영어학습사전 Home
   

go head

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


wall go to the ~ 궁지에 빠지다, 지다, run one's head against the ~ 불가능한 일을 꾀하다

Doctor, my head hurts.
의사 선생님, 제 머리가 아파요.
How long have you had this problem?
얼마동안 아팠어요?
For two days now.
지금까지 이틀 동안이요.
It seems that you have a cold. You had better go home and stay in bed.
감기 걸린 것 같은데요. 집에 가서 침대에 누워 쉬는 게 좋겠네요.

이렇게 칭찬 받으면 기분은 좋지만, 그렇다고 거기 도취하면 안되지.
All this praise makes me feel great, but I'll try not to let it go to my head.

Let's make like zits and head out!
= Let's go. 가자!

* 복잡한 길의 순서
When you get off at chungmuro, head for the nearest exit.
충무로 역에서 내리면, 가장 가까운 출구로 나가십시오.
(*) head for: --로 향해 나아가다
Turn right at the second corner, and you'll find it right ahead of you.
두 번째 모퉁이에서 오른쪽으로 돌면 바로 앞에 있습니다.
Turn left at the next corner and go straight two blocks, It's the second building from the corner.
다음 모퉁이에서 왼쪽으로 돌아서 곧바로 두 블록을 가십시오. 그것은 모퉁이에서 두 번째 건물입니다.
Go north for three blocks. Turn right and walk one block east. It's on the corner of 5th Street and Park Avenue.
북쪽으로 세 블록을 가십시오. 그리고 오른쪽으로 돌아 동쪽으로 한 블록을 가십시오. 그것은 5번가와 파크가의 모퉁이에 위치하고 있습니다.

go over someone's head: ~와 상의하지 않고 직접 더 높은 사람 등에게 보고하다.
ex) Don't you dare to go over my head again!
(자네, 다시는 나를 제치고 사장님께 직접 보고하는 그런 짓 하지마!)

아부해봤자 소용없다.
Flattery will GET you NOWHERE..
☞ get/go/head nowhere - not have any success or achieve anything
≠ get somewhere - have results or advances towards achieving something

* go to one's head : "기고 만장 하게 하다"
A : Don't let this go to your head, but your English is very good.
B : Anyway thank you for your compliment.

It won`t go to my head.
이 정도론 취하지 않아.

I go to bed with the chicken.이라고 하면 닭과 함께 자는 거니까 일찍 자다.
나는 일찍 잠자리에 들어.
-
머리 잘린 닭이 미친 듯이 뛰어 다니는 끔찍한 장면을 떠올려 봅시다.
Running around like a chicken with its head cut off.라고 하면 난리가 난 거죠.
You look like a chicken with its head cut off.
너 머리 잘린 닭 같아.
무슨 난리 난 것 같이 보일 때 이렇게 말할 수 있겠죠?
-
암탉은 hen
암탉이 모인 파티가 hen party입니다. 그래서 여자들만의 파티를 의미하죠.
그럼 남자들만의 파티는? stag party입니다. 즉 숫사슴의 파티죠.
-
'바가지를 긁다'고 하면 to henpeck이라고 합니다.
peck이 쪼다니까 암탉이 쪼는 것을 의미하죠.
She henpecks her husband all the time.
그녀는 항상 남편에게 바가지를 긁는다.
-
as scarce as hens' teeth라고 하면
닭은 이빨이 없기 때문에 그만큼 희귀하다는 의미죠.
Life-long marriages are as scarce as hens' teeth.
평생 계속되는 결혼 생활은 닭의 이빨만큼 희귀하다
-
cock-and-hen은 남녀 혼합을 나타냅니다.

Come on, Abu, let's go home.
=Why don't we go home, Abu.
=Let's be on our way, Abu.
=Let's head home, Abu.
=Let's head hit the road, Abu.

≫ If you don't go, you'll only hurt yourself.
People say if you don't do something, you'll cause yourself
damage.
여기서 hurt 대신에 cause harm으로 대체할수 있읍니다.
그리고 hurt는 마음,신체적상처로 쓰입니다.
Ex) My head hurts.
My feet hurt.

저는 이쪽으로 가겠습니다.
I'll go this way.
= I'm going this way.
= I'll head this way.
= I'm heading this way.
어느쪽으로 가십니까?
Which way are you going?
실례하지만 어디로 가는지 여쭤봐도 될까요?
May I ask where you are going?

떠나다: check out, clear out, get along , get on, go fly a kite, head out,
lihgt out(급히), make off, make oneself scarce, part with, pull up stakes,
run along, skip out, take off, walk out

자만: bigger than one's stomach, big head, bite off than one can chew,
breeches, too big for one's boots, go to one's head, in one's glory, swelled
head, too big for one's

T : You look sleepy and bored.
S1 : How about playing the game "Simon Says"?
T : Sounds great! Do you know all the rules?
Ss : Of course.
T : Simon says, "Jump up three times."
Ss : (Jumping up three times)
T : Scratch your head.
S2 : (Scratching his head)
T : Tae-su! I didn't say "Simon says" but you moved.
Go to the back of the class.
교 사: 졸리고 지루해 보이는데..
학 생1: "Simon Says" 게임을 하면 어떨까요?
교 사: 좋아요! 규칙은 다 알죠?
학생들: 물론이죠.
교 사: Simon Says, "세 번 뛰세요".
학생들: (세 번씩 펄쩍 뛴다.)
교 사: 머리를 긁어요.
학 생2: (머리를 긁는다.)
교 사: 태수! 내가 "Simon Says" 라는 말을 안 했는데 움직였어요. 뒤로 나가요.

If you think clowning is just putting up makeup and acting like an idiot, you are wrong.
Anybody can be an idiot, but it takes many hours of practice to make your idiocy funny.
Aha! There's the trick.
I have had thirteen years of being a funny idiot, so it came to me naturally.
But making jokes is really hard.
I have to write down ideas when they pop into my head, or else I don't remember them.
Another trick of being a clown is not to scare kids.
It is tough.
Now whenever I go to see kids, I take off the dark stuff and just wear my bright undershirt,
making kids relaxed and willing to enjoy my show.
광대 노릇을 하는 것이 단지 분장이나 하고 바보처럼 행동하는 것이라고 생각한다면 오산이다.
누구나 광대가 될 수는 있지만 광대 노릇으로 웃음을 주는 것은 많은 연습 시간이 필요하다.
아하! 비결은 있다.
난 십 삼년간 재미있는 광대 노릇을 해 왔으므로 그 비결이 자연스럽게 터득되었다.
그러나 익살을 부리는 것은 정말로 어렵다.
아이디어가 생각날 때마다 적어야 한다.
그렇지 않으면 그것들을 잊어버린다.
광대 노릇을 하는 또 하나의 비결은 아이들을 무섭게 하지 않는 것이다.
쉽지 않은 일이다.
그래서 지금은 아이들을 만나러 갈 때마다 어두운 옷을 벗어버리고 밝은 색 속셔츠를 입어서
아이들에게 편안한 느낌을 주어 내 공연을 구경하고 싶은 마음이 들도록 만든다.

- Wonderful Tonight sung by Eric Clapton
It's late in the evening
She is wondering what clothes to wear
She puts on her makeup
And brushes her long blonde hair
And then she asks me
"Do I look all right?"
And I say "Yes, you look wonderful tonight"
We go to a party
And everyone turns to see this beautiful lady
is walking around with me
And then she asks me "Do you feel all right?"
And I say "Yes,I feel wonderful tonight"
I feel wonderful
because I see the love light in your eyes
And the wonder of it all is
that you just don't realize how much I love you
It's time to go home now
And I've got an aching head
So I give her the car keys
And she helps me to bed
And then I tell her as I turn out the light
I say "My darling you're wonderful tonight
Oh, my darling you're wonderful tonight"
늦은 저녁시간입니다.
그녀는 무엇을 입을지 고민하고 있어요.
그녀는 화장을 하고
긴 금발머리를 빗고 있어요.
그리고나서 내게
"나 어때요?"라고 묻습니다.
난 "응,당신 오늘 정말 멋진데"라고 말합니다.
우리는 파티장에 갑니다.
모든 사람들은 내 곁에 있는 아름다운 여인에게
넋을 잃고 바라봅니다.
그때 그녀는 내게 "당신 기분 좋아요?"라고 묻습니다.
그러면 나는 "응, 오늘밤은 기분이 황홀하군"라고 대답합니다.
나는 당신은 눈빛에서
사랑을 느낄수 있어 황홀합니다.
한가지 아쉬운 것이 있다면
당신은 내가 얼마나 당신을 사랑하는지 모르는 것 같다는 것이죠.
집에 갈 시간이예요.
머리가 아파서
그녀에게 자동차 키를 건네 줍니다.
그녀는 나를 침대에 누킵니다.
나는 불을 끄고 그녀에게
"당신,오늘 정말 너무나 아름다워..."

End of the Road - Boyz II Men
------------------------------------------------
우리 둘은 사랑에 빠져있는데, 그대가 아무리 길을
끊으려고 해도, 예전의 애인과 다시 사랑을 하겠다
는 내용의 곡으로 1992년 10월에 12주동안 빌보드
에서 1위를 했으며, 영화 'Boomerang'의
삽입곡입니다.
------------------------------------------------
We belong together and you know that I'm right
나는 그대, 그대는 나의 것. 그리고 그대 역시 나와
같은 생각을 하고 있다는 것을 잘 알고 있읍니다.
Why do you play with my heart
그런데, 왜 당신은 나의 감정을 가지고
장난을 칩니까?
Why do you play with my mind
왜 당신은 내 생각을 마음대로 움직이려 합니까?
You said we'd be forever, said it'd never die
우리는 영원히 함께 하리라. 우리의 사랑은 영원히
사라지지 않는다라고 말하지 않았읍니까?
How could you love me and leave me And never say
goodbye
어떻게 나를 사랑하는데, 작별의 인사도 없이 나를
떠날수가 있읍니까 ?
When I can't sleep at night without holding you
tight
당신을 꼭 껴안고 있지 않고서는 나는 도대체 잠을
이룰수가 없습니다.
Girl, each time I try, i just break down and cry
혼자자려고 애를 써 보았지만, 번번히 실패하고
눈물을 흐르게 됩니다.
Pain in my head, oh, I'd rather be dead
머리가 깨질것 같아요. 차라리 이런 상태라면
죽어버리고 싶네요.
Spinning around and around
머리 속이 빙빙 돕니다.
* Although we've come to the end of the road
Still I can't let go
다시 한번만 비록 우리가 벼랑의 끝에 다다랗다고
하지만 나는 당신을 떠나 보낼 수는 없습니다.
It's unnatural
그렇게 될수는 없습니다.
You belong to me, I belong to you *
당신은 내 사랑, 나는 당신의 애인
Girl I know you really love me
사랑하는 이여, 당신은 정말 나를 사랑하고 있다는
걸 정말 알고 있어요.
You just don't realize
당신은 단지 깨닫지 못할 뿐입니다.
You've never been there before
당신은 예전에 이런 사랑을 한 번도 못해 봤기
때문입니다.
It's only your first time
그대는 처음 사랑한 것입니다.
Maybe I'll forgive you, maybe you'll try
아마도 그대를 용서할 수 있읍니다. 당신은 한번
사랑을 시도해 봄도 하지 않겠읍니까 ?
We shouldn't be happy together forever
You and I
그대와 내가 영원히 함께 한다는 것이 행복하지
않더라도 말입니다.
Will you love me again like you loved me before
예전에 나를 사랑했드시, 다시 나를 사랑해 줄수
있겠습니까?
This time I want you to love me much more
이번에는 훨씬 더 많은 사랑을 제가 당신께 드리
겠읍니다.
This time instead just come to my bed
그러니 이번에는 제품으로 돌아오세요.
And baby don't let me down
그러니 나를 실망시키지 말아주십시요.

End of the road
Boyz II man
We belong together and you know that I'm right
Why do you play with my heart
Why do you play with my mind
You said we'd be forever, said it's never die
How could you love me and leave me
And never say good bye
When I can't sleep at night
Without holding you tight
Girl, each time I try, I just break down and cry
Pain in my head, oh, I'd rather be dead
Spinning around and around
**
Although we've come to the end of the road
Still I can't let go
It's unnatural
You belong to me, I belong to you
Come to the end of the road
Still I can't let go
It's unnatural
You belong to me, I belong to you
-
Girl I know you really love me
You just don't realize
You've never been there before
It's only your first time
Maybe I'll forgive you, maybe you'll try
We shouldn't be happy together forever
You and I
Will you love me again like you loved me before
This time I want you to love me much more
This time instead just come to my bed
And baby don't let me down
-
** repeat
-
Girl I'm here for you
I'm not out to go out there and cheat all night
Just like you did baby, but that's all right
Huh, I love you anyway
And I'm still going to be here for you
Till my dying day, baby
Right now I'm just in so much pain, baby
'Cause you just won't come back to me, will you ?
Just come back to me
-
Yes, baby my heart is lonemy
My heart hurts baby
Yes, I feel pain, too
Baby please
-
** repeat twice
-
끊어진 길
-
나는 그대의 그대는 나의 것 그렇지 않나요
그런데 그대는 왜 나의 감정을
왜 나의 생각을 우습게 만드나요
그대는 우리의 사랑이 영원할 거라고
결코 시들지 않을 거라고 말했잖아요
나를 사랑해 놓고 내 곁을 떠나면서
작별의 인사도 없이 떠날 수 있는 건가요
그대 없는 썰렁한 가슴을 안고 잠 못 이루는 밤이면
그대여 아무리 해도 터져나오는 눈물을 멈출 수 없네요..
머리를 짓누르는 아픔으로 차라리 죽어버릴 수 있다면
어지러움은 점점 더해만 갑니다.
-
**
우리 이렇데 막다른 길에 부딪혔지만
그래도 그대를 떠나보낼 수 없어요
그럴 수 없어요
그대는 나의 나는 그대의 것인데
막다른 길에 부딪혔지만
그래도 그대를 떠나 보낼 수 없어요
그럴 수 없어요
그대는 나의 나는 그대의 것인데
그대 진정 나를 사랑하고 있다는 걸 나는 알아요
그저 당신이 깨닫고 있지 못한 것일 뿐
한번도 진정한 사랑을 못한거지요
그대에게 처음 다가선 사랑이니까
-
그대를 용서할 수 있을지도
그대 다시 애써 볼 수도 있지 않아요
그대와 나 이렇게 둘이라면
언제까지나 행복할 구 있을 거예요
전처럼 나를 사랑할 수 없나요
대신 이제는 내 품에 안겨 주어요
그대 제발 나를 실망시키지 말아요
-
** 반복
-
내사랑 그대 위하여 나 여기 있습니다
그대 내게 상처를 안기고 다른 남자와 함께
떠나버린 밤의 시간들
그대 난 알고 있어요
그런 건 상관없다는 것을
그대는 내 사랑의 깊이를
전혀 이해하지 못하는 것 뿐이 예요. 그렇죠
-
오직 그대를 위해 나 여기 서 있어요
그대가 뛰쳐나간 건 괜찮지만
난 그대처럼 밤새도록 내 사랑을 조롱할 순 없어요
후, 그대를 사랑할 수 밖에 없군요.

< You gotta be > Des'ree
이 노래는 삶에 대한 적극적인 태도와 확신을 대담하게 풀
이하고 도입부에서 경쾌한 코러스로 이어지는 그 리듬감도
상당히 기분좋게 와닿는 노래. Des'ree 노래가 대부분 인생
에 대한 회고와 인간성 존중에 대한 철학이 깔려있음.
-
Listen as your day unfolds
그대의 인생이 펼쳐지는 것에 귀를 기울이십시요
Challenge what the future wholes
미래가 거머쥔 두 주먹에 도전을 합시시요
Trying to keep your head up to the sky
하늘을 향해 그대의 머리를 곧추세우면서 노력하면서 말입니다
--> 미래를 향해 도전하고 하늘을 향해 굳굳하게 살아가자
Lovers, they may cause tears
연인들은 당신들의 눈물을 자아낼지도 모릅니다
Go head release your fear
어서 당신의 두려움을 떨쳐버리세요
Stand up and be counted
똑바로 일어서서 인정을 받는겁니다
Don't be shame to cry you gotta be
울기를 부끄러워 하지않는 사람이 될 수 있고
때에 따라서는 용감하기도 해야 되고
You gotta be wiser you gotta be hard
좀 더 현명해야 되고 굳건해져야만 됩니다
You gotta be tough
강해져야만 되고
You gotta be stranger
좀 더 힘이 있어야 합니다
You gotta be cool
멋있어야 되고
You gotta be calm
침착해야만 됩니다
You gotta stay together
함께 있어야만 합니다
All Iknowlove will save the day
내가 알고 있는 모든 것은 사랑이 오늘 하루를 구원해 줄 것이다

Wonderful Tonight
sung by Eric Clapton
It's time to go home now
이제는 집으로 돌아갈 시간
And I've got an aching head
나는 머리가 아파서
So I give her the car keys
그녀에게 차 열쇠를 건네줍니다.
She helps me to bed
그녀는 나를 침대 위에 누이고
And then I tell her as I turn out the light
나는 불을 끄면서 그녀에게 말합니다.
I say "my darling, You are wonderful tonight"
"내 사랑, 오늘밤 당신은 눈부시게 아릅다와요"
Oh my darling you are woderful tonight.
오 나의 사랑, 오늘밤 당신은 너무나 아름다와요.

The Power Of Love (Celine Dion)
We're heading for something
우리는 무엇인가를 향해 나아가고 있습니다
Somewhere I've never been
한번도 가보지 못한 곳을 향해서 말입니다
Sometimes I am frightened
가끔씩 지금의 내 모습에는 놀라기도 하지만요
But I'm ready to learn
언제나 저는 배울 준비가 되어 있습니다
About the power of love
사랑의 힘에 대해서
The sound of your heart beating
그대의 두근 거리는 가슴 소리는
Made it clear suddenly
갑자기 나에게 확신을 주었습니다
The feeling that I can't go on
더 이상 사랑하기 힘들다는 생각은
Is light years away
수 만 광년보다 더 먼곳으로 사라져 버렸습니다
head for : ~으로 향하다, 향하여 나아가다
② be ready to : 기꺼이 ~하는
go on ~ing : 계속해서 ~하다

That's why - Michael Learns To Rock
I won't forget the way you're kissing
그대가 나에게 키스했을 때의 그 느낌을 잊을수 없습니다
The feelings so strong were lasting for so long
너무나 강했던 그 느낌은 오랫동안 남아 있었지요
But I'm not the man your heart is missing
하지만 나는 그대 마음이 그리워하는 사람은 아닙니다
That's why you go away I know
그래서 당신이 나의 곁을 떠났다는 것을 알고 있습니다
You were never satisfied no matter how I tried
내가 아무리 애를 써도 결코 당신은 만족하지 못했습니다
Now you wanna say goodbye to me
이제 당신은 나에게 작별을 고하려고 하는 군요
Love is one big illusion I should try to forget
사랑은 애써 잊어야 하는 커다란 환상이군요
But there is something left in my head
하지만 나의 머리에는 아직도 여운이 남아 있습니다

I talk to these of a world they have missed and go on missing.
나는 학생들에게 그들이 지금까지 잃어버렸던 세계에 대하여, 그리고 앞으로도 계속 잃을 세계에 대하여 말해 준다.
Their textbooks do not deal with human character, or with love, or with freedom, or with self-determination.
그들의 교과서는 인간의 성품이나 사랑에 대하여 그리고 자유와 주체적인 결정에 대하여 전혀 다루지 않고 있다.
And so the system goes on, aiming only at standards of book learning―separating the head from the heart.
그리하여 교육 체계는 교과서 습득이라는 기준만을 겨냥하면서 학생들의 머리와 가슴을 계속 분열시키고 있다.

This odd assembly of vegetarians doesn't go unnoticed.
초식동물들이 모이면 주목받게 마련입니다
An arctic fox.
북극여우입니다
The musk oxen have recently given birth.
사향소는 최근 새끼를 낳았습니다
For the fox, it's a chance to scavenge
여우에게는 도둑질할 기회죠
but half a ton of mad hairy cow is not to be trifled with.
하지만 500kg짜리 털복숭이 들소는 만만한 상대가 아닙니다
The calves are born well before the spring melt
송아지는 봄이 오기전 태어나므로
giving them a head start when summer finally arrives.
마침내 여름이 다다르면 다른 동물보다 앞설 수 있습니다
It must get to grips with it's new ice world
하지만 지금은 새로운 얼음왕국과 정면으로 대치해야 합니다
benign one minute life threatening the next.
한순간 자비롭다가도 다음 순간 생명을 위협하죠
Even in spring winds chill to the bone.
봄이 된다해도 새끼들에겐 바람이 차갑습니다
The calf must stay close to it's mother to avoid getting lost in the sudden blizzard.
갑작스런 눈보라에 길을 잃지 않으려면 어미 곁에 가까이 머물러야 합니다

Wild ass.
야생 당나귀입니다
The males are fighting to win territories
수컷들이 영역싸움을 하고 있습니다
those that hold the best, are more likely to attract a herd of females.
좋은 자리를 차지해야 암컷을 유혹할 가능성도 커지죠
It's a frisky business.
유쾌한 사업입니다
That counts as a victory
승리하긴 했습니다만
but he can't assume the females will actually turn up.
암컷들이 실제로 나타날지는 확신할 수 없습니다
Female asses are mysterious creatures.
암컷 당나귀는 신비로운 존재입니다
They come and go as they please and much of their behavior seems unfathomable
그저 내키는대로 왔다 가며 암컷의 행동중 대부분은
to an outsider.
정말 이해하기 힘듭니다
They're the great nomads of the plateau
이들은 고원의 위대한 방랑자로
and will often trek vast distances across these parched plains in search of oases.
메마른 고원에서 오아시스를 찾아 먼 거리를 여행합니다
But when they do find paradise
하지만 천국을 찾고 나면
they're liable to feed and drink for just a few hours
그저 몇시간동안 먹고 마신 후에
and then head back to the dust for no apparent reason.
뚜렷한 이유도 없는데 다시 먼지 속으로 되돌아갑니다
Wild ass are the most conspicuous pioneers of this high frontier
야생 당나귀는 이 고지대에서 가장 돋보이는 녀석이지만
but the most numerous grazer in Tibet lives underground.
티벳에 가장 많은 초식동물은 땅 속에서 살고 있습니다

A dumbo octopus simply flaps a fin
코끼리문어가 지느러미를 펄럭입니다
no need for the jet propulsion used by it's shallow water relatives above.
앝은 물에서 사는 친척과 달리 물을 분사할 필요가 없습니다
The weirdest, in this world of the strange, vampyroteuthis
이 괴상한 세계중에서도 가장 기묘한 것은 흡혈오징어입니다
the vampire squid from hell.
지옥에서 온 오징어죠
Disturb it and it only retreats a little distance.
건드리면 그저 조금만 물러설 뿐입니다
Go after it, and it has a special defense.
계속 귀찮게 한다면 특별한 방어수단이 있습니다
To see what it does, you must switch off the lights.
무엇을 하는지 보려면 빛을 꺼야 합니다
The vampire squid has lights of it's own.
흡혈오징어는 스스로 빛을 냅니다
Bioluminescent bacteria shine from pockets on it's arms to confuse it's predators.
다리 주머니에 사는 발광 박테리아가 포식자들을 혼란에 빠뜨립니다
Are those eyes?
이게 눈일까요?
In fact they're spots at the end of it's mantle.
사실은 몸통 끝부분에 있는 점입니다
A bite there, would leave the head unscathed.
그 점을 깨문다고 해도 머리는 안전하겠죠?
The threat diminishes, and vampyroteuthis disappears into the blackness.
위협이 사라지자 흡혈오징어가 어둠속으로 사라집니다

If I let go of my hair,my head will fall off.

If I let go of my hair,my head will fall off.
내 머리카락이 잘리면 난 차라리내 머릴 잘라버릴꺼야

She's still here.
아직도 회사에 나와?
Yes, yes she is.
네, 그래요
Didn't I memo you on this?
메모 전해드리지 않았던가요?
See, after I let her go,
err, I got a call from her psychiatrist, Dr.
Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan.
해고된 뒤에 니나양의 정신과 주치의로부터 전화가 왔어요
플리..플레넌..플린 박사요
And err, he informed me that uh, she took the news rather badly, in fact,
he uh, mentioned the word frenzy.
니나양이 그걸 매우 심각하게 받아들인데요
'발작'이란 표현까지 쓰더군요
You're kidding? She seems so...
말도 안돼! 멀쩡해 보이는데?
Oh, no, no. Nina... ..she is
whooo wewee-woo whoo whoo!
니나양이요? 어유, 말도 못해요!
In fact, if you asked her right now, she would have no
recollection of being fired at all, none at all.
지금 물어보시면 해고당했던 거 기억도 못할걸요? 전혀 못할거예요
That's unbelievable.
-믿을수가 없군
And yet, believable.
-그래도 믿어야죠
So I decided not to fire her again until I can be
assured that she will be no threat to herself, or others.
그래서 좀 진정이 될때까지는 아예 말도 꺼내지 않기로 했습니다
I see. I guess you never really know what's goin' on inside
a person's head.
알았네. 열 길 물속은 알아도 한 길 사람속은 모르는 법이지
Well, I guess that's why they call it psychology, sir.
그래서 심리학이라는게 생겼죠

Hold on. Speak one at a time. Tony, you go first.
한번에 한 사람씩 말해 토니 먼저 말해
So far that's it, but we got Milo decoding the email right now. We should have more soon.
마일로가 이메일을 해독하고 있으니 곧 더 나올 거예요
OK, fine. I'm gonna head over to Cofell's office. What's the address?
난 코플의 사무실로 가 보지 주소가 뭐야?
- It's 21500, Riverside Drive.
- 리버사이드 드라이브 21500
Tony, Gaines'll try and contact Jamey. He doesn't know she's dead.
You make sure you keep it that way.
게인스가 제이미를 찾을 거야
제이미가 죽은 걸 모르니 계속 그렇게 알고 있게 해

Warrick. Come in...
워릭, 나와라
It's Warrick. Go 'head...
워릭입니다. 말씀하세요
It's Grissom. We got'm...
그리섬이야. 그를 잡았어
WOO!!! I'll be right there.
우와!!! 바로 갈게요

What, what's the head exam for?
뇌 검사는 왜 하는 건가요?
I said, we'll take it from here.
이제는 제가 맡는다니까요
Look,
이것 봐요
if there's any forensic evidence found during this exam,
검사 도중에 법의학 증거가 발견될지도 모르니
I need to be there.
저도 있어야 해요
It's already going to be tense.
아이가 이미 예민해져 있어요
Go back to your crime lab. I'll keep you posted.
연구소에 돌아가 계시면 제가 연락을 드리겠습니다
It's okay, Brenda.
괜찮아, 브렌다
I'm not leaving you.
난 어디 안 갈 거야

These fireguys really know how to trash a crime scene.
소방관들은 사건 현장을 참 잘도 어지럽혀놔요
That's what they do, put wet stuff on the red stuff.
그것이 그들의 일인 걸. 타는 것 위에 젖은 것을 뿌리잖아
We're all clear to go in. Here's what we got.
들어갈 수 있게 해 놨어 우리가 알아낸 걸 얘기해주지
Couple head wounds. Elderly guy had his arm torn off.
머리에 상처가 난 사람이 몇 명 되고 한 중년 남자는 팔이 뜯겨 나갔어
The only fatality so far's Jake Richards, a security guard.
지금까지 유일한 사망자는 경비원인 제이크 리차드야
Body's still inside.
시신은 아직 안에 있어

You and I are going to work the head case. / Goody.
캐서린과 나는 그 "머리" 사건을 맡을 거야 / 좋아요
Nick, another homicide.
닉은 다른 살인사건
4-19, 40 miles outside of Baker.
419, 베이커스필드에서 40마일 떨어진 곳이야
- Okay. Good. I'm on it. - Sara, you go with him.
- 예 좋습니다, 제가 맡을게요 - 새라는 같이 가도록 해
Yes! Road trip.
아싸! 도로 여행이네
I'm gonna go switch boots.
가서 부츠를 갈아신어야겠는걸
Cath, I'll catch up with you.
캐서린, 먼저 가 있어
I'll meet you at the autopsy.
부검실에서 만나요
"Head" topsy.
"머리" 부검실에서요

Hi.
어서
Come on, I bet you can beat me!
자, 엄마 잡아봐라
Come on!
어서
Go, go, go! Come on!
자, 자! 더 빨리!
Yes, yes -- mush, doggies, mush! Mush, mush, mush!
그래, 그렇지 내 새끼들 끌어, 끌어!
Mom, I'm tired. How long do we have to do this?
엄마, 피곤해요 얼마나 더 해야 돼요?
Hey, if I can still see your head, the pool's not deep enough.
너희 머리가 안보일때 까지 파야한다
Are your boys usually so docile?
애들이 늘 저렇게 온순한가요?
They're always a little shy at first.
처음에는 수줍음을 탄답니다

Can you call someone?
누구 좀 불러주면 안 돼요?
Okay, this is an actual hospital.
잘 들어 여긴 진짜 병원이야
There are sick people here.
아픈 사람들이 있는 곳이야
Go to sleep, and stop wasting my time.
내 시간 그만 허비하고 잠이나 자
But I can't sleep. My head's all full.
잘 수가 없어요 머리가 무거워요
That's called "thinking." Go with it.
그런 걸 "잡생각"이라고 하는 거야 알아서 해

She twisted her ankle practicing for the pageant.
미인대회 연습하다가 케이티 발목이 삔 적이 있대요
- I appreciate you trying to help, but -- - She fell when she twisted her ankle, she fell.
- 도와주려는 건 고마운데.. - 넘어졌어요. 발목을 삘 때 넘어졌어요
It was no big deal, not even a bump on the head. She got up, iced her ankle, and everything was fine.
머리 부딪힌 것도 별 일 아니었을 거예요 일어나서 발목을 냉찜질하고 괜찮았을 거예요
It was a fall so minor, her doctor didn't even think to mention it when I was taking her history,
경미하게 넘어진 거라 예전 의사가 생각치도 못했던 거예요
but she did fall.
그렇지만.. 넘어졌었어요
You know what the chance is that a minor fall could burst an aneurysm?
경미한 넘어짐으로 인해 동맥류가 발생할 확률이 얼만지 알아?
One in a million -- literally.
백만분의 일이야 말 그대로
Let's go.
가자고
Where?
어디요?
To find out if Katie's one in a million.
케이티가 백만 분의 1의 당첨자인지 아닌지 알아내야지

How much would you kill to be in on a transplant surgery?
장기 이식 수술에 얼마나 참여하고 싶어?
You underestimate me.
I'm not a baby.
너희가 날 과소평가 하는데 난 애기가 아니야
I'm your colleague.
You don't have to manipulate me.
너희 동료지 날 꼬시려 들 필요 없어
If you want something, all you have to do is ask.
너희가 뭔가 원한다면 그냥 물어봐
We want you to go over Burke's head, to the Chief.
닥터 버크 의견에 반하여 치프에게 부탁했으면 해
Ask me something easier.
좀 더 쉬운 걸 부탁해

I still had to quit my job at the restaurant.
레스토랑 일도 그만 둬야 했어
But even sitting, it hurt.
그런데 앉아있는 것 조차 아파
Here you go.
다 되었어요
Nobody believed me. They all said it was in my head.
아무도 날 믿지 않지 모두 내가 지어낸 거라고 믿어
I've seen the films.
필름을 봤어요
It's not all in your head.
지어낸게 아닌 건 알아요
You're right about that.
잘 아는구만

Well, should I just go home?
그럼 집에나 갈까요?
Well, unless you drank the whole liquor bottle, you'll be sober in a few hours.
네가 술 한병을 들이키지 않은 이상 몇 시간 내로 멀쩡해질 거야
And the i.v. Fluids will head off your hangover.
그리고 정맥 내 수액이 네 숙취를 날려줄 테고
Then you can assist with the many mangled victims you see spread out before you.
그 뒤에 네 앞에 널브러진 환자들을 돌보도록 해
Besides, if I'm not going home, nobody's going home.
게다가 내가 집에 못가면 아무도 집에 못가는 거야
Ten years of marriage. I didn't even get to finish my damn lobster.
결혼 10주년인데 그 놈의 랍스터도 다 못 먹었는데

So i've decided to, uh, go ahead with the surgery.
그래서 수술을 받기로 결정했어요
You know, they've moved on.
다들 정리했으니
I should, too.
저도 그래야죠
You know, get this thing... out of my head
머리에서 이걸 제거하고..
and get on with my life.
제 인생을 살아야죠
Right.
맞아요

I've got a guy on my staff who got hit in the head with a glass door Thursday.
지난 목요일날 유리문에 머리를 찢은 스탭이 있어
His forehead wouldn't stop bleeding, but he wouldn't go to a doctor
이마에서 피가 흐르는데 병원에 안가더군
'cause I got another guy who got beat up covering Cairo.
왜냐면 또 한명이 카이로에서 취재하다가 폭행당했거든
And the first guy wouldn't see a doctor until the second guy saw a doctor.
다른 한명이 무사할때까지 자기도 병원에 안간다고 하더군
I've got a producer who ran into a locked door
어떤 프로듀서는 잠긴 문에 돌진을 했어
'cause he felt responsible for the second guy.
카에로에서 난 사고때문에 책임감을 느껴서
I've got an 18-year-old kid risking his life
18살 자리가 목숨을 걸고
halfway around the world, and the AP who sent him there
지구 반대편에서 기사를 쓰는데, 그걸 시킨 보조프로듀서는
hasn't slept in three days.
3일간 잠을 못자고 있어

박재양 경기도시장상권진흥원 경영기획본부장은 "홈페이지 서버가 다운된 건 이례적인 일"이라며 "코로나19로 인해 위기에 처한 경기도민의 재난기본소득에 대한 높은 관심도를 체감할 수 있다"고 말했다.
Park Jae-yang, head of the management planning division at the Gyeonggi-do Provincial Market Commercial District Promotion Agency, said, "It is unusual for the website server to go down," adding, "We could feel the high interest in disaster relief basic income of Gyeonggi-do residents in crisis due to COVID-19."

종합상사가 해외지사업무를 모르고 종합상사를 할 수 없는 곳인데 해외법인장을 거치지 않으면 안된다는 의미다.
This means that general trading companies cannot do a general trading business without knowing the business of overseas branches, and, in other words, they have to go through the head of its overseas branch office.

윤태호 방역총괄반장은 브리핑에서 "50% 완치율 달성은 갈 길이 멀지만 우리 사회 모두가 축하할만한 작은 성과"라고 기자회견을 통해 밝혔다.
Yoon Tae-ho, head of Prevention and Control, said in a briefing, "Although there is a long way to go to achieve a 50% recovery rate, we made a small achievement that the entire society may celebrate."

이성규 국가금연지원센터장은 11일 "주 52시간 근무와 함께 근무 중 흡연이 중요한 이슈가 됐다"며 "가능성을 면밀히 파악하기 위한 본격적인 연구에 들어간다고 볼 수 있다"고 했다.
On the 11th, Lee Seong-gyu, head of the National Smoking Cessation Support Center, said, "Along with working 52 hours a week, smoking during work became an important issue," adding, "We will go into full-scale research to grasp the possibility closely."

제 목 : [생활영어]백짓장도 맞들면 낫다
날 짜 : 98년 06월 16일
머리를 쥐어짜고 고심을 하면서 끙끙거리고 있던 문제도 다른 사람의 간단
한 조언으로 해결되는 수가 있다. 이런 경우에 쓸 수 있는 표현이 'Two he
ads are better than one'인데 「두사람의 머리가 하나보다 낫다」 또는 「
백짓장도 맞들면 낫다」라는 의미를 가진다.
Mechanic:What are you working on?
Apprentice:This car is making loud noises, and I've been trying to
fix the problem.
Mechanic:A noise problem? Why don't you start the engine?
Apprentice:The owner of this car asked me to fix the problem yesterday.
I've been struggling with the engine, but I can't figure out what
is causing the problem.
Mechanic:Hmm, the engine sounds O.K. I think the noise comes from the
muffler. Go ahead and replace it.
Apprentice:Oh, thank you. Two heads are better than one.
Mechanic:Remember! Your head isn't as shiny as my bald one yet.
기술자:뭐를 갖고 작업중인가?
견습공:이 자동차가 소음이 있어서 그 문제를 고치려고 하는 중입니다.
기술자:소음문제라? 시동 좀 걸어보게.
견습공:이 자동차 주인이 어제 저에게 문제를 고쳐 달라고 맡겼습니다. 엔
진을 가지고 씨름을 하고 있는데 문제를 일으키는 게 뭔지 알 수가 없습니
다.
기술자:흠,엔진소리는 괜찮은 것 같군. 그 소음은 소음기에서 나오는 것
같은데. 소음기를 교체하게.
견습공:감사합니다. 두사람의 머리가 하나보다 낫군요.
기술자:기억해 두게. 자네의 머리는 나의 벗겨진 머리만큼 빛이 나지 않는
다는 걸.
<어구풀이>noise=소음.
struggle=투쟁하다,씨름하다.
figure out=알아내다.
bald=벗겨진,대머리의.

[상황설명] 코다의 아파트에서 바퍼트는 살해 당하고 로퍼는 그 사건
을 맡겠다고 우긴다.
Roper : I WANT TO BE PUT ON THIS CASE.
(제가 이 사건을 맡게 해 주세요.)
Solis : I can't do that.
(그렇게 할 수 없네.)
Roper : I want to be put on this case.
(이 사건을 맡고 싶다니까요.)
Solis : You know damn well I cannot assign you to this.
(내가 자네를 이 일에 투입시키지 못한다는 걸 자네가
너무 잘 알고 있잖은가.)
You're much too close to it.
(자네는 그 사건에 너무 깊이 연루되어 있네.)
You were too close to Sam.
(자넨 샘과 너무 -감정적으로- 가까운 사이야.)
You let the department handle it.
(부서에서 해결하도록 해.)
Roper : Well, WHO'S RUNNING IT?
(그럼, 누가 사건을 담당하죠?)
Captain Solis: Roper.
(로퍼.)
Roper : Who's running it?
(누가 사건을 담당하냐고요?)
Captain Solis: Kimura and Glass will head the investigation.
(키무라와 글래스가 사건을 지휘할 걸세.)
Scott? Go home.
(스콧? 집으로 가게나.)

[상황설명] 템플러가 트레티악이 연설하고 있는 틈을 타서 마이크로칩
을 훔치려다 트레티악의 아들, 일야에게 들킨다.
Templer: I don't speak Russian.
(난 러시아 말을 못해.)
Ilya : In that case, stand up.
(그렇다면, 일어서.)
Put your hand behind your head and turn around slowly.
(머리 뒤에 손을 얹고 천천히 돌아서라.)
Wrong place for a condom. Take it off.
(여기는 가면 쓸 장소는 아니지. 벗어.)
Templer: Listen.
(들어 봐.)
If I give this to you, you're gonna give it to your daddy.
(만약 내가 이 마이크로 칩을 너에게 주면 넌 이걸 아버지에
게 갖다 주겠지.)
And what he's gonna give you? Not even a Christmas bonus.
(그러면 아버지는 너에게 뭘 줄까? 크리스마스 보너스도 주
지 않을걸.)
The guy I'm stealing this for'll give me a million doll-
ars. If we go in partners, we'll split fifty-fifty.
(나에게 이걸 훔치라고 사주한 사람이 백만 달러를 줄 거야.
만약 우리가 동업자가 되면 반반씩 나누는 거야.)
That's half a million hard currency.
(50만 달러어치의 경화야.)
Think of the drugs you could buy with that much cake.
(그 많은 돈으로 네가 살 수 있는 마약을 생각해 보라고.)

!! 자신이 어떤 분야에 있는지도 모르는 채 엉터리 강연이 지나고 질
문을 받을 차례가 된다.
Nancy : I'm sure we have time for just one question.
(딱 질문 하나만 받겠습니다.)
- 과학 선생인 Mr.Ichabad 가 손을 든다. -
Oh, yes, Mr.Ichabad, the head of our science department.
(아, 예, 과학과 과장이신 이카바드 선생님.)
Ichabad: Chapter five of your book.
(당신 책의 제 5장 말입니다.)
You said there are many things you would do differently
if you could do them over again.
(다시 그 부분을 쓰신다면 좀 다르게 하고 싶다고 하셨는데
요.)
WHAT DID YOU MEAN BY THAT?
(그건 무슨 뜻입니까?)
Kevin : Uh, chapter five?
(에, 제 5장이라고요?)
Ichabad: In your book.
(당신의 책 말입니다.)
Kevin : What I meant by that when I put that in there was that,
umm, I padded the book immensely.
(그 말을 거기 집어 넣었을 때 내 뜻은, 음, 그 책을 쓸데
없이 길게 만들었다는 말입니다.)
I probably would eliminate chapter five and go straight
to six.
(저는 아마도 5장을 없애 버리고 곧장 6장으로 가도록 할겁
니다.)
I wrote it cause you have to have five to get to six.
(6장으로 가기 위해서는 5장을 거쳐야 하기에 그렇게 썼습
니다.)
Ichabad: You know, YOU DON'T HAVE THE SLIGHTEST IDEA OF WHAT YOU
ARE TALKING ABOUT, do you?
(당신은 지금 자신이 무슨 말을 하고 있는지 전혀 모르시는
군요, 그렇죠?)

딜런의 노래 가사를 가르쳐 주던 루앤은 아이들의 반응이 없자
무슨 일이 일어났는지 묻는다...
Louanne: (읽으면서) " I will not go down underground.
(" 나는 지하로 내려가지 않을 것이다.)
Somebody tells me that death's coming 'round."
(누군가 나에게 죽음이 돌아온다고 말하고 있지.")
* 'round = around
Okay.
(자,)
THIS IS ANOTHER DYLAN POEM.
(이건 딜런의 또 다른 시야.)
Now, it that a code or does that just mean what it says?
(그럼, 그건 암호일까 아니면 그저 문자 그대로의 뜻일까?)
"and I will not carry myself down to die.
(" 그리고 나는 자신을 죽음으로 몰로 가지 않을 것이다.)
When I go to my grave, my head will be hing."
(내가 무덤으로 갈 때, 나의 고개는 높이 들려 있을것이다")
"my head will be high." WHAT DOES THAT MEAN?
(" 나의 고개는 높이 들려 있을것이다." 그게 무슨 뜻이지?)
Anybody.
(누구든지 대답해 봐.)

Kristen: SOMEBODY'S GOT TO DO SOMETHING about how tense it's got.
(누군가가 이렇게 긴장된 것에 대해 무슨 조치를 취해야돼.)
I mean, we can't let the entire campus go crazy because
of the actions of some psycho.
(내 말은 우리는 어떤 미친 사람의 행동 때문에 대학 전체가
미쳐 버리게 내버려 둘수는 없어.)
Monet : What do you mean, "we?"
(무슨 말이야, "우리"라니?)
"We" don't have to do anything.
("우리"는 아무것도 할 필요가 없어.)
Just because you and I get along doesn't mean everybody
else has to.
(단지 너랑 나랑 사이가 좋기 때문에 나머지 모든 사람들이
그래야만 된다는 것은 아니야.)
I mean, you need to get that "We are the world" STUFF
OUT OF YOUR HEAD.
(내 말은 너는 그 "세계는 하나" 따위 생각을 없애야만 해.)
Because it's not going to happen.
(왜냐하면 그런 일은 일어나지 않을 거니까.)
Not on this campus.
(이 대학에서는 안 일어나.)

물을 극복했지.)
For those reasons , YOU HAVE MY UTMOST RESPECT , and
every confidence that you will make a wise decision
concerning your future.
(이와 같은 이유로 나는 자네를 지극히 존경하네, 그리고
자네가 자네의 미래에 관한 현명한 판단을 내릴 것에 대
해 전적으로 자신하고 있어.)
Malik : I have to think.
(생각 좀 해야겠습니다.)
I've got to get my head straight.
(저는 정신을 차려야 됩니다.)
I'm gonna go now.
(-일어나면서- 저는 이만 가보겠습니다.)
Professor: Malik!!!
(말릭 군!!)
"Without struggle, there is no progress."
(투쟁없이는 아무런 발전이 없다네.)
Malik : Frederick Douglass.
(-잠시 생각한 후- 프레드릭 더글러스의 말이죠.)

Jerry: So WHAT'S THE BIG DEAL?
(그래, 뭐가 그리 큰 문제야?)
Lucy : What's the big deal?
(뭐가 큰 문제냐구요?)
Jerry, they think that I'm their future daughter-in-law.
(제리, 그들은 제가 장래의 며느리라고 생각해요.)
And the grandmother, she got this heart thing.
(할머니는 심장병이 있어요.)
If I told her the truth, she'd gonna have a heart attack,
she'd gonna die and IT'S GONNA BE ON MY HEAD.
(제가 만약 진실을 말한다면, 그녀는 심장마비를 일으켜 죽을
것이고, 그건 제 책임이 될 거란 말이예요.)
Jerry: Well then, go along with it.
(그렇다면, 거기 맞추어서 행동하면 되잖아.)
When Peter comes out of the coma, the family will be so
happy, they won't care that you lied to them.
(피터가 혼수상태에서 깨어나면, 가족들은 너무 기뻐서 네가
거짓말한 것도 상관하지 않을거야.)
They'll probably even thank you for it.
(아마 그들은 심지어 네게 고마와 할 걸.)

새 단복으로 갈아입은 빅 그린은 후안이 없어도 결승전에서 열심히
싸워서 이겨야 한다는 생각으로 오스틴에 간다. 오스틴에 도착하여 사
람들이 모두 다 내리는데 래리만 그대로 있다...
Larry : Here they kick a cannonball straight at my head.
(여기서 그들은 곧장 제 머리를 향해서 대포를 찬다고요.)
Cookie : Get out!
(나와!)
Larry : (놀래서) Whew!
(후!)
Brenda : (남편인 쿠키에게) We look like a bunch of hicks.
(우리는 촌놈들의 집단 같아 보여요.)
Cookie : Well, I HATE TO BREAK IT TO YOU, babe.
(글쎄, 아가씨, 당신에게 -나쁜 소식을- 알리기는 싫어.)
But we are a bunch of hicks.
(하지만 우리는 촌놈들의 집단이 맞아.)
Jay Jr.: (나이츠들을 연습시키면서) Come on, guys, keep it up.
Let's go.
(얘들아, 계속 움직여, 속도를 유지해. 가자!)
- 제이는 안나에게로 어슬렁 어슬렁 다가간다.-
Anna : Mr. Huffer.
(허퍼씨.)
Jay : Where's the coach?
(코치는 어디에 있지요?)
Anna : I'm the coach.
(제가 코치입니다.)
Jay : I mean a... Palmer.
(제 뜻은 어.. 파머 말입니다.)
Anna : Oh, him. HE'LL BE HERE ANY MINUTE.
(오, 그 사람이요. 그는 곧 여기로 올 겁니다.)

동물 떼를 피한 알랜, 새라와 아이들은 우르르 몰려나온 동물들이
반대편 벽을 뚫고 시내로 향하는 모습을 지켜본다. 그런데 마지막에
뒤따라 가던 펠리칸 한 마리가 피터 앞에 놓인 주만지 판을 발견하고
물고 가버린다...
Alan : Not the game!
(게임판은 안돼!)
(피터에게) Why didn't you grab the game, Peter?
(왜 게임판을 붙잡지 않았니, 피터?)
Sarah: Just ignore him, Honey. He's a Libra.
(그냥 그를 무시하거라, 얘야. 그는 천칭자리야.)
* 이 말은 알랜의 별자리에 따른 그의 성격상 어쩔수 없이 위
와 같은 발언 했다는 뜻이다.
(밖으로 나가는 알랜에게) Where are you going?
(어디로 가는 거예요?)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 58 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)