영어학습사전 Home
   

heart disease

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


heart disease 심장병

heart disease 심장질환

There's strong connection between smoking and heart disease. 흡연과 심장병 사이에는 깊은 관련성이 있다.

The popular view, generally accepted by the public, is that a
modest amount of alcohol, particularly red wine, regularly
ingested, will benefit health, especially heart.
대중들이 생각하는 일반적인 견해는 적당한 양의 알코올, 특히 적포도주는
규칙적으로 섭취하면 건강, 특히 심장에 도움이 된다는 것이다.
a) One out of every four people in the developed world
die of coronary heart disease; a sobering statistic.
a) 선진국에서는 4명당 1명이 관상동맥 심장병으로 죽는데, 이것은
정신이 번쩍 들게 하는 통계이다.
b) Anything that improves the health of the heart, even slightly,
will surely have a great influence on the population's health.
b) 약간이라도 심장 건강을 증진시키는 것은 그 무엇이든 분명 국민 건강에
큰 영향을 끼칠 것이다.
c) This assumption, along with the general popularity of any
claim that this widespread recreational drug is good for us,
is bound to attract attention - and contention.
c) 이런 전제는 폭넓게 이용되는 오락용 약(술)이 우리에게 도움이 된다는
어떤 주장의 일반적인 인기와 더불어 관심과 논쟁을 불러 일으키지 않을 수 없다.
d) There are also differences between men and women, partly because
the blood levels of alcohol after one drink are higher for women
than men.
d) 남자와 여자사이엔 또한 차이가 있는데, 마신 후에는 남자보다 여자에게서
알코올 혈당 수치가 높기 때문이다.

그들은 심장병 어린이를 돕기 위해 모금 운동을 합니다.
They raise funds to help children with heart disease.

Two studies are adding to the debate about the health risks of eating fish containing high levels of the metal mercury.
One study suggests that people who eat fish high in mercury may increase their risk of having a heart attack.
Yet another study found no link between mercury and heart disease.
수은을 많이 함유하고 있는 물고기를 먹는 것이 건강에 위험하다는 논란을 증가시키고 있는 두 편의 연구논문이 있다.
한 연구논문은 수은 성분이 많은 물고기를 먹는 사람들은 심장 마비에 걸린 위험이 증가할지도 모른다고 제안한다.
그러나 또 다른 논문은 수은과 심장병 사이의 관련이 없음을 발견했다.

Cigarette smoking is believed to be related to cancer of the oral cavity.
Male cigarette smokers have higher death rate from heart disease than non-smoking males.
Nevertheless, some smokers are so addicted that they just cannot quit smoking.
As a result, smokers are at least twice as likely to suffer from heart disease as non-smokers.
흡연이 구강암과 연관되어 있다고 믿어진다.
남성 흡연자는 비흡연자보다 심장병에 의한 사망률이 더 높다.
그럼에도 불구하고 어떤 흡연자는 너무 중독되어 있어 쉽게 담배를 끊지 못하고 있다.
결과적으로, 흡연자들은 비흡연자에 비해 최소한 두 배나 심장병을 겪을 수 있을 것 같다.

It's not so crazy to eat nuts after all.
The US Food and Drug Administration recently affirmed that eating just a handful of nuts per day may reduce the risk of heart disease.
Sure, they're fatty, but the fat is primarily the good kind, and nuts fill you up,
since they're high in fiber and protein.
Studies show they may even help prevent cancer.
So grab a handful as a snack, put some in yogurt or work them into your meals.
결국 견과를 먹는 것이 그리 정신 나간 짓은 아니다.
미국의 식품의약국은 최근에 하루에 한 움큼의 견과류를 먹는 것이 심장 질환의 위험을 줄일 수 있다고 단언했다.
분명히 그것들에는 지방이 많지만, 그 지방은 근본적으로 좋은 종류이며 견과는
섬유질과 단백질이 높기 때문에 적게 먹어도 포만감을 느끼게 해 준다.
연구들은 그것들이 심지어 암 예방에 도움이 될지도 모른다고 밝힌다.
그러므로 간식으로 한 움큼 움켜쥐고 요구르트에 넣거나 식사에 포함시켜라.

The rate for heart disease among men in China is one-sixteenth the rate in the U.S.
The rate for colon cancer is only about two-fifths of the U.S. rate.
Scientists believe that the poor diet of North American is killing them.
The average citizen consumes too much meat, sugar and salt and not enough vegetables, grains, and fiber.
And these unhealthy eating habits are prime suspects in several serious diseases: heart disease, stroke, diabetes, and some cancers.
Some call these diseases “diseases of wealth.”
As countries become richer, people begin to eat more meat.
Heart disease and certain kinds of cancer increase.
This is happening in Japan and in the wealthier parts of China.
중국에서 심장병 발병률은 미국의 16분의 1입니다.
결장암 발병률은 미국의 5분의 2밖에 안됩니다.
과학자들은 북미의 나쁜 식사법이 그들을 죽이고 있다고 믿고 있습니다.
일반 시민들은 고기, 설탕, 소금을 너무 많이 섭취하고, 야채, 곡식, 섬유질을 충분히 섭취하지 않습니다.
그리고 이러한 나쁜 식습관은 심장병, 뇌출혈, 당뇨병, 암과 같은 몇몇 심각한 질병들을 유발하는 것으로 의심받고 있습니다.
어떤 사람들은 이러한 질병들을 “부자병”이라고 부릅니다.
국가가 부유해질수록 사람들은 더 많은 고기를 먹습니다.
심장병이나 몇몇 종류의 암이 늘어납니다.
이러한 현상은 일본에서나 중국의 부유한 지역에서 일어나고 있습니다.
* colon cancer : 결장암

A strong, healthy body can do an amazing job of resisting disease.
There are many things you can do to keep your body healthy, such as eating proper foods.
Getting plenty of sleep is another good habit.
A tired, run-down body is like a car that needs a tune-up; it does not function efficiently.
Exercise is important in reducing stress and keeping the body healthy.
Regular, moderate exercise will relieve muscle tension, keep the muscles firm, and make the heart and blood vessels healthy.
Exercise, like sleep, makes the body function more efficiently.
People who exercise regularly can even strengthen their hearts.
힘차고 건강한 몸은 질병에 대한 저항력을 높이는데 중요한 역할을 한다.
알맞은 음식 먹기처럼 자신의 몸을 건강하게 유지하기 위해 할 수 있는 많은 일들이 있다.
잠을 충분히 자는 것 또한 좋은 습관이다.
피곤에 지친 몸은 정비가 필요한 자동차와 마찬가지로 효율적으로 작동하지 못한다.
운동은 스트레스를 줄이고 몸을 건강하게 해주는데 중요하다.
규칙적이고 적당한 운동은 근육의 긴장을 완화시켜주고 근육을 강하게 해주며 심장과 혈관을 건강하게 만들어 준다.
잠과 마찬가지로 운동은 신체 기능을 훨씬 효과적으로 만들어준다.
규칙적으로 운동을 하는 사람은 심장까지도 건강해진다.

In a study in the United States, overweight patients who lost a mere seven percent of their total body weight reduced their risk for diabetes by fifty-eight percent.
Similar improvements have been reported for high blood pressure, heart disease, and even some kinds of cancer.
Excess belly fat puts stress on the body's internal organs and sets in motion the mechanics of some diseases.
But this belly fat goes first when you start to lose weight.
So your health will improve remarkably by just a little weight loss, even though your thighs don't get thinner.
미국의 어떤 연구에 따르면, 과체중 환자들이 단지 자기 체중의 7%를 줄임으로써 당뇨의 위험을 58%까지 줄였다.
고혈압, 심장병 및 심지어는 몇 종류의 암에 있어서까지도 그와 비슷한 위험의 감소가 보고 되어왔다.
과도한 복부 지방은 내장 기관에 스트레스를 주어 몇몇 질병을 일으키는 과정을 활성화한다.
하지만 체중이 빠지기 시작하면 복부 지방이 가장 먼저 감소한다.
그래서 체중이 약간만 감소하면, 다리가 더 날씬해질 수는 없겠지만, 건강은 놀랍게 개선될 것이다.

In heart-disease patients, lowering cholesterol with drugs almost certainly extends lives.
심장병 환자에게 약으로 콜레스트롤을 낮추는 것은 확실히 수명을 연장한다.
In people without heart disease, though, cholesterol-lowering drugs have not yet been shown to prolong life.
그러나 심장병이 없는 사람들에게는 콜레스트롤을 낮추는 약이 수명을 연장시켜주는 지는 아직 밝혀지지 않았다.
Although the drugs clearly reduce the risk of heart attacks, clinical trials suggest that such therapy somehow increases the chance of dying from suicide, accidents or cancer.
비록 약이 확실히 심장마비의 위험을 줄이지만 임상실험에 따르면 그런 요법은 자살, 사고, 혹은 암으로 죽을 확률을 증가시킨다.
These studies fuel the argument for using drugs sparingly in people without heart-disease symptoms, since they stand to gain less than those who are already sick.
이런 연구는 심장병이 없는 사람들이 약을 이따금 사용하는 것에 대한 논쟁을 불러일으켰다.
왜냐하면 그들이 이미 아픈 사람보다 얻는 것이 적기 때문에.

Heart disease, the nation's No.1 health problem, is down 20% since 1967.
심장병은, 국민들의 제일가는 건강문제인데, 1967년 이래로 20% 줄었다.

Precisely what ails Brezhnev is a closely guarded secret, known only to a handful of
Kremlin insiders. Speculation has included cancer of the jaw, emphysema, heart disease,
gout, and leukemia.
정확하게 브레즈네프가 앓고있는 병이 무엇인지는 조심스럽게 비밀로
지켜지고있고, 그것은 소수의 크렘린 내부인사에게만 알려져있다. 사람들이
추측해온 질병에는 턱암, 기종, 심장병, 통풍, 그리고 백혈병이 포함되어
있다.

[百] 고혈압성심장질환 (高血壓性心臟疾患) hypertensive heart disease

[百] 퇴행성심질환 (退行性心疾患) degenerative heart disease

[百] 허혈성심질환 (虛血性心疾患) ischemic heart disease

[百] 심장병 (心臟病) heart disease

[百] 폐성심 (肺性心) pulmonary heart disease

[百d] 심폐질환 [ 心肺疾患, pulmonary heart disease, 폐성심 ]

[百d] 관상동맥성심질환 [ 冠狀動脈性心疾患, coronary heart disease, 허혈성심질환 ]

From a distance
Bette Midler
From a distance
The world looks blue and green
And the snow capped mountains white.
From a distance
The ocean meets the stream
And eagle takes to flight.
-
From a distance
There is harmony
And it echoes through the land.
It's the voice of hope
It's the voice of peace
It's the voice of every man
-
From a distance
We all have enough
And no one lives in need
And there are no guns, no bombs
And no disease
No hungry mouths to feed
-
From a distance
We are instruments
Marching in a common land.
Playing songs of hope
Paying songs of peace
They're the songs of every man
-
**
God is watching us
God is watching us
God is watching us
From a distance
-
From a distance
You look like my friend
Even though we are at war
From a distance
I just cannot comprehend
What all this fighting is for
-
From a distance
There is harmony
And it echoes through the land
And it's thehope of hopes
It's the love of loves
It's the heart of every man
It's the hope of hopes
It's the love of loves
This is the song of every man
-
** repeat twice
-
저 멀리 보이는 세상이 푸르고 싱그러운 초록빛으로 보여요
눈으로 덮힌 산은 새하얀 색으로 보여요
저 멀리에는 개울은 큰 바다와 만나지요
그리고 독수리는 높이 날아올라요
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질거예요
그것은 희망을 갈구하는 목소리에요. 평화를 갈구하는 목소리예요
전 세계사람들이 모두 함께 외치는 목소리예요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 필요한 것을 충분히 가지고 있어요
어려움에 처해있는 사람은 아무도 없어요
총도 없고 폭탄도 없어요. 질병도 없어요
배고픔에 굶주린 사람도 없어요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 화음을 이루는 음악대에서
행진하는 악기들이예요
희망을 갈구하는 노래를 연주하고 평화를 갈구하는 노래를 연주하지요
그 노래는 모든 사람이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
-
저 멀리 보이는 세상에서는 모두가 친구처럼 보일 거예요
비록 우리가 전쟁중이어서 사이가 좋지 않더라도
저 멀리 보이는 세상에서는 나는 도대체 이해할 수가 없어요
이러한 전쟁이 무엇을 위한 것인지를...
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 간절히 바라는 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요

From a distance
Bette Milder
From a distance
The world looks blue and green
And the snow-capped mountains white
From a distance
The ocean meets the stream
And the eagle takes to flight
-
From a distance
There is harmony
And it's echoes through the land
It's the voice of hope
It's the voice of peace
It's the voice of every man
-
From a distance
We all have enough
And no one is in need
And there are no guns,no bombs
And no disease
No hungry mouths to feed
-
From a distance
We are instruments
Marching in a common band
Playing songs of peace
They are the songs of every man
**
God is watching us
God is watching us
God is watching us
From a distance
-
From a distance
You look like my friend
Even though we are at war
From a distance
I just cannot comprehend
What all this fighting is for
-
From a distance
There is harmony
And it echoes through the land
And it's the hope of hopes
It's the love of loves
It's the heart of every man
It's the hope of hopes
It's the love of lov에서
-
저 멀리에서 보면
전쟁의 포화가 그치지 않을 때에도
그대와 나는 친구처럼 보인답니다.
저 멀리에서 보면
이러한 싸움이 무엇을 위한 건지
나는 전혀 이해할 수 없어요
-
저 멀리에서 보면
세상에는 조화로움이 있고
화합의 소리가 온 누리에 울려퍼집니다.
그것은 가장 소중한 희망
그것은 가장 소중한 사랑
우리 가슴 속에 소중히 자리한 따사로움이지요
그것은 가장 소중한 희망
그것은 가장 소중한 사랑
우리 모두 함께 부르는 노래랍니다.
** 두 번 반복

From a distance
Bette Midler
From a distance the world looks blue and green
And the snow capped mountains white.
From a distance the ocean meets the stream
And eagle takes to flight.
-
From a distance there is harmony
And it echoes through the land.
It's the voice of hope, It's the voice of peace,
It's the voice of every man.
-
From a distance we all have enough
And no one lives in need.
And there are no guns, no bombs and no disease.
No hungry mouths to feed.
-
From a distance we are instruments
marching in a common land.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They're the songs of every man.
-
God is watching us. God is watching us.
God is watching us from a distance.
-
From a distance you look like my friend
even though we are at war.
From a distance I just cannot comprehend
what all this fighting is for.
-
From a distance there is harmony
And it echoes through the land.
And it's the hope of hopes, It's the love of loves,
It's the heart of every man.
It's the hope of hopes. It's the love of loves.
This is the song of every man.
-
And God is watching us. God is watching us.
And God is watching us from a distance.
-
저 멀리 보이는 세상
-
저 멀리 보이는 세상이 푸르고 싱그러운 초록빛으로 보여요
눈으로 덮인 산은 새하얀 색으로 보여요
저 멀리에는 개울은 큰 바다와 만나지요
그리고 독수리는 높이 날아 올라요
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질 거예요
그것은 희망을 갈구하는 목소리에요. 평화를 갈구하는 목소리예요
전 세계사람들이 모두 함께 외치는 목소리예요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 필요한 것을 충분히 가지고 있어요
어려움에 처해있는 사람은 아무도 없어요
총도 없고 폭탄도 없어요. 질병도 없어요
배고픔에 굶주린 사람도 없어요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 화음을 이루는 음악대에서
행진하는 악기들이예요
희망을 갈구하는 노래를 연주하고 평화를 갈구하는 노래를 연주하지요
그 노래는 모든 사람이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
-
저 멀리 보이는 세상에서는 모두가 친구처럼 보일 거예요
비록 우리가 전쟁 중이어서 사이가 좋지 않더라도
저 멀리 보이는 세상에서는 나는 도대체 이해할 수가 없어요
이러한 전쟁이 무엇을 위한 것인지를...
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 간절히 바라는 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요

[ Gene Map Creates New Frontier ]
[ 새 지평을 창조하는 지놈 지도 ]
Mapping the human genome opens a new era for medical science and a new frontier for potential discrimination.
인간 지놈 지도가 완성되어 의학에 새 시대가 열리게 되었으며 인간 차별의 가능성에 대한 새로운 지평이 개척되었다.
New genetic research may make it possible to identify an individual's lifetime risk of cancer, heart attack and other diseases.
새로운 유전자 연구로 인간이 평생 동안 암이나 심장 마비 그리고 다른 질병에 걸릴 위험성을 알아내는 것이 가능하게 될 지도 모른다.
Experts worry that this information could be used to discriminate in hiring, promotions or insurance.
전문가들은 이러한 정보가 고용, 진급 또는 보험 차별에 이용될 수도 있다는 점을 우려한다.
Employers and insurers could save millions of dollars if they could use predictive genetics to identify in advance, and then reject workers or policy applicants who are predisposed to develop chronic disease.
예측이 가능한 유전학을 이용하여 사전에 정보를 알아내어 만성 질병에 걸리기 쉬운 근로자나 보험 가입 희망자들을 거절할 경우 고용주와 보험업자들은 엄청난 돈을 절약할 수 있게 된다.
Thus, genetic discrimination could join the list of other forms of discrimination: racial, ethnic, age and sexual.
따라서 유전자 차별은 인종, 종족, 연령 그리고 성차별 등과 함께 차별 리스트에 포함될 수 있다.

Hey, y'know, I have had it with you guys and your cancer and your emphysema and your heart disease.
이봐, 친구들. 나도 다 알아. 폐암, 폐기종, 심장질환....

Your daughter needs a valve replacement.
따님에겐 판막 교체가 필요합니다
Tests are indicative of von willebrand's disease,
검사 결과가 본 빌레브란트 병으로 나타났습니다
which explains the excessive bleeding after the root canal.
그래서 근관치료시술 이후에 과도한 출혈이 일어난 거죠
And that means?
무슨 뜻이죠?
Devo can't take the blood thinners necessary to maintain a mechanical heart valve.
인공 심장 판막을 지탱하는데 필수적인 항응고제를 감당하지 못합니다
We're suggesting a porcine valve instead.
돼지의 장기 이식을 제안해 드립니다
Porcine?
돼지요?
As in pig?
꿀꿀 돼지 말이죠?
It's the standard of care for someone in this situation.
이런 상황에 처한 환자에게 주어지는 기본 사항이죠
Pig, huh?
돼지라
It's the other white meat.
돼지 고기 있잖아요
I don't care what you do. Save my daughter's life.
뭘 하시던 상관 없어요 제 딸만 살려주세요

Come on, mom.
일어나, 엄마
We know what killed him.
사인을 알아냈어요
He had a blood condition known as hemachromatosis.
혈색소 침착증으로 알려진 병이 있었어요
The disease causes an excess amount of iron to build up in the body,
이 병이 체내에 과다한 양의 철분을 야기시켰습니다
and that's what caused the heart failure, not the paracentesis.
그래서 심장 마비가 일어난 거죠 복강 천자술 때문이 아니라요
But I thought he was always so sick 'cause of the drinking.
하지만 전 아빠가 술 때문에 그렇게 아프다고 생각했어요

This is Dr. Burke’s patient. Kalpana Vera. Kol-pa-na. Named by villagers in Napal.
- 닥터 버크의 환자, 칼파나 베라 씨예요 - 콜파나요. 네팔 사람이 지어줬어요
She presents with multiple syncopal episodes and ventricular arrhythmia.
다발성 실신발작과 심실 부정맥을 보이고 있어요
So you’ve been passing out? Yeah. And having palpitations.
- 기절하셨나요? - 네, 심계항진도 같이요
Past medial history of rheumatic heart disease with mitral valve stenosis.
승모판 협착을 보인 류마티스 심장병으로 과거력이 있어요
They had to ship me from Zambia to the states for 3 months of treatment when I was 8.
제가 8살 때 3개월 간 치료받느라 잠비아에서 미국으로 왔어요
Rheumatic fever almost killed me.
류마티스 열이 절 죽일 뻔했거든요

Fine. Take her down for an echo.
좋아 초음파 검사를 위해 내려보내
An echo? What about cardioversion ablation?
초음파요? 심율동전환제거는 어쩌고요?
Won’t I need a pacemaker or a permanent internal defibrillator?
심박조율기나 영구적 체내 제세동기는 안 하나요?
Although it would be unusual for rheumatic heart disease to cause ventricular dysrhythmias,
류마티스성 심장병이 심실 부정맥을 일으키는 일이 적지만
we still gotta check your valves.
여전히 판막을 체크해야 합니다
I thought your doctorate was in nropharmacology, not medicine. It is.
- 신경약리학 박사지 의학은 아니잖아요 - 그래요

Mrs. Kimberly griswold.
A history of heart disease and multiple surgeries.
킴벌리 그리스월 씨는 심장병과 여러 번의 수술력이 있고
In for a beating heart quadruple c.a.b.g.
심장을 뛰게 하기 위해 4번의 관상동맥 우회술을 하셨어요

Doctors have increasing evidence that heart disease takes
root in early childhood. Autopsies of young children killed
in accidents have found their arteries already clogging with
the fat. And the risks are on the rise: Studies show more and
more children are obese, and fewer exercise; some schools
even have cut back on gym class.
Researchers at the University of North Carolina, Chapel Hill,
studied 422 third_ and fourth-graders around the state who
got little physical activity and were obese or had high
cholesterol.
▲ take root: 뿌리를 박다, 정착하다
의사들에게는 심장질환이 어린 시절에 시작한다고 하는 확증이
있다. 사고로 사망한 어린이들을 부검한 결과 그들의 동맥이 이미
지방 때문에 막혀 있다는 것을 발견했다. 그리고 그럴 위험은
증가하고 있는데 보고서는 비만아가 점점 증가하고 있고 운동이
줄어들고 있다는 사실을 밝혔다. 일부 학교는 심지어 체육 수업을
줄였다.
채플힐 소재 노스캐롤라이나대학 연구원들은 신체 활동을 거의
하지 않으며 비만이거나 콜레스테롤 수치가 놓은 삼사학년생
422명을 대상으로 연구했다.

비전염성질병예방및통제 Non contagious disease prevention and control
골질환 예방 또는 통제 서비스 Bone diseases prevention or control services
암또는백혈병예방또는통제 서비스 Cancer or leukemia prevention or control services
내분비선질환예방또는통제 서비스 Endocrine diseases prevention or control services
심장질환예방또는통제 서비스 Heart diseases prevention or control services
면역적 예방 또는 통제 서비스 Immunologic prevention or control services
알레르기예방또는통제 서비스 Allergies prevention or control services
신경질환예방또는통제 서비스 Neurological disorders prevention or control services
영양 관련 병 예방 또는 통제 서비스 Nutritional diseases prevention or control services
방사선질환예방또는통제 서비스 Radiation sickness prevention or control services

일산병원은 심장, 뇌, 대동맥, 정맥 등의 응급혈관질환 환자의 골든타임을 효과적으로 확보하고 치료효과를 높여간다는 방침이다.
Ilsan Hospital plans to effectively secure golden time for patients with emergency vascular diseases such as disease in heart, brain, aorta, and veins and increase the effectiveness of treatment.

당뇨나 심장질환, 뇌졸중, 치매 등 주요 질환 발병 위험도 제공한다.
It also provides the risk of developing major diseases such as diabetes, heart disease, stroke, and dementia.

가을철 대표 감염질환인 쯔쯔가무시증이 심장질환 발생률과 사망률을 높인다는 연구 결과가 나왔다.
Studies have shown that tsutsugamushi disease, a major infectious disease in autumn, increases the incidence and mortality of heart disease.

A씨는 지병으로 심부전과 만성폐쇄성폐질환 등이 있었던 것으로 전해졌다.
A is reported to have had heart failure and chronic obstructive pulmonary disease.

이번 5차 적정성 평가는 2017년 7월부터 2018년 6월까지 허혈성 심질환으로 입원한 환자에게 관상동맥우회술을 실시한 상급종합병원 및 종합병원을 대상으로 실시했다.
This fifth adequacy evaluation was conducted for advanced general hospitals and general hospitals that performed coronary artery bypass graft on patients hospitalized for ischemic heart disease from July 2017 to June 2018.

선천성 심장병으로 숨조차 제대로 쉬지 못하던 두 살배기 우간다 아이가 한국에서 수술을 받고 완쾌했다.
A two-year-old Ugandan child who couldn't even breathe properly due to congenital heart disease completely recovered after undergoing surgery in Korea.

뇌졸중이나 심장병 같은 혈관 질환은 어느 날 갑자기 찾아오고 회복되지 못하는 경우 중환자실이나 요양병원에서 기한없이 버텨야 한다.
Vascular diseases such as stroke or heart disease come suddenly one day, and if they cannot recover, they must endure in an intensive care unit or nursing hospital without a deadline.

심장질환이 사라지면 남자 기대수명은 1.4년, 여자는 1.3년 증가하고 폐렴이 제거되면 남자는 1.1년, 여자는 0.8년 증가한다.
As heart disease disappears, the life expectancy increases by 1.4 years for man and by 1.3 years for woman, while as pneumonia passes away, it increases by 1.1 years for man and by 0.8 years for woman.

밴드는 구급 지도 의사가 심근경색 등 심장질환 환자의 심전도 기록지를 올리면, 구급대원들이 이를 분석하거나 전문의에게 증상에 대해 질문하는 등 토론하는 방식으로 운영된다.
The band is operated in a way an EM training doctor uploads the ECG record of a patient with heart disease such as myocardial infarction, and then paramedics analyze it or ask a specialist about the symptoms.

부검 결과 신씨의 사인은 '해부학적으로 불명'으로 나왔으나 업무상 질병 자문위원회는 관련 자료 등을 검토해 그의 사망을 '급성 심장사'로 추정했다.
As a result of the autopsy, Mr./Ms. Shin's death was found to be "Anatomically Unknown", but his/her death was estimated as "Acute Heart Death" by reviewing related data by the occupational disease advisory committee.

이 환자는 지난해 10월부터 푸른요양원에서 생활했으며 고혈압, 전립선암, 심장질환을 앓았다.
This patient has been living in a green nursing home since October last year and suffered from high blood pressure, prostate cancer, and heart disease.

연구팀은 구강 위생과 대표적인 심장질환인 심방세동과 심부전 발병 연관성을 분석했다.
The research team analyzed the link between oral hygiene and the occurrence of both atrial fibrillation, a representative heart disease, and heart failure.

또 대부분의 콩팥병 환자는 고혈압과 함께 심장·동맥 합병증을 앓고 있다.
In addition, most kidney disease patients suffer from heart and artery complications along with high blood pressure.

심혈관질환은 급성심근경색, 협심증, 허혈성 심장질환 등으로 나눌 수 있다.
Cardiovascular disease can be divided into acute myocardial infarction, angina, and ischemic heart disease.

미국 질병통제예방센터(CDC) 연구에 따르면 설탕을 과다하게 섭취하는 사람은 설탕이 조금 첨가된 음식을 먹는 사람보다 심장질환으로 사망할 위험이 3배 높다.
According to a study by the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC), people who consume too much sugar have a three times higher risk of dying from heart disease than people who eat foods with little added sugar.

중증 쯔쯔가무시증에 감염되면 부정맥 질환인 심방세동이 나타날 위험이 있고 급성 심부전이나 허혈성 심장질환 같은 심장 합병증이 생겨 3개월 안에 사망할 위험이 높다는 의미다.
This means that if you are infected with a severe tsutsugamushi disease, there is a risk of developing atrial fibrillation, an arrhythmic disease, and a high risk of dying within three months due to heart complications such as acute heart failure or ischemic heart disease.

그러나 상태가 양호해 심근 질환에 대한 치료 외에 다른 악물 투여 등은 진행되지 않았다.
However, no other drug injection was carried out other than treatment for heart muscle disease because the condition was good.

질본은 무료접종 대상자 외에도 만성폐질환자와 만성심장질환자, 당뇨환자, 면역저하자, 60개월∼18세의 아스피린 복용자, 50∼64세 성인에 대해 인플루엔자 우선접종을 권했다.
In addition to free vaccinations, the Korea Centers for Disease Control and Prevention recommended that people with chronic lung disease, chronic heart disease, diabetes, immunosuppressive patients, aspirin patients aged 60 months to 18 years and adults aged 50 to 64 be given priority vaccinations for influenza.

이번 평가는 2017년 7월부터 2018년 6월까지 허혈성심질환으로 입원한 환자에게 관상동맥우회술을 시행한 346개 의료기관을 대상으로 실시됐다.
This evaluation was conducted in 346 medical institutions that performed coronary artery bypass grafts on patients hospitalized for ischemic heart disease from July 2017 to June 2018.

A 씨는 20년 전부터 심장 질환이 있는 B 씨를 간호해온 것으로 조사됐다.
It was investigated that A has been nursing B, who has heart disease, since 20 years ago.

그 결과, 저소득층 남성의 약 13.4%는 자신의 심장질환이 지속적인 수면 부족과 직접적인 상관관계가 있는 것으로 나타났다.
As a result, about 13.4% of low-income men showed that their heart disease had a direct correlation with persistent sleep deprivation.

가와사키병은 18세 이하 소아에게 심장 이상을 초래하는 급성 열성 질환이다.
Kawasaki disease is an acute febrile disease that causes heart abnormalities in children under 18 years of age.

혈압 상승으로 약해진 혈관이 터져 혈전이 심장이나 뇌 혈관을 막으면 심뇌혈관 질환으로 이어질 수 있다.
If blood vessels that have weakened due to increased blood pressure burst and blood clots block blood vessels in the heart or brain, it can lead to cardiovascular disease.

또 정기적인 건강검진 이력이 있고 허혈성 심장질환, 뇌졸중, 심부전 및 암 병력이 없던 사람들로 선별됐다.
They were also selected as people with a history of regular medical checkups and no history of ischemic heart disease, stroke, heart failure, and cancer.

신한동해오픈은 2016년 제32회 대회부터 4년째 세종병원과 연계해 베트남, 몽골, 말레이시아 등 해외 심장병 어린이 치료를 돕고 있다.
Shinhan Donghae Open has been helping children with heart disease in Vietnam, Mongolia, Malaysia, etc., in connection with Sejong Hospital for the fourth year since the 32nd competition in 2016.

가와사키병은 소아에 나타나는 급성 열성 염증 질환으로 심하면 심장 이상을 초래한다.
Kawasaki disease is an acute febrile inflammatory disease that appears in children, and in severe cases, causes heart abnormalities.

심장 전문의들은 일반인보다 2∼3배나 많은 심장질환자의 신장기능 저하를 효과적으로 낮추는 표준 치료지침을 세우고자 노력했으나 신뢰할만한 근거 연구가 없어 고민해왔다.
Cardiologists have tried to set up standard treatment guidelines that effectively lower kidney function in heart disease patients, two to three times more than ordinary people, but have been agonizing over the lack of reliable evidence.

또한 50대 흡연자는 심장질환 외의 질환으로 사망할 위험이 동년배 비흡연자에 비해 약 2.8배 높았다.
In addition, smokers in their 50s had 2.8 times higher risk of dying from diseases other than heart disease compared to non-smokers of the same age.

그는 허혈성 심질환 진단을 받고 관상동맥조영술 및 스텐트 시술 후 퇴원하였다.
He was diagnosed with ischemic heart disease and was discharged after coronary angiography and stent procedures.

이어 "유데나필이 폰탄 수술 환자를 대상으로 한 단심실증환자의 표준치료제로 거듭날 수 있도록, 신약허가 신청 및 최종허가까지 일정대로 나갈 수 있게끔 더욱 노력하겠다"고 강조했다.
He then emphasized, "We will make more efforts so that Udenafil can be reborn as a standard treatment for patients with single ventricle heart disease for Fontan operation patients, so that we can continue to apply for new drug approval and get final approval on schedule."

선천성 심장병은 이렇게 중요한 심장에 태어날 때부터 구조적 결함이 있는 경우를 가리킨다.
Congenital heart disease refers to a structural defect in this important heart from birth.

설리와 구하라, 가장 최근엔 배우 차인하, 그에 앞서 샤이니 종현이 세상과 등을 돌리면서 대중 또한 연예계 종사자들의 '마음의 병'에 대한 우려를 드러내며 자성의 목소리를 내고 있다.
Sulli and Gu Ha-ra, most recently actress Cha In-ha and before him SHINee's Jong-hyun turned their backs on the world, and the public is also expressing self-reflection, expressing concerns about the "heart disease" of entertainment workers.

만성콩팥병 환자의 사망원인 중 33.7%는 심장질환이며, 혈관질환으로 사망한 환자는 11.4%다.
Of the causes of death in patients with chronic kidney disease, 33.7% are heart disease, while 11.4% died from vascular disease.

하루 30분 이상 규칙적으로 운동을 하면 심장질환 예방뿐만 아니라 정신적 스트레스 해소에도 많은 도움이 된다.
Exercising regularly for more than 30 minutes a day will prevent heart disease and help relieve mental stress.

특히 건강하게 태어난 어린이라도 이 병을 앓은 뒤에는 관상동맥류와 같은 심장병이 발생할 수 있어 조기 진단과 적절한 치료가 매우 중요하다.
Early diagnosis and proper treatment are very important, especially for children, even though they were born healthy, they may have the heart disease such as coronary aneurysm after suffering the disease.

허혈성 심장질환은 흔히 알고 있는 협심증과 심근경색이 대표적이다.
Angina and myocardial infarctions are the most common types of ischemic heart disease.

특히 뇌졸중은 오랫동안 고혈압·당뇨병·심장병·고지혈증을 앓아 왔거나 담배를 피웠다면 더욱 주의가 필요하다.
In particular, stroke requires more caution if you have suffered from high blood pressure, diabetes, heart disease, hyperlipidemia for a long time, or smoked cigarettes.

폐암 등 폐기능 이상, 선천성 심질환이 나타날 경우 숨이 차면서 식욕이 떨어지고 체중이 줄어든다.
If lung cancer, other lung problems, or congenital heart disease appears, the appetite and weight will decrease as you run out of breath.

유데나필은 선천적으로 심장의 심실이 1개만 있는 질병인 단심실증이 있어 폰탄수술을 받은 청소년 환자의 심장 및 운동 기능을 개선하는 치료제다.
Udenafil is a treatment that improves the cardiac and motor function of the adolescent patients who have undergone Fontan surgery because they have single ventricle, a disease in which only one heart ventricle is congenital.

선천성 심장질환 치료제를 개발하고 있는 국내 바이오벤처 메지온이 미국 임상 3상에서 '절반의 성공'을 거뒀다.
Mezzion, a domestic bio-venture that is developing a treatment for congenital heart disease, achieved 'half success' in the US phase 3 clinical trial.

뇌와 간, 심장 등 신체기관의 기능을 마비시키는 무서운 병이다.
It is a terrifying disease that paralyzes the functions of body organs such as the brain, liver, and heart.

건강한 사람은 수일간 증상을 보인 후 회복되지만 만성폐질환자, 심장질환자, 면역저하자 등은 폐렴과 같은 합병증이 발생하여 사망할 수도 있는 질환입니다.
Healthy people recover after several days of symptoms, but chronic lung disease, heart disease and immunodeficiency are diseases that can lead to complications such as pneumonia and death.

경찰과 소방당국은 김 씨가 평소 심장질환을 앓고 있었고 매달 혈압약도 처방받았다는 진술을 토대로 정확한 사망 원인을 조사하고 있다.
Police and fire authorities are investigating the exact cause of death based on statements that Kim was suffering from heart disease and was prescribed blood pressure medication every month.

이어 "중국에는 병을 고쳐주는 사람에게는 어진 마음이 있다는 뜻의 '의자인심(醫者仁心)'이라는 말이 있는데 당신들은 그 이상이었다"며 "당신 모두는 나에게 영웅이고 이 경험을 절대로 잊지 않겠다"고 적었다.
"In China, there is a saying,"Uijainsim", which means that a person who heals a disease has a compassionate heart, but you were more than that. You are all heroes to me and I will never forget this experience," she wrote.

환자가 자택에서 측정한 혈당, 혈압, 심전도 등 데이터를 병원에 전송해 의료인이 원격 모니터링하고 피드백을 줄 수 있기 때문에 고혈압, 당뇨, 심장질환 등 만성질환환자 질병관리에 도움을 줄 수 있다.
Since the data such as blood sugar, blood pressure, and electrocardiogram measured by the patient at home can be transmitted to the hospital, medical personnel can remotely monitor and give feedback, so it can help manage diseases of patients with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, and heart disease.

하지만 2심은 "지병이 있던 A씨가 연수에서 과로 및 정신적 스트레스 등을 겪으며 뇌전증 전신 발작을 일으켰고, 그에 따라 심장 이상으로 사망한 것으로 보인다"고 판시했다.
However, the second trial ruled that "A, who had a chronic disease, suffered from overwork and mental stress during the training and suffered a full-body seizure of epilepsy, which apparently resulted in a heart attack."

고령자나 고혈압, 심장질환 또는 당뇨병과 같은 기저질환이 있는 사람들은 중증으로 진행될 가능성이 높습니다.
Older adults or people with underlying diseases such as high blood pressure, heart disease or diabetes are more likely to develop into serious illnesses.

이렇게 기온이 급격히 떨어지는 경우가 많은 겨울철에는 혈관이 수축하면서 혈전이 혈관을 막기 때문에 심장관련 질환 발생자들이 늘어난다.
In winter, when temperatures often fall sharply, the number of heart disease cases increases as blood vessels contract, and blood clots block blood vessels.

나이가 많거나 고혈압 당뇨 흡연 비만 등 심장병 위험인자를 보유한 사람은 검사해야 한다.
People who are older or have risk factors for heart disease, such as high blood pressure, diabetes, smoking obesity, must be tested.

급성 심장질환이 발생하면 혈관에 쌓인 혈전을 녹이는 약물 치료, 스텐트 등으로 막힌 혈관을 뚫는 관상동맥 중재술, 관상동맥 우회술 등을 시행한다.
When acute heart disease occurs, medications to dissolve blood clots in blood vessels, coronary artery intervention designed to puncture a blocked blood vessel with a stent, and coronary artery bypass graft are performed.

보건복지가족부는 2004년 성인고형암, 허혈성심질환 등 3개 질환을 시작으로, 2009년 현재 11개 주요 질환에 대한 임상연구센터를 지정하여, 의료기술 수준 향상을 위한 임상연구와 임상진료지침 개발을 지원해 왔다.
Starting with three diseases, adult solid cancer and ischemic heart disease in 2004, the Ministry of Health, Welfare and Family Affairs has designated clinical research centers for 11 major diseases as of 2009 to support clinical research and development of clinical care guidelines to improve the level of medical technology.

천일염 소금에는 염화나트륨 외에도 마그네슘, 황, 아연, 칼륨, 칼슘, 요오드 등 각종 미네랄이 적절하게 들어있어 고혈압, 심장질환, 뇌졸중, 신장질환, 당뇨병, 천식, 우울증, 골다공증, 암을 예방한다.
In addition to sodium chloride, natural salt contains various minerals such as magnesium, sulfur, zinc, potassium, calcium and iodine, which prevent high blood pressure, heart disease, stroke, kidney disease, diabetes, asthma, depression, osteoporosis and cancer.

영유아의 경우 심장의 수축·이완을 가능케 하는 심장근육이 점차 약해지고 굳어지는 희귀 심장질환인 '특발성 제한 심근병증'을 가진 경우가 많다.
Infants and toddlers often have idiopathic restricted cardiomyopathy, a rare heart disease that gradually weakens and hardens the heart muscle, which allows the heart to contract or move.

자 심장박출량 등 심장 기능 모니터링 환자부담금은 기존에 비급여로 6만4000원 내외였으나, 건강보험이 적용되면 2만6000원으로 줄어든다.
For example, the patient charges for cardiac function monitoring, such as cardiac output of patients with a heart disease, was around 64,000 won as a non-payment item based on a higher general hospital, but it will be reduced to 26,000 won when applying health insurance.

의료진은 심장질환을 검사하기 위해 엑스레이를 찍었고, 판독 결과 폐렴이 확인됐다.
The medical team took an X-ray to test for heart disease, and the reading confirmed pneumonia.

승모판막역류증은 좌심방에서 좌심실로 가는 입구에 위치한 판막인 승모판막의 이상 또는 동반된 심장질환으로 인해 잘 닫히지 않으면서 혈류가 역류하는 질환입니다.
Mitral valve insufficiency is a disease in which blood flow is refluxed without being closed well due to an abnormality in the mitral valve, a valve located at the entrance from the left atrium to the left ventricle, or accompanying heart disease.

이에 따라 척추 질환·근골격 MRI, 흉부·심장 초음파 등 필수 분야의 비급여에 건강보험이 적용된다.
Accordingly, health insurance is applied to uninsured benefits in essential fields such as spinal disease, musculoskeletal MRI, and chest and heart ultrasound.

부모 중 고지혈증 환자가 있거나 심장병을 앓은 적이 있는 사람도 마찬가지다.
The same is true of people whose parents had hyperlipidemia or have had heart disease.

특히 만성심장폐질환이 있거나 천식, 당뇨병 환자, 비만이거나 임산부인 경우, 65세 이상 노인인 경우에는 신종인플루엔자로 인해서 중증으로 진행될 수 있으므로 발열과 호흡기 증상이 나타나면 바로 진료받으시길 바랍니다.
In particular, if you have chronic heart disease, asthma, diabetes, obesity, or pregnant women, or elderly people aged 65 or older can lead to severe symptoms due to swine flu, so if you have fever and respiratory symptoms, you should be treated immediately.

연구 결과, 대학원 졸업자들이 그 밑의 학력을 가진 사람들보다 심장질환으로 인해 사망할 위험이 더 낮았다.
Studies have shown that graduates had a lower risk of dying from heart disease than those with lower educational backgrounds.

암 치료 과정에서 심부전, 관상동맥질환, 심근경색, 부정맥, 항암제에 의한 고혈압 등 합병증이 생기는 경우를 흔히 볼 수 있다.
In the course of cancer treatment, complications such as heart failure, coronary artery disease, myocardial infarction, arrhythmia, and high blood pressure due to anticancer drugs can be seen easily.

이 질환은 가슴과 배를 나누는 근육막인 횡격막에 난 구멍 사이로 뱃속의 소화기 장기들이 올라가 심장·폐를 압박해 호흡곤란이 오고 심장기능이 떨어진다.
The disease causes difficulty in breathing and reduces heart function by pushing the heart and lungs up caused by the internal organs climbing up through holes in the diaphragm, a muscle membrane that divides the chest and stomach.

당장 미 국립보건원(NIH)의 전문가 패널 50명은 이날 "심장질환 등 부작용 가능성이 있다"면서 "임상시험인 경우를 제외하고는 하이드록시클로로퀸과 항생제 아지트로마이신을 함께 쓰지 말라"고 권고했다.
Right now, 50 experts from the US National Institutes of Health (NIH) said that, "There is a possibility of side effects such as heart disease," and recommended, "Except in clinical trials, do not use the antibiotic azithromycin together with hydroxychloroquine."

이 환자는 고혈압, 심장질환, 전립선암 등 기저질환이 있었다.
This patient had underlying diseases such as high blood pressure, heart disease, and prostate cancer.

인천국제공항공사의 글로벌 사회공헌사업 일환으로 국내에 초청해 심장수술을 받은 우즈베키스탄 심장병 환아 7명이 성공적으로 수술을 마친 후 건강히 귀국길에 올랐다.
As part of Incheon International Airport Corporation's global social contribution project, seven Uzbekistan heart disease patients who were invited to Korea for heart surgery have returned home in good health after the successful surgery.

매일 칼로리의 25% 이상을 설탕으로 섭취하면 칼로리 10% 이하로만 섭취한 사람보다 심장병으로 사망할 확률이 2배나 높다는 연구결과도 있다.
Some studies show that if you consume more than 25% of your calories daily with sugar, you are 2 times more likely to die from heart disease than those who consume only 10% or less of calories.

잇몸병이 심하면 허혈성 심장질환으로 사망할 확률이 정상 또는 중등도 잇몸병 환자보다 2.3배 높으며 당뇨병 합병증인 당뇨병성 신증으로 사망할 확률이 8.5배 높다는 연구결과도 있다.
Studies show that if gum disease is severe, people are 2.3 times more likely to die from ischemic heart disease than patients with gum disease, and 8.5 times more likely to die from diabetic neuropathy, which is a complication of diabetes.

congenital heart disease (선천성 심장 질환)

s a three-chambered heart because of tricuspid atresia, the
right ventricle being extremely small or rudimentary and the right atrium greatly dilated.
Blood passes from the right to the left atrium and thence disease due to pulmonary
hypertension secondary to disease of the lung, or its blood vessels, with hypertrophy of
the right ventricle.

coronary heart disease (관상 동맥성 심장 질환)

edema (부종) 세포, 조직강 또는 동공 속에 액체가 비정상적으로 축적되는 것. the presence
of abnormally large amounts of fluid in the intercellular tissue spaces of the body;
usually applied to demonstrable accumulation of excessive fluid in the subcutaneous
tissues. Edema may be localized, due to venous or lymphatic obstruction or to increased
vascular permeability, or it may be systemic due to heart failure or renal disease.
Collections of edema fluid are designated according to the site, e.g. ascites (peritoneal
cavity), hydrothorax (pleural cavity), and hydropericardium (pericardial sac). Massive
generalized edema is called anasarca.

rheumatic heart disease (류마티스성 심장 질환)

一介 廣域市 初等學校 一學年 및 就學前 兒童의 心臟疾患 有病率 및 分布 : 2000-2006年
Prevalence of Heart Disease among First Grade Elementary School Children and Preschool Children in a Metropolitan City: 2000-2006

성인 남성에서 대사증후군 진단도구별 유병률과 관상동맥질환 발생위험도
The Prevalence of Metabolic Syndrome and the Risk of Coronary Heart Disease According to Definition in Men

제2형 당뇨병 환자의 관상동맥심질환에 대한 메트포르민-글리메피리드 병합요법과 메트포르민-피오글리타존 병합요법의 비용-효과분석
Cost-effectiveness Analysis of Glimepiride or Pioglitazone in Combination with Metformin on Coronary Heart Disease in Type II Diabetic Patients

A. Kinds of Disease (병의 종류)
1. pneumonia 폐렴
2. diabetes 당뇨병
3. measles 홍역
4. flu 유행성 감기
5. bruise 타박상
6. headache 두통
7. toothache 치통
8. heart disease 심장병
9. cancer 암
10. cold 감기
11. burn 화상
12. pimple 여드름
13. backache 등의 통증
14. stomachache 위통
15. AIDS(Acquired Immune Deficiency Syndrome) 후천성면역결핍증
16. Alzheimer's disease 알츠하이머병,치매
17. asthma 천식
18. athlete's foot 무좀
19. chicken pox 수두
20. cramp(=charley horse) (근육의)경련; cramps 복통, 생리통
21. epidemic 전염병
22. fracture 골절
23. infection 전염,전염병
24. insomnia 불면증
25. neurosis 신경증,노이로제
26. rabies 광견병
27. STD(Sexually Transmitted Disease) 성병
28. stroke 뇌졸증
29. ulcer 궤양,종기
30. diarrhea 설사
31. indigestion 소화불량
32. malnutrition 영양실조

A39 수막구균성 감염(Meningococcal infection)
-
A39.0+수막구균성 수막염(Meningococcal meningitis)(G01*)
A39.1+워터하우스-프리데릭센 증후군(Waterhouse-Friderichsen syndrome)(E35.1*)
수막구균성 출혈성 부신염(Meningococcal haemorrhagic adrenalitis)
수막구균성 부신 증후군(Meningococcal adrenal syndrome)
A39.2 급성 수막구균혈증(Acute meningococcaemia)
A39.3 만성 수막구균혈증(Chronic meningococcaemia)
A39.4 상세불명의 수막구균혈증(Meningococcaemia, unspecified)
수막구균성 균혈증(Meningococcal bacteraemia) NOS
A39.5+수막구균성 심장질환(Meningococcal heart disease)
수막구균성 심장염(Meningococcal carditis) NOS(I52.0*)
수막구균성 심내막염(Meningococcal endocarditis)(I39.8*)
수막구균성 심근염(Meningococcal myocarditis)(I41.0*)
수막구균성 심막염(Meningococcal pericarditis)(I32.0*)
A39.8 기타 수막구균 감염(Other meningococcal infections)
수막구균성 관절염(Meningococcal arthritis+)(M01.0*)
수막구균성 결막염(Meningococcal conjunctivitis+)(H13.1*)
수막구균성 뇌염(Meningococcal encephalitis+)(G05.0*)
수막구균성 시신경염(Meningococcal retrobulbar neuritis+)(H48.1*)
수막구균 감염후 관절염(Postmeningococcal arthritis+)(M03.0*)
A39.9 상세불명의 수막구균성 감염(Meningococcal infection, unspecified)
수막구균성 질환(Meningococcal disease) NOS

B57 샤가스병(Chagas' disease)
-
포함:아메리카 트리파노소마증(American trypanosomiasis)
쿠루즈 트리파노소마에 의한 감염(infection due to trypanosoma cruzi)
B57.0+심장 침범을 동반한 급성 샤가스병(Acute Chagas' disease with heart involvement) (I41.2*, I98.1*)
심장 혈관 침범을 동반한 급성 샤가스병(Acute Chagas' disease with cardiovascular involvement)
NEC(I98.1*))
심근염을 동반한 급성 샤가스병(Acute Chagas' disease with myocarditis)(I41.2*)
B57.1 심장 침범이 없는 급성샤가스병(Acute Chagas' disease without heart involvement)
급성 샤가스병(Acute Chagas' disease) NOS
B57.2+심장 침범을 동반한 샤가스병(만성)(Chagas'disease (chronic) with heart involvement)
(I41.2,I98.1*)
아메리카 트리파노소마증(American trypanosomiasis) NOS
샤가스병(만성)(Chagas' disease (chronic)) NOS
심장혈관 침범을 동반한 샤가스병(Chagas' disease with cardiovascular involvement)
NEC(I98.1*))
심근염을 동반한 샤가스병(Chagas' disease with myocarditis)(I41.2*)
샤가스병이 유행하는 지역의 트리파노소마증(Trypanosomiasis, in places where Chagas' disease
is prevalent) NOS
B57.3 소화기계 침범을 동반한 샤가스병 (만성)(Chagas' disease (chronic) with digestive system
involvement)
B57.4 신경계 침범을 동반한 샤가스병(만성)(Chagas'disease (chronic) with nervous system involvement)
B57.5 기타 장기 침범을 동반한 샤가스병(만성)(Chagas disease (chronic) with other organ involvement)

E05 갑상선 중독증[갑상선 기능항진증](Thyrotoxicosis[hyperthyroidism])
-
제외:일과성 갑상선중독증을 동반한 만성 갑상선염(chronic thyroiditis with transient
thyrotoxicosis)(E06.2)
신생아 갑상선 중독증(neonatal thyrotoxicosis)(P72.1)
E05.0 미만성 갑상선종을 동반한 갑상선중독증(Thyrotoxicosis with diffuse goitre)
안구돌출성 또는 중독성 갑상선종(Exophthalmic or toxic goitre) NOS
그레이브스 병(Graves' disease)
중독성 미만성 갑상선종(Toxic diffuse goitre)
E05.1 중독성 단순성 갑상선 결절을 동반한 갑상선중독증(Thyrotoxicosis with toxic single thyroid
nodule)
중독성 단결절성 갑상선종을 동반한 갑상선중독증(Thyrotoxicosis with toxic uninodular goitre)
E05.2 중독성 다결절성 갑상선종을 동반한 갑상선중독증(Thyrotoxicosis with toxic multinodular goitre)
중독성 결절성 갑상선종(Toxic nodular goitre) NOS
E05.3 이소성 갑상선 조직에서 유래한 갑상선중독증(Thyrotoxicosis from ectopic thyroid tissue)
E05.4 인공적 갑상선중독증(Thyrotoxicosis factitia)
E05.5 갑상선 중독발증 또는 급성발작(Thyroid crisis or storm)
E05.8 기타 갑상선중독증(Other thyrotoxicosis)
갑상선 자극 호르몬의 과잉생산(Overproduction of thyroid-stimulating hormone)
원인감별을 원한다면 추가로 외인분류번호(XX장)를 사용할 것
E05.9 상세불명의 갑상선중독증(Thyrotoxicosis, unspecified)
갑상선 기능항진증(Hyperthyroidism) NOS
갑상선중독성 심질환(Thyrotoxic heart disease)+(I43.8*)

I01 심장 침습이 있는 류마티스 열(Rheumatic fever with heart involvement)
-
제외:류마티스성 기원의 만성 심장 질환(I05-I09)으로 류마티스성 열이 현존하지 않거나 류마티스
진행의 재발 또는 활동성이 없는 것. 사망시에 있어서 류마티스의 활동성에 대한 의문이 있을
때는 2권에 안내된 질병 및 사망의 분류 준칙을 참조할 것.
I01.0 급성 류마티스성 심낭염(Acute rheumatic pericarditis)
심낭염을 동반한 I00의 모든 병태(Any condition in I00 with pericarditis)
류마티스성 심낭염(급성)(Rheumatic pericarditis(acute))
제외:류마티스성으로 명시되지 않을 때(when not specified as rheumatic)(I30.-)
I01.1 급성 류마티스성 심내막염(Acute rheumatic endocarditis)
심내막염 또는 심판막염을 동반한 I00의 모든 병태(Any condition in I00 with endocarditis or
valvulitis)
급성 류마티스성 심판막염(Acute rheumatic valvulitis)
I01.2 급성 류마티스성 심근염(Acute rheumatic myocarditis)
심근염을 동반한 I00의 모든 상태(Any condition in I00 with myocarditis)
I01.8 기타 급성 류마티스성 심장 질환(Other acute rheumatic heart disease)
급성 류마티스성 범심염(汎心炎)(Acute rheumatic pancarditis)
기타 또는 다발성 형의 심장 침습을 동반한 I00의 모든 상태(Any condition in I00 with other or
multiple types of heart involvement)
I01.9 상세불명의 급성 류마티스성 심장 질환(Acute rheumatic heart disease, unspecified)
상세불명 형의 심장 침습을 동반한 I00의 모든 병태(Any condition in I00 with unspecified type
of heart involvement)
급성 류마티스성 심장염(Rheumatic carditis, acute)
활동성 또는 급성 류마티스성 심장 질환(Rheumatic heart disease, active or acute)

I09 기타 류마티스성 심장 질환(Other rheumatic heart diseases)
-
I09.0 류마티스성 심근염(Rheumatic myocarditis)
제외:류마티스성으로 명시되지 않은 심근염(myocarditis not specified as rheumatic)(I51.4)
I09.1 상세불명 판막의 류마티스성 심내막 질환(Rheumatic diseases of endocardium, valve unspecified)
류마티스성 심내막염(만성)(Rheumatic endocarditis(chronic))
류마티스성 판막염(만성)(Rheumatic valvulitis(chronic))
제외:상세불명 판막의 심내막염(endocarditis, valve unspecified)(I38)
I09.2 만성 류마티스성 심낭염(Chronic rheumatic pericarditis)
류마티스성 유착성 심낭(Adherent pericardium, rheumatic)
만성 류마티스성 종격심낭염(Chronic rheumatic mediastinopericarditis)
만성 류마티스성 심근심낭염(Chronic rheumatic myopericarditis)
제외:류마티스성으로 명시되지 않을 때(when not specified as rheumatic)(I31.-)
I09.8 기타 명시된 류마티스성 심장 질환(Other specified rheumatic heart diseases)
폐동맥판의 류마티스성 질환(Rheumatic disease of pulmonary valve)
I09.9 상세불명의 류마티스성 심장 질환 (Rheumatic heart disease, unspecified)
류마티스성 심장염(Rheumatic carditis)
류마티스성 심부전(Rheumatic heart failure)
제외:류마토이드 심장염(rheumatoid carditis)(M05.3)

I11 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease)
-
포함:고혈압에 의한 I50.-, I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I50.-, I51.4-I51.9 due
to hypertension)
I11.0 (울혈성) 심부전을 동반한 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease with(congestive) heart
failure)
고혈압성 심부전(Hypertensive heart failure)
I11.9 (울혈성) 심부전이 없는 고혈압성 심장 질환(Hypertensive heart disease without(congestive) heart
failure)
고혈압성 심장 질환(Hypertensive renal disease)NOS

I13 고혈압성 심장 및 신장 질환(Hypertensive heart and renal disease)
-
포함:I12.-에서의 모든 병태를 동반한 I11.-에서의 모든 병태(any condition in I11.- with any
condition in I12.-)
심신성 질환(cardiorenal disease)
심혈관성 신장 질환(cardiovascular renal disease)
I13.0 (울혈성) 심부전을 동반한 고혈압성 심장 및 신장 질환(Hypertensive heart and renal disease
with(congestive) heart failure)
I13.1 신부전을 동반한 고혈압성 심장 및 신장 질환(Hypertensive heart and renal disease with renal
failure)
I13.2 (울혈성) 심부전 및 신부전을 동반한 고혈압성 심장 및 신장 질환(Hypertensive heart and renal
disease with both (congestive) heart failure and renal failure)
I13.9 상세불명의 고혈압성 심장 및 신장 질환(Hypertensive heart and renal disease, unspecified)

I24 기타 급성 허혈성 심장 질환(Other acute ischaemic heart diseases)
-
제외:협심증(angina pectoris) (I20.-)
신생아의 일과성 심근 허혈(transient myocardial ischaemia of newborn)(P29.4)
I24.0 심근경색증을 유발하지 않은 관상동맥 혈전증(Coronary thrombosis not resulting in myocardial
infarction)
심근경색증을 유발하지 않은 관상 색전증(Coronary embolismnot resulting in myocardial
infarction)(동맥, artery) (정맥, vein)
심근경색증을 유발하지 않은 관상 폐색(Coronary occlusion resulting in myocardial infarction)(동
맥, artery) (정맥, vein)
심근경색증을 유발하지 않은 관상 혈전색전증(Coronary thromboembolism resulting in myocardial
infarction)(동맥, artery) (정맥, vein)
제외:만성으로 명시되었거나 발병으로부터 4주(28일) 이상 지속기간의 기재가 있는 것(specified
as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks(more than 28 days) from
onset)(I25.8)
I24.1 드레슬러 증후군(Dressler's syndrome)
심근경색후 증후군(Postmyocardial infarction syndrome)
I24.8 기타 형태의 급성 허혈성 심장 질환(Other forms of acute ischaemic heart disease)
관상동맥 부전(Coronary failure)
관상동맥 기능부전(Coronary insufficiency)
I24.9 상세불명의 급성 허혈성 심장 질환(Acute ischaemic heart disease, unspecified)
제외:허혈성 심장 질환(만성)(ischaemic heart disease (chronic)) NOS(I25.9)

I25 만성 허혈성 심장 질환(Chronic ischaemic heart disease)
-
제외:심혈관 질환(cardiovascular disease) NOS(I51.6)
I25.0 죽상경화성 심혈관 질환으로 기술된 것(Atherosclerotic cardiovascular disease, so described)
I25.1 죽상경화성 심장 질환(Atherosclerotic heart disease)
관상(동맥) 죽종(Cornary(artery) atheroma)
관상(동맥) 죽상경화증(Cornary(artery) atherosclerosis)
관상(동맥) 질환(Cornary(artery) disease)
관상(동맥) 경화증(Cornary(artery) sclerosis)
I25.2 오래된 심근경색증(Old myocardial infarction)
치유된 심근경색증(Healed myocardial infarction)
심전도 또는 기타 특수검사에 의해 진단된 과거의 심근경색증으로서 현재
증상이 없는 것(Past myocardial infarction diagnosed by ECG or other special investigation, but
currently presenting no symptoms)
I25.3 심장의 동맥류(Aneurysm of heart)
벽성 동맥류(Aneurysm mural)
심실성 동맥류(Aneurysm ventricular)
I25.4 관상동맥 동맥류(Coronary artery aneurysm)
후천성 관상동정맥 누출관(Coronary arteriovenous fistula, acquired)
제외 : 선천성 관상(동맥)동맥류(congenital coronary(artery) aneurysm)(Q24.5)
I25.5 허혈성 심근병증(Ischaemic cardiomyopathy)
I25.6 무증상성 심근허혈(Silent myocardial ischaemia)
I25.8 기타 형태의 만성 허혈성 심장 질환(Other forms of chronic ischaemic heart disease)
만성으로 명시되었거나 또는 기재된 지속기간이 발병으로부터 4주(28일) 이상인 I21-I22 및 I24.-의
모든 병태(Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of
more than 4 weeks(more than 28 days) from onset)
I25.9 상세불명의 만성 허혈성 심장 질환(Chronic ischaemic heart disease, unspecified)
허혈성 심장 질환(만성)(Ischaemic heart disease(chronic)) NOS

I27 기타 폐성 심장 질환(Other pulmonary heart diseases)
-
I27.0 원발성 폐성 고혈압(Primary pulmonary hypertension)
폐(동맥)고혈압(특발성, 원발성)(Pulmonary(artery) hypertension (idiopathic, primary))
I27.1 척추후측만곡성 심장 질환(Kyphoscoliotic heart disease)
I27.8 기타 명시된 폐성 심장 질환(Other specified pulmonary heart diseases)
I27.9 상세불명의 폐성 심장 질환(Pulmonary heart disease, unspecified)
만성 심폐성 질환(Chronic cardiopulmonary disease)
폐성심(만성)(Cor pulmonale(chronic)) NOS

I39* 달리 분류된 질환에서의 심내막염 및 심장 판막 장애(Endocarditis and heart valve disorders in diseases
classified elsewhere)
-
포함 : 칸디다 감염에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in candidal infection)(B37.6+)
임질구균성 감염에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in gonococcal infection)(A54.8
+)
리브만-삭스병에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in Libman-Sacks
disease)(M32.1+)
수막구균성 감염에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in meningococcal
infection)(A39.5+)
류마토이드 관절염에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in rheumatoid
arthritis)(M05.3+)
매독에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in syphilis)(A52.0+)
결핵에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in tuberculosis)(A18.8+)
장티푸스(에서의 심내막의 침습(endocardial involvement in typhoid fever)(A01.0+)
I39.0*달리 분류된 질환에서의 승모판 장애(Mitral valve disorders in diseases classified elsewhere)
I39.1*달리 분류된 질환에서의 대동맥판 장애(Aortic valve disorders in diseases classified elsewhere)
I39.2*달리 분류된 질환에서의 삼첨판 장애(Tricuspid valve disorders in diseases classified elsewhere)
I39.3*달리 분류된 질환에서의 폐동맥판 장애(Pulmonary valve disorders in diseases classified elsewhere)
I39.4*달리 분류된 질환에서의 다발성 판막 장애(Multiple valve disorders in diseases classified elsewhere)
I39.8*달리 분류된 질환에서의 상세불명 판막의 심내막염(Endocarditis, valve unspecified, in diseases
classified elsewhere)

I43* 달리 분류된 질환에서의 심근병증(Cardiomyopathy in diseases classified elsewhere)
-
I43.0*달리 분류된 감염성 및 기생충성 질환에서의 심근병증(Cardiomyopathy in infectious and parasitic
diseases classified elsewhere)
디프테리아에서의 심근병증(Cardiomyopathy in diphtheria)(A36.8+)
I43.1*대사성 질환에서의 심근병증(Cardiomyopathy in metabolic diseases)
심장 아밀로이드증(Cardiac amyloidosis)(E85.-+)
I43.2*영양성 질환에서의 심근병증(Cardiomyopathy in nutritional diseases)
영양성 심근병증(Nutritional cardiomyopathy) NOS(E63.9+)
I43.8*달리 분류된 기타 질환에서의 심근병증(Cardiomyopathy in other diseases classified elsewhere)
심장의 통풍 결절(Gouty tophi of heart)(M10.0+)
갑상선중독성 심장 질환(Thyrotoxic heart disease)(E05.9+)

I50 심부전(Heart failure)
-
제외 : 유산, 자궁외 임신 또는 기태 임신과 합병된(complicating abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.8)
산과적 외과수술 및 처치의 합병(complicating obstetric surgery and procedures)(O75.4)
고혈압에 의한 것(due to hypertension)(I11.0)
신장 질환을 동반한 고혈압에 의한 것(due to hypertension with renal disease)(I13.-)
심장 수술후 또는 심장 인공삽입물의 존재로 인한 것(following cardiac surgery or due to
presence of cardiac prosthesis)(I97.1)
신생아 심부전(neonatal cardiac failure)(P29.0)
I50.0 울혈성 심부전(Congestive heart failure)
울혈성 심장 질환(Congestive heart disease)
우심실 부전(좌심부전에 속발된)(Right ventricular failure(secondary to left heart failure)
I50.1 좌심실 부전(Left ventricular failure)
폐의 급성부종(Acute oedema of lung with mention of heart disease NOS or heart failure)
심질환NOS 또는 심부전의 기재가 있는 급성 폐부종(Acute pulmonary oedema with mention of
heart disease NOS or heart failure)
심장성 천식(Cardiac asthma)
좌심부전(Left heart failure)
I50.9 상세불명의 심부전(Heart failure, unspecified)
양심실부전(Biventricular failure)
심장성, 심장 또는 심근부전(Cardiac, heart or myocardial failure) NOS

I51 심장 질환의 불명확한 기록 및 합병증(Complications and ill-defined descriptions of heart disease)
-
제외:고혈압에 의한 I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I51.4-I51.9due to
hypertension)(I11.-)
신장 질환을 동반한 고혈압에 의한 I51.4-I51.9에서의 모든 병태(any condition in I51.4-I51.9
due to hypertension with renal disease)(I13.-)
급성 심근경색후의 합병증(complications following acute myocardial infarction)(I23.-)
류마티스로 명시되었을 때(when specified as rheumatic)(I00-I09)
I51.0 후천성 심장중격 결손(Cardiac septal defect, acquired)
제외 : 후천성 심방 중격 결손(오래된)(acquired atrial septal defect(old))
후천성 심이 중격 결손(오래된)(acquired auricular septal defect(old))
후천성 심실 중격 결손(오래된)(acquired ventricular septal defect(old))
I51.1 달리 분류되지 않은 건색 파열(Rupture of chordae tendineae, NEC)
I51.2 달리 분류되지 않은 유두근 파열(Rupture of papillary muscle, NEC)
I51.3 달리 분류되지 않은 심장내 혈전증(Intracardiac thrombosis, NEC)
혈전증(오래된) 심첨부(Apical thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심방(Atrial thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심이(Auricular thrombosis(old))
혈전증(오래된) 심실(Ventricular thrombosis(old))
I51.4 상세불명의 심근염(Myocarditis, unspecified)
심근 섬유증(Myocardial fibrosis)
심근염(Myocarditis) NOS
만성(간질성) 심근염(Chronic(interstitial) myocarditis)
I51.5 심근 변성(Myocardial degeneration)
지방성 심장 또는 심근의 변성(Degeneration of fatty heart or myocardium)
노인성 심장 또는 심근의 변성(Degeneration of senile heart or myocardium)
심근 질환(Myocardial disease)
I51.6 상세불명의 심혈관 질환(Cardiovascular disease, unspecified)
심혈관 사고(Cardiovascular accident) NOS
제외:죽상경화성 심혈관 질환으로 기술된 것(atherosclerotic cardiovascular disease, so
described)(I25.0)
I51.7 심비대(Cardiomegaly)
심장 확장(Cardiac dilatation)
심장 비대(Cardiac hypertrophy)
심실 확장(Ventricular dilatation)
I51.8 기타 불명확한 심장 질환(Other ill-defined heart diseases)
심장염(Carditis) (급성, acute) (만성, chronic)
범심장염(Pancarditis) (급성, acute) (만성, chronic)
I51.9 상세불명의 심장 질환(Heart disease, unspecified)

I52* 달리 분류된 질환에서의 기타 심장 장애(Other heart disorders in diseases classified elsewhere)
-
제외 : 달리 분류된 질환에서 심혈관 장애 NOS(cardiovascular disorders NOS in diseases classified
elsewhere)(I98.-*)
I52.0*달리 분류된 세균성 질환에서의 기타 심장 장애(Other heart disorders in bacterial diseases classified
elsewhere)
수막구균성 심장염(Meningococcal carditis) NEC(A39.5+)
I52.1*달리 분류된 기타 감염성 및 기생충성 질환에서의 기타 심장 장애(Other heart disorders in other
infectious and parasitic diseases classified elsewhere)
주혈흡충증에서의 폐성 심질환(Pulmonary heart disease in schistosomiasis) (B65.-+)
I52.8*달리 분류된 기타 질환에서의 기타 심장 장애(Other heart disorders in other diseases classified
elsewhere)
류마토이드 심장염(Rheumatoid carditis)(M05.3+)

J81 폐부종(Pulmonary oedema)
-
폐의 급성 부종(Acute oedema of lung)
(수동성) 폐울혈(Pulmonary congestion(passive))
제외:침강성폐렴(hypostatic pneumonia pulmonary oedema) (J18.2)
화학물질(급성) 폐부종(chemical(acute) pulmonary oedema)(J68.1)
외부작인에 의한(due toexternal agents) (J60-J70)
심장 질환 NOS 또는 심부전의 기재가 있는 폐부종(pulmonary oedema with mention of
heart disease NOS or heart failure)(I50.1)

M41 척추측만(Scoliosis)(557쪽의 부위별 분류번호 참조)
-
포함 : 척추후측만곡(kyphoscoliosis)
제외 : 선천성 척추측만(congenital scoliosis)NOS(Q67.5)
골 기형에 의한 선천성 척추측만(congenital scoliosis due to bony malformation)(Q76.3)
체위성 선천성 척추측만(postural congenital scoliosis)(Q67.5)
척추후측만곡성 심장 질환(kyphoscoliotic heart disease)(I27.1)
처치후(postprocedural)(M96.-)
M41.0 영아성 특발성 척추측만(Infantile idiopathic scoliosis)
M41.1 연소자성 특발성 척추측만(Juvenile idiopathic scoliosis)
청소년성 척추측만(Adolescent scoliosis)
M41.2 기타 특발성 척추측만(Other idiopathic scoliosis)
M41.3 흉골 발생성 척추측만(Thoracogenic scoliosis)
M41.4 신경근육성 척추측만(Neuromuscular scoliosis)
뇌성마비, 프리드라이히 운동실조, 회백척수염 및 기타 신경근육성 장애에 따른 속발성 척추측만
(Scoliosis secondary to cerebral palsy, Friedreich's ataxia, poliomyelitis, and other neuromuscular
disorders)
M41.5 기타 속발성 척추측만(Other secondary scoliosis)
M41.8 기타 형태의 척추측만(Other forms of scoliosis)
M41.9 상세불명의 척추측만(Scoliosis, unspecified)

O10 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압(Pre-existing hypertension complicating pregnancy,
childbirth and the puerperium)
-
포함:선재성 단백뇨를 동반한 열거된 병태(the listed conditions with pre-existing proteinuria)
제외:증가된 또는 부가된 단백뇨를 동반한 경우(that with increased or superimposed
proteinuria)(O11)
O10.0 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 본태성 고혈압(Pre-existing essential hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I10에 명시된 모든 병태(Any condition in


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 127 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)