영어학습사전 Home
   

go nowhere

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


아부해봤자 소용없다.
Flattery will GET you NOWHERE..
☞ get/go/head nowhere - not have any success or achieve anything
≠ get somewhere - have results or advances towards achieving something

They have nowhere to go, and there aren't enough animals for them to eat in the forest.
그들은 갈 곳도 없고, 숲에는 그들의 먹이가 되는 동물들도 충분치 않다.

It is a sobering thought that when one has reached the pinnacle of a mountain, there is nowhere to go but down.
산의 정상에 올랐을 때는 내려가는 길밖에 없다는 것은 냉철한 생각이다.

○● Nobody Knows - Tony Rich Project ○●
I pretended I'm glad you went away
나는 마치 당신이 떠나서 기쁜 척 했지요
These four walls close in more every day
매일 밤 방안이 점점 좁아지는 것 같습니다
And I'm dying inside
나는 마음 속으로는 정말 죽어가고 있습니다
And nobody knows it but me
그런데 나를 제외하고 아무도 모릅니다
Like a clown I put on a show
광대처럼 나는 쇼를 합니다
The pain is real even if nobody knows
아무도 몰라도 이 고통만큼은 사실입니다
And I'm crying inside
그리고 나는 마음 속으로 울고 있습니다
And nobody knosw it but me
하지만 나 말고 아무도 모릅니다
Why didn't I say the things I needed to say
왜 내가 했어야 할 말들을 하지 않았을까요
How could I let my angel get away
어떻게 나는 나의 천사가 떠나가게 했을까요
Now my world is tumbling down
내 세상이 온통 무너져 내립니다
I can say it so clearly but you're nowhere around
나는 이제 분명히 말할 수 있는데 당신은 어디에도 없습니다
go away : 떠나다
close in : 점점 좁아지다
put on a show : 공연하다, 쇼를 하다
get away : 도망가다, 달아나다
tumble down : 무너지다

Can we just stay here for a little bit? Until I feel better.
좀 나아질 때까지 있다가 움직이자
Take as long as you like.
실컷 쉬어
I got nowhere to go.
어차피 갈 곳도 없어

Alright, you cram this thing here with gunpowder. Alright?
여기 이것에 화약을 채우고요
and you cap it here and cap it here.
그리고 양 끝은 막아요
now, the grains are inside, alright, they're gonna ignite and they're gonna cause smoke.
이제 화약 알갱이들이 안에 있게 되죠 그것들이 발화하게 되고 그 다음 연기가 나요
Lots and lots of smoke. Now, the problem is,
엄청나게 많은 연기가 생기죠 그런데 문제는
is all that smoke here, man, it's got nowhere to go. Okay? It starts cookin'...
연기가 모두 이 안에 있게 된다는 것이에요 나갈 곳이 없기 때문이죠, 알겠어요?
And then Bob's your uncle, boom!!!
그것들이 점점 온도가 올라가게 되고 그 다음은 간단하죠, 꽝!
Grissom was right, you do know a lot about bombs.
반장님 말이 맞군요 당신, 폭탄에 대해 많이 아는군요
How'd you learn so much?
어디서 그렇게 많이 배웠나요?

Because that's personal. Do you see me asking personal questions?
개인적인 문제야 내가 한번 개인적인 질문을 해볼까?
- When's the last time you were in love with a woman? - What?
- 마지막 사랑이 언제야? - 뭐라구요?
When was the last time you had a passionate relationship with a woman?
도대체 언제 열정적인 사랑을 해봤냐구
Like Hollywood love, high school love?
헐리우드 식 사랑말이야
You know the only reason I'm still standing here
내가 이 말을 계속 듣고 서있는건
is that I have nowhere else to go, right?
갈데가 없어서 그런거 알죠?
I do know that. When was the last time?
나도 알아, 도대체 언제 사랑해봤냐구
- Never. That's never happened. - Right.
- 전혀, 그런적 없어요 - 맞아
And you know how you've always had a crush on me?
대신 항상 나한테 빠져있었잖아
- I have never had a crush on you. - Yeah, it's been cute.
- 그런적 없거든요 - 알아, 귀여웠어
Never had a crush on you, but go ahead.
그런적 없다니까요, 계속해봐요

Police Officer#1: Charlie, look what I found in the kid's room.
(찰리, 내가 그애의 방에서 발견한 것을 봐.)
Can you believe this?
(-나찌당의 표장이 그려진 깃발을 보이며- 당신은
이게 믿겨지나?)
Listen, DO ME A FAVOR.
(이봐, 내 부탁 하나 들어줘,응?)
See if you can find a name, or picture I.D. or
something.
(당신이 이름이나 사진이 찍힌 신분증이든 뭔가를
찾을 수 있는지 노력해 봐.)
Police Officer#2: You bet.
(물론이지.)
- 흑인 학생들이 모여 있는 곳으로 향한다. -
Police Officer#1: Alright, alright.
(자, 자.)
LET'S BREAK IT UP.
(그만 흩어집시다.)
Everything is fine now.
(모든 게 이제 괜찮습니다.)
Fudge : What do you mean, break it up?
(무슨 말입니까, 흩어지라니.)
Look at all those white folks standing over
there.
(저쪽에 저 많은 백인들이 서 있는것을 보세요.)
You ain't telling them to go nowhere.
(당신은 그들에게는 아무데도 가라고 말하지 않는
군요.)

벌을 사용하지 않는 미국에서 흔히 사용하는 벌
로 학교나 직장에 가야할 시간 외에는 외출금지를 시키는 것이
다.
Judy : Fine. There's nowhere to go in this stupid town, anyway.
(좋아요. 어차피 이 바보같은 동네에서는 갈만한 곳도 없어요)


검색결과는 9 건이고 총 115 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)