영어학습사전 Home
   

go figure

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I promised my people jobs.
주민들에게 일자리를 약속했어요
You promised me you could get this bill passed.
법안을 통과시킬 수 있다고 약속했잖아요
You failed on your promise. I'm not gonna fail on mine.
당신은 약속을 못 지켰지만 난 지킬 거예요
So however you need to fix it, you figure it out.
그러니 무슨 수를 써서라도
해결해요
Otherwise, I go public with Kapeniak and the Kern editorial.
아니면 카페니악과
컨의 사설에 대해 폭로할 거예요
You need to cool down and think very carefully about what you just said.
진정하고
무슨 말을 하는지 잘 생각해 보라고

The message was very clear.
입장이 분명해요
She doesn't want a settlement, no matter what the figure.
조건이 뭐든 합의는 안 하겠대요
Even if we give her WorldWell back?
복직시켜도요?
She wants to go to court.
법정에 가겠대요
They said we can expect a formal summons next week.
다음 주에 정식 소환이 있을 거라더군요
This is ludicrous.
- 터무니없네요
Her lawyers agree.
- 그쪽 변호사도 같은 생각이에요
They'd much prefer a settlement, too, but she's not playing ball.
그쪽 변호사도 합의를 바라는데 그녀가 협조를 안 해요

- Hey, go. I'll figure it out.
- 가세요, 대책을 강구할게요

What the hell is this supposed to be?
지금 뭐 하자는 거야?
Give him the lD.
이 사람에게 신분증을 줘
It's OK. This is gonna work out better for both of us. I figured it all out.
이게 우리 둘에게 더 유리해 내가 다 생각해뒀어
No, you don't figure anything out. This is not your play. Now, where is the damn lD?
네가 나설 일이 못 돼 신분증은 어디 있냐니까?
It is my play, since I'm the only one who knows where ''the damn lD'' is.
이건 내 일이야, 신분증이 어딨는지는 나만 아니까
Go ahead.
어서 쏴

- I don't care what day it is. It's a lie...
- 무슨 날이건 상관 없어, 거짓말이야
- I know.
- 알아요
But we can't pretend today isn't important.
I'll put a lid on Kingsley until the polls close.
하지만 오늘은 중요한 날이에요 일단 킹슬리 입을 막아야겠어요
- We win the primary then take it from there.
- 선거에서 이긴 다음 처리하죠
- No. We find the source, make them recant.
- 출처를 찾아서 주장을 철회시켜
Oh, I'll figure out where this is coming from and I'll cut it off, but, David...
어디서 나온 말인지 찾아내서 차단시킬게요
We go back years. You have your principles, you don't compromise, blah blah blah.
당신은 원칙주의자고 타협을 모르죠, 그래서 당신을 좋아해요
That's why I love you. But you knew the gloves would come off. Well, they are off.
하지만 원칙도 내던지고 싸워야할 때가 올 거예요
That's why you have me.
그래서 내가 필요한 거고요
Go back and forget about this. I'm on it.
돌아가서 다 잊어버려요 이 일은 내가 처리할 게요
I can't let them throw my son to the wolves.
- 아들을 위험하게 만들 수 없어
David, I'll take care of it.
- 내가 알아서 한다니까요

- What are you doing?
- 뭐 하는 거야?
- What does it look like?
- 뭐 하는 것 같아?
- I said I don't need...
- 필요없다니까...
- I heard.
- 귀 안 먹었어
Think I wanted to leave Janet there?
난들 자넷을 그냥 버리고 오고 싶었겠어?
Everything just got so crazy.
모든 게 엉망이 됐어
All we had to do was hang out with you guys.
너희만 데리고 오면 될 줄 알았어
Nobody was supposed to get hurt. None of this was supposed to go down.
아무도 해를 입지 않을 거라고
- What did you think was gonna happen?
- 그럼 어떻게 될 거라 생각했어?
- I don't know.
- 나도 몰라
- Smoking that's really gonna help.
- 담배 핀다고 도움될 건 없어
- I just can't believe this is happening.
- 일이 이렇게 될 줄 몰랐어
It is, and you can sit there feeling sorry for yourself
결국 이렇게 됐으니 그냥 한탄만 해대든지
or you can get up and help me figure out a way to get us out of here.
어떻게든 탈출할 방법을 찾아내든지 하라구

Still, you'd think the bad guys would figure we'd eventually start a data base
그럼 반장님은 범인이 우리가 이전 데이터를 살펴볼 걸 이미 알고 있다고 생각하시는군요
start a data base on cartridge casings, huh?
탄피 기록부터 시작할 거란 것을요, 그렇죠?
Gentlemen, we got ourselves a bull's-eye.
신사분들, 우리가 바로 맞췄군요
Well, well, well. Looks like this gun was used before in a case we've handled.
가만 있자, 우리가 예전에 맡았던 사건에서도 쓰였던 총인 것 같네요
North Vegas shooting.
노스 베가스 총격사건이라…
And we gotta do a side-by-side comparison to be sure.
좀 더 확실히 하려면 탄피를 직접 하나 하나 비교해 봐야 해요
Well, listen, if you get a confirmation, page me.
알았어, 그럼 뭔가 확인되는 게 있으면 바로 나한테 연락해줘
I gotta go see Sara.
난 새라한테 좀 가볼게

제 목 : [생활영어]백짓장도 맞들면 낫다
날 짜 : 98년 06월 16일
머리를 쥐어짜고 고심을 하면서 끙끙거리고 있던 문제도 다른 사람의 간단
한 조언으로 해결되는 수가 있다. 이런 경우에 쓸 수 있는 표현이 'Two he
ads are better than one'인데 「두사람의 머리가 하나보다 낫다」 또는 「
백짓장도 맞들면 낫다」라는 의미를 가진다.
Mechanic:What are you working on?
Apprentice:This car is making loud noises, and I've been trying to
fix the problem.
Mechanic:A noise problem? Why don't you start the engine?
Apprentice:The owner of this car asked me to fix the problem yesterday.
I've been struggling with the engine, but I can't figure out what
is causing the problem.
Mechanic:Hmm, the engine sounds O.K. I think the noise comes from the
muffler. Go ahead and replace it.
Apprentice:Oh, thank you. Two heads are better than one.
Mechanic:Remember! Your head isn't as shiny as my bald one yet.
기술자:뭐를 갖고 작업중인가?
견습공:이 자동차가 소음이 있어서 그 문제를 고치려고 하는 중입니다.
기술자:소음문제라? 시동 좀 걸어보게.
견습공:이 자동차 주인이 어제 저에게 문제를 고쳐 달라고 맡겼습니다. 엔
진을 가지고 씨름을 하고 있는데 문제를 일으키는 게 뭔지 알 수가 없습니
다.
기술자:흠,엔진소리는 괜찮은 것 같군. 그 소음은 소음기에서 나오는 것
같은데. 소음기를 교체하게.
견습공:감사합니다. 두사람의 머리가 하나보다 낫군요.
기술자:기억해 두게. 자네의 머리는 나의 벗겨진 머리만큼 빛이 나지 않는
다는 걸.
<어구풀이>noise=소음.
struggle=투쟁하다,씨름하다.
figure out=알아내다.
bald=벗겨진,대머리의.


검색결과는 8 건이고 총 146 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)