helpful
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
helpful 〔h´elpf∂l〕 도움이 되는, 유용한
beneficial : helpful, being of benefit 유익한
benevolent : kind and helpful 친절한, 인정많은
Individual play in a team game is not helpful.
너무 흥미롭고 유익한 캠프였다.
It was a very exciting and helpful camp for me.
of service (=helpful) : 도움이 되는
I shall be happy to be of any service to you. (내가 너에게 어떤 도움이 되면 기쁘겠는데.)
American Farm Bureau Federation works to protect and advance
the business and economic interests of farmers and ranchers by
supporting educational programs, promoting favorable legislation,
and sponsoring helpful services.
미국 농업연맹은 <(1)교육적 프로그램을 지원함으로써 (2) 유리한 입법을
증진함으로써 (3) 원조적인 서비스를 후원해 줌으로써> 농부들과
목축업자들의 사업과 경제적 이익을 보호하고 발전시키기 위해서 일한다.
(8) 일본의 이중외교는, 비록 일본 국민의 이익을 증진시키고 있지만, 이웃 나라의 안전을 위협해서는 안되며 국제 평화를 교란해서도 안 된다.
→ 이중외교: double-faced diplomacy; double-coated diplomacy; fence-sitting diplomacy
→ 이익을 증진시키다: promote [enhance; increase] profits to~/ cf. 이익을 가져오다: bring profits to; yield a profit
→ 이웃 나라의 안전을 위협하다: threaten the security of one's neighboring countries; be a threat to the safety of~
→ 국제 평화를 교란하다: disturb international peace
→ ~해서는 안되며, ~해서도 안된다: should neither~, nor~; should not either~ or
(ANS) The double-faced diplomacy of Japan, even though it helps promote Japanese interests, should neither threaten the security of neighboring countries nor disturb international peace./ However helpful it may be to the promotion of the interests of its people, the double-coated diplomacy of Japan should not be allowed either to become a threat to the safety of its neighboring nations or to disturb international peace.
(1) 일본의 이중외교는 비록 일본 국민의 이익을 증진시키는 것이라 할지라도 이웃 나라의 안전을 위협해서는 안되며 국제 평화를 교란해서는 안 된다.
→ 이중외교: double-faced diplomacy; double-coated diplomacy; fence-sitting diplomacy
→ 이익을 증진시키다: promote [enhance; increase] profits to ~
→ 이익을 가져오다: bring profits to; yield a profit
→ 이웃 나라의 안전을 위협하다: threaten the security of neighboring countries 또는 be a threat to the safety
→ ~해서는 안되며, ~해서도 안 된다: should neither ~, nor ~; should not either ~ or ~
(ANS 1) The double-faced diplomacy of Japan, even though it helps promote Japanese interests, should neither threaten the security of neighboring countries nor disturb international peace.
(ANS 2) However helpful it may be to the promotion of the interests of its people, the double-coated diplomacy of Japan should not be allowed either to become a threat to the safety of neighboring nations or to disrupt international peace.
Choi was quoted as saying that Ungdae is very helpful to him in
leading his daily life. He voiced the hope that the public's
biased perception toward the guide dog will change, saying that
he has often been turned away by restaurant owners.
최군은 "`웅대'가 있어 일상생활에 큰 도움이 된다"면서 "다만 한
때는 음식점에서 개를 데리고 들어왔다는 이유로 쫓겨난 적도 있는데
안내견에 대한 사람들의 편견이 달라졌으면 좋겠다" 라고 희망 섞인
목소리로 말했다.
이책이 상당히 도움이 될거에요.
This book will help you a lot.
=This book will give you a lot of help.
=You'll find this book very useful.
=You'll find this book very helpful.
=This book will be pretty handy.
=You'll get your money out of this book.
이책을 보면 많은 정보을 얻을 수 있을 겁니다.
This book will give you a lot of information.
GMP is very is very helpful for English study.
"GMP"는 영어공부에 많은 도움을 줍니다.
= Listening to GMP well help you sharpen your English skill.
= To listen to GMP is very helpful in studying English.
= You can improve by listen to GMP your English.
* That will be very helpful.
그것이 도움이 될 것이다.
detrimental 해로운 (ADJ. harmful; damaging.)
Your acceptance of her support will ultimately prove detrimental rather than
helpful to your cause.
I'll tell you what I did last year and I hope my experience can be helpful to you.
작년에 제가 무엇을 했는지를 말하려고 하는데, 제 경험이 여러분에게 도움이 될 수 있기를 바랍니다.
For many, the three b's-bed, bath and bus-are helpful.
많은 사람들에게는 세 가지 b, 즉 침대(bed), 욕조(bath), 버스(bus)가 도움이 된다.
Lastly, if you are in an accident or see an accident, it is helpful if you know first aid.
마지막으로 만일 여러분이 사고를 당하거나 사고를 목격하게 되었을 때, 응급 치료법을 안다면 도움이 될 것이다.
Good book is helpful to education of the mind.
양서는 정신교육에 도움이 된다.
Your acceptance of her support will ultimately prove detrimental rather than helpful to your cause.
그녀를 지지하기로 한 것은 결과적으로 당신의 운동에 유익하기보다는 오히려 해로울 것이다.
If you were indeed to build a house, you would find it helpful to have a set of directions to guide you in its construction.
You would need to know, for example, where the walls and support beams should be placed.
When building the house of life, we also rely on a blueprint to guide us in its construction.
If you don't have such a blueprint, your life goals will constantly shift from situation to situation and you are bound to fail.
So decide what you need to do to make your dreams come true.
If you do, you'll have clear direction throughout your life.
만약 당신이 정말로 집을 짓는다면, 집을 짓는데 있어서 당신을 안내해주는 일련의 지침들이 있는 것이 도움이 된다는 것을 알게 될 것이다.
예를 들어 벽돌과 대들보가 어디에 세워져야하는 지를 알아야할 필요가 있을 것이다.
인생이라는 집을 지을 때에도 우리는 인생이라는 집을 짓는데 있어서 우리를 이끌어 줄 청사진에 의존한다.
만약 여러분에게 그런 청사진이 없다면 여러분들의 목표가 상황에 따라서 계속해서 변하게 되고 결국에는 거의 실패하게 될 것이다.
그러므로 여러분의 꿈을 실현하기 위해서 무엇을 할 필요가 있는지를 결정하라.
그렇게 한다면 여러분은 일생동안 분명한 방향을 갖게 될 것이다.
Another way of describing differences between people from diverse cultural backgrounds is comparing their communicative styles.
When people with different styles interact, they frequently feel ill-at-ease.
To help understand why that happens and to try to reduce the communications problems that arise when it happens,
it is helpful if foreigners know something about the communicative style of the local people.
이질적인 문화적 배경을 지닌 사람들 사이의 차이점들을 묘사하는 또 다른 방법은 의사소통 방식을 비교하는 것이다.
다른 방식을 지닌 사람들이 상호작용 활동을 할 때 그들은 자주 불편한 느낌이 든다.
왜 이런 일이 일어나는 지 이해를 돕기 위해서, 그런 일이 일어날 때 일어나는 의사소통 문제를 줄이려고 애쓰기 위해,
외국인들이 지역민들의 의사소통방식에 대한 것을 알고 있다면 도움이 된다.
tip
1. the end of a pointed or projecting object: walk on the tips of one's toes
뾰족하게 내민 물체의 끝: 발끝으로 살금살금 걷다
2. a piece or an attachment like a cap, meant to be fitted to the end of something else
어떤 물건의 끝에 맞추어 지는 뚜껑과 같은 부착물이나 조각
3. a small present of money given to a waiter, a porter, etc. for services done: He gave the attendant a ten-dollar tip.
종업원이나 짐꾼과 같은 사람들에게 봉사의 대가로 주어지는 적은 액수의 사례금: 그는 시중드는 사람에게 10달러의 사례금을 주었다.
4. a helpful hint; a piece of private information: a column of tips on gardening
도움이 되는 조언; 사적인 정보: 정원 가꾸기에 대한 조언을 해주는 기사
5. a light stroke: He gave me a tip on the shoulder.
가볍게 치기: 그는 나의 어깨를 가볍게 툭 건드렸다.
Credit card misuse remains at an alarmingly high level.
It is a cause not only of personal tragedies, but also of more serious social problems.
But how can we deal with this situation?
Whatever solution we choose, it must focus on changing consumers' spending habits for the better.
Up to now, people have been encouraged to use credit cards for various reasons.
This was good for those who used their cards wisely, but many have taken on large debts as a result.
Now is the time, therefore, to emphasize sensible individual credit card use.
Various financial support programs can be helpful in this, but unless consumers spend within their means, there can be no solution.
신용 카드 오용은 놀라울 정도도 높은 수준에 있다.
그것은 개인의 비극일 뿐만 아니라, 심각한 사회 문제의 원인이기도 하다.
그러나 우리는 어떻게 이 상황을 다룰 수 있을까?
우리가 어떠한 해결책을 선택하든지, 그것은 소비자들의 소비 행태를 보다 개선할 수 있는 방향으로의 변화에 초점이 맞추어져야 한다.
지금까지 내내 사람들은 신용 카드를 다양한 이유들로 사용하도록 권장되어져 왔다.
이것은 신용 카드를 현명하게 이용하는 사람들에게는 좋지만, 많은 사람들은 그 결과 커다란 부채를 떠맡게 된다.
그러므로 바로 지금이 합리적인 개인 신용 카드 사용을 강조해야 할 시점이다.
다양한 재정적 지원 프로그램이 이 점에 있어서는 도움이 될 수 있지만, 소비자들이 자신의 수입 안에서 소비하지 않는다면, 해결책은 전혀 없을 수도 있다.
The most important lessons can’t be taught.
No one can teach us how to get along with others or how to have self-respect.
As we grow from children into teenagers, no one can teach us how to deal with peer pressure.
As we enter adult life, no one can teach us how to fall in love and get married.
As we enter into new stages in our lives, the advice of adults can be very helpful because they have already had similar experiences.
But experiencing our own triumphs and disasters is really the only way to learn how to deal with life.
가장 중요한 교훈들은 가르쳐질 수 없다.
사람들과 어울리는 법이나 자긍심을 갖는 법은 누구도 가르쳐 줄 수 없다.
어린이에서 십대로 커나갈 때, 아무도 우리에게 또래들의 압력을 해결하는 법을 가르쳐줄 수 없다.
어른이 되었을 때도, 사랑에 빠지고 결혼하는 방법을 누구도 가르쳐 줄 수 없다.
인생에서 새로운 단계로 들어설 때마다, 어른들의 충고는 큰 도움이 될 수 있다.
왜냐하면 그들은 이미 비슷한 경험을 해봤기 때문이다.
하지만 자신만의 희로애락을 직접 경험하는 것만이 삶을 살아가는 법을 배우는 실로 유일한 방법이다.
What would my life be like if my children didn't play sports? Well, it may be more relaxed on one hand.
However, like other parents, I can see the immense benefits sports provide our children!
Organized sports offer children of all ages the chance to exercise, to be part of a team, and to form relationships they may not otherwise have.
Working out not only helps to lessen depression, it also helps teenagers overcome the uneasiness they may feel at times as they develop and change.
And being on a sports team can be helpful and stabilizing at a time when so many things in their lives seem devastating.
And sharing in both its accomplishments and failures is a wonderful experience.
내 아이들이 스포츠를 하지 않는다면 내 삶이 어떠할까? 글쎄, 한편으로는 더욱 느긋해질지도 모른다.
그러나 다른 부모들처럼 나는 스포츠가 우리 아이들에게 주는 엄청난 이점들을 안다!
잘 조직된 스포츠는 모든 연령대의 아이들에게 운동을 하고, 한 팀의 일원이 되며, 그렇지 않으면 갖지 못할 인간관계를 형성할 기회를 제공해 준다.
운동은 우울증을 줄여주는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 십대들이 자라면서 때때로 느낄 수 있는 불안감을 극복하는데도 도움이 된다.
그리고 스포츠 팀에 속하는 것이 그들의 삶에 있어서 여러 가지가 황폐해 보일 때 도움이 되고 안정시킬 수 있다.
그리고 스포츠 팀의 성공과 실패를 함께 나누는 것이 좋은 경험이다.
When I was working in the yard, my four-year-old son, Tommy, came running over to me.
He asked me to get his ball out of a hole.
He said that the ball had rolled into the hole while playing soccer in the driveway.
I tried to reach my hand for it but the hole was too deep.
I brought a long stick, but it was not helpful.
I said to my son, “I'm sorry, but there seems to be no way to get it out.”
Then my son said, “Why don't we float it out?”
We filled the hole with water and, to our great relief and delight, the ball floated to the top!
내가 마당에서 일하고 있을 때, 나의 4살 된 아들 Tommy가 나에게 달려 왔다.
그는 나에게 구멍 속에서 공을 꺼내달라고 했다.
그는 그가 차도에서 축구를 하고 있을 때 공이 구멍 속으로 굴러 들어갔다고 말했다.
나는 손을 뻗어 꺼내려고 해 보았지만 구멍이 너무 깊었다.
나는 긴 막대기를 가지고 왔지만 도움이 되지 않았다.
나는 아들에게 말했다.
“유감스럽지만 공을 꺼 낼 방법이 없는 것 같구나.”
그 때 아들이 말하기를 “물을 부어 공을 뜨게 하면 어떨까요.”
우리는 구멍을 물로 채웠다.
그러자 너무나 기쁘게도 공이 위로 떠올랐다.
Computers are helpful in many ways.
They work information much more quickly than a person can.
Accordingly, it is important to know something about computers.
There are a number of ways to learn.
Some companies have computer classes at work.
Also, most universities offer day and night courses in computer science.
Another way is to learn from a book.
Or you can learn from a friend.
After a few hours of practice, you too work with computers.
컴퓨터는 여러 면에서 유용하다.
그것은 인간이 할 수 있는 것보다 훨씬 더 빠르게 정보를 처리한다.
따라서 컴퓨터에 대하여 아는 것은 중요하다.
배우는 방법은 많이 있다.
어떤 회사는 업무 중에 컴퓨터 수업을 한다.
또한 대부분의 대학들은 밤낮으로 컴퓨터 강좌를 제공한다.
또 다른 방법은 책이다.
아니면 친구에게서 배울 수도 있다.
몇 시간 연습을 한 후 여러분도 컴퓨터를 사용할 수 있다.
I enjoy my job very much.
나는 내 직업을 매우 즐긴다.
I meet all kinds of people and talk to everyone.
나는 모든 부류의 사람들을 만나고 모든 사람에게 이야기한다.
Many people ask me questions, and I give them the necessary information.
많은 사람은 내게 질문을 한다.
그리고 나는 그들에게 필요한 정보를 준다.
I try to be very helpful.
나는 도움이 되려고 노력한다.
I never stay in one place long.
나는 한곳에 오랫동안 머물지 않는다.
On the contrary, I am constantly on the move.
반대로 끊임없이 움직인다.
Most men take off their hats in my car.
대부분 사람들은 내 차에서 모자를 벗는다.
Sometimes I tell passengers to put out their cigarettes.
가끔 나는 승객에게 담배를 끄라고 말한다.
Some people smile at me and others ignore me.
어떤 사람들은 내게 미소를 짓고 다른 사람들은 나를 무시한다.
My life is a series of "ups" and "downs."
내 인생은 올라갔다 내려갔다의 연속이다.
The following suggestions may be helpful in dealing with identical twins.
다음 제안은 일란성 쌍둥이를 대하는 데 도움이 될 것이다.
First, remember that twins are individuals.
먼저, 쌍둥이가 한 개인이라는 것을 기억하라.
On holidays and birthdays, they deserve separate gifts, cards and recognition.
명절이나 생일에 그들은 각각 선물, 카드 그리고 인사를 받을만하다.
Second, make a genuine effort to tell twins apart.
둘째로, 그들을 구별하기 위한 순수한 노력을 하라.
Even though they may look very much alike, there are some distinguishing features that you can identify if you are willing to try.
비록 그들이 똑같이 보이지만 당신이 노력한다면 구별할 수 있는 몇몇 특징이 있을 것이다.
Last but not least, don't assume that twins like the same things, or that they want to be together all the time.
마지막이지만 중요한 것으로, 쌍둥이가 똑같은 것을 좋아하고 또는 항상 같이 있기를 원한다고 생각하지 말라.
Spending time with each twin separately will help you get to know them as individuals and make telling them apart easier.
각 쌍둥이와 따로 시간을 보내는 것이 당신으로 하여금 그들을 개인적으로 알고 그들을 쉽게 구별하도록 하는 데 도움을 줄 것이다.
The social experiences and values of the old and the young have always been in conflict; if younger people did not question the advice and beliefs of their parents, little change or 'progress' would ever occur.
노인과 젊은이가 갖는 사회적 체험과 가치관은 항상 서로 대립해왔다.
만약 젊은이들이 자신들의 양친의 조언이나 신념에 의문을 갖지 않는다면, 변화도 '진보'도 거의 일어나지 않을 것이다.
But with the accelerating speed of change in modern times, the conflicts between members of different generations, or between those people anxious to adjust to change and those less inclined to do so, were in danger of becoming more harmful than helpful.
그러나 현대에서는 변화의 속도가 더해감에 따라, 다른 세대 사람들 사이의, 또는 변화에 적응하는 사람과 그다지 그렇게 하고싶어하지 않는 사람들 사이의, 대립은 유익하기 보다 유해하게 될 위험성에 있다.
Furthermore, the very phrase by which these conflicts are described, the 'generation gap', was becoming out of date.
더욱이, 이러한 대립을 기술하는 데에 사용되고 있는 '세대간의 단절'이라는 말 그것도, 시대에 뒤떨어지게 되었다.
But however interesting and helpful, concern for the author or his
background is essentially secondary.
그러나 아무리 흥미있고, 유용하더라도 작가나 그의 배경에 대한 관심은
본질적으로 이차적이다.
pun : 말의 유희
같은 단어나 또는 발음이 같거나 비슷한 단어가 두가지 이상의 의미를 갖도록
해학적으로 사용하는 것.
For years, I was proud when my boss called me his right-hand man. Then it
occurred to me-he's left handed.
일반적으로 one's right hand man이라고 하면 자신의 오른 팔처럼 "자기에게
매우 도움이 되거나 믿을 만한 사람"(One's most helpful or reliable man)을
의미하는데, 여기서는 듣는 이의 그런 기대를 무너뜨림으로써 해학이 발생한다.
Most of us like the conversational parts of a story better than the others.
This is partly mental laziness, but is also due to the fact that
conversation shows character more quickly than anything else.
Study a few conversational pages in any standard novel known to you, and
note how readily you can build up a mental picture of the speakers from
what they say and the way in which they say it.
Careful study of conversation of this kind is also helpful in forming
habits of pleasant, straightforward talk―a very rare accomplishment.
대부분의 사람들은 소설에서 대화 부분을 제일 좋아한다.
정신적으로 게으른 탓도 있지만 대화는 다른 어떤 것보다 인물을 빨리 알게
해준다는 사실 때문이다.
잘 알려진 소설 속에서 대화체로 된 몇 페이지를 연구해보면 말하는 내용과
방법을 통해 말하는 사람의 심리 상태를 쉽게 알 수 있다는 점을 주목하게 된다.
이런 종류의 대화를 면밀히 연구하면 즐겁고 솔직하게 말하는 습관을 기르게
되는데 이것은 아주 귀한 소양이다.
HELP - WANTED
THE 'SUN' IS GROWING!
Experiened Newspaper Ad Sales Rep.
Wanted!
We are looking for someone hard-working, superenergetic, ambitious, imaginative, and organized to join our growing ad sales team.
All oyhers need not apply.
Business or Journalism background is helpful.
A great opportunity for the right person!
For info : Call Debbie Kagan at 226-4405
일손 구함
'SUN' 급성장중!
경력있는 신문 광고 판매 대행인을 찾습니다!
날로 성장하고 있는 저희 광고 판매팀에 합류할 근면하고 의욕적이며 포부가 크고 상상력이 풍부한 부지런한 인재를 찾고있습니다.
해당사항이 없으신 분은 지원하지 마십시오.
사업이나 언론계 경력이 있으면 유리합니다.
적격자를 위한 멋진 기회!
기타 사항은 226-4405 데비 케이건에게 문의하십시오.
가격차별과 독점 금지법에 관한 흥미있는 정보를 보내주셔서 감사합니다.
I was pleased to receive the interesting information on price
discrimination and Anti-Trust Laws.
interesting information on~ [~에 관한 흥미깊은 정보]
helpful in~ [~에 도움이 되다]
귀국에서의 가격설정에 크게 도움이 될 겁니다.
It will be quite helpful to us in setting prices in your country.
도움이 될까 하여 교통 안내서를 동봉합니다.
Enclosed is a "transportation guide" which you may find helpful.
Enclosed is~[~을 동봉하다]Enclosed herewith please find~라고 쓰는 것은 진
부한 표현. 특히 herewith는 계약서처럼 딱딱한 느낌을 준다.
그리고 이 주제에 관한 귀하의 논문을 몇 편 보내주신다면 많은 도움이 되겠습니다.
It would also by very helpful if you could send us some of your papers
on the subject.
It would also be helpful if ~ [~도 또한 도움이 될 것이다] also의 위치에
주의.
papers [논문]
It would help us나 It would be helpful은 상대에게 완곡하게 협조를 구할 때
사용하는 표현으로 강요하고 있다는 느낌을 주지 않는다.
We do appreciate your coming to us and regret our inability to
be more helpful.
Please contact us if you wish to pursue the matter with us in a
different way.
주문해 주신 데 대해 깊이 감사드리며, 더 도움이 되어드리지 못해 유감스럽
습니다. 만약 다른 방향에서 얘기를 진행시킬 의향이 있으시면 연락 주시기
바랍니다.
come to us[타 회사가 아닌 당사에 주문해 준 것]
Please inform us if~ [~일 경우엔 연락해 주시기 바랍니다]
wish to pursue~ in a different way [다른 방향에서 이야기를 진행시키고 싶다]
Therefore, we felt this special pricing policy would be helpful in
attracting customers during this period of foreign exchange
instability.
따라서 이번 특별 가격정책은 현재와 같이 외국환 시세가 불안정한 때, 고객
유치에 많은 도움이 되리라 생각합니다.
Please make the most of this opportunity.
이 기회를 최대한 이용하시도록 부탁드리는 바입니다.
we felt~would be helpful [~가 도움이 되리라 생각한다]
during this period of…instability [현재와 같이 불안정한 시기에]
make the most of~ [~을 최대한으로 이용하다]
Enclosed is a copy of a report on my most recent work which I hope
you will find interesting. Though I know how busy you must be, I would
really appreciate it if you could somehow find the time to read through
it and comment. Your knowledge and experience in this area of research
would be invaluable in refining what I have done.
동봉한 것은 최근의 연구논문 사본인데, 관심을 가져주길 바라네. 자네가 얼마
나 바쁜지는 잘 알고 있지만 논문을 읽고 논평을 해줄 시간을 내준다면 고맙겠네.
이 연구분야에 있어서의 자네의 지식과 경험은 내 논문을 다듬는 데 있어 그
무엇보다도 도움이 되리라 생각하네.
my most recent work [나의 가장 최근의 연구]
Though I know how busy you must be [얼마나 바쁜지는 잘 알고 있지만]
I would really appreciate it if~ [~해 준다면 정말 고맙겠다]
somehow [어떻게든지]
invaluable [아주 귀중한] helpful이나 valuable보다 의미가 강한 말.
Don't wish your life away making impossible plans for your future. Grand
plans are fun, but not really helpful if you can't achieve them. And
don't let other people pressure you into trying to achieve things that
you know are not possible. You'll only worry about achieving them, and
that will trigger a whole host of new anxieties. Set yourself realistic
goals, and aim to achieve them one step at a time. Remember that life is
precious and you need to live in the present as well as hold on to your
dreams for the future.
미래에 대한 불가능한 계획을 세우며 삶을 헛되이 흘러가도록 바라지 마라.
웅대한 계획은 즐겁지만 이룰 수 없으면 실제 도움이 되지 않는다. 또한 다른
사람이, 당신이 불가능하다고 생각하는 것을 성취하도록 압력을 가하도록
놔두지 마라. 당신은 그것을 성취하는 것에 대해 걱정하게 될 뿐, 그것은
새로운 근심 거리만 촉발시킨다. 현실적인 목표를 세워 한번에 한 하나씩
달성하려는 목표하라. 인생은 귀중하며 미래에 대한 꿈을 간직하는 것뿐
아니라 현재에 살 필요가 있다는 것을 기억해라.
helpful 유용한
Joseph Schumpeter was an unusual economist. Most economists have tried
to reduce business cycles, but Schumpeter believed that constant change
was the strength of capitalism. In constantly developing new products
and new ideas, entrepreneurs cause the destruction of old products and
ideas. Schumpeter thought that this process, which he called creative
destruction, causes the business cycles that are part of a capital
system. He believed that business cycles are helpful to the economy in
the long run.
Joseph은 남다른 경제학자였다. 대부분의 경제학자들은 사업의 주기가
줄이려고 노력해 왔다. 그러나 그는 끊임없는 변화(사업의 주기)가 자본주의
힘이라고 생각했다. 계속해서 새로운 제품과 생각을 개발할 때, 사업가들은
옛날 제품과 옛 생각을 버릴 수 있다고 생각했다. Joseph은 그가 창조적인
파괴라고 일명 말했던 이 과정이(사업의 주기)가 자본주의 체제의 일부인
사업주기를 야기한다고 생각했다. 그는 이 주기가 결국엔 경제에 도움이
된다고 믿었다.
One should always be careful with matches, fuels, gas stove and lanterns, especially when in or near a forest.
특히 사람들이 숲 안이나 근처에 있을 때, 성냥, 연료, 가스 스토브, 등불 등을 주의해야 한다.
However, the fire is not always harmful to a forest.
그러나 화재가 항상 숲에 해로운 것은 아니다.
If used properly, it can be helpful to the growth of forests.
적절히 이용하면, 숲의 성장에 도움이 될 수도 있다.
Let's look at the following examples.
다음의 예들을 살펴보자.
Would you be willing to give us a DNA sample, Sir?
DNA샘플 검사를 해도 되겠습니까?
What's going on?
무슨 소리예요?
I thought Wendy drowned...
웬디는 익사했다고 들었는데요
We're still trying to piece it all together. A sample would be helpful.
아직 증거들을 수집 중입니다 샘플이 도움이 될 거고요
By law we need a warrant, unless you were willing to volunteer it
불응하신다면 영장을 청구할 겁니다
You tell me who that person is,
누가 그랬는지 말씀해주세요
who was driving the car?
운전한 사람이 누구였습니까?
Who the hell are you guys?
댁들은 도대체 누구요?
- I'm working for... - I'm working for...
- 저는… - 저는…
Nick Stokes. This's Warrick Brown.
전 닉 스톡스이고 이 친구는 워릭 브라운입니다
We're from Criminalistics. We've been working your accident.
저희는 과학수사대에서 나왔고요 당신 사고에 대해 조사하고 있습니다
Actually, sir, I don't think it was an accident.
사실 뱅글러 씨, 전 이게 사고라고 생각하지 않습니다
I think you were robbed.
전 뱅글러 씨가 강도를 당했다고 생각합니다
And any information that you remember about your attacker would be very helpful.
그 강도에 대해 기억나는 것을 무엇이든 얘기해주시면 굉장히 도움이 될 것입니다
I wasn't attacked.
난 도둑 안 맞았소만
I was drunk.
난 취해 있었어요
Really drunk.
굉장히 취했죠
No way I should have been driving that car.
그 차를 운전해서는 절대로 안되는 거였는데
Mr. Winston!
윈스턴 씨
Do you know how to use a blowtorch?
화염램프 사용법을 알고 계십니까?
Another good question.
저것도 멋진 지적이네
I came down to the station on my own.
난 경찰서에 자진해서 왔어요
If I can be helpful, let me know.
내가 도움이 될 것 같으면 그때 다시 부르시오
So you're still thinking spontaneous combustion.
이래도 자연발화라고 생각해?
Oh, no? That's Mr. Conlan, the locksmith. He's been very helpful today.
안된다고? 자물쇠 수리공이신 콘란씨가 오늘 아주 큰 도움이 됐다
Of course, I could give you the new keys,
물론 내가 새 열쇠를 줄수는 있지
which would mean you'd have to adhere to my rules,
너희들이 내 규칙을 따르겠다고 하고
which include giving back your father's gifts.
아빠한테 받은걸 돌려 준다면 말이지
Okay, fine, you win. I won't go to New York.
알았어요, 엄마가 이겼어요 뉴욕에 안갈게요
I'm outta here.
난 갈래요
They're everywhere. All the time.
어디든 있어. 항상
Izzie's all perky, and George does this thing where he's helpful and considerate.
이지는 활발하고 조지는 도움 되고 사려 깊은 일만 해
They share food and they say things and they move things and they breathe.
걔네들 음식도 나눠먹고 대화하고, 가구 옮기고, 숨쉬고
They're like happy.
- 행복해 보인다니깐
Kick them out.
- 쫓아내버려
I can't kick them out. They just moved in. I asked them to move in.
그럴 순 없어 얼마나 됐다고. 내가 들어오랬잖아
So, what -- you're gonna repress everything in some deep, dark, twisted place
그래서 뭐? 네가 기습해서 애들 죽이는 날까지
until one day you snap and kill them?
깊고 어둡고 뒤틀린 장소 속에 눌러 넣고 참으시겠다고?
Yep.
응
This is why we are friends.
이게 우리가 친구인 이유라니까
You have any questions about the procedure?
치료에 관한 궁금한 점 있나요?
Doctor...
선생님..
Dr. Shepherd explained everything.
닥터 쉐퍼드가 전부 설명해 주셨어요
He was very... helpful.
그게 도움이 되었어요
He gave me some litera... sorry.
그 분이 약간의.. 죄송해요
Don't be. Half the patients that come through here
괜찮아요 절반의 환자분들은
have the hots for Shepherd.
쉐퍼드 선생님에 안달났는데요 뭘
See? That is exactly what I'm talking about.
봤어? 그런게 바로 내가 말하는 거야
Why are you so afraid of showing people
왜 너는 자신이 괜찮은 사람이라는
that you're a decent human being?
사실을 사람들에게 보여주길 꺼려하니?
Remember when he wallpapered the hospital
네가 속옷입고 있던 사진을 병원 곳곳에
with pictures of you in your underwear?
붙였던 사건을 잊어버린 거야?
Yeah.
어
Yeah, I do.
기억하지
That was before I knew you.
내가 널 알기도 전이였어
Thanks, man. Very helpful.
고맙다 큰 도움이었네
- Anything else? - No, sir.
- 다른 건요? - 없습니다요, 선생님
This is a new show and there are new rules.
이건 새로운 쇼니까 몇가지 규칙이 있어
One: "Is this information we need in the voting booth?"
첫번째, 이 정보가 투표할 때 도움이 되는 정보인가?
Two: "Is this the best possible form of the argument?"
두번째, 이 방식이 가장 올바른 토론의 형태인가?
And three: "Is the story in historical context?"
세번째, 이 이야기가 역사적으로 의미가 있는 것인가?
You can use a mnemonic device.
쉽게 기억을 이렇게 하면 좋겠지
I-I-I, the three Is.
"이, 이, 이...세가지 이"
- That's not really helpful. - I was gonna say.
- 별 도움이 안되는군 - 나도 지적하려고 했어요
We lost a couple of awfully helpful tax loopholes
덕분에 우리는 세금빼먹을 구멍을
that were tailored to assets overseas.
다 놓쳤지, 해외자산을 위한건데
And the FCC won't even let us bid on the coming spectrum auction
연방통신위원회는 우리가 통신망 응찰도 못하게 막아버렸지
because they want a full report on whether or not
우리가 기업독점법안을 피하는건지
we're skirting antitrust.
보고서까지 내놓으라고 했어
이에 하루라도 빨리 미처분이익잉여금을 정리하는 것이 여러모로 기업에 도움이 될 것입니다.
Therefore, it will be helpful for the company to clean up the surplus as soon as possible.
박영선 중기부 장관은 "민관이 처음으로 힘을 합쳐 진행되는 착한 선결제 캠페인이 소상공인과 자영업자분들에게 용기와 도움이 되기를 기대한다"고 전했다.
Park Young-sun, Minister of SMEs and Startups, said, "We hope that the good pre-payment campaign, which is being carried out by the public and private sectors for the first time, will be courageous and helpful to small business owners and self-employed people."
박영선 중기부 장관은 "민관이 처음으로 힘을 합쳐 진행하는 착한 선결제 캠페인이 소상공인·자영업자에게 용기와 도움이 되기를 기대한다"면서 "선결제 운동에 기업인, 공공기관, 국민 모두가 동참해 줄 것을 요청드린다"고 밝혔다.
Park Young-sun, Minister of SMEs and Startups, said, "We hope that the first good pre-payment campaign conducted by the public and private sectors will be courageous and helpful to small business owners and self-employed people," adding, "We ask all businessmen, public institutions and the people to join the pre-payment campaign."
반면, 코로나19 대출을 받은 소상공인은 92.3%가 '도움이 됐다'고 답했다.
On the other hand, 92.3% of small business owners who took out COVID-19 loans said it was "helpful."
또 허위정보에 현혹되지 말고, 환자·접촉자에 대한 낙인 찍기는 신종 코로나 사태 해결에 도움이 안 된다고 당부했다.
In addition, he urged not to be deceived by false information, and that stigmatizing patients and contacts would not be helpful in solving the COVID-19 crisis.
하지만 1시간 이내의 운동을 하는 일반인에게는 스포츠음료가 큰 도움이 되지 않고 어떨 때에는 오히려 해로울 수도 있다.
However, sports drinks are not very helpful to the general public who exercise for less than an hour and in some cases can be rather harmful.
감기 증상이 불편하면 호전될 때까지 증상을 경감시키는 약물을 복용하는 것이 도움이 된다.
If you are uncomfortable with cold symptoms, it is helpful to take medication that relieves symptoms until you get better.
한 원장은 "오전 9시 전에 마스크를 하고 사람과 만남을 최대한 피해 30분∼1시간 정도 산책하거나 벤치에 앉아 있어도 좋다"고 권고했다.
Director Han recommended, "Wearing a mask before 9 a.m. and avoiding contact with people as much as possible, and taking a walk for about 30 minutes to an hour or sitting on a bench may be helpful."
등산 보다는 평지나 수영장 안에서 가볍게 걷는 것이 도움이 된다.
It is helpful to walk lightly on flat land or in a swimming pool rather than hiking.
자양강장제 경옥고가 인체 면역증강에 도움이 될 수 있다는 사실을 국내 연구진이 입증했다.
Researchers in Korea have proven that kyungokgo, a nutritious tonic, can be helpful in enhancing human immunity.
야외활동을 한다면 통풍이 되도록 헐렁한 옷을 입고 햇빛을 가릴 수 있도록 챙이 넓은 모자를 착용하는 것이 도움이 된다.
If you are doing outdoor activities, it is helpful to wear loose clothes so that you can get some air and wear a wide-brimmed hat to cover up the sunlight.
그는 "오피오이드에 민감한 아시아인 치료에도 도움이 될 것"이라고 했다.
He said, "It will be helpful in treating Asians who are sensitive to opioids."
미리 병원을 방문해 중이염이나 감기 등의 검사를 받고 비행기 이·착륙 시 사탕을 빨게 하는 것도 도움이 된다.
It is also helpful to visit a hospital in advance to have an ear infection or a cold, and to take candy when taking off or landing an airplane.
아울러 삼계탕, 전복 등 잘 알려진 보양 식품보다는 자신의 취향에 맞는 음식을 균형 잡히게 섭취하는 게 불면증을 예방하는 데 더 도움이 된다.
In addition, it is more helpful to prevent insomnia by eating well-balanced foods according to your taste rather than well-known nutritional foods such as Samgyetang Soup, abalone, etc.
신 고문은 "의료혜택을 받지 못하는 빈곤한 지역에서 청년 의사들이 벌이는 봉사에 도움이 됐으면 좋겠다"고 말했다.
Adviser Shin said, "I hope that it will be helpful for the volunteer work of young doctors in poor areas where there is no medical benefit."
대한의사협회 관계자는 "대구처럼 상황이 급박한 지역이라면 몰라도 일괄적으로 전화진료를 하라는 것은 현장 의견을 정부가 무시하는 셈"이라며 "약 배송도 현행법상 불법인데 진료만 전화로 한다고 해서 방역에 도움이 될지 의문"이라고 했다.
An official from the Korean Medical Association said, "Since it is not the urgent situation like Daegu, telemedicine en bloc means that the government ignores the opinions of the site," and "As delivery of drugs is illegal under the current law, I wonder if it will be helpful to quarantine only by telemedicine."
신 교수는 "섣부른 충고보다는 말을 들어주는 것만으로도 우울증을 겪는 노인에게는 큰 도움이 된다"며 "가족들의 관심과 적절한 대응으로도 증세가 빨리 호전되는 것이 노인 우울증"이라고 말했다.
Professor Shin said, "It is very helpful to the elderly who suffer from depression just by listening to words rather than hasty advice, geriatric depression symptoms improve quickly with the family's interest and appropriate responses alone."
진통제, 해열제, 생리식염수 분무 또는 점적, 더운 찜질, 수분 보충 및 휴식 등이 아이의 증상에 따라 가장 도움이 되는 방법입니다.
Pain relievers, antipyretics, saline sprays or drips, hot compresses, hydration and rest are the most helpful methods depending on your child's symptoms.
식물성 단백질과 제철식품 위주의 건강식을 섭취하며, 금연과 금주, 자외선을 주의하여 건강한 두피 환경을 조성하는 것이 도움이 된다.
It is helpful to eat healthy foods mainly based on vegetable protein and seasonal foods, and to create a healthy scalp environment by paying attention to smoking, drinking alcohol, and ultraviolet rays.
근감소증이 있다면 체중 ㎏당 하루 1.0∼1.2g 정도의 단백질 섭취를 권장하는데, 돼지고기는 단위 중량당 단백질 함유량이 많은 식품이라 특히 도움이 된다.
If you have sarcopenia, it is recommended to consume about 1.0 to 1.2 g of protein per kilogram of body weight a day, especially, pork is helpful because it is a food with a lot of protein per unit weight.
사회적 거리 두기를 실천하기 위해 사람들과의 만남이 줄어 우울감이 커졌다면 좋아하는 노래를 부르면서 우울감을 줄이는 것도 도움된다.
In order to practice social distancing, it is helpful to reduce the feeling of depression by singing a favorite song if the feeling of depression has increased due to fewer meetings with people.
보건용 마스크를 건조한 후 재사용해도 되고 감염 우려가 적을 땐 면 마스크도 도움이 된다는 내용이다.
They say that health masks can be used after drying them, and cotton masks can be helpful when there is little risk of infection.
일상생활에서 피부 생태계를 혼란시키는 요소들을 줄이면 피부 건강에 도움이 되어 피부질환이 줄어든다.
Reducing the factors that disrupt the skin ecosystem in daily life is helpful to the health of the skin and reduces skin diseases.
감염 위험이 있는 경우, 기저질환이 있는 고위험군에는 보건용·수술용 마스크 착용을 권장하며, 보건용·수술용 마스크가 없을 경우 면마스크 착용도 도움이 됩니다.
If there is a risk of infection, it is recommended to wear a mask for health and surgery, and if there is no mask for health or surgery, it is helpful to wear a mask.
감염우려가 높이 않으면 다른 사람의 침방울이 직접 닿지 않도록 면 마스크를 쓰는 게 도움이 된다고 봤다.
If the possibility of infection is not high, it is helpful to wear a cotton mask to prevent direct contact with other people's saliva.
소화제 등 위장 운동을 자극하는 약물을 복용하면 도움이 된다.
Taking drugs that stimulate gastrointestinal exercise, such as digestive medicine, is helpful.
제 목 : [생활영어]"떠나기위해 준비하다"
날 짜 : 98년 02월 12일
1893년 미구그이오클라호마 러쉬(Oklahoma Rush)때 선착순으로 달려가서
말뚝만 박으면 (pound a stake)땅의 임자가 되던 시절이 있었다. 10만명이넘
는 미국인들이 땅을 차지하기위해 몰려갔다. 비교해서 'pull up stakes'라
는 표현이었다. '말뚝을 뽑다'로 되어있는 이 표현은 '떠나기 위해 준비하다
'라는 뜻을 가진다.
A:Our English teacher Michelle Smith is pulling up stakes to go back
to Canada.
B:Really? Why?
A:Maybe she's losing money because of the exchange rates.
B:I'm sorry to hear that. She's been very helpful.
A:I agree. However she said that she would return to our nation as
soon as the economic situation improves.
B:She's such a nice teacher that I'd like to pound stakes around her
house to keep her from leaving us.
A:우리영어선생님 미쉘스미스께서 캐나다로 돌아가기 위해 준비하고 계신
대요.
B:그래요?왜요?
A:아마도 환율차이때문에 손해를 보고 있나봐요.
B:그것참 안됐군요. 도움이 많이 되었는데요.
A:맞아요. 하지만 경제사정이 나아지면 다시 우리나라로 돌아오시겠다고
했습니다.
B:그분은 너무나도 좋은 선생님이라서 우리를 떠나지 못하게 집주변에 말
뚝이라도 박아놓고 싶군요.
<어휘>stake=말뚝
exchange rates=환율
helpful=도움이 되는
economic situation=경제상황
improve=개선되다
keep+목적어+from∼ing=∼를 못하게 막다
As a new analyst, it would be helpful for you to do the following:
1. Visit the DOC's Trade Reference Room.
2. Familiarize yourself with the DOC's Law and Main Libraries.
3. Visit the IA home page at www.ita.doc.gov/import-admtn\records
4. Establish contact with people you know at other agencies which interface with IA,
i.e., U.S. Customs, the ITC, and the U.S. Trade Representative. They may be able
to provide you with other contacts in their agency who will be of assistance to you
in your work here with Import Administration.
5. Become familiar with the source of AD and CVD law, including: the AD and CVD
statue (Title VII of the Tariff Act of 1930, as amended); the DOC regulations for
antidumping duties (19 CFR 351), the explanatory preamble to the proposed and
final regulations, 61 FR 7308 (Feb. 27, 1996) and 62 FR 2796 (May 19, 1997), the
Statement of Administrative Action (the legislative history of the URAA, printed
in House Document 103-316, vol.1); the WTO Antidumping Agreement (reprinted
in H. Doc 103-316, vol. 1 at page 1453)..
6. Attend as many IA and ITA training sessions as possible.
7. Attend a case hearing at the the DOC and the ITC.
8. Attend as many case-related meetings as possible.
9. Assist on as many different dumping proceeding actions as you can.
10. Maintain a case work file and index.
11. Prepare a court record.
12. Visit the IA Central Records Unit in Rooms B-099 and 1870 and the
Administrative Protective Order Office in Room 1870.
13. Go on a product-familiarization trip to a production facility.
14. Go on a verification trip.
15. Visit a U.S. Customs field office in a city where you are verifying to see how
Customs implements our directives for investigations and administrative reviews.
1. 상무부 무역자료실을 방문하라.
2. 상무부 법률 및 주요 도서관에 익숙하라.
3.수입행정실홈페이지(www.ita.gov/import-admtn\records)를 방문하라.
4. 수입행정실과 상호 연락하는 세관, 국제무역위원회, 미무역대표부와
같은 여타 기관의 직원들과 연락 및 접촉방법을 만들어라.
5. 반덤핑 및 상계관세 법령 (1930년 관세법 제7편), 미 연방규정 (19 CFR
351), 최초 및 최종규정에 대한 연방관보 해설전문(61 FR 7308,
96.2.27 및 62FR 2796, 97.5.19), 우루과이라운드 이행법안의 입법배경
이해를 위한 행정조치 지침(SAA, 하원자료 103-316 제1권), WTO
반덤핑협정(하원자료 103-316 제1권 1453페이지) 등 반덤핑 및 상계
관세 관련 법규에 익숙하라.
6.수입행정실 및 국제무역행정처의 훈련과정에 가급적 많이 참석하라.
7. 상무부 및 국제무역위원회의 사건 공청회에 참석하라.
8. 사건관련 회의에 가급적 많이 참석하라.
9. 상이한 덤핑관련 조치를 가급적 많이 지원해 보라.
10. 사건 작업철과 색인을 유지하라.
11. 법원 기록을 준비하라.
12. 수입행정실 중앙기록관리소 B-099 및 1870호실과 행정보호명령담당관실
1870호실을 방문하라.
13. 제품에 익숙해지기 위해 생산시설을 방문하라.
14. 현장검증 방문을 하라.
15. 조사 및 행정재심을 위한 상무부의 지시를 세관에서 어떻게 시행하는
지를 보기 위해 현장 검증하는 도시의 일선 세관을 방문하라.
In case of doubt as to whether a document should be included in the record, you may find
it helpful to check with your supervisor or program manager (PM) and to answer the
following questions:
어떤 문서가 행정기록에 포함되어야 하는지 의문이 있을 경우에 감독
관이나 프로그램관리자와 협의하고 다음 물음에 답해보는 것이 도움이
될 것이다.
Government memoranda that are put in final form after the signing of a FR
notice of a final determination for an investigation or review are not part of
the official record for judicial review, even though it may memorialize
information or decisions made prior to the determination. Consequently, it is
important to remember the closing date for the record when documenting
reasons for a determination. The analyst should have any such memorandum
finalized by the date of the final determination. While a memorandum dated
after the final determination cannot be part of the record to support our
decision, it may prove helpful to government attorneys preparing a case to
understand our reasoning. You should consult with the supervisor or case
attorney with regard to a memorandum not finalized until after the closing of
the record.
조사나 재심사의 최종판정에 대한 연방관보공고의 서명후 최종형태로
기재된 정부 비망록은 최종판정에 앞서 이루어진 결정이나 정보라 해도
사법적 재심사를 위한 공식기록으로 되지 못한다. 결과적으로 판정에
대한 이유를 기록할 때 행정기록의 마감일자를 기억하는 것이 중요하다.
분석관은 최종판정 날짜에 종결된 비망록을 보유해야 한다. 최종판정 후
에 날인된 비망록은 판정을 뒷받침할 수 있는 행정기록의 부분이 될 수
없는 반면, 정부변호사들이 우리의 판단근거를 이해할 수 있는 사례를
준비하는데 도움이 될지도 모른다. 행정기록이 마감 후까지 종결되지
못한 비망록에 관하여는 감독관과 담당변호사와 협의해야 한다.
우리는 다른 사람들이 몰몬경을 읽기시작하면 하루나 이틀 이내에 만나서 그들이 내용을 토론하는 것이 도움이되는 것을 알았습니다.
We've found it helpful to meet within a day or two to discuss the Book of Mormon.
검색결과는 85 건이고 총 653 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)