 사용되고 있는 것과
go up an average of ~ (평균 ~ 정도 상승하다)라는 표현도 함께
알아 두시기 바랍니다.

Clinton's High-Stakes China Trip Fraught With Political Risks
클린턴의 중국 방문 중요한 동시에 정치적 위험도 많아
WASHINGTON (AP) _ Bill Clinton will become the first U.S.
president to visit China since the 1989 Tiananmen Square
massacre when he arrives there Thursday for a nine-day visit
filled with significant political risks.
With no major agreements in sight, Clinton will be under
pressure to justify clinking champagne glasses with a
communist regime accused of human rights violations and
religious persecution.
▲ fraught: ..로 가득찬
▲ clink: 잔을 부딪치다, 쨍소리 내다
▲ persecution: 박해
워싱턴 (AP) ― 빌 클린턴은 오는 목요일 중대한 정치적 위험을
안고 9일간의 일정으로 중국을 방문한다. 그는 미국
대통령으로서는 89년 천안문 사태 이후 처음 중국을 방문하게 된다.
당장 굵직한 협정이 마련될 것으로 보이진 않지만 클린턴은
인권침해와 종교박해로 비난받고 있는 공산정권과 샴페인잔을
부딪칠 정당한 이유를 찾아야하는 부담을 안게 될
것이다.클린턴은 한때 그 자신이 응석을 받아주는 것이라고
비난했던 정책을 변론하고 중국 정부와의 협력 강화 노력에 대해
해명해야할 것이다.

high pressure 고압

high pressure cloud chamber 고압 안개상자

high pressure gauge 고압계

high pressure : 고압

high pressure front : 고기압 전선

high pressure stage : 고압단

HS8424302000
고압증기 세척기
High-pressure steam cleaners

내부 마감용 화장판 Interior laminates
고압 화장판 High pressure laminate
특수 화장판 Specialty laminate
금속 화장판 Metal laminate
에지밴딩 화장판 Edgebanding laminate
경질 방열 호일 Rigid thermal foil RTF

각종 등 Lamps and lightbulbs
할로겐등 Halogen lamps
의료용등 Medical lamps
태양열등 Solar lamps
형광등 Fluorescent lamps
세도우레스등 Shadowless or scialytic operation light
무대 및 방송실용 등 Stage or studio lamps
백열등 Incandescent lamps
적외선등 Infrared lamps
HID 메탈 할라이드 램프 Metal halide lamp HID
HID 수은 램프 Mercury vapor lamp HID
자외선등 Ultraviolet UV lamps
HID 고압 나트륨 램프 High pressure sodium lamp HID
네온램프 Neon lamps
컴팩트 형광 램프 Compact fluorescent CFL lamps

크로마그래피측정기및액세서리 Chromatographic measuring instruments and accessories
색층분석검출기 Chromatographic detectors
색층분석주사기 Chromatographic scanners
가스성분분석기 Gas chromatographs
이온색층분석기 Ion chromatographs
액체성분분석기 Liquid chromatographs
박층크로마토그래프 Thinlayer chromatographs
고압액체색층분석기 High pressure liquid chromatograph chromatography
고압박층크로마토그래프 High pressure thin layer chromatograph TLC
고압액체크로마토그래피칼럼 High pressure liquid chromatography HPLC columns

기계식 양압 호흡기 및 액세서리 Positive mechanical pressure ventilators and accessories
간헐적 양압 호흡기 Intermittent positive pressure breathing IPPB machines
비침습성 지속 양압환기 Non invasive continuous positive air pressure machines
비침습성 바이레블기 Non invasive bi level machines
이송용 인공호흡기 Transport ventilators
성인 또는 소아 중환자용 인공호흡기 Adult or pediatric intensive care ventilators
유아 중환자용 인공호흡기 Infant intensive care ventilators
고속환기 진동인공호흡기 High frequency ventilators
재택치료용 인공호흡기 Home care ventilators
인공호흡기 또는 호흡회로 Ventilator or breathing circuits

업소용 푸드 워머 Commercial use food warmers
업소용그리들 Commercial use griddles
업소용석쇠 Commercial use grills
업소용적외선등 Commercial use heat lamps
업소용압력찜통 Commercial use high pressure steamers
업소용핫도그그릴 Commercial use hot dog grills
업소용전자레인지 Commercial use microwave ovens
업소용오븐 Commercial use ovens
업소용파스타조리기 Commercial use pasta cookers
업소용피자오븐 Commercial use pizza ovens

코일튜빙을통한피싱 서비스 Fishing through coiled tubing services
코일튜빙을통한균열화 서비스 Fracturing through coiled tubing services
고압코일튜빙 서비스 High pressure coiled tubing services
수평분리유전 서비스 Horizontal isolation oilfield services
코일배관검층 서비스 Logging with coiled tubing services
코일배관을통한밀링 서비스 Milling through coiled tubing services
코일배관을통한질소계어플리케이션 Nitrogen related applications through coiled tubing
코일튜빙을통한천공 서비스 Perforating through coiled tubing services
파이프라인또는플로우라인설치 서비스 Pipeline or flow line laying services
파이프라인중개 서비스 Pipeline intervention services

실외청소 Exterior cleaning
분사 Sandblasting
고압수분사 High pressure water blasting
증기세척 Steam cleaning

그러나 석유류와 농산물 등 공급 요인에 따른 가격 변동성이 높은 물품을 제외해 수요 측면의 물가 압력을 나타내는 지표로 통용되는 근원물가 상승률 또한 지난 3월 이래 3개월 연속 0%대에 머물고 있다.
However, except for goods with high price volatility due to supply factors such as petroleum and agricultural products, the core inflation rate, which is used as an indicator of price pressure from the demand side, has also remained in the 0% range for three consecutive months since March.

분양가 상한제 확대 적용에 이어 김상조 청와대 정책실장이 "특정 지역의 고가 아파트 구매자들은 자금 출처를 밝혀야 한다"고 말하는 등 정부가 부동산 시장을 전방위로 압박하는 가운데 세무당국도 가세한 셈이다.
Besides the extensive application of the price-ceiling system, the Tax authorities also joined the move amid the government's all-out pressure on the real estate market, with Kim Sang-jo, senior presidential secretary for policy planning, saying, "Buyers of high-priced apartments in certain regions should reveal the source of the funds."

그러나 정부가 지난달 단기 급등한 고가주택의 보유세를 대폭 올린 데 이어, 코로나19 사태 장기화로 경제 전반이 위축되면서 강남권에서 시작한 집값 하방압력이 서울 전역으로 확산하는 분위기다.
However, the downward pressure on housing prices, which started in the Gangnam area, seems to be spreading throughout Seoul as the government sharply raised the ownership tax of high-priced houses which surged in a short period last month and the prolonged Corona 19 crisis dampened the overall economy.

기존에는 암, 고혈압, 당뇨 등 유병자와 고령자는 종신보험 가입이 일부 제한됐지만 최근 간편심사로 가입이 가능하고 60대까지도 가입이 가능하다.
Previously, people with diseases such as cancer, high blood pressure, and diabetes and the aged were partially restricted from subscribing to life insurance, but they can be subscribed through simple screening lately and even those in their 60's can subscribe.

KDI는 "작년 10월 설문조사 때보다 성장률 전망치가 0.1%P 상향조정됐으나 대내외 경기 하방 압력이 여전히 높은 것으로 평가됐다"고 밝혔다.
The KDI said, "The growth forecast was raised by 0.1%P compared to the survey in October last year, but the downward pressure on the internal and external economy was still high."

고위공직자가 사모펀드에 투자하는 과정에서 비공개 정보를 활용하거나 특정 기업에 압력을 넣을 소지도 그만큼 커진다.
There is also as much possibility that high-ranking government officials will use private information or put pressure on certain companies in the process of investing in private equity funds.

이어 조 사장은 "중저압이나 배전 부문, 그리고 전력과 IT를 융합하는 부문에서는 새로운 사업기회가 커질 것으로 전망된다"며 "고압 부문에서 압도적 경쟁력을 가지고 있는 우리로서는 사업 조정이 절실한 상황이다"고 말했다.
President Cho said, "New business opportunities are expected to grow in the medium-low pressure, distribution, and power and IT convergence sectors," adding, "We, which have overwhelming competitiveness in the high-pressure sector, are in urgent need of business coordination."

국내에서는 수축기 혈압 140㎜Hg 이상 또는 이완기 혈압 90㎜Hg 이상일 때 고혈압으로 본다.
In Korea, when the systolic blood pressure is 140㎜Hg or higher or the diastolic blood pressure is 90㎜Hg or higher, it is considered high blood pressure.

통계청 관계자는 "건강보험 보장성 강화로 사람들의 병원 방문이 늘면서 암이나 고혈압 등 질환을 조기에 발견하는 경우가 늘고 있다"고 했다.
An official from the Statistics Korea said, "As the reinforcement of health insurance coverage lead to the increase in people's visit to hospital, more and more people are diagnosed with diseases such as cancer or high blood pressure in early stage."

지속적으로 혈압이 높은 경우 입원해서 주기적으로 혈압을 측정하고 단백뇨가 있는지 검사한다.
If blood pressure is consistently high, the patient is hospitalized and periodically measures blood pressure and tests for proteinuria.

고혈압도 망막혈관을 손상시켜 출혈, 부종, 혈관폐쇄 등을 일으키며 시력 저하를 유발한다.
High blood pressure also damages the retinal blood vessels to cause bleeding, edema, the blockage of blood vessels, etc. and leads to decreased vision.

'행복 건강마을 만들기'는 마을회관을 중심으로 고혈압·당뇨병과 같은 만성질환 관리, 영양, 금연, 절주 등 건강관리와 운동 프로그램 등을 통해 주민들의 건강문제를 개선하기 위한 사업이다.
"Creating a Happy Health Village" is a project aimed at improving residents' health problems through health management and exercise programs such as management of chronic diseases such as high blood pressure and diabetes, nutrition, smoking cessation, and moderation in drink centered on the central center.

간염, 폐렴, 고혈압, 당뇨, 관절염, 안과 질환 등 중장년부터 노년층까지 발병률이 높은 질병 수술도 보장한다.
It also covers surgery for diseases that have a high rate of occurrence among middle-aged to elderly groups, such as hepatitis, pneumonia, high blood pressure, diabetes, arthritis, and eye diseases.

A씨는 고혈압, 치매, 뇌경색 등 기저질환을 앓았던 것으로 전해졌다.
It is reported that Mr. A suffered from underlying diseases, such as high blood pressure, dementia, and cerebral infarction.

암 예방을 위한 생활 습관은 고혈압이나 당뇨병, 비만, 그리고 고지혈증과 같은 각종 만성질환을 예방하는 생활 습관과 크게 다르지 않다.
Life habits for cancer prevention are not much different from those for preventing various chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, obesity and hyperlipidemia.

평소에 고혈압, 당뇨병, 고지혈증, 협심증을 앓고 있거나 뇌졸중 과거력이 있는 환자들은 갑자기 추운 곳으로 나가거나 갑자기 운동을 시작하는 일은 피해야 한다.
Patients with normal high blood pressure, diabetes, hyperlipidemia, angina pectoris, or a history of stroke should avoid going out to cold places or starting exercise suddenly.

보령제약은 고혈압 신약 카나브를 51개국에 기술수출하며 국산 신약의 글로벌화를 선도했다.
Boryeong Pharmaceutical Co. led the globalization of Korean new drugs by exporting its new high blood pressure drug Karnab to 51 countries.

대구시에 따르면 사망한 환자는 평소 당뇨와 고혈압을 앓았던 것으로 조사됐다.
According to Daegu-si, the deceased patient suffered from diabetes and high blood pressure.

사망자는 지난 13일 입원해 호흡 곤란 증세를 치료받던 89세 남성으로 고혈압과 당뇨 등 질환을 앓고 있었던 것으로 전해졌다.
It was reported that the deceased, a 89-year-old man who was hospitalized on the 13th with symptoms of shortness of breath, was suffering from diseases such as high blood pressure and diabetes.

경북 경주에서 살고 있는 K씨는 고혈압, 당뇨 등 만성질환을 앓고 있다.
K, who lives in Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, suffers from chronic diseases such as high blood pressure and diabetes.

그는 협심증과 고혈압, 허혈성 심부전 등의 기저질환을 앓았다.
He suffered from underlying diseases such as angina, high blood pressure, and ischemic heart failure.

통풍 환자 중 절반은 고혈압과 대사증후군, 10명 중 1명은 당뇨병이 동반되는 것으로 알려져 있다.
It is known that half of gout patients have high blood pressure and metabolic syndrome, and one in 10 patients are known to be accompanied by diabetes.

고혈압은 증상이 없으면서도 발병하면 동맥경화·뇌졸중·심근경색 등 치명적 결과를 초래해 '침묵의 살인자'로 불린다.
High blood pressure is called a "silent killer" because it causes fatal consequences such as arteriosclerosis, apoplexy, and myocardial infarction even without symptoms.

이중 고혈압과 관절염, 심비대 질환을 앓고 있던 82세 여성이 이날 오후 1시 40분쯤 숨졌다.
An 82-year-old woman who was suffering from high blood pressure, arthritis and cardiovascular disease died at around 1:40 p.m. that day.

수술에 참여한 간호사도 있는 것으로 전해졌으나 일반적으로 수술실의 경우 음압시설 등 특수장비가 갖춰진데다 의료진 모두 감염에 유의하는 만큼, 대규모 전파 가능성은 높지 않은 것으로 보고 있다.
Some nurses are said to have participated in the surgery, but since operating rooms are generally equipped with special equipment such as negative pressure facilities and medical staff are all aware of infection, the possibility of large-scale transmission is not high.

하지만 고혈압, 당뇨병을 비롯한 만성질환이 있는 사람이나 고령자들은 무더운 여름에 햇빛에 과다 노출되는 것을 피해야 한다.
However, people with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, or elderly people should avoid overexposure to sunlight in the hot summer.

고혈압을 인지하는 것이 고혈압 관리·치료의 첫 단추라는 점을 감안할 때 '젊은' 고혈압 관리에 빨간 불이 커졌다.
Given that recognizing high blood pressure is the first step in managing and treating high blood pressure, red light has been turned on concerning the management of "young" high blood pressure.

방광의 노화나 고혈압, 당뇨, 비만 등으로 인해 방광 내 모세혈관이 망가지고 방광 근육이 손상되면서 방광이 과민해지는 것으로 여겨진다.
It is believed that the bladder becomes hypersensitive as capillaries in the bladder are damaged and bladder muscles are harmed due to aging of the bladder, high blood pressure, diabetes, and obesity, etc.

최근에는 고혈압, 당뇨 등 일반적으로 알려진 녹내장 위험 인자 외에도 가족력, 고도근시 등도 녹내장의 위험 인자로 인식되고 있다.
Recently, in addition to the generally known risk factors for glaucomas such as high blood pressure and diabetes, family history and high myopia are also recognized as risk factors for glaucoma.

당뇨병이나 고혈압과 같은 만성질환이 있거나 고령으로 인해 치료를 망설였던 사람들도 안전하게 시술 받을 수 있다.
People with chronic diseases such as diabetes and high blood pressure, or who have hesitated to treat them due to their old age, can also receive treatment safely.

이 환자는 지난해 10월부터 푸른요양원에서 생활했으며 고혈압, 전립선암, 심장질환을 앓았다.
This patient has been living in a green nursing home since October last year and suffered from high blood pressure, prostate cancer, and heart disease.

천식과 고혈압, 후두암 수술, 만성폐쇄성 폐질환을 앓고 있던 이 남성은 대구지역 70번째 사망자다.
This man, who suffered from asthma, high blood pressure, laryngeal cancer surgery, and chronic obstructive pulmonary disease, is the 70th fatality case in Daegu.

이때 높은 압력의 비데를 사용하면 상처 입은 항문관 피부를 자극해 통증이 악화된다.
Using a bidet with high pressure will irritate the injured anal canal skin, aggravating the pain.

또 대부분의 콩팥병 환자는 고혈압과 함께 심장·동맥 합병증을 앓고 있다.
In addition, most kidney disease patients suffer from heart and artery complications along with high blood pressure.

혈압 고혈압 등 혈관 위험인자나 음주 흡연 등으로 인해 생기기 때문에 남성 환자가 많다.
There are many male patients because it is caused by vascular risk factors such as blood pressure, high blood pressure, or drinking and smoking.

하지불안증후군을 방치하면 불면증, 심장·뇌질환 등은 물론 고혈압 위험도 증가하기 때문이다.
This is because if the restless legs syndrome is neglected, the risk of high blood pressure as well as insomnia, heart and brain diseases, etc. also increases.

고혈압, 당뇨병 진단을 받아 관리가 필요한 주민이면 누구나 해당 의원을 찾아 포인트를 등록하고 활용할 수 있다.
Any resident who has been diagnosed with high blood pressure or diabetes and needs management can find the corresponding clinic, register and use points.

A씨는 기저질환으로 폐질환과 당뇨, 고혈압 등을 앓은 것으로 나타났다.
A was found to have suffered from lung disease, diabetes, and high blood pressure as underlying diseases.

논란과 관련 대한당뇨병학회는 "고혈압이나 제산제의 경우 대체약물이 다양하게 있어 약제 변경이 가능했지만 메트포르민은 대체약물이 없다"며 "식약처에서 직접조사를 실시해 국민의 우려를 해소해 주어야 한다"고 주장했다.
Regarding the controversy, the Korean Diabetes Association said, "In the case of drugs for high blood pressure or antacid drugs, it was possible to change the drug due to a variety of alternative drugs, but Metformin does not have an alternative drug. The Ministry of Food and Drug Safety should conduct a direct investigation to relieve public concerns."

당뇨와 고혈압을 치료하고 암을 예방한다는 제품은 대개 가짜라고 보면 됩니다.
Products that treat diabetes and high blood pressure and prevent cancer are usually considered fake.

당뇨병, 고혈압 등이 동반된 '병적 비만' 치료를 위해 이른바 '비만수술'을 받으면 심혈관질환 발생 위험을 23% 낮출 수 있다는 연구결과가 나왔다.
Studies have shown that so-called "obesity surgery" for the treatment of "pathological obesity" accompanied by diabetes and high blood pressure can lower the risk of cardiovascular disease by 23%.

A씨는 지난 3일 확진 판정을 받아 입원했으며 고혈압 등 지병을 앓은 것으로 나타났다.
Mr. A was hospitalized after being confirmed on the 3rd, and it was found that he suffered from chronic diseases such as high blood pressure.

두 여성은 모두 기저질환으로 고혈압과 당뇨병을 갖고 있었다.
Both women had high blood pressure and diabetes as underlying diseases.

최근 대한고혈압학회 발표에 따르면 우리나라 전체 고혈압 환자는 1,000만명에 달한다.
According to a recent report by the Korean Society for Hypertension, the total number of high blood pressure patients in Korea hit 10 million.

B씨는 현재까지 무증상 상태이며, 남편인 C씨는 기저질환은 고혈압이 있는 상태에서 지난 22일 코막힘과 몸살 증상을 앓고 있다.
B is asymptomatic so far, and her husband C, has been suffering from nasal stuffiness and body aches since the 22nd with his underlying disease of high blood pressure.

다만 방지환 중앙감염병병원 운영센터장은 "고혈압·당뇨병 등 기저질환을 동반하더라도 약을 꾸준히 먹어 조절을 잘하면 코로나19에 감염되더라도 심각한 상태로 진행되지 않을 수 있다"고 했다.
However, Bang Jung-hwan, director of the operation center of the Central Infectious Disease Hospital, said, "Even if it is accompanied by underlying diseases such as high blood pressure and diabetes, if you take medicine steadily and control it well, even if you are infected with COVID-19, it may not proceed in a serious condition."

성인 100명당 5명에게 발생하며 고혈압·빈혈·심혈관질환 등 합병증의 빈도가 높아 일반 인구에 비해 사망률이 열 배 이상 높다.
It occurs in 5 out of 100 adults, and the mortality rate is more than 10 times higher than that of the general population due to the high frequency of complications such as high blood pressure, anemia, and cardiovascular disease.

'청춘을 돌려다오' 건강교실은 고혈압, 당뇨 유소견자를 대상으로 체성분, 혈압, 혈당, 종합기능체력 감사를 실시해 맞춤형 비교상담을 실시하고 건강 체조, 근력강화 운동, 심폐기능향상운동으로 건강을 회복하는 프로그램이다.
The "Give me back my youth" health class conducts customized comparative counseling by auditing body composition, blood pressure, blood sugar, and comprehensive functional fitness for those with high blood pressure and diabetes-it is a program to restore health through healthy gymnastics, strength training, cardiopulmonary function improvement.

이로 인해 고혈압, 혈관석회화, 빈혈 때문에 심장에 부담이 가서 심혈관계 질환에 걸릴 위험이 높아진다.
This increases the risk of cardiovascular disease due to high blood pressure, vascular calcification, and anemia.

내부 기압이 낮아 바이러스 확산을 막는 음압격리병상을 150개 이상 만들고, 생물안전등급이 높은 실험실도 갖추기로 했다.
It was decided to build more than 150 negative pressure isolation beds that prevent the spread of the virus due to its low internal air pressure, and a laboratory with a high biosafety level.

조 위원장은 "MMM 캠페인을 앞으로 매년 실시해 고혈압 인지율과 치료율, 조절률을 획기적으로 높여 고혈압 합병증과 사망률을 줄이고 고혈압으로 인한 사회경제적 부담을 줄이겠다"고 덧붙였다.
"We will carry out the MMM campaign every year in the future to drastically increase the recognition rate of high blood pressure, treatment rate and regulation rate of high blood pressure, reducing the complications and mortality rate of high blood pressure, and reducing the socioeconomic burden caused by high blood pressure," chairman Cho added.

복용 후 피로감, 두통, 관절통, 고혈압, 혈소판 감소증 등의 부작용이 있었으나 대부분 경증이었다.
Although there were side effects such as fatigue, headache, joint pain, high blood pressure, thrombocytopenia, etc. after taking it, most of the side effects were mild.

고혈압이며 치매를 앓고 있었던 이 여성은 코로나19로 인한 대구 43번째, 국내 61번째 희생자다.
This woman, who suffered from high blood pressure and dementia, is the 43rd victim in Daegu and 61st victim in Korea due to COVID-19.

이후 지난 8월에는 몸무게가 40.7kg까지 떨어진 사실과 저혈압과 고열에 시달리고 있다며 건강이 심각한 상황임을 알린 바 있다.
Since last August, he announced that his weight had dropped to 40.7kg and his health was so serious that he was suffering from low blood pressure and high fever.

고혈압의 심각성을 충분히 이해하고 의료진의 지시에 따라 약물치료와 저염식을 병행하며 혈압 조절을 위해 꾸준히 노력할 필요가 있다.
It is necessary to fully understand the seriousness of high blood pressure, follow the instructions of the medical staff, take medication and a low-salt diet, and make continuous efforts to control blood pressure.

폐포에 도달한 미세먼지는 전신을 순환하는 혈액으로 들어가 혈관에 염증을 유발하고 고혈압, 관상동맥질환 등을 일으킨다.
The fine dust that reaches the pulmonary alveoli enters the blood circulating throughout the whole body, causing inflammation in the blood vessels, high blood pressure, coronary artery disease, etc.

따라서 평소 싱겁게 먹더라도 고혈압약을 먹는 환자는 땀으로 손실된 양만큼 물과 소금을 충분히 보충해줘야 한다.
Therefore, patients who take high blood pressure medication should supplement water and salt as much as they lose from sweat, even if they usually eat blandly.

하지만 '건강한 단맛'으로 알려진 흑당을 지나치게 섭취하다간 비만, 당뇨병, 고혈압, 심뇌혈관 질환 등을 유발할 수 있다는 우려가 나오고 있다.
However, there are concerns that excessive consumption of brown sugar, known as "healthy sweetness," could cause obesity, diabetes, high blood pressure and cardiovascular disease.

고혈압·당뇨병 등 만성질환이 한 가지씩 늘어날 때마다 노인이 부담하는 연평균 의료비가 약 71만3,000원씩 증가한다는 분석이 나왔다.
An analysis found that every time chronic diseases such as high blood pressure/diabetes increase, the average annual medical expenses borne by the elderly increase by about KRW 713,000.

유일한 40대 사망자는 고혈압을 앓고 있었고, 30대 사망자는 만성 간 질환과 말기 신부전증을 앓고 있었다.
The only death toll in his 40s was high blood pressure, while those in their 30s were suffering from chronic liver disease and terminal renal failure.

건강보험심사평가원에 따르면, 매년 90∼95만 명이 아토피 피부염으로, 600만∼630만 명이 접촉 피부염으로 진료를 받는데, 접촉 피부염 환자는 고혈압 환자와 비슷한 수준이며, 당뇨병 환자의 2배나 된다.
According to the Health Insurance Review & Assessment Service, 900,000 to 950,000 people are treated for atopic dermatitis and 6 to 6.3 million people are treated for contact dermatitis every year, similar to those with high blood pressure and twice as many as those with diabetes.

A씨의 아버지는 62세로 평상시 고혈압으로 진단받고 약을 복용해온 사실은 있으나 새벽 5시에일어나서 하루종일 농사일을 거뜬히 하실 정도로 평상시 건강했다고 합니다.
A's father is 62 years old and has been diagnosed with high blood pressure and has been taking medicine, but he readily woke up at 5 a.m. and was healthy enough to farm all day.

효과를 입증하는데 실패했지만 발기부전에 효과가 있다는 사실이 밝혀지면서 신약으로 거듭나게 되었다.
Viagra, a treatment for erectile insufficiency, failed to prove its effectiveness while developing it as a treatment for high blood pressure and angina, but it was reborn as a new drug when it was found that it was effective for erectile insufficiency.

빠르게 흐르는 혈압을 이기지 못해 뇌동맥류가 터지면 사망할 위험이 매우 높아진다.
The risk of death becomes very high if a cerebral aneurysm bursts due to failure to overcome the fast-flowing blood pressure.

고혈압 당뇨병 이상지질혈증 만성간질환 만성콩팥병 같은 질병은 한번 생기면 평생 친구처럼 여기며 같이 지내야 한다.
Diseases such as high blood pressure, diabetes, dyslipidemia, chronic liver disease, and chronic kidney disease should be treated as friends for life once they occur.

의학적으로 만 35세 이상의 '늦은 나이 임신'을 할 경우 임신 전 고혈압·당뇨 등 만성질환을 앓고 있을 확률이 젊은 사람보다 높아 합병증의 위험도 커진다.
Medically, if you are "pregnant at a late age" of 35 or older, you are more likely to suffer from chronic diseases such as high blood pressure and diabetes before pregnancy than that of young people, which increases the risk of complications.

감염병전담병원의 경우 외부와 격리된 음압병상을 마련해 환자를 치료하는데, 미리 병상을 비워두는 등 손실이 발생할 여지가 크다.
In the case of a dedicated infectious disease hospital, patients are treated in a negative pressure bed isolated from the outside, and there is a high likelihood of resulting in loss of profit including the need to empty the beds ahead of time.

마을의사가 고혈압, 당뇨병 등 질병검사를 하고 간호사는 질환관리와 생활습관 교육을 진행한다.
The local doctor will conduct tests on diseases such as high blood pressure and diabetes, while nurses will provide disease management and lifestyle education.

보건당국에 따르면 그는 기저질환으로 고혈압과 치매를 앓고 있었다.
According to health officials, he was suffering from high blood pressure and dementia as underlying diseases.

추운 날 새벽 찬바람에 노출되면 혈압이 갑자기 올라 심근경색 등으로 이어질 위험이 높다.
If you are exposed to cold winds at dawn, there are likelihoods that your blood pressure suddenly rises, which can lead to a high risk of myocardial infarction.

평소 고혈압을 앓던 이 여성은 지난 2일 첫 증상을 보인 것으로 파악됐다.
This woman, who were usually suffering from high blood pressure, was found to have the first symptom on the 2nd.

이는 의료기기 대다수를 차지하는 혈압계, 콘택트렌즈 등 인체 위해성이 낮은 1·2등급의 높은 수입의존도 때문이라는 설명이다.
It is explained that this is due to the high degree of dependence on imports, such as blood pressure monitors and contact lenses, which account for the majority of medical devices, which have low risk to humans.

이 여성은 고혈압과 치매 등의 기저질환을 앓아왔다고 보건당국은 밝혔다.
The woman has suffered from underlying diseases such as high blood pressure and dementia, health officials said.

고혈압, 당뇨 등 만성질환 때문에 여러 약을 복용하고 있다면 약을 몇 가지 복용하는지, 제 시간에 잘 복용하는지, 중복해서 복용하지 않는지 등을 질문해보는 것이 좋다.
If you are taking multiple medications for chronic diseases such as high blood pressure or diabetes, it is good to ask questions such as how many medications you are taking, whether you are taking them well on time, and whether you are taking overlapped medications.

노인 장기요양 수급자 대부분은 고혈압, 치매, 당뇨병, 골관절염 등 평균 3.4개의 만성질환을 가진 것으로 조사됐다.
Most of the elderly long-term care recipients were found to have an average of 3.4 chronic diseases such as high blood pressure, dementia, diabetes, and osteoarthritis.

이 환자는 병원 입원 당시부터 고혈압, 뇌경색, 당뇨 등 지병을 앓았던 것으로 알려졌다.
This patient has been known to have had chronic diseases such as high blood pressure, cerebral infarction, and diabetes since he was admitted to the hospital.

비만, 고혈압, 당뇨 등 만성질환자를 위해 사내 운동프로그램과 사내 의원의 전문의 진료를 하며, 임직원들이 고민이나 스트레스 등을 상담할 수 있는 상담실도 운영한다.
For those who have chronic diseases such as obesity, high blood pressure, and diabetes, in-house exercise program and the medical treatment by the in-house clinic are provided. In addition, there is a counseling room where employees can consult their concerns or stress.

장 회장은 "의료용 고압가스는 이미 2018년 1월 시행된 의료용고압가스 제조 및 품질관리 기준(GMP) 도입으로 선진국 수준의 품질관리체계가 확보돼 있으며 제품의 추적성도 확보돼 있다"고 강조했다.
Chairman Jang emphasized, "With the introduction of the medical high pressure gas manufacturing and quality management standards (GMP), which was already implemented in January 2018, the quality management system at the level of advanced countries is secured and traceability of products is secured."

특히 뇌졸중은 오랫동안 고혈압·당뇨병·심장병·고지혈증을 앓아 왔거나 담배를 피웠다면 더욱 주의가 필요하다.
In particular, stroke requires more caution if you have suffered from high blood pressure, diabetes, heart disease, hyperlipidemia for a long time, or smoked cigarettes.

고환암, 고혈압 등의 기저질환이 있던 64세 남성도 지난달 26일 확진 판정을 받고 영남대병원에 입원해 치료를 받다 이날 오전 7시 17분께 사망했다.
A 64-year-old man, who had underlying diseases such as testicular cancer and high blood pressure, was confirmed on the 26th of last month and hospitalized for treatment at Yeungnam University Hospital, but he died at 7:17 a.m. that day.

이 환자는 고혈압, 갑상선기능항진증 등 기저질환이 있는 것으로 알려졌다.
This patient is known to have underlying diseases such as high blood pressure and hyperthyroidism.

하지만 동맥 가지에 주로 발생하므로 높은 압력이 가해지는 부위에 후천적으로 혈관벽 내에 균열이 발생해 동맥류가 발생하는 것으로 추정하고 있다.
However, since it occurs mainly in the branches of the artery, it is estimated that aneurysm occurs due to the outbreak of a crack in the blood vessel wall in the area where high pressure is applied.

손일석 대한고혈압학회 홍보이사는 "병원에서 혈압이 높게 나온다고 무조건 고혈압인 것은 아니고, 반대로 정상 수치가 나왔다고 해서 정상 혈압이 아닐 수 있다"고 했다.
Sohn Il-seok, public relations director of the Korean Society of Hypertension, said, "A high blood pressure reading in hospitals does not necessarily mean hypertension, but on the contrary, a normal blood pressure reading may not be normal either."

고혈압은 수축기 혈압이 140mmHg 이상이거나 확장기 혈압이 90mmHg 이상인 경우를 말합니다.
High blood pressure refers to cases where the systolic blood pressure is 140mmHg or higher or the dilator blood pressure is 90mmHg or higher.

환자가 자택에서 측정한 혈당, 혈압, 심전도 등 데이터를 병원에 전송해 의료인이 원격 모니터링하고 피드백을 줄 수 있기 때문에 고혈압, 당뇨, 심장질환 등 만성질환환자 질병관리에 도움을 줄 수 있다.
Since the data such as blood sugar, blood pressure, and electrocardiogram measured by the patient at home can be transmitted to the hospital, medical personnel can remotely monitor and give feedback, so it can help manage diseases of patients with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, and heart disease.

신종 코로나바이러스 감염증에 가장 취약한 기저 질환은 고혈압이라는 주장이 제기됐다.
It has been argued that the underlying disease most susceptible to COVID-19 disease is high blood pressure.

연구팀이 성·나이·교육 수준과 흡연·음주·운동·비만·고혈압·당뇨병·고지혈증 여부에 따른 편차를 보정했더니 치주염 환자는 치주염이 없는 사람에 비해 구강암 발생 위험도가 3.7배 높았다.
When the research team corrected the differences between sex, age, and education levels and smoking, drinking, exercise, obesity, high blood pressure, diabetes, and hyperlipidemia, patients with periodontitis were 3.7 times more likely to develop oral cancer than those without periodontitis.

또한, '-프릴'로 끝나는 이름을 가진 일부 고혈압 약은 부작용으로 기침이 유발되는 경우가 있으므로, 우선 약을 중단해보거나 변경해 기침이 좋아지는지를 확인해 볼 필요가 있습니다.
Also, some high blood pressure medications with names ending in "-prill" may cause coughing as a side effect, so you should first try stopping or changing the medication to see if your cough improves.

고령자나 고혈압, 심장질환 또는 당뇨병과 같은 기저질환이 있는 사람들은 중증으로 진행될 가능성이 높습니다.
Older adults or people with underlying diseases such as high blood pressure, heart disease or diabetes are more likely to develop into serious illnesses.

세계 고혈압 환자 500만 명의 약물 사용 데이터를 분석한 결과다.
It is based on an analysis of drug use data of 5 million patients with high blood pressure worldwide.

이 환자는 지난 5일 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받았고 한쪽 폐가 없는데다 고혈압과 당뇨, 신장질환 등의 기저질환이 있어 곧바로 김천의료원에 이송됐다.
On the last 5th, the patient was confirmed as infected with COVID-19 and was immediately transferred to Gimcheon Medical Center because he does not have one lung and has underlying diseases like high blood pressure, diabetes, and kidney disease.

이외에 혈관의 염증, 외상으로 인한 혈관벽 손상, 뇌동정맥기형이나 모야모야병 같은 뇌혈관질환에서 동반되기도 하고 흡연, 고혈압, 과도한 음주 등이 위험인자로 보고되기도 한다.
In addition, it may caused by blood vessel inflammation, vascular wall damage due to trauma, cerebral vascular diseases such as cerebral palsy and moyamoya disease, and risk factors such as smoking, high blood pressure, and excessive drinking are reported.

치료하지 않으면 기억력·집중력 저하, 동맥경화, 고혈압, 뇌졸중 등 합병증이 나타나므로 간과해서는 안 된다.
If not treated, complications such as memory and concentration decline, arteriosclerosis, high blood pressure, and stroke appear, so it should not be overlooked.

이를 통하여 건강관련 비만, 고혈압, 골다공증의 생물학적 기전 규명 및 더 나아가 이들 질환에 대한 예측·예방 및 치료제 개발에 기여할 것으로 평가된다.
Through this process, it is estimated that it will contribute to identifying the biological mechanisms of health-related obesity, high blood pressure, and osteoporosis, and further to the prediction, prevention and development of treatments for these diseases.

나이가 많거나 고혈압 당뇨 흡연 비만 등 심장병 위험인자를 보유한 사람은 검사해야 한다.
People who are older or have risk factors for heart disease, such as high blood pressure, diabetes, smoking obesity, must be tested.

이 남성은 고혈압과 통풍이 있었던 것으로 알려졌으며, 부인이 8일 확진 판정을 받아 포항의료원에서 입원 치료를 받고 있다.
The man is known to have had high blood pressure and gout, and his wife was confirmed on the 8th and is being hospitalized at Pohang Medical Center.

폰탄수술 환자에서는 이미 중심정맥압이 높아져 있어 운동을 하더라도 더이상 높아지기 어렵기 때문에 VO2 최대치에 도달하기는 매우 어렵다는 것이다.
In case of the patient who had Fontan surgery, it is very difficult to reach the maximum VO2 because the central venous pressure is already high, and hence, it is difficult to increase it anymore even with exercise.

천일염 소금에는 염화나트륨 외에도 마그네슘, 황, 아연, 칼륨, 칼슘, 요오드 등 각종 미네랄이 적절하게 들어있어 고혈압, 심장질환, 뇌졸중, 신장질환, 당뇨병, 천식, 우울증, 골다공증, 암을 예방한다.
In addition to sodium chloride, natural salt contains various minerals such as magnesium, sulfur, zinc, potassium, calcium and iodine, which prevent high blood pressure, heart disease, stroke, kidney disease, diabetes, asthma, depression, osteoporosis and cancer.

또한 천일염이나 정제염 둘 다 섭취량이 많으면 고혈압을 높이는 경향은 동일하므로 천일염이라고 해서 제한 없이 섭취하는 것은 바람직하지 않다.
Also, high intake of both sea salt and refined salt has the same tendency to increase high blood pressure, so it is not desirable to consume them without restriction.

흡연, 고혈압, 당뇨 등 다양한 원인에 의해 발생해, 궤양이나 발끝이 썩어 들어가는 중증하지허혈로 발전하게 된다.
Severe limb ischemia has diverse causes including smoking, high blood pressure, and diabetes, and is characterized by ulcers or rotting toes.

당뇨병이 원인이라면 당뇨 조절, 고혈압이 원인이면 혈압 조절, 사구체 신염이 원인이면 면역약물 요법 치료로 조절한다.
If diabetes is the cause, control diabetes, if high blood pressure is the cause, control blood pressure, and if glomerulonephritis is the cause, control it with immunotherapy treatment.

고혈압이 있는 중년 여성에서는 남성보다 65% 더 치매 위험이 증가하였다.
In middle-aged women with high blood pressure, the risk of dementia increased 65 percent more than that of men.

여기에 특약을 활용해 간염, 폐렴, 고혈압, 당뇨, 관절염, 안과 질환 등 중장년부터 노년층까지 발병률이 높은 질병 수술도 빠짐없이 보장한다.
With special contracts, it covers the cost of all surgeries of diseases with a high incidence rate in the middle-aged and the elderly such as hepatitis, pneumonia, high blood pressure, diabetes, arthritis, and eye diseases.

이처럼 오존주의보가 증가한 데는 티베트 고기압과 북태평양 고기압이 우리나라 부근까지 세력을 확장한 것을 꼽을 수 있다.
The increase in ozone warning can be attributed to the fact that Tibetan high pressure and North Pacific high pressure have expanded their power to the vicinity of Korea.

심뇌혈관질환의 선행질환인 비만과 고혈압은 소폭 감소하였고, 당뇨병과 고콜레스테롤혈증은 증가하였다.
Obesity and high blood pressure, the leading diseases of cardiovascular disease, decreased slightly, and diabetes and high cholesterol blood pressure increased.

지난달 27일 A씨가 숨진 데 이어 이날에도 당뇨, 고혈압, 고지혈증을 앓았던 A씨가 호흡 곤란 증세로 병원으로 이송됐지만 숨졌다.
After A died on the 27th of last month, A, who suffered from diabetes, high blood pressure, and hyperlipidemia, was transferred to a hospital due to breathing difficulties, but died.

암 치료 과정에서 심부전, 관상동맥질환, 심근경색, 부정맥, 항암제에 의한 고혈압 등 합병증이 생기는 경우를 흔히 볼 수 있다.
In the course of cancer treatment, complications such as heart failure, coronary artery disease, myocardial infarction, arrhythmia, and high blood pressure due to anticancer drugs can be seen easily.

증상이 없어도 40세 이상이거나 근시가 심한 경우, 고혈압·당뇨병 같은 만성질환자, 녹내장 가족력이 있는 경우에는 정기적으로 녹내장 정밀검사를 받는 게 좋다.
If you are over 40 years old or have severe nearsightedness even without symptoms, chronic diseases such as high blood pressure and diabetes, or a family history of glaucoma, it is recommended to have a thorough examination of glaucoma regularly.

만성콩팥병은 고령화 사회로 진입하고, 당뇨병과 비만, 대사증후군, 고혈압 등 위험요인이 증가하면서 매년 환자 수가 증가하고 있다.
Chronic kidney disease is entering an aging society, and the number of patients is increasing every year as risk factors such as diabetes and obesity, metabolic syndrome and high blood pressure increase.

만성질환의 선행질환인 고혈압, 당뇨병의 유병상태가 유지 및 증가하고 있어, 일부 보건소에서 실시 중인 고혈압·당뇨병 등록 관리 사업에 대한 성과 분석을 추진한다.
As the prevalence of hypertension and diabetes, which are leading diseases of chronic diseases, is maintained and increasing, the performance analysis of high blood pressure and diabetes registration management projects conducted by some community health centers will be promoted.

이 환자는 고혈압, 심장질환, 전립선암 등 기저질환이 있었다.
This patient had underlying diseases such as high blood pressure, heart disease, and prostate cancer.

고압관 high pressure pipe

high pressure (고압력, 높은 압력)

hypertension (고혈압) persistently high arterial blood pressure. Various criteria for its
threshold have been suggested, ranging from 140 mm. Hg systolic and 90 mm. Hg
diastolic to as high as 200 mm. Hg systolic and 110 mm. Hg diastolic. Hypertension
may have no known cause (essential or idiopathic h.) or be associated with other
primary diseases (secondary h.).

[航]high pressure compressors 고압압축기

[航]high pressure turbine 고압터빈

[航]high pressure wind tunnel 고압풍동

고압(high pressure)

소금첨가량에 따른 고압가열추출기로 추출한 닭 육수의 품질특성
Special quality of chicken stock HPC(High pressure cooking) extraction on the salt content

급성폐손상 토끼에서 고빈도제트환기시 호기말양압이 산소화에 미치는 영향
The Effect of Positive End Expiratory Pressure on Oxygenation during High Frequency Jet Ventilation in the Rabbit Model of Acute Lung Injury

초고온용 다결정 3C-SiC 마이크로 압력센서의 관한 연구
Polycrystalline 3C-SiC micro pressure sensors for high temperature applications

수업 전·후 고등학생들의 기압에 대한 개념 변화 연구
A study on the high-school students understanding of the concept of atmospheric pressure before and after class

I10 본태성(원발성) 고혈압(Essential(primary) hypertension)
-
고혈압(High blood pressure)
고혈압(Hypertension) (동맥성, arterial) (양성, benign) (본태성, essential) (악성, malignant원발성,
primary) (전신성 , systemic)
제외 : 뇌의 혈관을 침범(involving vessels of brain)(I60-I69)
눈의 혈관을 침범(involving vessels of eye)(H35.0)

T70 기압 및 수압의 영향(Effects of air pressure and water pressure)
-
T70.0 이염성(耳炎性) 압력외상(Otitic barotrauma)
기압성 중이염(Aero-otitis media)
귀에 대한 주위 기압 또는 수압의 변화 영향(Effects of change in ambient atmospheric pressure
or water pressure on ears)
T70.1 부비동 압력외상(Sinus barotrauma)
기압성 부비동염(Aerosinusitis)
부비동에 대한 주위 기압의 변화 영향(Effects of change in ambient atmospheric pressure on
sinuses)
T70.2 기타 및 상세불명의 고도의 영향(Other and unspecified effects of high altitude)
고산병(Alpine sickness)
높은 고도에 의한 무산소증(Anoxia due to high altitude)
압력외상(Barotrauma) NOS
저기압병증(Hypobaropathy)
산악병(Mountain sickness)
제외 : 높은 고도에 의한 다혈구증(polycythaemia due to high altitude)(D75.1)
T70.3 잠함병(감압병)(Caisson disease[decompression sickness])
압축공기 질환(Compressed-air disease)
잠수부 마비 또는 부전마비(Diver's palsy or paralysis)
T70.4 고압액체의 영향(Effects of high-pressure fluids)
외상성 분사주사(산업성)(Traumatic jet injection (industrial))
T70.8 기타 기압 및 수압의 영향(Other effects of air pressure and water pressure)
폭풍 손상 증후군(Blast injury syndrome)
T70.9 상세불명의 기압 및 수압의 영향(Effect of air pressure and water pressure, unspecified)

W41 고압 분사에 노출(Exposure to high-pressure jet)
-
포함:유압 분사(hydraulic jet)
공기분사(pneumatic jet)

W94 고압 또는 저압 및 기압의 변화에 노출(Exposure to high and low air pressure and changes in air
pressure)
-
포함:수중으로 급강하에 따른 고압(high air pressure from rapid descent in water)
심해잠수에서 떠오르는 동안 기압의 감소(reduction in atmospheric pressure while surfacing
from deep-water diving)
지하에서 올라오는 중 기압의 감소(reduction in atmospheric pressure while surfacing from
underground)
고산병(와)과 같은 원인이 된 고도에서 체류 또는 장기간 방문(residence or prolonged visit
at high altitude as the cause of mountain sickness)
기압성치통(와)과 같은 원인이 된 고도에서 체류 또는 장기간 방문(residence or prolonged
visit at high altitude as the cause of barodontalgia)
기압성중이염(와)과 같은 원인이 된 고도에서 체류 또는 장기간 방문(residence or prolonged
visit at high altitude as the cause of barotitis)
무산소증(와)과 같은 원인이 된 고도에서 체류 또는 장기간 방문(residence or prolonged visit
at high altitude as the cause of anoxia)
저산소증(와)과 같은 원인이 된 고도에서 체류 또는 장기간 방문(residence or prolonged visit
at high altitude as the cause of hypoxia)
비행기의 상승 및 강하중 비행기 안의 기압의 급작한 변화(sudden change in air pressure
in aircraft during ascent or descent)

고압가스안전관리법 : High-Pressure Gas Safety Control Act

Your high school years will probably be the most wonderful and exciting years of your life.
여러분의 고등학교 시절은 아마도 여러분의 인생에서 가장 멋지고 활기찬 시기가 될 것이다.
You will learn many new things, and be introduced to many new ideas.
여러분은 많은 것을 배우고, 많은 새로운 지식들을 접하게 될 것이다.
You will make dozens of good friends whom you will keep for the rest of your life.
여러분의 남은 인생 동안에 계속 간직하게 될 많은 좋은 친구들을 사귈 수 있게 될 것이다.
On the other hand, you will have to work very hard.
반면에 여러분은 공부를 열심히 해야 할 것이다.
At times you will be under great pressure.
때로 여러분은 상당한 압력을 받게 될 것이다.


검색결과는 187 건이고 총 657 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)