영어학습사전 Home
   

hanging on

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


She's hanging the picture on the wall.
그림을 벽에 걸다.

He is always hanging on her sleeve.
그는 항상 그녀에게 맥을 못춘다.

* hang on to ~ : "끼고 있다(간직하다)"
A : Why don't you get rid of all these old things?
They're broken. There's no sense in hanging on to them.
B : Because it would be like throwing away my memories.

Q : Hung Jury가 판결을 내리지 못 하는 배심원이라는데...
왜 그런 뜻이 됩니까?
A : hang하는 말은 걸다, 매달다, 공중에 떠 있다, 등의 뜻이
있습니다. 예를 들면
ex> He hung a picture on the wall.
그는 벽에 그림을 걸었습니다.
ex> The cloud hung in the air.
구름이 하늘에 떠 있습니다.
이 외에도 hang에는 결정을 내리지 못하다, 보류하다, 등의
뜻도 있습니다. 결정을 내리지 못한 상태를 be hung을 써서
얘기하기도 하지요.
원래 hung jury는 a jury that is hung으로 hung이 형용사로
쓰여진 겁니다.
미국의 관습법상 형사 소송인 경우에는 배심원들의 만장일치를
필요로 합니다. 단 한 사람이라도 반대하면 판결을 내릴 수가
없습니다. hung jury 대신에 split jury 분열된 배심원이라고도
합니다. 그런데 여기서 조심해야 할 것은 hung jury와 hanging
jury를 혼동하는 것이죠. hang이라는 말은 교수형을 시키다란
뜻도 있으므로 hanging jury는 교수형을 시키는 배심원 즉,
쉽게 사형선고를 내리는 배심원을 말합니다.

I'm barely hanging on here. 겨우 힘들게 유지하고 있어요.

The two-day weekend is a great opportunity for students to relax after a week of hard study.
They can indulge in recreations and hobbies, and meet friends.
They can also do extra reading for self-improvement, for which they normally cannot find time.
However, there are students who waste their time on weekends.
Sometimes they waste both time and money playing computer games or hanging around on the street,
and as a result, are too tired on Monday to concentrate on their studies.
The best way to spend the weekend is to revise the previous week's lessons and prepare for those of the coming week.
주5일제는 학생들이 한 주 동안 열심히 공부한 후에 쉴 수 있는 좋은 기회이다.
그들은 레크리에이션과 취미생활을 즐길 수 있고 친구들도 만날 수 있다.
그들은 자기 발전을 위한 독서를 할 수 있으나 평상시에는 그(독서) 시간을 찾을 수가 없다.
그렇지만 주말에 시간을 낭비하는 학생들이 있다.
때때로 그들은 컴퓨터게임을 하거나 거리에서 배회하느라 시간과 돈을 낭비한다.
그 결과, 너무 피곤해서 다음 월요일에는 수업에 집중할 수가 없다.
이틀간의 주말을 잘 보내는 가장 좋은 방법은 지난주의 수업을 복습하고 다음 주의 수업을 준비하는 것이다.

A yuppie was driving his new BMW convertible. He had the top down, his
right hand on the wheel and his left arm hanging over the door.
With the tape deck going full blast, he didn't notice the rust bucket
that pulled around to pass until it sideswiped him. The yuppie pulled
to a stop.
"My car!" he cried. "My beautiful car!"
When a policeman came by, the yuppie told him about the accident.
His car was a wreck, and it didn't even have 50 miles on it.
"You've got more to worry about than your car," the officer replied.
"You need an ambulance. Your arm is badly injured."
The yuppie looked at his arm and cried, "My Rolex watch―my beautiful
Rolex!"
한 유피족이 새로 산 고급 컨버티블 승용차를 운전하고 있었다. 차 지붕을
내리고, 오른손은 핸들을 잡고, 왼쪽 팔은 자동차 문 위에 걸쳐놓았다.
카 스테레오를 크게 틀어놓았기 때문에 고물 차가 추월하려다 옆을 들이박을
때까지 알지 못했다. 유피족은 차를 세웠다.
"내 차!" 그가 소리쳤다. "아름다운 내 차!"
경찰관이 왔을 때, 유피족은 사고 난 경위를 이야기했다. 그의 차는 형편없는
꼴이 되었는데 주행 기록은 50마일도 되지 않았다.
"당신에겐 자동차보다 더 큰 걱정거리가 있습니다." 경찰관이 응답했다.
"구급차가 필요합니다. 당신 팔이 심하게 다쳤어요."
유피족은 그의 팔을 바라보고 소리쳤다. "내 로렉스 시계, 내 아름다운 로렉스!"

As a fellow painter and I were hanging "Wet Paint" signs on a freshly
whitewashed hospital wall, a construction worker happened by.
Shaking his head, he remarked, "This wall is being torn down this
afternoon for the new elevator."
"No problem," my buddy replied. "It'll be dry by then."
동료 페인트공과 함께 갓 회칠을 한 병원 벽에 "칠 주의"라는 표지를 달고
있었는데 한 건축공이 옆으로 왔다. 그는 안됐다는 듯이 머리를 흔들며
말했다. "이 벽은 새 엘리베이터를 달기 위해 오늘 오후 헐기로 되어
있습니다."
"걱정 마세요," 동료가 말했다. "그때쯤이면 다 마를 테니까."

When I learned how to drive, my father took me around our neighborhood to
let me get a feel for the huge car we owned. The quiet, narrow streets of
the neighborhood witnessed the blunders of yet another new driver :
too-wide ( or too-narrow ) turns, sudden stops, damage to the low-hanging
trees by the radio antenna, and driving on the wrong side of the street
to avoid the parked cars on the right side. Through it all, my father
gave words of advice and support with patience.
내가 운전을 배울 때 아버지는 우리 소유의 큰 차에 대한 감을 잡게 하려고
이웃 근처로 데려가셨다. 조용하고 좁은 인근의 도로에서 아직 초보인
운전자는 큰 실수들을 했다; 즉 너무 넓은(혹은 너무 은) 회전, 급브래이크,
라디오 안테나로 낮은 나무에 상처 내기, 오른쪽 차선에 주차된 차를 피하기
위해 반대 차선으로 달리는 등등, 이 모든 실수에도 아버지는 충고와 인내를
가지시고 후원을 해 주였다.

I Don't Wanna Cry ( Mariah Carey ) : 오늘의 팝송
옛날과는 달라진 연인과의 관계를 깨닫고 나서,헤어짐을 결심
하는 내용을 담은 노래.
헤어지자라는 말을 직접적으로 하는 것은 아니지만 우리는 다시
가까이 할 수 없을 만큼 너무나 멀어졌고 이제는 서로를 바꾸려
고 하지 않는다라는 가사로 보아 '헤어지자!'라는 것으로 이해
해도 무방함.
Once again we sit in slience
우리는 또다시 침묵속에 앉아 있습니다
After all is said and done
결국 모든 것이 끝나버린 셈이겠죠 ( <= 모든 것이 말하여지고
모든 것이 행하여진 다음에...)
Only emptiness inside us
우리사이에는 오직 공허함만이 가득할 뿐입니다
Baby,look what we've become
그대여 우리가 어떻게 되었는지 한번 보세요
We can make a million promises but we still won't change
약속은 수 없이 할 수 있지만
여전히 우리는 변함이 없지 않습니까
*서로간에 관계를 유지하기 위해 말로는 쉽게 약속을 하면서도
행동으로 옮겨진 것은 없지 않느냐!
It isn't right to stay together when we only bring
each other pain
서로에게 고통만을 주게 된다면 우리 더이상 함께 남아 있는
것은 옳은 일이 아닐겁니다
I don't wanna cry
나는 울고 싶지 않습니다
Don't wanna cry
울고 싶지 않아요
Nothing in the world could take us back
where we used to be
세상의 어느 것도 예전의 우리 모습으로 되돌릴 수는 없습니다
Though I've given you my heart and soul
I must find a way of letting go
비록 그대에게 나의 영혼과 마음 전부를 바쳤지만
떠나보낼 방법을 찾아야 할 것 같습니다
'Cause baby, I don't wanna cry
왜냐구요? 난 더이상 울고 싶지 않으니까요
*사랑의 슬픔으로 괴로워 하지 않으려면, 비록 온몸을 다바쳐
사랑을 했었지만 이제는 헤어지는 것이 현명할 것 같다....
Too far apart to bridge the distance
우리 둘 사이의 거리를 좁히기에는 이미 우리는 너무나 멀리
떨어져 있는 것 같습니다
But something keeps us hanging on and on
하지만 무엇인가가 우리를 끝없이 싸고 돕니다
*아무리 헤어지려고 해도 어쩔 수 없이 미련이 남는다.
Pretending not to know the difference
denying what we had is gone
달라지는 것을 모르는 척 하려고 해도
또 함께 있었던 즐거움이 사라졌다는 것을 부인하려고 해봤지만
Every moment we're together is just breaking me down
우리가 함께하는 순간은 내 마음을 허물기만 할 뿐입니다
*함께 마주하고 있는 순간마다 행복한 마음은 들지 않고
더 이상 행복할 수 없다라는 슬픔만 쌓여 간다...
But it hurts too much to stay around
하지만 곁을 맴돌며 남아 있기에는 너무 고통스럽습니다.

< Here I Go Again > performed by Whitesnake
==================================================
I don't know where I'm going
제가 어디로 가고 있는지 모르겠어요.
But, I sure know where I've been
그렇지만 어디 있었는지는 분명히 알고 있죠.
Hanging on the promises
약속을 지키지 못하고 미적거린 채
In songs of yesterday
지난 날의 노래에
(이 부분은 시적인 분위기가 나는 부분인데, 누군가와 과거에
했던 약속을 지키지 못하고 방황했던 것을 의미한다고 보는 것이
좋을 것 같습니다. 예를 들어, 교회에서 찬송가를 부르며 신에게
약속을 한 것 이라든지, 아니면 친구들과 술을 한잔 마시고 우정을
노래한 것을 의미한다든지 등등 많은 해석이 나올 수 있겠습니다.)
An' I've made up my mind
이제 결심을 했어요.
I ain't wasting no more time
더이상 시간을 낭비하지 않을 거예요.
(문법적으로는 I'm not going to waste time anymore.라고 쓰죠.)
But, here I go again
이제 다시 시작할 겁니다.
Here I go again
다시 일어서야죠.
Tho' I keep searching for an answer
비록 해답을 찾으려고 계속 애쓰기는 하지만
[tho=tho'=though]
I never seem to find what I'm looking for
전 제가 찾고자 하는 것을 결코 찾은 것 같지 않아요.
Oh Lord, I pray
신이여, 이렇게 기도합니다.
You give me strength to carry on
제가 계속할 수 있는 힘을 주소서.
Cos I know what it means
왜냐하면 저는 그것이 의미하는 것을 알거든요.
(그것은 신이 자기에게 힘을 주는 의미를 의미하죠.
그 힘을 어디에 써야 하는지 자신도 알고 있다는 말입니다.)
[cos=because]
To walk along the lonely street of dreams
꿈(소망)의 길을 따라 외로이 걸어가는 것이죠.
(꿈을 찾아 홀로 찾아 나선다는 의미도 좋겠죠.)
[반복]
An' here I go again on my own
자, 이제 전 홀로 다시 시작합니다.
Goin' down the only road I've ever known
제가 이제껏 알고 있는 유일한 길을 따라 갑니다.
Like a drifter I was born to walk alone
마치 홀로 걸어야 하는 떠돌이처럼.
An' I've made up my mind
전 마음을 이미 결정했어요.
I ain't wasting no more time
전 이제 다시 시간을 낭비하지 않을 거예요.
I'm just another heart in need of rescue
단지 도움이 필요한 사람에 불과하죠.
(heart에는 "용기있는 자"라는 의미도 있습니다. 해석상으로는
다시 시작할 용기는 있지만 그래도 도움이 필요한 사람이라는
의미도 가능하겠습니다.)
Waiting on love's sweet charity
사랑하는 이의 달콤한 자비를 기다리고 있고
An' I'm gonna hold on
(일단 내게 주어지면) 꼭 붙잡아 둘 거예요.
For the rest of my days
제 남은 평생 동안
Cos I know what it means
왜냐하면 전 그것이 의미하는 것을 알거든요.
To walk along the lonely street of dreams
꿈(소망)의 길을 따라 외로이 걸어가는 것이죠.

It is a shame to see Hangeul used without discretion in the media, on the Internet and in our ordinary lives.
요즘 들어 특히 방송, 인터넷, 일상생활에서 한글은 민망할 정도로 마구 사용되고 있다.
The principal offender together with the mass media is the government.
대중매체 못지 않은 한글 오용(誤用)의 주범은 또한 국가기관들이다.
Some examples include the legal community's use of vocabulary thinking that by using Japanese legal terms the words would possess authority,
the National Assembly's rigid use of difficult Chinese characters instead of using easy vocabulary and the National Police Agency,
Seoul Metropolitan Government Office and the Subway Corporations' hanging up of signs that do not even meet primary school level.
일본식 법률용어를 사용해야 권위가 있다고 착각하는 법조계, 굳이 쉬운 우리말을 두고 어려운 한자말을 고집하는 국회,
초등학생 수준도 안 되는 길거리 안내문을 버젓이 내다 거는 경찰청·서울시청·지하철공사 등이 그런 경우다.

The red crab spider spends it's entire life in the pitchers, hanging on with threads of silk.
붉은게거미는 거미줄에 매달린 채 한평생을 통풀과 함께 살아갑니다
Instead of building a web, it relies on the water filled pitcher to trap it's food.
이 녀석은 거미줄을 치지 않고 통풀을 함정으로 이용합니다
When an ant falls in, the spider simply waits for it to drown
붉은게거미는 개미가 떨어지면 그냥 익사할때까지 기렸다가
and then abseils down for a spot of fishing.
낚시하러 내려갑니다
Alive, this ant would be far too dangerous for the spider to tackle
살아 있는 개미는 너무 위험하지만
so, using the pitchers as traps, means it can get bigger meals
통풀을 함정으로 이용함으로써 큰 먹이도 잡아먹을 수 있죠
and the spider doesn't rob the pitcher of everything.
하지만 거미가 모든 것을 먹이치우지는 못하므로
The digested remains of it's booty will end up in the water
먹고 남은 찌꺼기는 물 속에 남게 되고
providing instant food for the plant.
통풀의 자양분이 됩니다

Yes! And that would be a shut-down!
좋았어! 이렇게 되면 또 완승인가?
Shut-out!!
말 안해도 알아!
Where are you guys going? Come on, one more game!
어디가는 거야?
한 판만 더 하자
Uh, it's 2:30 in the morning!
- 지금 새벽 2시 반이야
Yeah, get out!
- 그래. 너희 집에 가!
You guys are always hanging out in my apartment!
너희는 맨날 우리집에서 죽치잖아!
Come on, I'll only use my left hand, huh? Come on, wussies!
이번엔 왼손만 가지고 할께. 그러지 말고 한 판 더 하자!
All right, ok, I gotta go. I'm going, and I'm gone.
알았어. 가면 될거 아냐
간다구, 가잖아
One more game?
- 한 판 더 할래?
Oh yeah!
- 당근이지

ah, what're you doing here?
I've been trying to call you.
자기한테 전화하려고 얼마나 애쓴 줄 알아?
Listen, um...
할 말있어....
No, no, no, don't say "listen." I know that "listen."
I've said that "listen."
안 돼, 제발 그 말만은 하지마. '할 말있어'란 말 나도 해봤단 말야.
I'm sorry.
미안해.
I don't get it.
What happened?
What about everything you said under the bridge?
이해 못하겠어. 왜 이러는거야? 다리밑에서 한 말은 다 뭐냐구
Yeah, um...
그건...
I was talkin' crazy that night, I was so drunk!
다리밑에서 내가 한 말은 다 잊어. 취해서 제정신이 아니었어.
You don't drink.
술 안마셨잖아!
That's right, I don't ..
맞아. 안 마셨지.
But I was, I was drunk on you!
하지만 자기한테 취해있었어.
Okay, yeah, so it's not gonna work.
하지만 우리 이제 끝내.
Why?
Is it because I'm friends with Phoebe?
왜? 내가 피비 친구라서?
If it was, would you stop hanging out with her?
그것때문이라면, 피비랑 절교할 수 있어?
No. No, I, I couldn't do that.
아니, 그럴 순 없어.
Um, then yes, it's 'cause of Phoebe!
그럼 맞아. 피비 때문이야.
So, you know, it's either her or me.
나랑 피비 둘 중의 하나를 선택해.
Then, uh, then I'm sorry.
그렇다면....미안해.
You know...
You're gonna be really, really hard to get over.
알아. 아마 견디기 어려울거야.
I know...
그래.
I don't know whether it's just 'cause we're breakin' up or what,
but you have never looked so beautiful.
우리 사이가 끝나서 그런건가? 오늘따라 유난히 예뻐보인다.
Really?
정말?

Okay, here's your Frat boy.
그 목매달은 학생이에요
We have petechial hemorrhages. Which is synonymous with asphyxia.
질식했을 때와 같은 현상인 점상 출혈이 있습니다
So he asphixiated by hanging.
그럼 목을 매달아서 질식한 거로군요
- Are you ruling suicide? - No, not yet.
- 자살인가요? - 아뇨 아직 몰라요
When a victim is found hung, we usually find some teeth marks... on the tongue.
보통 목매달은 시체의 혀에는 이빨 자국이 좀 있어요
No teeth marks.
자국이 없네요

I was kinda taking a break.
전 잠깐 쉬고 있었어요
Hanging out in this PT Cruiser.
PT 크루저 안에서 시간 때우고 있었죠
I was layin' back in the heated driver's seat when I heard the siren.
따뜻해진 운전석에 드러누워 있는데 그때 경광등 소리를 들었어요
Put your hands on the wheel.
손을 운전대에 대
I didn't do it!
내가 안했어요
Whatever you think I did.
내가 한 게 당신이 뭐라 생각하든지
Man, I'm looking at three strikes. I'm not going back.
이봐요, 이번에 걸리면 난 삼진 아웃제 적용을 받아요
난 돌아가지 않을 거예요
- Just let me show you my registration. - No! Hands on the wheel!
- 차량 등록증을 보여줄게요 - 멈춰! 손을 운전대에 대고 있어!
And just like that, the officer fired?
그냥 그렇게 경관이 총을 쐈나요?
Just like that.
그냥 그렇게요
Missing bullet. Eyewitness.
사라진 총알. 목격자

With your latex gloves
고무 장갑 끼고
and hanging your little fancy metal boxes
작고 아담한 금속 상자에다가
with your little powders...
조그만 분말 가루나 가지고 다니지
You have no idea what it's like to put your life on the line every day.
너희들은 매일 일선에서 목숨을 걸고 일하는 게 어떤 건지 전혀 모른다고!
You mean punk-ass cops. Who hide behind their union reps.
당신 지금 조합 대표 뒤에 숨기나 하는 비겁한 경찰 말하는 거야?
It's a pshyco, you don't deserve a badge.
미친 놈이군 너한테는 경찰 배지가 아깝다

Man, do you turn it on like this at your seminars?
반장님, 학회에서도 그렇게 발표하실 건가요?
People actually pay to go to my seminars, Nick.
사실 다른 사람들은 내 발표를 들으려고 돈을 내고 학회에 참석한다네, 닉
We've I.D.'d the dog.
어떤 개인지 알아냈어
Well, if he's got bits of jogger hanging out of his mouth, cuff him.
그 개의 입에 피살자의 조직이 있다면 잡아들일 수 있겠네요
I pulled those rap sheets.
여기저기 알아봐서

When he calls you tonight at 11:00 and wants to come by,
오늘 11시쯤 돈이 전화해서 오라고 하면
don't lay on a tone of voice--
차분한 목소리로
Just tell him real nice that you're hanging with your roommates
친절하게 넌 친구들이랑 놀고 싶다고 해
and you'll see him at work.
그냥 회사에서 보자구해
Do that three times. He'll get the idea.
세번만 그렇게 하면, 무슨 말인지 알거야

Asian Students Struggling for U.S. College
아시아 학생들 미국 대학 학비 마련에 안간힘
LAWRENCE, Kansas (AP) _ Chinleng Teh is barely hanging on,
and she's one of the lucky ones.
The 22-year-old's family spent years scrimping to send her to
an American coll ge. She enrolled at the University of Kansas
and was half way to an undergraduate degree in religious
studies last winter when the bottom fell out of southeast
Asia's financial markets.
▲ scrimp: 씀씀이를 줄이다, 허리띠를 바짝 졸라매고 살다
로렌스, 캔자스 (AP) ― 친렝 테는 간신히 버티고 있다. 그래도
그녀는 운이 좋은 편이다.
올해 22살인 친렝의 가족은 그녀의 미국 유학 비용을 보내느라 몇
년을 허리띠를 졸라매며 살았다. 그녀가 캔자스 대학에 등록하여
종교학 학사 과정을 중간쯤 마쳤을 무렵인 지난 겨울 동남아 금융
시장이 바닥에 곤두박질쳤다.

정치 논리가 경제를 짓누르면서 먹구름만 잔뜩 드리워져 있다.
Political logic weighs down on the economy, leaving only dark clouds hanging over it.

가톨릭대학교 인천성모병원은 3주기 의료기관 인증 현판식을 개최했다고 6일 밝혔다.
Catholic University of Korea Incheon St. Mary's Hospital announced on the 6th that it held a signboard hanging ceremony to certify the medical institution in its third cycle.

(1999.11)
America Online Inc.'s network of Web sites held on to its No. 1 spot
among most visited Web sites for October with more than 40 million
visitors, up more than 3 million from September.
Both Yahoo! Inc., Microsoft Corp.'s MSN, and Lycos Inc. saw proportional
gains in October over September, hanging on to their respective rankings
as the No. 2, 3 and 4 most-visited Internet networks.
미국인들이 가장 즐겨 찾는 웹 사이트는 여전히 어메리카 온라인의
웹사이트로 10월 중 방문자수가 4천만 명을 웃돌아 9월 보다 3백만명 이상이
늘었다. 다음으로 2위는 야후이고 3위 마이크로소프트의 MSN, 4위 라이코스
순이다. 이들 사이트 모두 같은 기간 방문자수가 늘어났다.
Several Web networks saw more considerable increases in October traffic,
including Web gateway service Xoom.com Inc.
with a 30 percent jump in traffic. Xoom is in the process of being
merged into the Internet network of media company NBC, a unit of General
Electric Co. .
이들 최고 인기사이트들 이외에 10월에 사이트 방문자가 급증한 웹네트워크로
Xoom.com Inc.를 꼽을 수 있다. 사이트 방문자수가 30 % 증가한 Xoom은
제너럴일렉트릭의 자회사인 미디어회사 NBC의 인터넷 네트워크에 통합되는
작업이 진행중이다.
Other rapid gainers included Time Warner Inc.'s network, which posted a
24 percent monthly jump, and online greeting card service Blue Mountain
Arts, also up 24 percent.
타임워너사와 온라인 카드서비스기업 블루마운틴아츠도 각각 24 % 이용자수가
늘었다.

상황 설명 : MIB요원 후보자들이 사격 시험을 보고 있다.
Zed May I ask why you felt little Tiffany deserved to die?
Edwards Well, she was the only one that actually seemed dangerous
at the time, sir.
Zed How did you come to that (conclusion)?
Edwards Well, first I was going to pop this guy hanging from the
streetlight and then I realized you know he's just working
out. How'd I feel if somebody come running in a gym, bust
me in my ass while I'm on the treadmill?
Zed 왜 어린 티파니가 죽어야 한다고 생각했는지 물어도 될까?
Edwards 저, 당시에 유일하게 위험하다고 느낀 사람 이 티파니였습니다.
Zed 어떻게 그런 결론을 내렸나?
Edwards 그러니깐, 처음엔 가로등에 매달려 있는 저 괴물을 쏘려고
했는데, 보니까 운동을 하고 있는 거 였어요. 내가 체육관에서
운동하고 있는데 누군가 와서 나를 체포한다고 설치면 내 기분
이 어떻겠어요?

[상황설명] 케이는 '기억 제어 장치'를 자신에게 쏠 거라고 한다.
Jay: Look, I know we got these rules and anyting, but I was think
-ing SHE DID HELP US BUST that but. Maybe we didn't have to
flashy thing her. Kay, come on, man. Wait, who is she going
to tell? She's HANGING OUT with all dead people.
(있잖아요. 우리 규칙이 중요하긴 하지만 로렐이 저 바퀴를 잡도
록 우리를 도와 줬잖아요. 그걸 로렐한테 쏘일 필요는 없잖아요.
케이, 제발요. 그 여자가 누구한테 얘길 하겠어요? 그저 죽은 시
체드랗고만 지내는 사람이 말이에요.)
Kay: It's not for her. It's for me.
(이번 기억 제어 장치는 그 여자한테 쏘일 게 아니라 나한테 할 걸세.)

With control of the Senate and their leadership positions hanging in the balance in next month's elections, Senate majority leader Tom Daschle and minority leader Trent Lott have a vested interest in whether Democrats can replace Senator Robert Torricelli on the New Jersey ballot.
상원의 주도권을 쥐고 계속해서 우세한 위치를 점할 수 있을지 여부를 결정하는 선거가 다음달로 다가온 가운데, 상원의 탐 대슐 민주당 원내총무와 트렌트 로트 공화당 총무는 뉴저지 주 선거에서 로버트 토리셀리 의원을 다른 후보로 교체할 수 있을지 여부에 촉각을 곤두세우고 있습니다.
leadership position (우세한 위치), hanging in the balance 미결정된, hanging in the balance in election (선거에서 그 여부가 결정될), majority 다수당 (민주당), minority 소수당 (공화당), have vested interest in ~에 촉각을 곤두세우다


검색결과는 27 건이고 총 451 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)