영어학습사전 Home
   

health care

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


health care 의료 보험, 의료 보험 제도

health-care 의료의, 건강의

건강 조심하세요!
Take care of our health.

Health-care products is in good supply now.
건강 관리품은 현재 충분한 공급량이 있습니다.

Advances in medical and public health care have made it possible for people
to live longer today than ever before.
의료와 공공건강진료에 있어서의 발전이 사람들이 전의 어느때보다도 오늘날 더
오래 사는 것을 가능하게 만들었다.

10. 한국인이 지금까지 걸어온 역사적 과정이 그러했을 테지만, 종래의 한국인은 자신의 건강을 돌보는 것을 별로 중요시 해오지 않았던 것 같다.
→ 「한국인」은 여기서는 국민 전체를 말하므로 The Koreans 또는The Korean people이라고 한다. 「지금까지 걸어온 역사적 과정」은 관계대명사를 이용하여 the historical process which ~ have gone through라고 한다.
→ 「역사적 과정이 그러했을 테지만」은「아마 역사적 과정 때문이겠지만」으로 생각하고 Perhaps because of (or owing to) ~로 한다. 그리고 강조구문을 사용하여 It is perhaps because of ~ that…라고 할 수도 있다.
→ 「종래의 한국인은」을 「한국인은 지금까지」로 보고, so far를 사용하면 좋다. 「중요시하지 않다」는 「~의 중요성을 경시한다」즉 neglect(또는 be negligent of ~) the importance; underestimate the significance로 표현한다.
(ANS 1) Perhaps because of the historical course (which) the Korean people have gone through, they seem to have so far been rather negligent of the significance of taking good care of their health.
(ANS 2) It seems that the Koreans have so far rather underestimated the importance of taking good care of their health. This is perhaps due to the course of history they have passed through. ~31

3. 건강에 유의한다는 것은 물론 중요하지만, 병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하는 것은 좋지 않다.
→ 『물론 중요하지만~』- Of course(or No doubt of Indeed or It is true) it is important to~, 「과연 ~이지만, 그러나…」의 뜻으로 일단 상대방의 주장을 인정하고서 자기 의견을 주장하는 경우, 이 형식의 구문이 잘 쓰인다. Of course; No doubt; Indeed; It is true; Undoubtedly; To be sure; I admit 등, 여러 어구도 이런 의미로 쓸 수 있다. 이런 어구 없이 may~, but의 형식을 이용하기도 하지만, 이것은
→ 「과연 ~인지는 모르겠지만…」의 뜻으로 좀 양보적인 의미가 있다.
→ 「분명히 그는 젊다. 그러나 나이에 비해서는 신중하다.」 ⇒ It is true he is young, but he is prudent for his age.
→ 「과연 그는 심리학자임에 틀림없으나, 아동을 다루는 법은 모르는 것 같다.」 Indeed he is a psychologist, but he doesn't seem to know how to control children.
→ 「그는 분명히 좋은 선수이긴 하지만, 그의 형과는 비교가 안 된다」 I admit he is a good player, but he cannot compare (or be compared) with his brother.
→ 「건강에 주의한다는 것」은 to take care of one's health 와 같이 부정사를 주어로 할 수도 있지만, it를 내세워 문장의 균형을 잡는 것이 좋다.
→ 「병에 걸리는 것을 지나치게 두려워하다」/be too much afraid of getting ill. 좋지 않다/ not wise; unwise; bad policy등, 「병에 걸리다」/ become ill; fall ill, get ill; be taken ill 등.
(ANS) Of course it is important (or it is of course important) to take care of one's health, but it is not wise to be too much afraid of getting ill.

More importantly, and unlike our previous " InterService " travel
insurance plan, it pays for medical evacuation and has a network of
multilingual and licensed doctors, nurses, and other health care
professionals ready to meet your needs.
더욱 특기할 만한 사실은 예전의 여행 보험 상품인 InterService 와는
달리 의료상의 후송에 대해 비용을 지불해 드리며, 수개국어를 구사하는
면허 의사와 간호사, 그리고 기타 건강 관리 전문가들이 여러분의 요구에
언제라도 부응할 준비를 갖추고 있다는 것입니다.

For more information, contact your local Athena Health Policies agent.
더 자세한 정보를 원하시면 해당 지역 에이시나 의료보험 지점으로
연락하시기 바랍니다.

잘 있어요,몸 건강하게.
Good-bye and take good care of your health.

[위키] 의료 Health care

[百] 프라이머리헬스케어 primary health care

[百] 유-헬스케어 U-Health Care

[百] 킹스턴 의료박물관 Museum of Health Care

[百d] 지역보건의료 [ 地域保健醫療, district health care ]

A deliberative poll involves three stages.
토론을 포함한 여론조사(deliberative poll)는 세 단계로 이루어진다.
First, a national probability sample is selected and questioned in detail about the participants' attitudes towards a particular issue.
첫째, 전국을 대표하는 표본(national probability sample)을 뽑아 특정의 이슈에 대한 참여자들의 의견을 상세하게 묻는다.
The second stage is the interview event.
두 번째 단계는 토론이다.
The participants take part both in focus group discussions and in expert plenary sessions, during which key specialists representing diverse standpoints answer questions framed by the participants.
참여자들은 표적 집단 토의(focus group discussions)와 전문가 토론(expert plenary sessions)에 참여한다.
후자의 전문가 토론에서는 다양한 관점을 대표하는 전문가들이 참여자들의 질문에 응답하기도 한다.
Finally, at the end of the deliberations, all participants once again complete the questionnaire so that the direction, volume, and distribution of changes in attitudes can be measured.
마지막으로 토론이 끝나면 모든 참여자들이 다시 한번 설문지를 작성해, 의견 변화의 방향, 크기 및 분포를 측정할 수 있다.
A result excerpted from a deliberative poll is given below:
다음은 토론을 포함한 여론조사 결과의 한 예이다.
Question: Who should pay for health care?
설문 : 누가 건강보험료를 부담해야 하는가
Answer Pre-deliberation Post-deliberation
- Government should pay for everyone 58% 77%
- Government should pay for those who cannot afford to pay 29% 20%
- Everyone should pay for themselves 2% 0% - Can't choose 11% 3%
* national probability sample: 전국을 대표하는 표본
응답 토론 전 토론 후
·정부가 모든 사람의 보험료를 부담해야 한다. 58% 77%
·정부가 지불능력이 없는 사람에 대해서만 부담해야 한다. 29% 20%
·스스로 부담해야 한다 2% 0%
·무응답 11% 3%

A Time/CNN poll last summer found that 75 percent of 1,218 Americans surveyed did not want insurance companies to know their genetic code, and 84 percent wanted that information withheld from the government.
지난 여름 Time 誌와 CNN이 미국인 1,218명을 대상으로 실시한 여론조사에서는 조사대상의 75 퍼센트가, 보험회사가 그들의 유전자 코드를 알기 원치 않으며 84 퍼센트는 유전자 정보를 정부에 알리기 원치 않는다는 것이 밝혀졌다.
"There has been widespread fear that an individual's genetic information will be used against them," said Sen. Bill Frist, R-Tenn.
“개인의 유전자 정보가 그들에게 불리하게 사용될 것이라는 우려가 지배적이었다.
"If we truly wish to improve quality of health care, we must begin taking steps to eliminate patients' fears."
진정으로 건강의 질을 향상시키기 원한다면 우리는 환자들의 걱정을 덜어주기 위한 조치를 취해야 한다”고 테네시주의 공화당 상원의원인 Bill Frist는 말했다.

Many experts believe the only solution to potential genetic discrimination is a new federal law that specifically prohibits it.
많은 전문가들은 가능한 유전자 차별에 대한 유일한 해결책은 유전자 검사 금지를 명시하는 새로운 연방 법 제정이라고 믿고 있다.
"Genetic testing has enormous potential for improving health care in America, but to fully utilize this new science, we must eliminate patients' fears and the potential for insurance discrimination," said Frist, the only physician in the Senate.
"유전자 검사는 미국의 건강 증진을 위해 막대한 잠재력을 지니고 있다.
그러나 이 첨단 과학을 백분 이용하기 위해서는 환자들의 걱정과 보험 차별 가능성을 없애야 한다" 상원의 유일한 내과의사인 Frist는 말했다.

- Will-- - Ever, Mac!
- 윌 - 절대로, 맥!
- Hospital costs and health care. - How current?
- 병원 비용하고 보험재정관련 - 언제거야?
- Fiscal 2009. - Thank you.
- 2009년도요 - 고마워
I understand.
알았어

The story about people voting against their own interest.
자기 이익에 반대해서 투표하는 사람들 이야기
I'm not swooping in.
난 안끼어들거야
The health care law hasn't taken effect yet.
건강보호법은 아직 발효안되었는데요?
TARP was signed into law by George W. Bush.
TARP는 부시가 사인한 법이에요
Name me the freedoms that you had the day before
원래 가지고 있던 자유인데
President Obama was sworn in that you don't have today.
오바바 대통령 때문에 없어진 자유를 하나만 말해보시죠?

I don't know why people think there's a problem with health care in this country.
왜 사람들이 우리나라 건강보호시스템에 문제가 있다고 생각하는지 이해를 못하겠어
- Our current system is fine. - Next line.
- 현재 시스템은 괜찮아 - 다음 줄
L-G. The next line, R-T-Z.
L-G 그 다음줄은, R-T-Z.
The Greek letter for pi,
다음은 그리스 문자로 파이
the geometric symbol for congruent,
'동일하다'의 기하학 표시
and something off the table of natural elements.
그리고 주기율표 기호 중에 하나야

Obamacare, to begin with.
'오바마케어'부터 시작하죠
Obamacare is the most egregious--
'오바마케어'는 아주 멍청한...
Have you had to change doctors?
의사를 바꿔야 했나요?
- May I finish? - No, sir.
- 말을 끝내도 될까요? - 아뇨!
- Have you had to change doctors? - No.
- 의사를 바꿔야 했냐구요? - 아뇨
Has anyone in your family had to change doctors?
가족중에 의사를 바꾸신 분 계신가요?
Has there been any change at all in health care for you or your family?
당신이나 가족 의료보험이 뭐 바뀐게 있나요?
I'm talking about Obamacare now.
지금 '오바마케어' 이야기 중인데요
My question was name three freedoms that you had
제 질문은 오바마 대통령이 취임하면서
the day before the president was sworn in that you don't have now.
사라진 당신의 자유 3가지를 말해달라는 것입니다

The ruling party did a flip-flop on several key issues.
여당은 몇몇 주요 쟁점에 대해 입장을 번복했다.
Flip-flop은 뒤집는 겁니다. 어떤 문제에 대해 입장을 뒤집는다는
말입니다. 그래서 결정 따위를 번복한다는 뜻이 됩니다. ABOUT
FACE라는 말을 쓰기도 합니다. 언젠가 ABOUT FACE라는 앨범
제목을 보고 "얼굴에 대해서"라고 번역을 한 DJ가 있기도
했었지요.
군대에서 ABOUT FACE라고 하면 "뒤로 돌아!"의 뜻입니다.
그러니까 머리를 180도 돌리는 것이지요. 그래서 이말도
번복한다는 뜻이 됩니다.
The government knew that our party was more credible on the
issue of health care and also on job creation which the
government did a flip-flop on.
현 정부는 의료 보험하고 고용 창출에 대해 우리 당이 더 믿을
만하다는 걸 알고 있었다구. 고용 창출 약속을 손바닥 뒤집듯
번복하기도 했잖아.

After contracting the U.S. Department of Veterans
Affairs(VA), I learned that this is a *wild rumor spread via
the Internet. According to Kennethe W. Kizer, M.D., VA
*undersecretary for health, "There is good news for veterans
who are *distressed over incorrect information spread via the
Internet that suggests they will automatically lose their VA
medical benefits if they fail to apply for the VA's new
health-care enrollment program by Oct. 1, 1998. It isn't so!
▲ wild:: uncontrolled, unruly: 거친, 무모한
▲ distress: to subject to great strain or difficulties:
고통, 재난, 고민하다.
▲ undersecretary: high ranking official in rank below the
secretary: 차관.
제가 재향군인회에 연락해보니 이것이 인터넷에 퍼져있는
터무니없는 소문임을 알게 되었습니다. 재향군인회 보건담당
부회장인, Kennethe W. Kizer박사께서 다음과 같이 말했습니다.
"재향군인회의 새로운 건강치료 등록 프로그램에 1998년 10월
1일까지 신청하지 않으면 재향군인회로부터 받는 의료혜택은
자동적으로 소멸된다는 인터넷의 잘못된 정보로 고민스러웠던
재향 군인들에게 좋은 소식이 있습니다. 그것은 사실이
아닙니다!"

"The VA is required by law to begin an enrollment system for
its health-care services by Oct.1,1998. However, this does
not mean veterans who have not applied for enrollment by then
necessarily lose their *eligibility for VA medical care.
▲ eligibility: the state of being acceptable: 격임, 적격성
"재향군인회는 규정에 의해 1998년 10월 1일부터 건강 치료를
받기 위한 등록 제도를 시작했지요, 그러나 등록을 하지 않은
재향군인들이 반드시 의료혜택을 받지 못한다는 뜻은 아닙니다.

Taxi-drivers, health care workers, teachers, social workers,
domestic staff employed overseas and people who work alone,
notably in shops and service stations open at night, are
among the most vulnerable. Women are particularly a risk.
The ILO says its survey, "Violence at Work" by Duncan
Chappell and Vittorio i Martino, is the most extensive world
study of violence in the workplace.
▲ vulnerable: 취약한, 공격받기 쉬운
택시 운전사, 보건 근로자, 교사, 사회사업가, 해외파견직원과
특히 야간에 영업하는 상점이나 주유소 혹은 정비소에서 혼자
일하는 사람들이 가장 위험하다. 여성의 경우 특히 위험이 컸다.
ILO는 던컨 채플과 비토리오 디 마르티노가 작성한 "직장내
폭력"이란 이번 보고서가 전세계 직장내 폭력에 관한 가장
광범위한 연구라고 밝혔다.

DEAR DR. HOPP: *Regardless of how talented the health care
provider, I *suspect that the practice of medicine is like
every other business in that the importance of good customer
relations cannot be *underestimated. However, in medicine
it's called a good *bedside manner _ even if the patient is
*vertical.
▲ regardless of: careless of; without worrying about: ~에
관계없이.
▲ suspect: feel or have an idea, feel doubt about;
알아차리다, 느끼다
▲ underestimated: estimate below the truth: 과소평가하다.
얕보다.
▲ bedside manner: 환자 다루는 방법.
▲ vertical: pointing straight up: 수직의. 세로의. 정점의.
그 의사가 아무리 훌륭하더라도, 환자와 좋은 관계를 맺어야 하는
중요성을 간과할 수 없다는 점에서 의술도 다른 모든 사업과 같지
않은가 하는 생각이 드는군요. 그러나 ― 비록 환자가
왕이라지만, 의학에서는 그것을 환자를 잘 다루는 법이라고
합니다.

o 업종카테고리 o
Health & Beauty 건강&미용
- Bio-technology Products 바이오공학제품
- Disablities 장애인 보조용품
- Drugs & Medications 의약품
- Enzyme Preparations 효소&발효
- Health Care Products 건강보조식품
- Health Product Agents 건강제품 에이전트
- Health Projects/ 건강 프로젝트/
- Herb Medicine 한방
- Herbs & Natural Remedies 자연요법
- Massager 안마기
- Medical Equipment 의료장비
- Medical Implements 의료기기
- Medical Supplies 의료용품
- Pharmaceutic Machinery 제약설비
- Pharmaceutical Chemicals 제약
- Pharmacy Stocks 약품 재고
- Sex Products 성인용품
- Therapies/ 물리치료/
- Veterinary Medicine 수의약품
- Weight Loss 다이어트
- Others 기타
- Personal Care 개인용품
- Beauty Products Agents 미용제품 에이전트

KSIC-8421
사회서비스 관리 행정
Regulation of the activities of providing health care, education, cultural services and other social services, excluding social security

KSIC-84214
보건 및 복지 행정
Regulation of the activities of health care and welfare affairs

KSIC-84219
기타 사회서비스 관리 행정
Other regulation of the activities of providing health care, education, cultural services and other social services, excluding social security

건강관리 서비스공급자보조자 Healthcare provider support persons
간호 서비스 Nursing services
조산또는출산준비 서비스 Midwifery or child birth preparation services
특수기관개인간호 서비스 Personal care services in specialized institutions
내과요원지원 서비스 Physicians personnel assistance services
재택의료보조자 Home health assistants

비과학직업훈련 서비스 Non scientific vocational training services
커뮤니케이션관련직무교육 서비스 Communications vocational training services
여행관련직업훈련 Tourism related training
도서관또는서류관련직업훈련 Library or documentation training
조달또는공급사슬훈련 Procurement or supply chain training
서기직훈련 Clerical training
건강보조직업훈련 서비스 Health assistance vocational training services
개인의료직업훈련 서비스 Personal care vocational training services
문자해득력 서비스 Literacy services
안전훈련 서비스 Safety training services

코로나19 사태를 넘어서기 위해서는 바이오 업체들의 백신·치료제 개발이 필수적인데다 이번 국면을 넘어선 후에도 건강관리에 대한 중요성은 더 부각할 것이라는 전망 때문이다.
This is because the development of vaccines and treatments by bio companies is essential to overcome the COVID-19 incident, and the importance of health care will be highlighted even after this phase.

이번 콘퍼런스에는 국내 바이오헬스케어기업 100여 곳이 참가해 이틀 동안 기업설명회(IR)와 투자자 상담에 나선다.
About 100 domestic bio-health care companies will participate in the conference for two days to hold corporate briefings (IR) and investor consultations.

그러나 비급여 항목의 급여화를 통한 건강보험 보장성 강화, 이른바 문재인케어에 따른 반사이익을 보험료 인상률에 반영해야 한다는 당국의 논리에 따라 그간 인상 논의가 3개월 넘게 지연됐다.
However, discussions on the increase have been delayed for more than three months due to the strengthening of health insurance coverage through including non-wage items into those of wage and the government's logic that claims to reflect benefits occurred from the so-called Moon Jae-in Care on the rate of increase of the insurance premium.

지난달과 3개월 간 추정치 변화를 살펴보면 건강관리, 소프트웨어, 필수소비재 업종이 상대수익률도 우수하고 EPS도 우수했다.
Looking at the changes in estimates between last month's one and the ones of the past 3 months, health care, software, and essential consumer goods sectors had excellent relative returns and excellent EPS.

이런 정책적인 지원으로 인해 바이오헬스케어, 자율주행과 2차전지, 스마트팩토리와 로봇, AI 같은 분야가 각광을 받을 것으로 분석되고 있는 만큼 이와 관련된 산업 및 종목에 대한 투자가 필요하다는 의견이 줄을 잇고 있다.
As such policy support is expected to attract attention in areas such as bio-health care, automatic driving and secondary batteries, smart factories, robots, and AI, there are many opinions that investment in related industries and stocks is needed.

건강보험 보장성 강화 정책 이른바 '문재인 케어' 시행 이후 협의체는 한국개발연구원(KDI)의 건강보험과 실손보험의 상관관계 결과를 바탕으로 다음해 실손보험료 조정 폭을 제시하고, 업계가 따르는 수순으로 보험료가 결정된다.
After the implementation of the enhancing the health insurance coverage, the so-called "Moon Jae-in Care" policy, the consultative body will present the scope of adjustment of real loss insurance premiums next year based on the results of the correlation between health insurance and real loss insurance by the Korea Development Institute (KDI), and insurance premiums will be determined in the order following the industry.

건강보험공단 정책연구원은 최근 발표 자료에서 "문재인 케어와 실손보험 손해율은 관계가 없다"고 주장했다.
The National Health Insurance Corporation's policy researcher claimed in a recent release that "Moon Jae-in Care and the loss rate of indemnity insurance have nothing to do with each other."

잘못된 건강 관리로 병이라도 걸리게 되면 그때서야 '보험에 미리 가입해 둘걸' 하는 아쉬움이 생겨난다.
It is only when you get sick from not taking care of your health properly, that you feel sorry that you should have taken out insurance in advance.

잘 먹이고 잘 입히고 건강 관리도 챙겨 줘야 하는 모든 것이 돈이다.
All you have to do is to feed well, dress well, and to take care of your health.

최근 신종 코로나바이러스 감염증이 글로벌 팬데믹으로 퍼지자 금융투자시장에서 바이오·건강관리 종목에 대한 관심이 높아지고 있다.
As the new Coronavirus infection has spread to a global pandemic recently, interest in bio and health care stocks is increasing in the financial investment market.

또 긴급재난지원금 외에 보건복지부의 아동돌봄쿠폰, 경기도의 재난기본소득 등을 하나의 카드에서 사용 가능하고요, 이 경우 원칙적으로 사용기한이 먼저 도래하는 지원금부터 사용됩니다.
In addition to emergency disaster support funds, the Ministry of Health and Welfare's child care coupon and Gyeonggi Province's basic disaster income can be used through one card, and in this case, subsidies that expire first in principle will be used.

동산병원은 지난해 국민건강보험공단으로부터 '간호·간병통합서비스 제공기관'으로 지정받았으며, 이달부터 모든 진료과로 확대 시행했다.
Dongsan Hospital was designated as an "integrated nursing and care service providing institute" by the National Health Insurance Service last year, and has extended enforcement to all medical departments from this month.

단순히 보장률을 높이는 것뿐만 아니라 수가 수준을 높여 국민이 받는 의료가 가장 정상적인 적정한 진료가 되도록 하는 것이다.
It is not only to increase the coverage rate, but also to raise the level of medical charges, so that the health care for people becomes the most normal and appropriate treatment.

서울 강북구가 취약계층의 건강수명 향상을 위해 복지사업 및 의료기관과 연계한 맞춤형 건강돌봄 사업을 시행한다고 23일 밝혔다.
Gangbuk-gu, Seoul, announced on the 23rd that it will implement a customized health care project in association with welfare projects and medical institutions to improve the health life of the vulnerable social group.

보건복지부의 권역외상센터 평가는 진료의 질, 질 관리, 기능, 지역외상체계 리더십 등 5영역으로 진행된다.
The evaluation of regional trauma centers of the Ministry of Health and Welfare is carried out in five areas including quality of care, quality management, function, and leadership in regional trauma systems.

지역사회 공공의료 발전을 돕고 합리적 수가체계 기반을 마련하기 위해 협약을 맺은 것은 지난달 23일 한국보훈복지의료공단과 맺은 협약에 이어 두번째다.
This is the second time that the agreement has been signed to help develop public health care in the community and to lay the foundation for a reasonable insurance fee system following the agreement signed with the Korea Veterans Welfare and Medical Service on April 23.

it is time to particularly care for children's mental health, as children take accept their parents' anxiety as is but are not good at expressing how they feel.

가령 코로나19 진단키트는 공익의료군에, 다관절 구조 복강경 수술기구는 기술혁신군에 속한다.
For example, the COVID-19 diagnostic kit belongs to the public health care group and the multi-joint structural laparoscopic surgical instrument belongs to the technological innovation group.

또 관할 보건소 전문가가 매일 2차례 이상 증상 유무를 확인하는 등 신천지 신도에 대해 지속적으로 특별 관리에 나서고 있다.
In addition, experts at the local health center are continuously taking special care of believers in Sincheonji, checking the presence of abnormal symptoms twice a day.

복지부와 금융위가 내년도 실손보험 보험료 책정을 위해 지난 9월 문재인 케어의 반사이익이 얼마나 되는지 KDI에 연구용역을 의뢰했다.
The Ministry of Health and Welfare and the Financial Services Commission commissioned a research service to KDI to know how much of Moon Jae-in Care's reflected profit was in last September to determine the insurance premium for next year's affordable health insurance.

면역체계가 제대로 작동하려면 평소 생활습관과 건강관리가 밑바탕이 된다는 것을 의미한다.
This means that for the immune system to function properly, your usual lifestyle and health care are the foundation.

김형숙 건강관리과장은 "이 사업이 산모와 영유아의 건강증진에 첫걸음이 되길 기대한다"며 "앞으로 방문서비스 확대 및 지속방문 강화로 건강한 출산문화 조성에 기여하겠다"고 말했다.
"We hope the project will be the first step toward promoting the health of mothers and infants," said Kim Hyung-sook, director of health care division. "We will contribute to creating a healthy birth culture by expanding visiting services and strengthening continuous visits."

김강립 보건복지부 차관은 5일 중앙수습본부 회의 후 브리핑에서 "16번째 환자는 딸을 간병하기 위해 광주21세기병원 3층에 머물렀다"며 이같이 밝혔다.
Deputy Minister of Health and Welfare Kim Kang-rip said at a briefing after the meeting of the Central Training Center on the 5th, saying, "The 16th patient stayed on the 3rd floor of Gwangju 21st Century Hospital to care for her daughter."

이 정도의 감염 규모라면 현행 보건의료체계가 일상적으로 감당할 수 있다는 판단에서다.
This is because the current health care system can handle it on a daily basis at this level of infection.

ength, lose weight, improve your immunity, and take care of both physical and psychological health.

병원 참여가 저조해 사업 무산 우려까지 나왔던 디지털헬스케어 규제자유특구사업이 코로나19사태를 계기로 다시 살아나고 있다.
The Digital Health Care Regulatory Free Zone project, on which concerns were raised regarding the shut down of the project due to poor participation from hospitals, is being revived due to the COVID-19 incident.

비급여 진료를 급여화해 건강보험 보장성을 강화한 문재인 케어 도입에도 비급여 진료비는 오히려 늘어난 것으로 나타났다.
Even with the introduction of Moon Jae-in Care, which strengthened health insurance coverage by making non-reimbursable medical treatments reimbursable, the cost of non-reimbursable medical treatments appeared to have increased.

보건의료기관의 장은 매년 12월 31일을 기준으로 보건의료기관에 종사하는 보건의료 인력 취업상황을 매년 3월 31일까지 보건복지부 장관에게 신고해야 한다.
As of December 31 of each year, the head of a health care institution must report the employment status of health and medical personnel working in a health care institution to the Minister of Health and Welfare by March 31 of each year.

최근 보험사들은 건강관리 노력에 따라 보험료 할인 등 혜택을 받을 수 있는 건강증진형 보험 상품을 앞다투어 내놓고 있다.
Recently, insurance companies are rushing to offer health promotion insurance products that can receive benefits such as discounts on insurance premiums according to their health care efforts.

어렸을 때부터 자외선 차단에 신경 써주고 항산화제 같은 건강보조식품을 복용하는 것도 노안을 더 늦출 방법이다.
Taking health supplements such as antioxidants and taking care of UV protection from childhood is another way to slow presbyopia.

돌봐줄 사람이 모두 사라지면서 큰형이 그를 정신요양시설에 데리고 왔다.
As there was nobody to take care of him, the eldest brother brought him to a mental health facility.

노인 요양시설에는 태풍 대비 점검을 안내하고 보호자 연락체계 구축, 비상시 이송대책 등 보호대책도 마련토록했다.
The Health Insurance Corporation guided the elderly care facilities to check against typhoons, established a contact system for guardians, and prepared protective measures such as transportation in case of emergency.

코로나19 악몽이 끝난 뒤 전국적으로 모든 사람들에게 더 나은 건강 관리를 해줄 새로운 변화를 우리는 목도하고 있다.
We are seeing new changes that will make health care better for everyone nationwide after the COVID-19 nightmare is over.

또 내년까지 의료기관이 일반 임종기 환자에게 제공할 수 있는 '임종기 돌봄 서비스 모형'을 개발해 시범사업을 실시하고 건강보험 혜택을 강화하는 방안도 추진한다.
In addition, by developing an "end-of-life care service model" that medical institutions can provide to general end-of-life patients by next year, a pilot project will be conducted and measures to strengthen health insurance benefits will also be promoted.

아마존케어는 작년 9월 시애틀 본사 직원과 가족에게 고품질 건강관리 프로그램을 제공하기 위해 파일럿 프로젝트로 시작했다.
Amazon Care launched in September of last year as a pilot project to provide high-quality health care programs to employees and families at the Seattle headquarters.

구례읍 주민은 군 보건의료원, 면 주민은 해당 면 보건지소에서 접종을 받으면 된다.
Gurye-eup residents can get the vaccination at the county health care center, and the residents in Myeon can get the vaccination at the relevant primary health care post.

극중 차요한은 호흡마비 증세를 보였지만 사전연명의료의향서를 써놨다는 이유로 다른 의사들이 주저했던 종합격투기 챔피언 주형우를 살렸던 상황이다.
In the drama, Cha Yo-han saved Ju Hyeong-woo, a mixed martial arts champion who other doctors hesitated to perform surgery due to an advance health care directive he wrote despite him showing signs of respiratory paralysis.

미국에서는 코로나바이러스 검사장비의 부족 사태로 인해 이 나라의 고질적인 의료 시스템의 불평등 문제가 다시 사회 이슈가 되고 있다.
In the United States, the problem of inequality in the country's chronic health care system has again become a social issue due to the shortage of coronavirus inspection equipment.

이같은 보험사들의 움직임은 최근 보험업의 패러다임이 질병 치료 중심에서 사전 예방적 건강관리 강화로 전환되는 추세기 때문이다.
This movement of insurance companies is due to the recent trend of the insurance industry's paradigm shifting from disease treatment-centered to proactive health care reinforcement.

다행이긴 한대 격리해서 기다리는 시간이 너무 힘들더라구요 감기 조심하시고 애청자 여러분둔도 건강 잘 지키세요.
It is a fortunate thing, however, the time waiting in isolation was very difficult. Be careful not to catch a cold and take care of your health, everyone.

복지부가 매년 발표하는 OECD보건의료통계에서 2030년까지 의사 7,600명이 부족할 것이라는 전망을 내놨다.
The OECD health care statistics, which is annually released by the Ministry of Health and Welfare, has predicted that 7,600 doctors will be insufficient by 2030.

보건당국은 거동이 불편한 환자들의 의료 접근성이 높아질 것으로 내다봤다.
The health authorities predicted that patients with reduced mobility would have better access to medical care.

보건의료노조는 환자 안전병원, 비정규직의 정규직화, 공공의료 확충, 의료 민영화 저지 등을 주장했다.
The health care union insisted on safe hospitals for patients, regularization of non-regular workers, expansion of public health care, and no privatization of medical care.

이 시기에 건강을 지키기 위해서 또 앞으로 발생할지도 모르는 추가 감염병에 대비하기 위해서도 가장 중요한 것은 무엇보다 외부의 건강 위협요인을 스스로 이겨낼 수 있도록 평상시에 건강을 돌보는 것이다.
In order to protect your health at that time and prepare for other infectious diseases that may occur in the future, the most important thing is to take care of your health on a regular basis so that you can overcome external health threats on your own.

복지부는 2019년 8월까지 노인요양시설의 메디컬론을 통한 자금 차입 자체를 파악하지 못했다.
The Ministry of Health and Welfare failed to figure out the borrowing, itself, of funds through medical loans in elderly care facilities until August 2019.

갱년기증후군, 수족냉증 등 증상뿐만 아니라 산전관리, 산후조리, 유산 후 회복과 같은 임산부 건강을 위한 관리 서비스를 체계적으로 제공한다.
It systematically provides management services for pregnant women's health such as prenatal care, postpartum care, and recovery after miscarriage as well as symptoms such as menopausal syndrome and raynaud's syndrome.

연구팀은 미충족 의료에 영향을 미치는 요인을 분석하기 위해 앤더슨 사회형태학적 모형을 사용했다.
The research team used Anderson's Behavioral Model of Health Services Use to analyze the factors affecting dissatisfaction with health care needs.

간호사 A 씨는 "3교대와 야간근무를 하다 보니 늘 시차를 극복해야 한다는 부담감에 산다"며 "각종 질병과 열악한 근로조건에 시달리는 보건의료인의 어려움을 알고 관련 법규를 마련해달라"고 밝혔다.
Nurse A said, "I always live under the burden of overcoming jet lag as I work three shifts and night shifts. Please know the difficulties of health care workers suffering from various diseases and poor working conditions and come up with relevant laws."

황대용 건국대병원장은 "이번에 배운 의료기기 관리기법과 기술을 활용해 각국 의료기기 관리역량을 강화하고, 보건의료 서비스 질 향상에 노력해 주길 바란다"고 말했다.
Konkuk University Hospital Director Hwang Dae-yong said, "I hope that you will use the medical device management techniques and technologies you have learned this time to strengthen your management capabilities on medical devices from various countries and improve the quality of health care services."

또한, 매주 목요일 희망기동서비스 사업을 통해 공중보건의사와 간호사로 구성한 진료팀이 의료취약지 경로당을 돌며 노인들의 건강 관리를 하고 있다.
In addition, every Thursday, through the Hope Mobility Service project, a medical team composed of public health doctors and nurses is taking care of the health of the elderly by visiting senior centers in medical vulnerable areas.

'문재인 케어'라고 불리는 건강보험 보장성 강화 정책이 시행 2주년을 맞았지만 재정 확보에 대한 우려는 깊어지고 있다.
Although the policy to strengthen health insurance coverage, called "Moon Jae-in Care", has reached its second anniversary, concerns over securing finances are growing.

그러나 자신의 관리에 의해 건강이 전적으로 결정되는 것은 아닙니다.
However, health is not entirely determined by one's own care.

본인 부담금과 공단 부담금을 합한 연간 장기요양보험 총급여비는 전년보다 22.7% 늘어난 7조670억원이었다.
The total annual long-term care insurance benefit, which is the sum of the out-of-pocket and the National Health Insurance Service's contribution, was KRW 7.67 trillion, up 22.7% from the previous year.

글로벌케어는 복지사각지대에 놓인 대구의 취약계층 600가정을 대상으로 건강돌봄 지원 사업도 펼친다.
Global Care is also launching a health care support project for 600 vulnerable families in Daegu who are in the blind spot of welfare.

대남병원은 청도군보건소, 국립청도노인요양병원, 에덴원 등 사실상 한 건물 안에 네 기관이 위치한 상태다.
Daenam Hospital has four institutions in one building, including the Cheongdo-gun Community Health Center, the National Cheongdo Elderly Care Hospital, and Edenwon.

공익적 건강 의료 정보와 상업적 건강 의료 정보는 정보의 신뢰성, 진실성에서 확연한 차이가 있기 마련이다.
Public health care information and commercial health care information are bound to differ significantly in the reliability and integrity of information.

실제 보건복지부 자료에 따르면, 분만처럼 생명과 직결되는데도 수익성이 낮은 '필수의료' 공급 부족 탓에 거주지역에 따라 사망률 격차가 발생하고 있다.
According to data from the Ministry of Health and Welfare, the differential of mortality rate is occurring depending on the residential area due to the lack of supply of "essential medical care", which is directly related to life like childbirth but has low profitability.

건강보험 보장성 강화를 골자로 한 문재인케어 실시 이후 최소한의 타당성 조사도 없이 가짓수와 지원 대상을 늘리는 정책이 쏟아지고 있다.
After the implementation of Moon Jae-in Care, which aims to strengthen health insurance coverage, policies to increase the number of kinds and support targets have been pouring out without a minimal feasibility study.

전남제일요양병원은 보건복지부의 호스피스 완화의료 시범사업 대상으로 선정돼 완화의료 병동을 운영하고 있다.
Jeonnam Jeil Nursing Hospital has been selected as the target of the hospice palliative care pilot project by the Ministry of Health and Welfare and operates a palliative care ward.

우리 정부는 항생제 내성 예방관리를 위한 국제적 노력에 동참하여보건의료, 농 축 수산, 식품, 환경 분야를 아우르는 국가 항생제내성 관리대책을 수립하여 추진하고 있다.
The Korean government is participating in international efforts for the prevention and management of antibiotic resistance, establishing and promoting national antibiotic resistance management measures covering the fields of health care, agriculture, animal husbandry, fisheries, food, and the environment.

박상열 ITX엠투엠 대표는 "CCTV 등 영상 보안 장비 및 솔루션 외길로 쌓아온 기술력을 바탕으로 명지병원이 제시하는 미래지향적인 헬스케어와 재택의료, 헬스로봇의 새로운 영역을 구현하는 역할을 하겠다"고 밝혔다.
Park Sang-yeol, CEO of iTXM2M, said, "We will play a role in realizing new areas of future-oriented healthcare, home medical care, and health robots presented by Myongji Hospital, based on our technology accumulated through video security equipment and our own solutions such as video surveillance."

'기증 후 적절한 건강관리를 받았다'는 경우도 간장 39.9%, 신장 47.7%에 불과했다.
Only 39.9% of liver and 47.7% of kidney donors said they received proper health care after donation.

미국의학협회(JAMA) 저널에 실린 이 보고서는 중국에서 시작된 코로나19 병원체가 병원 의료 서비스 관계자를 통해 광범위하게 퍼져나간 가운데 발간된 것이다.
The report, published in the Journal of the American Medical Association (JAMA), was published amid the widespread spread of COVID-19 pathogens originating in China through hospital health care personnel.

문재인 케어는 진단, 치료 영역의 비급여 항목을 급여화하고 선택 진료제 폐지, 2∼3인실 건강보험 적용 등 내용을 담고 있다.
Moon Jae-in Care includes details such as paying non-payment items in the areas of diagnosis and treatment, abolishing the optional treatment system, and applying health insurance on the rooms for two to three people.

진료에도 건강보험 급여 적용이 가능하게 되면서 대형병원으로 환자가 쏠리고 있다.
With Moon Jae-in Care, the benefit-cost compared to insurance premiums increased from 103.2% in 2015 to 117% as the coverage has been strengthened and health insurance benefits can be applied to expensive medical treatments, patients are focusing on large hospitals.

이들은 2011년 12월부터 지난해 8월까지 부산 해운대구에 요양병원 2곳을 운영하면서 국민건강보험 공단으로부터 160억원의 요양급여를 부정 수급한 혐의를 받고 있다.
They are accused of illegally receiving KRW 16 billion in medical care benefits from the National Health Insurance Service while operating 2 nursing hospitals in Haeundae-gu, Busan from December 2011 to August of last year.

보건당국은 지난 8일 감염 사실을 확인했으며 해당 산후조리원을 폐쇄하고 감염 경로 등을 조사 중이다.
The health authorities confirmed the infection on the 8th, and the postpartum care center was closed and the route of infection is being investigated.

그러나 실제로는 단지 노화 등에 따른 신체·정신적 기능저하로 거동이 불편한 노인을 돌보는 요양원처럼 운영되면서 건강보험 재정을 갉아먹고 있는 것이다.
In fact, however, it is wasting spending on health insurance as it operates like a nursing home that takes care of the elderly who are unable to move due to deterioration of their physical and mental functions due to aging.

문재인 대통령은 "임기 내에 전체적인 건강보험 보장률을 70%까지 높인다는 게 '문재인 케어'의 목표"라고 말했다.
President Moon Jae-in said, "The goal of "Moon Jae-in Care" is to increase the overall health insurance coverage rate to 70% within the term."

아울러 복지부는 고령화에 따른 수급자 증가로 장기요양보험 재정이 불안해짐에 따라 재원 확충 방안을 마련하기로 했다.
In addition, the Ministry of Health and Welfare decided to come up with a plan to expand financial resources since the finances of long-term care insurance became unstable as the number of beneficiaries increased due to aging.

실제로 국회예산처에 따르면 '문재인 케어'가 유지될 경우 2027년 건보재정이 바닥을 드러낼 것으로 전망된다.
In fact, according to the National Assembly Budget Office, if "Moon Jae-in Care" is maintained, the health insurance budget is expected to exhaust in 2027.

다만 국민기초생활보장법에 의한 생계급여 및 의료급여수급자, 건강보험 직장가입자, 장기요양보험 등급판정자, 타 재정지원 일자리 참여자는 참여할 수 없다.
However, recipients of livelihood benefits and medical benefits under the National Basic Livelihood Security Act, health insurance employers, long-term care insurance grade judges, and other financial support jobs participants cannot participate.

매년 짧아지는 가을의 정취를 만끽하기 위해서는 건강관리에 소홀히 할 수 없다.
Health care cannot be neglected in order to fully enjoy the atmosphere of autumn that gets shorter every year.

관리 의료가 바로 원격 스마트의료의 주된 영역이 돼 의료 세계화를 선도하게 될 것이다.
Managed health care will become the main area of remote smart health care and lead the globalization of health care.

건강보험 보장성을 강화하는 '문재인 케어' 시행 2년 차인 2018년 건강보험 보장률이 63.8%로 집계됐다.
In 2018, the second year of implementing "Moon Jae-in Care", which enhances health insurance coverage, the health insurance coverage rate was calculated as 63.8%.

화천군의 방침에 따라 보건의료원은 18일까지 모두 92명의 외지 근로자에게 진료 확인서를 발급했다.
According to Hwacheon-gun's policy, the health care center issued medical certificates to all 92 out of town workers by the 18th.

가정 건강 관리 서비스도 운영해 경증 확진자가 '자가격리' 상태에서도 치료가 가능하도록 인력과 자원을 지원할 방침이다.
It will also operate a home health care service to support manpower and resources so that people with minor symptoms can be treated even in a "self-quarantine" state.

도의회는 의원 전원 이름으로 "우리 아이들만큼은 돈이 없어서 병원에 못 가는 일이 없게 '최소한의 건강'을 보장받을 수 있도록 정부가 나서라"고 요구했다.
The provincial council demanded, in the name of all the lawmakers, "The government should come forward to ensure the 'most basic health care' so that our children don't have money to go to the hospital."

복지부는 치매 극복을 위한 장기 연구를 통해 치매 예방 및 경증치매환자와 그 가족에 필요한 돌봄 서비스 강화에 초점을 맞춘 다양한 신규과제를 발굴해 추진할 계획이다.
Through long-term research to overcome dementia, the Ministry of Health and Welfare plans to find and implement various new tasks focusing on preventing dementia and strengthening care services needed for people with minor dementia and their families.

복지부는 김 원장이 심평원 지방 이전과 심사체계 개편을 통한 보건의료 발전, 신종코로나바이러스감염증 대응 지원에 기여했다고 설명했다.
The Ministry of Health and Welfare explained that director Kim contributed to the development of public health care through the relocation of the Health Insurance Review and Assessment Service to a local area and the reorganization of the screening system and support for responding to new coronavirus infection.

민족 대이동이 시작되는 설 연휴가 다가오는데 건강 관리에 유의하자.
Let's pay attention to health care as the Lunar New Year holidays are approaching when the nation is moving around.

복지부는 7일 "현재 방문건강관리등록 대상자 중 당뇨 등 만성질환이 있는 65세 이상 독거노인이나 75세 이상 부부노인가구 등에게 2주에 1번 이상 전화로 모니터링을 실시할 것"이라고 밝혔다.
On the 7th, the Ministry of Health and Welfare said, "By phone at least once every two weeks, we will conduct monitoring elderly people aged 65 or older or elderly couples aged 75 or older, who have chronic diseases such as diabetes, etc., among subjects to be registered for visiting health care."

간을 챙기는 건강기능식품 '히말라야 아침'이 포털사이트 실시간 검색어에 오르며 누리꾼들의 궁금증을 불러일으키고 있다.
The health functional food "Himalaya Morning" that takes care of the liver is appearing on the top real-time search terms on the portal site, raising the curiosity of netizens.

보건복지부는 이 같은 내용의 '조혈모세포 이식의 요양급여에 관한 기준' 개정안을 입법예고했다고 15일 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced on the 15th that it would legislate a revision to the "Standards for Medical Care Benefits for Hematopoietic Stem Cell Transplantation".

뇌혈관 질환을 집중 케어하는 특화상품 외에도 건강보험, 치명적 질병·일반적 질병보험, 종신·정기보험 등 다양한 상품을 통해 뇌혈관 질환 위험을 담보하고 있다.
In addition to specialized products for intensive care for cerebrovascular diseases, the risk of cerebrovascular diseases is secured through various products such as health insurance, critical illness and general sickness insurance, and whole life and term insurance.

당시 국회는 보건복지부를 복지부와 보건의료부로 분리하는 방안을 정부에 권고했다.
At the time, the National Assembly recommended the government to separate the Ministry of Health and Welfare into the Ministry of Welfare and the Ministry of Health and Medical Care.

보건의료 전문가들은 정부가 지난 4월 발표한 '제1차 국민건강보험 종합계획'에 대해 위와 같은 견해를 내놨다.
Health care experts expressed the above view on the "First Comprehensive National Health Insurance Plan" announced by the government in April.

효율성을 계산하며 보건의료체계의 민영화를 시도했던 국가들은 이번 재난에 속절없이 무너져 내리며 그 취약성을 드러냈다.
Countries that attempted to privatize health care systems by calculating their efficiency fell helplessly in the wake of this disaster, revealing their vulnerability.

한화생명의 '한화생명 간편가입 건강보험 무배당', ABL생명의 '(무)ABL 당뇨고혈압 OK건강보험', 삼성생명 '종합건강보험일당백' 등이 대표적인 뇌혈관 질환을 케어하는 보험상품이다.
Hanwha Life Insurance's "Hanhwa Life Insurance's Simple Subscription Non-Dividend Health Insurance", ABL Life's "(Non)ABL Diabetes OK Health Insurance", and Samsung Life Insurance's "Comprehensive Health Insurance Daily Bag" are representative insurance products that take care of cerebrovascular diseases.

국민건강보험공단이 공개한 등급 판정 현황 자료에 따르면 지난달 기준으로 장애인과 비장애인을 통틀어서 장기요양급여를 신청한 사람 111만 9838명 중 등급 외 판정을 받은 비율은 13.9%다.
According to the data on the status of grade determination released by the National Health Insurance Service, 13.9% of the 111,838 people who applied for long-term care benefits for the disabled and non-disabled as of last month were judged out of grade.

순천향대학교 부속 천안병원이 건강보험심사평가원이 발표한 '1차 신생아중환자실 적정성 평가 결과'에서 최고 등급인 1등급을 받았다고 12일 밝혔다.
Sunchunhyang University Cheonan Hospital announced on the 12th that it received the highest grade in neonatal intensive care unit adequacy evaluation results announced by the Health Insurance Review and Assessment Service.

그 예로 박 교수는 파주 소망기도원 사건 등 정신요양시설에서 발생한 인권 유린 사례를 언급했다.
For example, Professor Park mentioned cases of human rights infringement in mental health care facilities such as the Somang Prayer House in Paju.

건강보험심사평가원이 11일 공개한 신생아중환자실 요양급여 적정성 평가결과를 보면, 분당제생병원은 이번에 공개된 평가대상 가운데 유일하게 5등급으로 가장 낮은 등급을 받았다.
According to the results of the evaluation of the adequacy of nursing care benefits in the neonatal intensive care unit released by the Health Insurance Review and Assessment Service on the 11th, only Bundang Jesaeng Hospital received the lowest grade of 5th grade among the evaluation targets released this time.

갱신시마다 지급되는 만기지급금은 건강관리자금 및 여행자금 등으로 활용할 수 있다.
The maturity payment from each renewal can be used as health care expenses and travel expenses.

다행히 이번 정부는 선택진료비를 폐지하고 상급병실이나 고가 의료서비스를 이용할 때 환자 본인부담을 크게 낮추는 등 건강보험의 보장성 강화를 핵심 정책으로 추진하고 있다.
Fortunately, the government is pushing to strengthen the security of health insurance by abolishing selective medical care costs and significantly lowering the burden on patients when using advanced hospitals or expensive medical services.

정부는 강화된 사회적 거리두기를 통해 감염 규모를 우리 보건의료체계가 일상적으로 감당할 수 있는 하루 평균 신규 확진자 50명 내외 수준까지 줄이는 것이 목표다.
Through strengthened social distancing, the government aims to reduce the size of infection to around 50 new confirmed patients a day on average, which the Korean health care system can routinely handle.

한국보건의료연구원의 통계에 따르면 2003년부터 2013년까지 10년간 국내에서 독감으로 인해 사망한 인구는 연평균 2900명으로 분석됐다.
According to statistics from the Korea Institute of Health and Medical Care, the average number of people who died from flu in Korea for 10 years from 2003 to 2013 was 2,900 per year.

정밀의료란 유전체 정보, 의료 임상정보, 생활습관 정보 등 개인 건강정보를 활용해 최적의 맞춤형 의료서비스를 제공하는 새로운 보건의료 패러다임을 말한다.
Precision medicine refers to a new health care paradigm that provides optimal customized medical services by utilizing personal health information such as genomic information, medical clinical information, and lifestyle information.

'문재인 케어'에도 불구하고 건강보험 적용을 받지 못하는 비급여 진료비 지출은 되레 증가하고 있다.
Despite the "Moon Jae-in Care", uncovered medical expenses that are not covered by health insurance are increasing steadily.

노홍인 보건복지부 보건의료정책실장은 "장기적으로는 환자만의 요구에 의한 진료 의뢰를 폐지할 것"이라고 밝혔다.
Noh Hong-in, head of the health care policy department of the Ministry of Health and Welfare, said, "In the long term, we will abolish the request for medical treatment only at the request of patients."

보건 당국은 이 같은 감염 사실을 지난 8일 확인했고, 해당 산후조리원을 폐쇄했다.
The health authorities confirmed the infection on the 8th and closed the postpartum care center.

예방과 일상생활에서 건강관리 없이 늘어나는 의료비 지출을 감당하기도 불가능하다.
It is impossible to bear the increasing medical expenses without health care in prevention and daily life.

이중규 보건복지부 보험급여과장은 "정부에서도 소아외과 문제의 심각성을 인식하고 있다"며 "지난 4월 발표한 국민건강보험 종합계획에 소아외과를 필수의료에 포함해 지원책을 강구하고 있다"고 밝혔다.
Lee Jung-gyu, head of the Department of Health and Welfare Insurance Benefits said, "The government is also aware of the seriousness of the pediatric surgery problem. In addition to the National Health Insurance Comprehensive Plan announced in April, pediatric surgery is included in essential medical care, and support measures are being sought."

LG는 현장 의료진에게 가장 필요한 방호복 등 보호장구, 생필품, 건강관리 가전 제품, 업무연락용 휴대폰 등을 긴급히 확보해 지원키로 했다.
LG decided to urgently secure and support protective equipment such as protective clothing, daily necessities, health care home appliances, and mobile phones for business communication, which are most necessary for on-site medical staff.

과거 미국 연구 중에는 수입 증가가 건강관리를 하도록 긍정적 영향을 미친다는 연구 결과도 있었다.
Some past U.S. studies have shown that increased income had a positive effect on health care.

보장성 강화를 골자로 하는 '문재인 케어'로 인해 흑자 기조를 유지하던 건강보험 재정이 급격히 적자로 돌아서고 있다.
Due to "Moon Jae-in Care", which aims to strengthen coverage, health insurance finances, which had maintained a surplus, are rapidly turning to deficits.

복지부는 불필요한 재정 누수를 막아 지출을 효율화하고 장기요양기관이 부당청구를 하다 두 번 적발되면 퇴출하는 등 관리를 강화하겠다고 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced that they will enhance measurement such as making effective expenditures by preventing unnecessary financial leaks, drawing out long-term care institutions if catching their unfair claims twice, etc.

이 같은 실손보험 손해율 급등 현상은 문재인케어의 건보 보장성 확대가 부른 '풍선효과' 때문이라는 분석이 지배적이다.
The dominant analysis is that the soaring loss ratio of loss insurance is due to the "balloon effect" of Moon Jae-in Care's expansion of health insurance coverage.

경상남도가 내년부터 4년 간 1251억 원을 투입해 공공보건의료를 강화한다.
Gyeongsangnam-do will invest KRW 125.1 billion for four years from next year to strengthen public health care.

A씨가 확진 판정을 받은 후 도는 SFTS 발생경로에 대한 역학조사를 진행하는 한편 관할 보건의료원과 함께 접촉자 관리 및 기피제 보급, 거주지 주변 소독 등의 조치를 취했다.
After Mr. A was confirmed to be infected, the Do (province) conducted an epidemiological investigation on the path of SFTS occurrence, and took measures such as managing contacts, distributing repellents, and disinfecting the surrounding areas with the competent health care center.

렉스 패리스 랭커스터 시장은 데일리메일에 "이 소년은 건강보험에 들지 않아 응급 치료 시설에서 쫓겨났다"며 "공공병원으로 향하던 중 심장 발작 증세가 일어났다"고 설명했다.
"The boy was kicked out of the emergency care facility because he didn't have health insurance," Lancaster Mayor Rex Parris told The Daily Mail. "He had a heart attack on the way to a public hospital"

이에 전문의들은 환절기 및 겨울철 건강관리를 위해 영양소와 수분 섭취, 적절한 운동, 숙면 등을 추천했고, 면역력을 높이기 위해 우유와 유제품 섭취를 언급해 눈길을 끈다.
In this regard, specialists recommended eating nutrition and water, proper exercise, and deep sleep for in-between seasons and winter health care, and they mentioned eating milk and dairy products to enhance immunity, drawing attention.

광주시는 코로나19를 계기로 감염병과 재난, 응급상황 등에 효과적으로 대처할 수 있는 의료 안전망 구축과 공공보건의료체계 강화를 위해 음압시설을 갖춘 감염병 전담 '광주의료원'을 설립할 계획이라고 7일 밝혔다.
Taking the COVID-19 as an opportunity, Gwangju announced on the 7th that there is a plan to establish a "Gwangju Medical Center" dedicated to infectious diseases, which is equipped with negative pressure facilities, to build a medical safety net that, which can effectively cope with infectious diseases, disasters, and emergencies, and to strengthen the public health care system.

이와 함께 보건의료체계를 전면 개편해 공공-민간병원 간 감염병 대응 협력체계도 강화할 방침이다.
Along with this, the health care system will be completely reorganized to strengthen the cooperative system for responding to infectious diseases between public and private hospitals.

관내 13개 지역아동센터에서 운영되는 '꿈나무 건강터 만들기 교실'은 금연, 영양, 신체활동, 구강보건 등 통합건강증진교육으로 올바른 건강습관 형성으로 자가 건강관리 능력 향상하기 위해 마련된 프로그램이다.
The "Dream Tree Health Center Creation Class," which is operated at 13 local children's centers in the jurisdiction, is a program designed to improve self-health care capabilities by forming proper health habits through integrated health promotion education such as smoking cessation, nutrition, physical activity and oral health.

특히 이 보험에 가입하고 90일 이후 건강관리용 스마트밴드 '갤럭시 핏e'를 제공, 걷기와 같은 임무를 수행하면 보험료를 추가로 할인받을 수도 있다.
In particular, if you subscribe to this insurance, a health care smart band "Galaxy Fit e" is provided after 90 days, and you can get an additional discount on insurance premiums if you perform tasks such as walking.

컨설팅을 받은 고객은 예측된 위험질환에 대한 맞춤형 플랜을 통해 본인에게 필요한 건강관리 서비스를 받을 수 있다.
Customers who receive consulting can receive the health care services they need through customized plans for predicted dangerous diseases.

가입자는 암 발병 예방과 동시에 건강관리를 할 수 있고, 보험사는 보험금 부담을 줄이는 '윈윈' 효과가 기대된다.
Subscribers can take care of their health at the same time as preventing cancer, and insurance companies are expected to have a "win-win" effect to reduce the burden of insurance money.

로나19 대응 국제 방역협력 총괄 태스크포스' 주관으로 전 세계 보건의료 관계자와 함께 'K방역'에 관한 제1차 웹세미나를 개최한다고 밝혔다.
The government announced on the 4th that it will hold the first web seminar on "K-quarantine" with health care officials around the world under the supervision of the "International Quarantine Cooperation Task Force for COVID-19 Response."

배우 박정수가 건강을 챙기게 된 이유에 대해 밝혔다.
Actor Park Jung-soo revealed the reason for taking care of his health.

또 신뢰성 및 안정성이 확보된 건강정보 자기주권을 구현하는 한편 맞춤형 질환 분석예측 서비스 등 심뇌혈관에 특화된 미래형 셀프케어 모델을 발굴하고 실증해나갈 계획이다.
In addition, it plans to realize self-sovereignty of health information that has secured reliability and stability, while discovering and demonstrating a future self-care model specialized for cardio-cerebrovascular such as customized disease analysis and prediction services.

한편 강릉아산병원은 보건복지부와 강원도로부터 지난 17일, 12일에 '중증응급진료센터'와 '국민안심병원'으로 각각 지정을 받고, 운영 중이다.
Meanwhile, Gangneung Asan Hospital was designated and operated by the Ministry of Health and Welfare and Gangwon-do as "Severe Emergency Care Center" and "National Relief Hospital" on the 17th and 12th.

건강돌봄은 기존 '찾아가는 동 주민센터'나 '방문건강관리' 대상자와 병·의원 퇴원자 가운데 지속적인 관리가 필요한 질병 고위험군을 위주로 진행된다.
Health care is conducted mainly for the groups of high-risk diseases that require continuous management among the existing "visiting community centers" or "visiting health care" and those who are discharged from hospitals and clinics.

출산·유아 부분은 임산부 건강관리, 난임 부부 시술비 지원, 임신·출산 비용 바우처 지원, 고위험 임산부 의료비 지원 사업 등을 담고 있다.
The maternity and infant section includes health care for pregnant women, support for treatment expenses for infertile couples, vouchers for pregnancy and childbirth expenses, and medical expenses for high-risk pregnant women.

홍선영은 집으로 돌아와 "나도 그동안 건강관리에 소홀했다는 거 잘 알지"라며 고개를 떨궜다.
Hong Seon-young returned home and smote off one's head saying, "I know well that I've been neglecting my health care."

지난달 코로나19 구호성금 50억원을 기탁했고 LG생활건강은 별도로 10억원 상당 손세정제를 현물로 지원한 바 있다.
Last month, COVID-19 relief donations of KRW 5 billion were donated, and LG Household & Health Care separately provided a hand sanitizer worth KRW 1 billion in kind.

지역사회 차원에서 장애인 건강보건관리 지원체계를 구축하기 위한 시설로 검진기관은 오는 3월 5일까지, 보건의료센터는 같은 달 19일까지 접수를 받는다.
As a facility to establish a health care support system for people with disabilities at the community level, examination institutions receive applications until March 5, and health care centers by the 19th of the same month.

시 보건당국은 아시아드요양병원 의료진에 대해 모두 코로나19 진단 검사를 벌인 결과 이 병원 요양보호사가 최종 '양성'판정을 받았다고 밝혔다.
The city health authorities revealed that as a result of conducting a COVID-19 test on all the Asiad Hospital medical staff, the nursing care worker at the hospital received the final "positive" decision.

구 관계자는 "국민 10명 중 8명이 만성질환으로 사망하는 통계가 있는 만큼 은평건강관리센터에서 관리받고 건강생활을 실천하는 계기가 되길 바란다"고 말했다.
An official from the district said, "Since there are statistics showing that 8 out of 10 people die of chronic diseases, I hope this will be an opportunity to be managed by the Eunpyeong Health Care Center and practice healthy lives."

건보공단은 2018년 8월 현지조사를 통해 해당 센터가 인력배치기준 및 인력추가배치 가산기준을 위반해 장기요양급여비용 339만여원을 부당 청구했다는 결론을 내렸다.
In August 2018, the National Health Insurance Corporation concluded through an on-site investigation that the center unfairly claimed KRW 3.39 million for long-term care benefits in violation of the criteria for manpower placement and additional manpower placement.

보건복지부는 30일 건강보험정책심의위원회를 열어 거동불편환자의 의료접근성을 개선하는 내용의 재택의료 활성화 추진계획 등을 보고받았다고 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced that it had held a Health Insurance Policy Deliberation Committee on the 30th and received a report on plans for promoting home medical care, which were intended to improve medical accessibility for patients with mobility impairments.

당사는 다원의 건강과 회복을 위해 지원을 아끼지 않고 아티스트를 케어할 것을 약속드리며 추후 스케줄 및 상황에 대해서는 다시 안내 드리겠습니다.
We, the company, promise to take care of the artist with full-fledged support for the health and recovery of Dawon and will inform you of the upcoming schedule and situation in the future.

교육기관과 보건의료 등 관련 기관에 분양돼 활용된 자원은 같은 기간 1,156주였다.
Resources distributed to related institutions such as educational institutions and health care were 1,156 strains during the same period.

구로구는 조례개정에 따라 올해부터 산후조리원, 어린이집, 유치원 등 법적 의무검진 대상시설 뿐 아니라 정신건강복지센터, 정신재활시설, 어르신돌봄통합센터, 찾동방문간호사 등 비대상 시설까지 포함해 무상검진을 실시한다.
Under the revision of the ordinance, Guro-gu will conduct free checkups starting this year, including facilities subject to legal mandatory checkups such as postpartum care centers, daycare centers, and kindergartens, as well as non-targeted facilities such as mental health welfare centers, mental rehabilitation facilities, senior care integration centers, and community service centers' visiting nurses.

'2017년 OECD 보건의료 질 통계'를 보면 2015년 기준 정신질환자가 퇴원 후 1년 안에 스스로 목숨을 끊은 경우는 환자 10만명당 700명이다.
According to the "2017 OECD Health Care Quality Statistics", as of 2015, 700 per 100,000 mental health patients killed themselves within one year after discharge from the hospital.

복지부는 지난 2004년과 2007년 병상수급 시책을 수립한 후 2008년부터 지역보건의료계획에 병상수급계획을 통합하기로 했지만, 관련 시책을 마련·전달하지 않았다.
The Ministry of Health and Welfare decided to integrate the hospital bed supply and demand plan in the local health care plan from 2008 after establishing the bed supply and demand policy in 2004 and 2007, but did not prepare and deliver the related policy.

건강보험심사평가원의 보건의료 빅데이터를 분석한 결과 현재 해당 의약품을 복용 중인 환자는 모두 144만명이며, 이 중 연간 6주 이내로 단기 처방받은 환자의 비율이 높은 것으로 알려졌다.
As a result of analyzing the health care big data of the Health Insurance Review and Assessment Service, the total number of patients currently taking the drug is 1.44 million, of which the proportion of patients who received short-term prescriptions within 6 weeks per year is known to be high.

임신·출산·육아 플랫폼에서는 신혼부부 건강검진, 임산부 건강관리, 출산 후 의료비 지원 등 임신·출산·육아 단계별 지원 내용을 확인할 수 있다.
On the pregnancy, childbirth, and childcare platform, you can check the details of support for each stage of pregnancy, childbirth, and childcare, such as health checkups for newlyweds, health care for pregnant women, and medical expenses after childbirth.

그렇지만 건강을 위해 조금만 신경 쓴다면 연휴 끝에 체중계를 보면서 고민에 빠질 일은 없을 것입니다.
However, if you take a little care of your health, you won't have to worry about your weight after the holidays.

보건복지부는 "환자안전, 국민 중심으로 의료서비스 평가를 강화해 국민이 체감하는 의료 질 향상이 구현되도록 최선의 노력을 다하겠다"고 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare said, "We will do our best to enhance the quality of medical care that the public feels by strengthening the evaluation of medical services centered on patient safety and the public."

유형별 가정에 따라 추가제출할 서류는 수급자 증명서 또는 건강보험자격득실확인서이고 어린이보육재단에 제출하면 된다.
Depending on the type of family, the additional documents to be submitted are the beneficiary certificate or health insurance qualification certificate and can be submitted to the Child Care Foundation.

어르신들의 행복한 노후 건강을 위해 병원방문이 어려운 어르신들에게 가정방문을 통해 건강관리를 돕는 마을주치의 제도도 확대하겠다고 공약했다.
They pledged to expand the village doctor's system to help senior citizens with health care through home visits for the elderly's happy retirement health.

최혁용 한의사협회 회장은 "첩약의 건강보험급여화는 국민 뜻에 따라 지체없이 진행해야 하는 필수 보건의료 정책의 하나가 됐다"고 말했다.
Choi Hyuk-yong, chairman of the Association of Korean Oriental Medicine, said, "Applying herbal medicine to health insurance benefits is one of the essential health care policies that must be carried out without delay under the will of the people."

문재인 케어는 '건강보험의 보장률을 획기적으로 높이겠다'는 정부의 사회복지 공약을 일컫는 말이다.
Moon Jae-in Care is a term referring to the government's social welfare pledge to "dramatically increase the coverage rate of health insurance."

문재인 케어는 건강보험으로 지원하지 않던 비급여 진료에서 미용 성형 등을 제외한 대부분을 급여화하는 것이다.
Moon Jae-in Care is to cover most of the non-payment treatments that were not covered by health insurance, except for cosmetic surgery.

서정원 학생생활과장은 "체계적인 보건교육과 질 높은 건강관리서비스 제공으로 학생들이 건강권을 보장 받을 수 있도록 다양한 지원방안을 모색하겠다"고 밝혔다.
Seo Jeong-won, director of the Student Life Division, said, "We will seek various support measures to ensure students receive health rights through systematic health education and high-quality health care services."

이와 함께 보건복지부와 시·도는 코로나19 증상이 있는 중증응급환자를 책임지고 진료하는 '중증응급진료센터'를 지정·운영하기로 했다.
In addition, the Ministry of Health and Welfare and the cities and provinces will designate and operate a "Critical Care and Emergency Medical Center" that will take responsibility for serious emergency patients with COVID-19 symptoms.

하지만 정작 자기 자신의 건강과 미래를 돌볼 틈이 없다.
However, he has no time to take care of his own health and future.

앞서 정부는 대구·경북 지역을 중심으로 입원을 기다리다 사망한 확진환자가 늘자, 위중한 환자부터 입원 치료를 받을 수 있도록 의료전달체계를 개편했다.
Earlier, the government reorganized the health care delivery system to allow critical patients to get hospital treatment first, as the number of confirmed patients who died while waiting for hospitalization in Daegu City and Gyeongsangbuk-do Province increased.

복지부는 국민 병원비 부담 완화를 골자로 하는 '문재인케어'를 지속 추진하면서 정보통신기술(ICT)을 활용해 예방·지속 건강관리가 가능한 '문재인케어 플러스'로 확대한다.
The Ministry of Health and Welfare will continue to promote "Moon Jae-in Care," which aims to ease the burden of national hospital expenses, and expand it to "Moon Jae-in Care Plus," which enables preventive and continuous health management using information and communication technology (ICT).

보건·의료·식품·의약품을 아우르는 독립적이고 전문적인 중앙부처가 컨트롤타워를 맡아야 한다.
The control tower should be operated by an independent and professional central department that encompasses health, medical care, food and medicine.

정신질환에 대한 뿌리 깊은 편견이 있는 사회에서 정신건강 관리를 받고자 하는 사람은 차별과 배척이라는 사회적 낙인과 맞서는 것을 감내해야 한다.
In a society with deep-rooted prejudices against mental illness, those who seeking mental health care must endure the social stigma of discrimination and exclusion.

하지만 상급종합병원 쏠림현상 심화와 국민건강보험 재정 악화, 의료 공공성 확대 미진, 불충분한 적정수가 등이 부정적으로 평가받고 있다.
However, the worsening trend toward higher general hospitals, worsening national health insurance finances, insufficient public health care services, and insufficient numbers are being evaluated negatively.

1부 세션은 '보건의료 분야에서의 젠더혁신'을 주제로 한국여성과학기술단체총연합회가 주관하여 진행된다.
The first part of the session will be organized by the Korean Federation of Women's Science and Technology Organizations under the theme of Gender Innovation in Health Care.

이와 함께 노숙인 등 집중관리가 필요한 3명을 선정, 입원조치 및 보건소와의 연계 등의 조치하기도 했다.
At the same time, the government selected three people who needed intensive care, including homeless people, and took measures such as hospitalization and connection with health centers.

1부에서는 국내 보건의료R&D 분야에서 바이오뱅크의 역할과 그간 정부 지원형 바이오뱅크 운영을 통해 연구활동을 해왔던 경험을 공유하고, 2부에서는 미래 보건의료 R&D 의 경쟁력 제고를 위해 바이오뱅크의 역할에 대한 발표가 있을 예정이다.
In the first part, we will share the role of biobank in the domestic health and medical R&D field and experience in research activities through government-supported biobank operations, while in the second part, we will announce the role of biobank to enhance the competitiveness of future health care R&D.

이인숙 옥천군보건소 치매관리팀장은 "전국 군단위 가운데 최초로 시행한 치매안심마을 사업이 성공을 거둬 치매 걱정없는 고장에 한 발 더 다가섰다"며 "치매전담 요양시설을 건립하면 보다 체계적이고 안정적인 치매관리가 가능할 것"이라고 말했다.
Lee In-sook, the head of the dementia management team at Okcheon-gun Health Center, said, "As the first dementia relief village project among the nation's Gun-units has been successful, we took a step closer to a village where has no concerns on dementia. Once we set-up an elderly care center, which is specialized in dementia, then we will be able to provide more systemic and stable management on dementia."

또 구강관리에 어려움을 겪는 장애인들을 위한 개인별 치과상담을 통해 개개인 맞춤형 구강건강 관리법과 올바른 칫솔질을 안내하고 어르신을 위한 틀니 관리법을 설명했다.
In addition, through individual dental consultations for people with disabilities who have difficulty in oral care, they guided individual customized oral health care methods, proper brushing, and explained how to manage dentures for the elderly.

이는 보건당국이 확진자 조기발견과 집중치료 등 관리를 강화하겠다고 밝힌 코로나19 '고위험군'과 일치한다.
This is in line with the Covid-19 "high-risk group," which health authorities said it would strengthen management, including early detection of confirmed patients and intensive care.

평소 건강관리와 적절한 치료를 유지하고 미세먼지 건강수칙을 더욱 철저히 준수한다.
Maintain regular health care and proper treatment, and comply more thoroughly with fine dust health regulations.

은성수 금융위원장 후보자가 28일 건강보험의 보장성을 강화하는 일명 '문재인 케어'로 실손의료보험의 손해율이 급등했다는 주장에 대해 "동의하기 어렵다"는 입장을 내놨다.
The candidate of Financial committee chairman Eun Seong-soo said on the 28th that it is difficult to agree on the claim that the loss ratio of indemnity insurance has soared with so-called "Moon Jae-in care," that strengthens the coverage of health insurance.

이에 따라 선택진료비 폐지, 상급병실 건강보험 적용, MRI·초음파 급여화 등이 차례대로 시행됐다.
As a result, the abolition of selective medical care costs, application of health insurance for higher-level hospitals, and MRI and ultrasound payment were implemented in turn.

전 국민의 건강보험 보장성 강화를 목표로 등장한 문재인 케어가 허위진료로 흔들리고 있다.
Moon Jae-in Care which aimed at strengthening Health Insurance Coverage of the entire people is shaking due to false medical care.

이는 '문재인 케어'로 불리는 건강보험 보장성 강화 정책으로 진료비가 낮아지면서 대형병원으로 환자가 집중되는 의료전달체계의 부작용을 막기 위한 조치다.
This is called 'Moon Jae-in care' health insurance coverage policies of lower medical bills, which was to stop a side effect of health care delivery system in which patients are concentrated in large hospitals.

이것은 암에 걸렸더라도 건강관리를 잘 하면 면역력에는 문제가 없을수 있다는 가능성을 제시한다고 할 수 있다.
This suggests that even if you have cancer, you may have no problem with your immune system when you take good care of your health.

여기다 중증장애인을 낮 시간 보살펴주는 청도군주간보호센터와 청도군보건소, 청도군민건강관리센터가 대남병원 본 건물을 가운데 두고 나란히 붙어 있다.
In addition, the Cheongdo-gun Day Care Center, which take care of severely disabled people during the day, Cheongdo-gun Health Center, and Cheongdo-gun Public Health Care Center are located side by side with the main building of Daenam Hospital in the middle.

이어 "서초구를 포함한 동남권 공공의료에 공백이 없도록 서초구 등과 충분히 협의를 진행하겠다"고 밝혔다.
He then said, "We will fully discuss with Seocho-gu so that there will be no gaps in public health care in the southeastern region, including Seocho-gu."

이날 보고회에는 환자 등 정책 수혜자를 비롯해 보건복지부, 국민건강보험공단, 건강보험심사평가원 등 관련 부처와 보건의료 관계자 50여명이 참석했다.
At the briefing session, about 50 health care officials and officials from related ministries attended, including policy beneficiaries such as patients, the Ministry of Health and Welfare, the National Health Insurance Corporation, and the Health Insurance Review & Assessment Service.

문재인 케어 가운데 가장 잘한 사업을 묻는 질문에는 'MRI와 컴퓨터단층촬영(CT), 초음파 검사 건강보험 적용'이 1위로 곱혔다.
When asked about the best business among Moon Jae-in care, "The health insurance application of MRI, Computed Tomography (CT), and an ultrasound examination."

현재 의료법은 1951년 제정된 이후 큰 변화가 없는 탓에 의사와 간호사를 수직적 업무 관계로만 규정하고, 다양화되고 전문화된 보건의료체계를 반영하지 못하고 있다는 게 간협의 주장이다.
Since the current medical law has not changed much since it was enacted in 1951, the agreement claims that doctors and nurses are defined only as vertical working relationships and that it does not reflect a diversified and specialized health care system.

수험생 건강을 돌보는데 30초면 충분한 응급 발 지압법이다.
It is an emergency foot acupressure treatment that only takes 30 seconds to take care of the examinee's health.

의료계에서는 건강보험 비급여 항목을 급여 항목으로 포함하는 '문재인 케어'가 시행되면서 환자쏠림이 더 심해지고 있다고 주장했다.
The medical community argued that the rush of patients is getting worse as the 'Moon Jae-in Care', which includes health insurance non-payment items as payed items, is implemented.

우선 한국보건산업진흥원의 국민보건의료실태조사 결과 '수술 및 전문질환에 대한 자체충족률'이 89.6%로 전국 1위를 차지했다.
First of all, the Korea Health Industry Promotion Agency's National Health Care Survey showed that the "self-fulfilling rate for surgery and professional diseases" ranked first in the country with 89.6 percent.

세계간호사대회는 'Global Citizen, Global Nursing'을 주제로 135개국 간호계 대표와 간호사들이 모여 국제 보건의료 현안에 대해 논의하는 자리로, 마가렛 찬 사무총장은 19일 개회식에 참석하고 20일 간호학술대회에서 기조연설을 할 예정이다.
The World Nurses Conference is a meeting that representatives in the nursing community and nurses from 135 countries gather and discuss international health care issues under the theme of Global Citizen, Global Nursing and Secretary General Margaret Chan attended the opening ceremony on the 19th and going to give a keynote speech on 20th on the nursing seminar.

특히, 이 요양보호사는 아예 거동할 수 없는 중증환자가 모여있는 집중치료실에서 근무한 것으로 확인돼 보건당국에 비상이 걸렸다.
In particular, the care worker was confirmed to have worked in an intensive care unit where severe patients who could not move at all were gathered, putting the health authorities on alert.

보건복지가족부는 2004년 성인고형암, 허혈성심질환 등 3개 질환을 시작으로, 2009년 현재 11개 주요 질환에 대한 임상연구센터를 지정하여, 의료기술 수준 향상을 위한 임상연구와 임상진료지침 개발을 지원해 왔다.
Starting with three diseases, adult solid cancer and ischemic heart disease in 2004, the Ministry of Health, Welfare and Family Affairs has designated clinical research centers for 11 major diseases as of 2009 to support clinical research and development of clinical care guidelines to improve the level of medical technology.

또 "코로나19로 어려울 때라 무슨 말을 하면 좋을지 조심스럽지만 다들 건강에 유의하시면 좋겠다"고 말했다.
I'm careful what to say because it's hard to do with COVID-19, but I hope you all take care of your health, he said.

이날 워크숍에는 행정복지센터 지역통합돌봄팀을 비롯해 보건소, 관내 요양병원, 종합병원, 대한의료사회복지사협회 등 관계자 60여명이 참석했다.
The workshop was attended by about 60 people, including officers from the regional integrated care team of the Administrative Welfare Center, public health centers, nursing hospitals, general hospitals, and the Korea Medical Social Workers Association.

"국·공립의료기관, 지방공사의료원 등 참여확대를 통한 장기요양시설 확보를 위해 관련 기관과 적극적으로 협의하여 감염인의 보호·지원 방안에 대한 구체적 대책을 마련할 계획"이라고 밝혔다.
In order to secure long-term care facilities by expanding participation in national and public medical institutions and local public health clinics, we will actively consult with related agencies to come up with specific measures to protect and support the infected, it said.

엄마 김성혜씨는 "퇴원해서 집에 간다는 게 아직은 실감이 나지 않는다"며 "의료진의 밤낮없는 정성과 보살핌 덕분에 소망이가 건강하게 퇴원하게 됐다"고 했다.
I still can't believe that we are going home from the hospital, said Kim Sung-hye, a mother. "Thanks to the love and care of the medical staff, Somang has been discharged from the hospital in good health."

그는 "코로나19로 사망한 확진자 중에는 뇌경색 등 순환기 질환을 앓던 환자가 많다"며 "이럴 때일수록 건강을 챙겨야 한다"고 했다.
"Many of the confirmed patients who died of COVID-19 suffered from cardiovascular diseases such as cerebral infarction," he said. "At times like this, we need to take care of our health."

이 시기에는 면역력이 약해져 건강관리에 특히 신경 써야 한다.
During this period, the immune system is weakened, so you should pay particular attention to your health care.

질병관리본부는 초미세먼지가 전국적으로 '나쁨' 수준 이라는 한국환경공단의 발표와 10일 06시부로 수도권 및 충북권을 대상으로 「초미세먼지 위기경보」 발령에 따라 기저질환자의 건강관리에 특히 주의할 것을 당부하였다.
The Korea Disease Control and Prevention Agency advised people with underlying diseases to pay special attention to health care following the announcement by the Korea Environment Corporation that ultrafine dust levels are "bad" nationwide and the issuance of Ultra-fine Dust Crisis Warning for the Seoul metropolitan area and North Chungcheong Province as of 06:00 p.m. on the 10th.

이 역시 기존 '전용 소각장'과 기술적인 사항이 같은 곳에서 소각하므로 보건학적 우려도 없다.
There is also no health care concern as the technical details of the existing "exclusive incinerator" are incinerated in the same place.

지역사회건강조사는 지역 주민의 세금으로 거주 지역에 꼭 필요한 보건의료사업을 시행하기 위한 기초자료를 생산하므로 궁극적으로 나와 우리 지역 주민의 건강수준이 향상됩니다.
The community health survey produces basic data for implementing health care services that are essential to the area of residence with the tax of local residents, which ultimately improves the health level of me and my local residents.

이와 함께 빠른 의료보장제도의 양적 성장 과정에서 생명 및 건강과 직결된 필수의료에 대한 투자가 제대로 이뤄지지 않고 있는 문제도 있다.
Along with this, there is a problem that investments in essential medical care directly related to life and health are not properly made being made in the process of rapid, quantitative growth of the medical insurance system.

건강보험공단 부담금과 본인 부담금을 포함한 요양급여비용은 뇌졸중이 1조8925억원으로 가장 많은 비용이 소요됐다.
The cost of medical care benefits, including the Health Insurance Corporation's contributions and out-of-pocket expenses, was the most costly at 1.892.5 billion won for a stroke.

이렇게 건강돌보미팀이 3개월 동안 총 16번 방문해 할아버지를 돌봤더니 이런 변화가 생긴 것이다.
The change came after the health care team visited his grandfather 16 times in three months.

문재인 정부가 '치매국가책임제'를 공약하면서 건보공단은 지난해부터 거동이 가능 경증 치매 환자도 장기요양보험 적용을 받을 수 있도록 대상을 확대했다.
As the Moon Jae-in administration pledged the "National Responsibility System for Dementia", the Health Insurance Corporation expanded its coverage so that even a mild form of dementia patient who can take care of themselves, can receive long term care insurance from last year.

다행히 치매국가책임제가 시행되면서 치매안심센터 확충, 의료비 90% 건강보험 보장, 장기요양서비스 확대 등 환자와 가족 부담이 줄었다.
Fortunately, with the implementation of the National Dementia Responsibility System, the burden of patients and their families was reduced by expanding the dementia relief center, guaranteeing 90% health insurance for medical expenses, and expanding long-term care services.

또 "10대 고혈압 환자와 성조숙증 환자의 급증세도 감지된 만큼 청소년 건강관리를 위한 다양한 예방교육이 필요하다"고 강조했다.
In addition, he stressed, "As teenage hypertension patients and precocious puberty patients are rapidly increasing, a variety of preventive education for adolescent health care is necessary."

연령별 건강관리 비율을 살펴보면 20대는 49.8%, 60대는 25.5%로 연령이 높을수록 건강관리를 하지 않고 있는 것으로 조사됐다.
Looking at the rate of health care by age, 49.8% of those in their twenties and 25.5% of those in their 60s are managed, and it was found that the older the age, the more they do not take care of health.

와이즈유 간호학과는 여름방학 동안 3학년 재학생 80명을 대상으로 'AHA BLS Provider' 기본소생술인 심폐소생술 보건의료인 과정을 운영해 전원이 자격증을 취득했다고 25일 밝혔다.
The department of nursing at Wise U announced on the 25th that all of its third-year students have obtained certificates during the summer vacation by running a CPR health care course, a basic resuscitation of the "AHA BLS Provider."

임한혁 순천향대 구미병원장은 "의료복지가 열악한 농촌지역에 의료봉사를 하게 돼 뜻 깊게 생각한다"며 "앞으로도 농촌지역 보건의료 증진을 위해 노력하겠다"고 말했다.
Im Han-hyuk, director of Soonchunhyang University Gumi Hospital, said, "It was truly meaningful to me that I volunteered as a doctor for the rural areas where medical welfare is poor. We will continue to strive to improve health care in rural areas."

이대엽 서울농협 본부장은 "우리 농산물을 많이 드시고 건강도 챙기면서 농업인에게는 희망을 줄 수 있도록 국민들께서 우리 농산물을 많이 애용해 주시길 바란다"고 말했다.
Lee Dae-yeop, head of the Seoul Agricultural Cooperative Federation, said, "We hope that the people will use our agricultural products a lot and take care of their health so that they can give hope to farmers."

둘째, 보건의료, 정치경제, 종교, 문화체육, 노동 분야 등에서 우리 사회를 선도하는 주요 단체들과 긴급 소통하여 코로나19 예방을 위한 사회적 합의를 도출해 주시기 바랍니다.
Second, please communicate urgently with major organizations leading our society in the fields of health care, political economy, religion, culture, sports, and labor to come up with a social consensus to prevent COVID-19.

세계보건기구(WHO)의 환자관리, 잠복결핵감염 검진·치료관리, 연구개발·혁신 등 분야별 전문가 자문그룹에 참여하고, 국제회의를 공동으로 개최하는 등 결핵 퇴치를 위한 국제공조도 강화한다.
The World Health Organization (WHO) will also strengthen international cooperation to fight tuberculosis by participating in expert advisory groups in areas such as patient care, latent tuberculosis infection screening, treatment management, research and development, and innovation, and jointly holding international conferences.

최근 전 세계적으로 보건의료 및 영양학자들이 소식, 간헐적 단식 그리고 비만수술 등을 적극적으로 권고하는 것도 이처럼 과도한 영양공급 문제에 대처하기 위한 목적이다.
Recently, health care and nutritionists around the world are actively recommending news, intermittent fasting and obesity surgery to cope with such excessive nutrition problems.

적정 의사인력을 안정적으로 확충하지 않으면 이 같은 부실진료와 공공의료 파행의 악순환은 반복될 수밖에 없다는 목소리가 대두됐다.
There have been calls for such a vicious cycle of poor medical care and crippled public health care to be repeated unless the proper number of doctors is steadily expanded.

당뇨보험 및 치아보험 등 건강보험 가입시 보험계약자에게 혈당 측정기나 구강 세균 측정기 등 건강관리기기를 제공할 수 있다는 설명이다.
The explanation is that health care devices such as blood glucose meters and oral bacterial gauges can be provided to policyholders when they sign up for health insurance such as diabetes and dental insurance.

나날이 늘어나는 건강관리 수단을 현명하게 활용하기 위해서는 자신의 몸 상태와 의약품 기능에 대한 주체적인 학습과 판단이 필요하다.
In order to wisely use the increasing number of health care measures, it is necessary to learn and judge one's body condition and medicine function independently.

향후 IT 서비스 활용에 익숙한 20∼30대 환자나 보호자를 중심으로 경증진료나 건강관리, 예방을 목적으로 하는 사업을 구상하고 있다.
In the future, patients or guardians in their 20s and 30s who are accustomed to using IT services are planning projects aimed at mild medical care, health care and prevention.

국내 여성건강증진과 질병예방을 위한 연구의 활성화 및 국가 보건의료사업 발전에 기여할 것으로 기대하고 있다.
It is expected to contribute to the vitalization of research for the promotion of women's health and disease prevention in Korea and the development of the national health care business.

최근 다이어트 등 건강관리에 신경 쓰는 사람들이 늘면서 체중 감량에 효과가 있다고 알려진 시서스가루에 대한 관심도 함께 높아지고 있다.
As more and more people are paying attention to health care such as dieting, interest in Cissus powder, which is known to be effective in losing weight, is also increasing.

최근까지 이 프로젝트를 통해 원격 의료 서비스 확대를 모색하고 있던 아마존케어에게는 보건당국, 지역 의료체계 등과의 협력이 외연 확장에 실마리를 제공할 전망이다.
For Amazon Care, which had been seeking to expand remote medical services through the project until recently, external health care by cooperating with health authorities and the local medical system are expected to provide a clue to its expansion.

regional health care plans.

A씨는 지난 15일 첫 증상이 나타났으며, 3일 뒤인 18일 오전 11시쯤 "몸에 열이 난다"며 태안군보건의료원을 찾아가 신종 코로나바이러스 감염증 검사를 받았지만 음성 판정을 받았다.
A had her first symptoms on the 15th, and three days later, at 11 a.m. on the 18th, she said, "I have a fever," and went to the Taean-gun Health Care Center and was tested for novel coronavirus infection, but was confirmed negative.

보건의료제도에 대한 신뢰도는 응답자 10명 중 6명 이상(66.5%)이 신뢰하고 있다고 답했다.
More than six out of 10 respondents (66.5 %) said they trust the health care system.

설된 의료기관'에 해당하는지가 쟁점이 됐다.
In the trial, the issue was whether the overlapping hospitals were also "medical institutions opened under the Medical Law," which are subject to medical care benefits under the Health Insurance Act.

질병관리본부를 차관급 조직인 '청'으로 승격하고, 보건복지부에 보건·의료 전담 차관직을 신설하는 한편 의대 정원을 확대하는 방안 등이다.
The plan calls for promoting the Korea Centers for Disease Control and Prevention to a vice minister-level organization, "Cheong," and establishing a vice minister-level post dedicated to health and medical care at the Ministry of Health and Welfare, while expanding the number of medical schools.

특히 의사들이 재택의료에 대해 반대 입장을 밝혀 갈등이 예상된다.
In particular, conflict is expected as doctors reveal their opposition to home-visit health care.

Willis Stein manages about $1.2 billion in equity capital and invests in
the media, telecommunications, business services, manufacturing and
health care industries.
윌리스 스테인(Willis Stein)은 12억 달러 상당의 자본으로 미디어와 통신,
비즈니스 서비스, 제조업, 헬스케어산업 등에 투자하고 있는 회사다.

attitude toward health care (건강에 대한 태도)

health care benefit (보건의료연금)

health care insurance coverage (의료보험제도)

health care provider (건강관리제공자, 의료 관계자)

health care system (의료 체계)

health-care laser system (HCLS) (건강관리용 레이저계)

overuse of health care (치료의 과용)

의료서비스에 따른 병원 외래 환자의 재이용에 관한 연구 : 지방공사 의료원을 중심으로
A Study on the Out-Patient Revisit Based on Hospital Health Care Service

정신요양시설 종사자들의 직무만족과 이직의도에 관한 연구
A Study on Job Satisfaction and Turnover Intention of the Long-term Mental Health Care Facility employees

국내 한 대학병원 직원들에서 결핵의 발생률에 대한 연구
Incidence of tuberculosis among health care workers at a private university hospital in Korea

보건의료와 복지서비스와의 연계 활성화 방안에 관한 연구 : 경주지역을 중심으로
A Study on the Activation Plan of Connection Between Health Care and Social Services

Z63 가족 상황을 포함하여 일차 부양 집단에 관련된 기타 문제(Other problems related to primary support
group, including family circumstances)
-
제외:학대 증후군(maltreatment syndromes) (T74.-)
소아기의 부정적 일상사건에 관련된 문제(problems related to negative life events in
childhood)(Z61.-)
양육에 관련된 문제(problems related to upbringing) (Z62.-)
Z63.0 배우자 또는 동반자와 관련된 문제(Problems in relationship with spouse or partner)
심각하거나 오랜동안 통제상실, 적대감이나 비판적인 느낌의 일반화 또는 개인간에 심각한 폭력(구
타)의 지속적인 분위기의 결과로 동반자간에 불화.
Z63.1 부모 및 양부모와 관련된 문제(Problems in relationship with parents and in-laws)
Z63.2 부적절한 가족부양(Inadequate family support)
Z63.3 가족 구성원의 부재(Absence of family member)
Z63.4 가족 구성원의 실종 및 사망(Disapperance and death of family member)
가족 구성원의 추측된 사망(Assumed death of family member)
Z63.5 별거 및 이혼에 의한 가족의 와해(Disruption of family by separation and divorce)
사별(Estrangement)
Z63.6 가정에서 보호가 필요한 부양친척(Dependent relative needing care at home)
Z63.7 가족 및 가정에 영향을 주는 기타 스트레스성 일상사건(Other stressful life events affecting family
and household)
가족의 병든 사람에 대한 (정상적인) 걱정(Anxiety (normal) about sick person in family)
병든 또는 혼란스러운 가족 구성원 (Ill or disturbed family member)
고립된 가족(Isolated family)
가족내 보건문제(Health problems within family)
Z63.8 기타 명시된 일차 부양 집단에 관련된 문제(Other specified problems related to primary support
group)
가족 불화(Family discord) NOS
가족내 고조된 감정 표현(High expressed emotional level within family)
가족내 의사 소통의 부적당 또는 왜곡(Inadequate or distorted communication within family)
Z63.9 상세불명의 일차부양 집단에 관련된 문제(Problems related to primary support group, unspecified)

Z75 의료시설 및 기타 보건관리에 관련된 문제(Problems related to medical facilities and other health
care)
-
Z75.0 가정에서 이용할 수 없는 의료서비스(Medical services not available in home)
제외 : 간호를 제공할 수 있는 다른 가구원이 없는(no other household member able to render
care)(Z74.2)
Z75.1 다른 곳의 적당한 시설에 입원을 기다리는 사람(Person awaiting admission to adequate facility
elsewhere)
Z75.2 검사 및 치료를 위해 기타 기다리는 기간(Other waiting period for investigation and treatment)
Z75.3 보건시설의 비이용성 및 비접근성(Unavailability and inaccessibility of health-care facilities)
제외:병상이 없는(bed unavailable)(Z75.1)
Z75.4 기타 조력기관의 비이용성 및 비접근성(Unavailability and inaccessibility of other helping agencies)
Z75.5 휴일의 구호간호(Holiday relief care)
혈연 관계인이 휴가를 갈 수 있도록 정상적으로 집에서 보호를 받는 사람에게 보건 관리 시설 제공.
휴식 간호(Respite care)
Z75.8 의료시설 및 기타 보건관리에 관련된 기타 문제(Other problems related to medical facilities and
other health care)
Z75.9 상세불명의 의료시설 및 기타 보건관리에 관련된 문제(Unspecified problem related to medical
facilities and other health care)

Z76 기타 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in other
circumstances)
-
Z76.0 재처방전의 발행(Issue of repeat prescription)
기구 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for appliance)
약제 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for medicaments)
안경 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for spectacles)
제외 : 피임약의 재처방(repeat prescription for contraceptive)(Z30.4)
의학적 증명서 발행(issue of medical certificate)(Z20.7)
Z76.1 기아의 건강 감독 및 관리(Health supervision and care of foundling)
Z76.2 기타 건강한 영아 및 소아의 건강감독 및 관리(Health supervision and care of other healthy infant
and child)
집에서 유해한 사회 경제적 조건(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독
(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as adverse
socioeconomic conditions at home)
모성 질병(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical ro nursing care
or supervision of healthy infant under circumstances such as maternal illness)
집에서 정상적으로 돌볼 수 없는 아이의 수(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호
또는 감독(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such
as number of children at home preventing or interfering with normal care)
양육 또는 입양장소에 대기(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical
ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as awaiting foster
or adoptive placement)
Z76.3 병든 사람을 동반하여 온 건강한 사람(Healthy person accompanying sick person)
Z76.4 보건 관리 시설에 있는 기타 기숙인(Other border in health-care facility)
제외 : 무주택(homelessness)(Z59.0)
Z76.5 꾀병(Malingerer[concious simulation])
병을 가장하는 사람(명백한 동기를 가진)(Person feigning illness(with obvious motivation))
제외:병원 순례환자(peregrinating patient)(F68.1)
꾸며낸 장애(factitious disorder)(F68.1)
Z76.8 기타 명시된 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
other specified circumstances)
Z76.9 상세불명의 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
unspecified circumstances)

Small pox vaccinations may be back in a big way.
천연두 예방접종이 대규모로 실시될지도 모릅니다.
Five hundred thousand health care and emergency workers may be in line for immunization.
50만 명에 이르는 보건 및 비상구호 요원들이 접종을 위해 길게 줄을 설 것입니다.
Even though small pox was declared eradicated in 1980, many fear what could happen if samples got in terrorists' hands.
이미 1980년에 천연두는 근절되었다고 발표되었지만, 많은 사람들은 혹시라도 천연두 병원균 샘플이 테러리스트의 수중에 들어갈 경우 어떤 사태가 벌어질 것인가에 대해 두려워하고 있습니다.

몸 조심 하십시오.
Take care. (health)
저에게 연락해 주시기를 바랍니다.
I hope you make contact with me.

health care facilities: 건강관리시설

allopathic 【의학】 대증 요법(對症療法)
The World Health Organization makes a distinction between the terms ‘traditional medicine’ and ‘CAM’. The WHO Traditional Medicine Strategy 2002-2005 explains that terms such as ‘complementary’, ‘alternative’ and ‘non-conventional’medicine are often used (instead of ‘traditional medicine’) in countries where the dominant system of health care is allopathic medicine or where traditional medicine has not been included as part of a national health care system.

Morning after Pills: 사후피임약
Women’s health care advocates have been urging the federal government to allow easy access to ‘morning-after pills’ as a way to dramatically reduce unintended pregnancies.
여성 복지 옹호론자들은 (여성의) 원하지 않는 임신을 크게 줄이기 위해 사후피임약을 쉽게 구입할 수 있도록 미 연방정부에 요청하고 있다.

Agency for Health Care Policy and Research 미연방 건강정책연구국


검색결과는 264 건이고 총 799 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)