영어학습사전 Home
   

haircut

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


haircut 〔h´ε∂rk`∧t〕 이발(의 형)

razor haircut =RAZOR CUT

haircut 이발, 조발

She got a haircut yesterday. (그녀는 어제 머리를 잘랐어요.)

당신 머리 자르셨군요.
You had your hair cut.
You got a haircut.

당신 머리 자르셨군요.
You had your hair cut.
You got a haircut.

요즘 유행하는 머리 모양으로 하고 싶다.
I want the haircut in fashion.

I would like to have a haircut. ( 이발을 하고 싶습니다. )

Haircut and shave, please. ( 이발과 면도 부탁드립니다. )

일은 하지 않는다.
a stern guardian/ be made of stern stuff(불굴의 의지를 가진, 확고부동한 성격을 가진)
확대된 용법에서는 stern이 도피하거나 모면할 수 없는 것에 쓰인다.
a stern necessity
또는 가까이 하기 어려운, 험악한 모습을 가진 것에 쓰인다.
The breaking waves dashed high on a stern and rockbound coast.
severe는 사람·사람의 생김새·사상·언동 뿐 아니고, 법률·형벌·판단·양식의 엄격한 표준을 세우고, 용서 없이 그에 따르는 뜻을 품고 있다. 관대·경박·온화·동정 따위가 전혀 없고 남에게 가혹한 규율을 부과하는 것의 암시한다.
a severe critic/ His parents are severe.
또한 딱딱한, 경박한, 간소한 것을 즐기는 것을 (severe in dress: 옷차림이 검소한, She has a severe haircut like a boy's.: 그 여자의 머리 깎은 스타일은 사내 아니 처럼 수수하다), 때로는 가혹함 또는 잔인함까지도 암시하며 (a severe penalty), 확대된 용법에서 사람에게 책임이 없는 사물에 쓰이는 경우에는 고통을 주는 것, 심한 불편을 주는 것을 (a severe winter, a severe headache)암시한다.
austere는 austeros(=dry)에서 왔다. 어원적으로는 돌능금(crab apple)같은 과일에 독특한, 수분과 단맛이 없는 데서 유래된 것이다. 지금도 때로 신맛이 나는 과일이나 포도주에 대해서 쓰이지만, 주로 사람·사람의 습관·생활양식·생활환경·예술작품 따위에 쓰인다.
My common conversation I do acknowledge austere, my behavior full of rigor.
비교적 최근의 용법에서는 자제·극기·검소의 뜻을 지니고, 경멸보다는 칭찬의 말로 쓰이는 경향이 있다.
Mathematics, rightly viewed, possesses not only truth, but supreme beauty-a beauty cold and austere, like that of sculpture.

하루밤 사이에 살 빼는 방법
"How To Lose Weight Overnight"
-
1. Weigh yourself with clothes on, after dinner.
Do it again the next morning, before breakfast,
without clothes on. You'll lose 2 pounds.
저녁 식사 후 옷을 다 입고 몸무게를 재라.
다음날 아침 식전에 옷을 벗고 다시 재라.
그러면 2 파운드는 빠진다.
-
2. Never weigh yourself with wet hair.
절대로 머리가 젖은 상태로 몸무게를 재지 말라.
-
3. When weighing, remove everything, including
glasses. In this case, blurred vision is an asset.
체중을 잴 때는 안경을 포함한 모든 장신구를 다
제거하라. 이 경우 흐리게 보인다는 점이 또한 장점이다.
-
4. Use cheap scales only, never use the medical
or digital kind.
싸구려 저울을 쓰라. 의료용이나 디지털 저울은 금지.
-
5. Always go to the bathroom first.
항상 화장실에 먼저 다녀오라.
-
6. Stand with arms raised, making pressure
on the scale lighter.
팔을 들고 서면 저울에 대한 압력이 줄어든다.
-
7. Weigh yourself after a haircut, this is good
for at least half a pound of hair.
머리를 자른 후 체중을 재면 반 파운드는 빠진다.
-
8. Exhale with all your might BEFORE stepping
onto the scale (air has to weigh something, right?)
저울에 올라가기 전 숨을 다 내쉬라. (공기도 무게가 있다)

당신 머리 자르셨군요.
cf. You cut your head. (X)
You cut your hair. (X)
자기가 자기의 머리카락을 잘랐다.%#$&^*~?<`!!!
==> You had your hair cut.
= You got a haircut.
= You got your hair cut.

I'd like to get a perm.
Give me a perm.
I want to perm my hair.
파마를 하려고 하는데요.
* How about getting perm ?
파마하는 것은 어때요 ?
* How much is a perm and a haircut ?
파마와 머리 자르는데는 얼마예요.

제가 이발을 권유해도 되겠습니까?
May I also suggest a haircut?

Is there a place to get a haircut in this area?
이 근처에 이발할 곳이 있나요?

I came to get a haircut.
머리 좀 자르려고 왔는데요.

Before going home I want to get a haircut and a shave.
집에 가기 전에 이발도 하고 면도도 하려구요.

haircut 이발,머리깍는모양

헤어컷(Haircut): 유가증권의 종류와 위험도에 따라 가치를 평가해 특정
회사의 가치를 계산하는 방법. 유가증권의 위험도가 높을 때는 현재가격보다
낮은 가격이 적용된다. 이때 가격의 할인율을 헤어컷 비율이라고 한다.
제일은행과 서울은행 매각가 산정에 헤어컷 방식이 적용되고 있다.
제일은행 대출채권의 현재가치가 1천억원이라 하더라도 향후 부도위험등이
높은 것에 대해서는 위험도를 반영해 헤어컷을 하기 때문에 매각가격은 더
낮아진다.

== 미용실/이발소에서의 회화 ==
1. 이발소에서
저기 이발소 간판 기둥이 있어. 머리를 자를 수 있겠다.
Look, there's a barber pole, I can get a haircut.
이 근처에 이발소가 있는지 말씀해 주시겠어요?
Could you tell me if there's a barber shop in this?
어떻게 해드릴까요?
What will it be?
귀앞머리는 어느 정도로 해드릴까요?
How long would you like your side burms?
이발과 면도를 부탁합니다.
Haircut and shave, please.
전 면도도 했으면 합니다.
I'd like to get a shave, too.
헤어스타일 책이 있으면 보여 주세요.
Do you have a hair style book? Can I see it?
머리 깎는데 얼마죠?
How much do you charge for a haircut?
요금은 얼마입니까?
How much is it?
팁까지 포함된 것입니까?
Does that include the tip?
약간만 쳐주세요.
Just a trim, please.
끝만 약간 쳐 주세요.
Just trim it, please.
옆 쪽만 조금 깎아 주세요.
Just take a little off the sides, please.
위 쪽만 조금 깎아 주세요.
Take just a little off the top.
이 정도로 길게 해 주세요.
This long.
짧게 깎아주세요.
Cut it short, please.
자꾸 내 머리를 잡아당겨요.
They're pulling my hairs.
머리를 감고 나서 잘 빗어 주세요.
Shampoo and set, please.
이발 의자에 앉으세요.
Please get into the barber chair.

When today's kids get dressed up they put on their overpriced designer fashions.
오늘날의 아이들은 옷을 차려입을 때는 값비싼 디자이너의 옷을 입는다.
Kids are more likely to dye their hair blond or red than just get a haircut.
아이들은 그냥 머리만 자르기보다 금발이나 빨간색으로 머리를 쉽게 염색하곤 한다.

You need a haircut.
머리 좀 자르지
You think?
그럴까?
A little trim.
조금만 다듬어

대구·경북의 코로나19 '슈퍼 전파' 중심지로 지목되는 신천지 대구교회 교인들이 최근 경북 청도 경로당에서 이발 봉사를 한 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that the followers of the Shincheonji Daegu Church, which was designated as the center of the "super spread" of COVID-19 in Daegu and Gyeongsangbuk-do, recently provided a haircut service at the Senior Citizens center in Cheongdo, Gyeongsangbuk-do.

제 목 : [생활영어]"시무룩해져 있다"
날 짜 : 98년 03월 02일
골이나서 양 볼에 심통이 그득 담기거나 침울해지면 축 늘어진 턱으로 인
해 얼굴이 길어져 보이게 된다. '긴 얼굴을 하고 있다'라는 'pull a long f
ace'는 '시무룩해져 있다'라는 의미를 가지는 표현이다.
A:Have you got a long tail? Close the door,please. I'm freezing.
B:Sush a long,never-ending sermon!
A:Why are you pulling a long face?
B:I think I've been with this company too long. Mr.President stopped
me in front of the west room and reprimanded for a long time that my
hair is too long.
A:I guess it was a long time ago you got a haircut,right?
Go get a haircut,but don't take too long.
A:자네는 꼬리가 긴가? 문 좀 닫게,추워죽겠네.
B:정말로 질고 끝없는 설교군!
A:왜 그렇게 시무룩해져 있나?
B:이 회사에 너무 오랫동안 근무한 것 같애. 사장님이 나를 화장실 앞에
세워두고는 내 머리가 너무 길다고 한참동안이나 꾸중을 하시더군.
A:내가 생각하기에 자네 머리 깎은지가 아주 오래된 것 같은데,그렇지? 가
서 머리 좀 깎고 오게. 하지만 너무 오래 걸리지 말게.
-
tall:꼬리.
freezing:꽁꽁어는,몹시 추운.
never-ending:끝없는.
sermon:설교.
reprimand:꾸중하다.
haircut:이발.
go get:go and get에서and를 생략한말.

시원하게 쳐 주세요.
Cut my hair short, please.
= I'd like a short haircut.
= I'd like to get a short haircut.
= I'd like my hair cut short.

☞ 펙스턴이 메이슨의 협조 동의를 얻는데 실패하자 워맥은 굿스피드
에게 얘기를 해보라고 한다. 굿스피드는 협조 동의서에 메이슨의 싸인
을 성공적으로 받아내고 메이슨은 굿스피드에게 현장 요원이냐고 묻는
다. 굿스피드는 워맥의 지시에 따라 거짓말을 한다...
Goodspeed : In point of fact, I am a field agent.
(실제로는, 전 현장 요원이 맞습니다, 메이슨 씨.)
Mason : Really?
(정말인가?)
Goodspeed : Yes.
(예.)
Mason : In which field?
(어떤 분야에서?)
Goodspeed : Anti-terrorism.
(테러 방지요.)
Mason : Then you're trained in weaponry, explosives, and mortal combat?
(그럼 자네는 무기 제조술, 폭발물, 그리고 격투에 대한
훈련을 받았겠군?)
Goodspeed : Well trained.
(훈련을 잘 받았습니다.)
Mason : I want a suite, a shower, a shave, and the feel of a suit.
(난 스위트 룸과 샤워, 면도, 그리고 신사복의 감촉도 느
껴보고 싶다네.)
Goodspeed : MAY I ALSO SUGGEST A HAIRCUT?
(제가 이발도 권유해도 되겠습니까?)
Mason : AM I OUT OF STYLE?
(내가 유행에 뒤졌나?)

haircut 헤어컷
유가증권의 종류와 위험도에 따라 가치를 평가해 특정 회사의 가치를
계산하는 방법. 유가증권의 위험도가 높을 때는 현재 가격보다 낮은
가격이 적용된다. 이 때 가격의 할인율을 헤어컷 비율이라고 한다.

오늘 열어요?
Is it open today? (place / store)
... 를 파세요?
Do you sell ... here?
... 좀 보여 주십시오.
I'd like to see some ...
... 원 정도면 괜찮습니다.
I want to spend around ... won.
어느 쪽이라도 좋습니다.
Either will do.
나는 진열대 중앙에 있는 것을 사고 싶습니다.
I'd like to buy the one in the center of the display case.
... 원 어치 주세요.
Give me ... won worth, please.
그렇게 쌉니까? 그러면 두개를 주십시오. 여기 ... 원입니다.
That cheap? I'll take two then. Here's ... won.
언제쯤 갖다 주시겠습니까?
When can I have it back?
관계없습니다. 급하지 않습니다.
That's alright. I'm in no hurry.
저도 그걸로 하지요.
저도요.
I'll have the same, please. (food)
오늘 저녁은 ... 를 먹고 싶습니다.
I'd like to have ... tonight. (restaurant)
이발해 주세요.
조발만을 부탁합니다.
I'd like a haircut, please.
조금만 깎아 주세요.
Just a trim, please. (hair)
고마워요.
Thanks.
이것 가져도 좋습니까?
Can I have this?


검색결과는 28 건이고 총 243 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)