영어학습사전 Home
   

go bad

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


go from bad to worse worsen 악화하다

go from bad to worse; (=get worse every day) 악화하다
Things in Russia went from bad to worse.

go on; (=continue) 계속하다
She went on in bad habits.

It's sheer idiocy to go climbing in such bad weather. 그처럼 나쁜 날씨에 등산을 가다니 정말 어리석은 짓이다.

1. 이런 날씨에 밖에 나간다는 것은 감기 걸리기 위해 나가는 것과 같다.
→ 이런 날씨에: in such (bad) weather; on a bad day like this; on such a day
→ 감기 걸리기 위해: 일부러 …하다의 느낌도 있고 마치 …하고 싶은 것 같다는 기분도 있으니 영어로 옮길 때 좀 생각해볼 문제다.
(ANS) To go out in such (bad) weather is just like going out to catch cold on purpose. If you insist on going out on a day like this, you will catch cold.

dog는 하찮은 존재, 좋지 않은 것를 나타냅니다.
-
dog's life는 말 그대로 개 같은 내 인생이니까 불행한 인생을 말합니다.
I don't want to live a dog's life.
개같이 무미건조한 생활은 하고 싶지 않습니다.
-
to have a dog's chance라고 하면 개에게 주어지는 기회니까 기회가 없는 것을 말합니다.
-
a dog in the manger는 심술쟁이를 말합니다.
이솝우화에서 여물을 먹지도 못하는 개가 괜한 심술 때문에 여물통(manger)에 빠져서
당나귀가 여물을 못 먹게 하는 것에서 유래했습니다.
He is a dog in the manger.
그는 심술쟁이다.
-
to go to the dog이라고 하면 dog은 가치 없는 것을 말하므로
좋은 상태에서 나쁜 상태로 가다 즉 파멸하다
Our generation has gone to the dogs.
우리 세대는 파멸했다.
-
to treat a person like a dog이라고 하면 개처럼 사람을 다루는 것이죠.
Don't treat me like a dog. I don't deserve it.
날 개처럼 대접하지마. 난 그럴 이유가 없어.
-
A living dog is better than a dead lion.은 성경 전도서 9장 4절에 나옵니다.
산 개가 죽은 사자보다 낫다는 것이죠. 여기서도 dog가 하찮은 존재를 나타내죠.
-
Every dog has his day.도 마찬가지입니다.
모든 개 즉 아무래 하찮은 존재라도 자신의 날이 있다. 즉 쥐구멍에도 볕들 날이 있다.
여기서 his day라는 표현을 좀 보고 가면
This is my day.라고 하면 나의 날이니까 매우 운 좋은 날을 말합니다.
'오늘은 좀 별로 일진이 안 좋아'라고 하면 Today isn't my day.
-
Love me, love my dog.이라는 표현은 나를 사랑하면 내 개도 사랑하라.
즉 내가 좋으면 나의 단점까지도 좋다는 것이죠.
우리도 마누라가 이쁘면 처갓집 말뚝에다 절을 한다고 하잖아요.
-
Give a dog a bad name and hang him.은
개에게 나쁜 이름을 주면 개의 목을 단다는 것이니까
개가 미쳤다고 하면 동네 사람들이 모두 달려나와 개를 잡는다는
즉 한번 누명을 쓰면 벗기 어렵다는 것이죠.

Sometimes our lines cross.
우리집 전화는 종종 혼선이 됩니다.
= Sometimes our lines are crossed.
* Operator, I'm having problems with cross talk.
자꾸 혼선이 되는데요...
* We have a bad connection.
연결 상태가 않좋다.
* The party is on the line, please speaking(go ahead).
전화가 연결됐으니 말씀하십시요.

- 이 더위에서는 고기가 곧 상할 것이다.
'더위'는 heat이다. hot을 쓰자면 hot weather로 하지 않으면 안 된다.
'상하다'는 go bad로 하면 간단하다
...역례...The meat will go bad quickly in this heat.

누구나 단점과 장점을 갖고 있어요.
There is good and bad in everyone.
There is a good side and a bad side in everyone.
Everyone has a good half and a bad one.
Everyone has two sides to them, good and bad.
* 까망과 하양이 조화를 이루면서 살고 있습니다.
Ebony and Ivory live together in perfect harmony.
* 어디를 가든지 사람은 다 똑같아요.
People are the same wherever you go.
* 우리는 서로 나눌 때 살아가는 법을 배우죠.
We learn to live when we learn to give each other.

You have to let him go.
(당신은 그를 잊어야 합니다.)
Just let the bad memories go.
(안 좋은 기억은 그냥 잊어 버리세요.)

go from bad to worse
- get worse, deteriorate
Things are going from bad to worse in the company.

scrape together
- gather money etc. a little at a time
We managed to scrape together enough money to go to Disneyland even though business is very bad and we don`t have much money.

고난: bad trip, go hard with, go through hell and high water, hard row to
hoe, tough row to hoe, hell and high water, run the gauntlet

무시: fly in the face(teeth) of, get the bushoff, give the go-by, high hat,
in one's bad graces, let be, look down on, look down upon, look down one's
nose at, never mind, not to give one the timeofday, pass over, pass by,
shrug off, shrug away, snap one's fingers at, think little of

악화: for the worse, go from bad to worse, go to pot, grow on (upon)

충분: do with, go around, not bad, not so bad, not half bad, shot through
with, so much for

'나빠지다'
(1) worsen : If a situation worsens, especially one that is already
bad, it becomes worse
(ex) The weather worsened during the night.
(2) deteriorate : to gradually get worse
(3) deepen : If a bad situation deepens, especially a serious political
or military problem, it gets worse.
(ex) As the crisis deepened it became clear that the government was
losing control.
(4) go downhill : to start getting worse, especially after a particular
time or a particular event
(ex) My career has gone downhill since my illness.
(5) go down the tubes : an informal expression meaning to very quickly
get worse until nothing can be done to save a situation or make it
better again
(ex) Our marriage was going down the tubes, and there was nothing I
could do about it.
(6) aggravate : to make a bad or difficult situation even worse
(ex) This existing situation was aggravated by the Gulf war.

T : What's wrong with S1? Why is he lying on his face?
S2 : He's not feeling well. He has caught a bad cold. He has been sick for two days.
T : Oh! That's too bad. You should be careful about your health, especially during the winter.
S1 : (Standing up) Mr. Shin, may I go to the infirmary to take medicine and rest for a while? I have a fever and a bad headache. I can't stand it any longer.
T : Of course you may go. And after school, you'd better go see a doctor.
교 사 : S1에게 무슨 일이 있어요? 왜 엎드려 있죠?
학생2 : 몸이 좋지 않아요. 독감에 걸렸거든요. 이틀동안 몸살을 앓고 있어요.
교 사 : 이런, 참 안됐군요! 여러분도 특히 겨울에는 건강에 신경을 써야 합니다.
학생1 : (일어서면서) 선생님, 양호실에 가서 약 좀 먹고 잠시 쉬어도 될까요? 열도 있고 지독한 두통이 있어요. 견딜 수 없어요.
교 사 : 물론 가도 좋아요. 그리고 방과후엔 의사의 진찰을 받는 것이 좋겠군요.

T : Nam-su, what's the matter with you?
S : I've got a fever and a really bad headache.
T : Oh, that's too bad. Why don't you take some aspirin in the nurse's room?
S : I've already tried that. But I took some already and it didn't help. I feel nauseous.
T : Well, maybe you should go home and see a doctor.
S : I think so.
T : I'll call your mother to pick you up.
S : Thank you.
교사: 남수, 왜 그러니?
학생: 열도 있고 머리도 몹시 아파요.
교사: 이런, 그것 참 안됐군요. 아스피린을 좀 먹지 그래요?
학생: 벌써 먹었어요. 하지만 소용이 없고 속이 메스꺼워요.
교사: 글쎄, 집에 가서 의사 진찰을 받으러 가야 되겠군요.
학생: 예, 그렇게 해야겠어요.
교사: 내가 어머니께 데리러 오시라고 전화 해야겠어요.
학생: 고맙습니다.

Restaurants require their cooks to handle food carefully to make sure that it stays fresh.
First of all, the cook must keep the kitchen clean so that no dust or dirty water comes into contact with the food.
He must keep in the refrigerator all food which can go bad.
Uncooked meat, for example, should be frozen or kept in the refrigerator in a covered bowl.
Milk, juice, and other drinks should be kept in closed bottles and kept cool.
식당에서는 음식을 신선하게 유지하기 위해 요리사들에게 음식을 신중하게 다루도록 요구한다.
우선, 요리사는 먼지나 오물이 음식과 접촉하지 않도록 부엌을 깨끗이 유지해야 한다.
상할 수 있는 음식은 모두 냉장고에 보관해야 한다.
예를 들어, 요리되지 않은 고기는 얼리거나 뚜껑이 있는 그릇에 넣어 냉장고에 보관해야 한다.
우유, 주스, 그리고 모든 음료수는 밀폐된 병에 넣어 차게 보관해야 한다.

We are trained to control bad feelings such as anger or sorrow in public and to think before we act on them.
That doesn't necessarily mean we should make this kind of control a habit in our personal lives.
My advice? Unexpressed feelings are harmful.
If you're not alone, simply postpone them for a few moments.
Then go somewhere private and do whatever the feeling seems to want you to do.
Cry, tremble, or shake your fists.
In short, expressing feelings is good for your mental health.
우리는 사람들 앞에서 분노나 슬픔과 같은 나쁜 감정들을 통제하도록 그리고 행동하기 전에 생각하도록 훈련을 받는다.
그것은 우리가 이러한 통제를 개인적인 생활 속에서의 습관으로 만들어야 한다는 것을 반드시 의미하는 것은 아니다.
나의 충고는 이렇다. 즉, 표출되지 않은 감정은 해롭다는 것이다.
만약 당신이 혼자 있지 않다면, 잠시 그러한 감정의 표출을 미루어라.
그리고 혼자 어디론가 가서 감정이 요구하는 대로 행동하라.
소리를 지르고, 치를 떨고, 주먹을 휘둘러라.
요컨대, 감정을 표출하는 것은 당신의 정신 건강에 도움이 된다.

I will say that banning the junk food and vending machines in schools is ridiculous.
Above all, junk food is not bad in itself.
In moderation junk food can be part of a healthy diet.
Students should be trusted to make decisions about their diet.
Schools should provide information about healthy eating, but leave the decisions up to the students.
Besides, the “obesity crisis” isn't the schools' fault, and there isn't much they can do to fix it, either.
Fat kids are the result of modern lifestyles that lack physical activities―the Internet, video games, 400+ channels on the TV, etc.
If parents are worried about having fat kids, they should motivate their kids to go out and exercise.
학교에서 정크 푸드와 자판기를 금하는 것은 터무니없다고 생각한다.
우선 정크 푸드는 그 자체로는 나쁘지 않다.
적절히 먹으면 건강에 좋은 음식의 일부가 될 수 있다.
학생들이 자신들이 먹을 음식에 대해 결정을 할 것이라고 믿어야 한다.
건감려워하는 부모라면, 아이들이 밖으로 나가 운동을 하도록 채근해야 한다.

Shortly after Daughter No. 2 returned from her honeymoon, she asked for the same amount of money we had spent on her sister's education.
둘째 딸이 신혼여행에서 돌아오자 마자 그녀는 우리가 언니에게 쓴 정도의 돈을 요구했다.
My husband told her he would have sent her to college had she chosen to go, but we could not give her that much money.
내 남편은 둘째가 대학에 가길 원했다면 대학에 보냈을 것이지만 우리가 그 돈을 줄 수는 없다고 말했다.
I've felt bad about this for a long time because I'm afraid she feels we favored her older sister.
나는 이것에 대해 언짢게 느꼈다.
왜냐하면 우리가 자기 언니를 더 좋아 한다고 느끼지 않을까 해서.

If you haven't done so already, I, as one of your friends, would like to give you some food for thought:
만약 네가 아직 그렇게 하지 않았다면 네 친구의 한사람으로서 나는 네게 사색의 양식을 좀 주고 싶다.
First, being single isn't so bad.
첫째, 독신으로 지내는 것도 그리 나쁘지 않다.
You can be married and still be plenty lonely, especially when your partner is not there for you.
너는 결혼하고도 아주 외로울 수 있다.
특히 너의 배우자가 너를 위해주지 않을 때.
I hope you will not let the fear of singlehood drive you to make the biggest mistake of your life.
나는 네가 독신에 대한 두려움 때문에 네 인생에서 가장 큰 실수를 하지 않기를 바란다.
Second, love can be killed.
둘째, 사랑도 꺼져버릴 수 있다.
It can be chipped away, piece by piece, until there is nothing left.
그것은 아무 것도 남지 않을 때까지 조금씩 떨어져 나갈 수 있다.
This process can go unnoticed until everything falls apart.
이런 과정은 모든 것이 무너져 버릴 때까지 전혀 모르게 진행된다.
The easiest way to destroy love is to keep taking it and give nothing in return.
사랑을 파괴하는 가장 쉬운 방법은 받기만 하고 그 보답으로 아무 것도 주지 않는 것이다.

Servants may leave so that we have to wash up after our meals, but we may still, when the work is done, be able to put our feet up for a few minutes.
하인이 떠나고 우리가 설거지를 해야할 지라도 우리는 여전히 일이 끝나면 잠시라도 쉴수 있다.
We may, when we go out in the car, find the roads up, or so bad that our tires go flat and have to be pumped up.
우리가 차에서 내려 길을 찾아야 하거나 타이어가 펑크나서 펌프질을 해야할지도 모른다.
Yet, when we get home, we may perhaps enjoy, if we sit up late, a wonderful broadcast of opera from Milan or Rome.
그러나 일단 집에 돌아오면 우리는 늦게까지 앉아서 로마에서 공연되는 오페라를 TV방송으로 즐길 수 있다.
Things do look up sometimes.
모든 것이 때때로 좋게 보이기도 한다.

A:I'm in a bad mood now.
난 지금 기분이 좋지 않아.
B:Let's go and have a coffee.
가서 커피한잔 합시다.
A:I don't feel Like it.
커피도 마시고 싶지 않아.
B:I know how you feel. How about going for a drive?
네 마음을 잘 안다. 드라이브 하는 것이 어때?
A:It's a great idea. That's really very kind of you.
좋은 생각이야. 정말 감사해.
B:Never mind.
염려마.
**
I don't feel like cracking a joke.
난 농담같은 건 할 생각이 없어요.

상하지 않도록 뚜껑을 단단히 잠그시오.
Tighten the lid so that it doesn't go bad.

더운 날씨엔 계란이 곧 상한다.
Eggs soon go bad in hot weather.

My memory is going, but I don't miss it that much. The nice thing is that
I remember mostly good things, and I tend to forget bad ones. For
example, I remember my childhood quite well, because it was really very
happy. I can't remember how old I am, but I seem to remember my birthdays
without any problem. This is strange, because I sometimes forget those of
other people -- especially if I have to dress up or give expensive
presents. I often forget to get up and go to work in the morning.
Fortunately, I seem to remember that I'm retired.
기억력이 쇠해지지만, 난 그렇게 유감스럽지는 않다. 좋은 점은 내가 좋은
일을 거의 기억하고 나쁜 일은 잊어 버리는 경향이 있다는 거다. 예를 들면,
어린 시절이 매우 행복했기 때문에 난 잘 기억한다. 나는 내 나이를
기억하지는 못하지만, 내 생일은 별 문제 없이 기억한다. 이거 참 이상도
하지, 왜냐하면 다른 사람들의 생일은 가끔 잊어버리기 때문이다. 특히 정장을
해야 하거나 비싼 선물을 주어야 할 때 그렇다. 나는 종종 아침에 일어나
출근하는 것을 잊어버린다. 다행히도, 나는 내가 은퇴했다는 것은 기억하는 것
같다.

That's What Friends are for - Dion Warwick & Friends
(오늘의 팝송)
And I never thought I feeled this way
전에는 이런 감정을 느껴 본적이 없어요.
And as far as I'm concerned I'm glad I got the chance to
say that I do believe I love you
그리고 저로선 당신을 사랑한다고 말할 기회가 온것이 그저
기쁠 따름입니다.
And if I should have you go away
언젠가 내가 당신을 떠나게 된다면
Well then 그러면 그때는
Close your eyes and try to feel the way we do today
눈을 지그시 감고 오늘 우리가 느낀 좋은 감정을 느껴보도록
하십시오.
And then if you can remember
그리고 당신이 기억할 수 있다면
Keep smiling keep shining
밝은 얼굴로 항상 미소지으십시오
knowing you can always count on me for sure
항상 당신은 나에게 기댈 수 있다는 걸 알고 있어야만 합니다
That's what friends are for
친구좋다는 것이 바로 그런게 아닌가요?
For good times and bad times I'll be on your side forever
more
좋을 때나 어려울 때나 난 언제나 당신 편에 있을 겁니다.
That's what friends are for
친구 좋다는 것이 바로 그런게 아닌가요?

JUST THE WAY YOU ARE
by Billy Joel
Don't go changing to try and please me
You never let me down before mm-mm-
Don't imagine you're too familliar
And I don't see you anymore
I would not leave uou in times of trouble
We never could have come this far mm
I took the good times
I'll take the bad times
I'll take you just way you are
-
Don't go trying some new fashion
Don't change the color of your hair mm
You always have my unspoken passion
Although I might not seem to care
I don't want to work that hard mm-mm-
I just want someone that i cad talk to
I want you just the way you are
-
I need to know that you will always be
The same old someone that I know
Oh, What will it take till you believe in me
The way that I believe in you
I said I love you and that's forever
And this I promise from the heart mm
-
I could not love you any better
I love you just the way you are
I don't want clever conversation
I never want to work that hard mm-mm-
I just want someone that I can talk to
I wnat you just the way you are-
-
지금 그대로의 모습이 좋아요
-
변화를 가지려 마세요
그리고 나를 즐겁게 해주려고도 마세요
당신은 지금까지 날 실만시키지 않었어요
당신이 너무 소박하다 생각하지 마세요
난 더 이상의 당신을 원치 않아요
난 당신이 어려울때 홀로 두지 않을 거예요
우린 지궁낮 멀리 떨어지지 않았었지요
난 좋은 시절도 겪었고,
고통스런 시절도 겪게 될 거예요
난 지금 그대로의 당신을 받아들일 거예요
.....
난 당신이 예전에 만났던 그대로 항상
있어 주기만을 바랄 뿐
당신이 나를 믿게 하자면 무엇이 필요할까요?
내가 당신을 믿는 것 같이-
난 당신을 사랑한다고 고백했고,
그 말을 영원할 겁니다.
그리고 마음 속으로부터 당신께 이렇게 약속합니다.
난 더 이상으로 당신을 사랑하지 못할 정도입니다.
현재 있는 그대로의 당신을 사랑합니다.

Ebony and Ivory
Paul McCartney & Stevie Wonder
Ebony and Ivory
까망과 하양
Leave together in perfect harmony
그 둘은 완벽한 화음 속에서 함께 살아갑니다.
Side by side on my piano keyboard
내 피아노 건반위에 나란히 붙어서 말입니다.
All road(?) Why don't we
아.. 그런데 우리는 왜 그렇지 못할까요?
We all know that people (?) same where ever we go
우리가 어디를 가든간에 사람들은 결국 똑같다는 것을 잘 알고 있죠.
There is good and bad in everyone
모든 사람들에겐 좋은 면도 있고 나쁜 면도 있기 마련입니다.
When we learn to leave
우리가 살아가는 방법을 배울 때
We learn to give each other were we need to service(?)
살아가기 위해 필요한 것을 서로 주는 방법도 배워야 합니다.
Together alive
우리가 함께 살아갈 수 있으려면 말입니다.
* Ebony and Ivory : 피아노 건반의 흑과 백을 이야기하는 것으로 그 건
반의 흑과 백이 조화 롭게 사는데 우리는 그렇지 못함을 나타냄...

HEY JUDE
-
Jude, don't make it bad
Take a sad song and make better
Remember to let her in to your heart
Then ,you can start to make it better
Hey Jude don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
And any time you feel the pain
Hey Jude , refrain
Don't carry the world upon your shoulder
Forwell you know that it's a fool who plays it cool
By making hi world alittle colder
Da da da da da ...............
-
Hey Jude don't letme down
You have found her now go and get her
Remember to let her in to your heart
Then you can start to make it better
So let it out and let it in
Hey Jude begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude You'll do the movement you need is on your shoulder
Da da da da da ................
-
Hey Jude don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her munder your skin
Then you'll begin to make it better,better, better......
Oh, da da da da ............
...............................Hey Jude
-
HEY JUDE
-
이봐 주드
그다지 나쁘게 생각진 말게
슬픈 노래를 좋은 노래로 만들어 보자구
그녀를 자네 품안으로 받아들여야 한다는 걸 기억해
그러면 그대는 더 좋아질 수 있을거야
이봐 주드
두려워 말게
자네는 가서 그녀를 받아들이게 되어 있는 거라네
그녀를 자네 피부안으로 깊이 들이는 순간
자네는 더 좋아지게 될꺼야
이봐 주드 고통이 찾아들면
제발 그만 두게나
이 세상의 모든 짐을 그대 혼자 짊어질 순 없는 거야
세상살이를 차갑게 받아들이면서도 침착한 척 하는 짓이
얼마나 바보 같은지 그대도 잘 알고 있겠지
이봐 주드
나를 맥빠지게 하지 말게나
이제 그녀를 찾았으니 가서 받아들이는 거야
그녀를 자네 품안으로 받아들여야 한다는 걸 기억해
그러면 그대는 행복해지기 시작할거야
그러니 드러내 버려
이봐, 주드 시작해 보게
자네는 함쎄 시작할 사람을 기다리고 있군
그 일을 해야 할 사람은 바로 주드 자네란 걸 모르는가
이봐 주드 그대는 하게 될꺼야
그대가 취할 행동은 자네 두 어깨에 걸쳐 있다네
이봐 주드
그다지 나쁘게 생각진 말게
슬픈 노래를 좋은 노래로 만들어 보다구
잊지말고 그녀를 자네의 깊은 자리로 들여보게나
그러면 좋아지기 시작할 거네

# Don't let me be miss understood. - 더 에니멀스
(내용) 나도 다른 사람과 같은 한 인간이니까 나를 제발
올바로 이해를 해달라고 부탁을 하면서 내가 당신을
사랑한 다는 것을 알아달라는 내용
(가사) Baby do you understand me now.
그대여 이제는 나를 이해 하시나요.
Sometimes I feel a little mad.
가끔씩 나는 정말 미칠 지경입니다.
But don't you know then no one alive can always
be an angle. 이세상 어느 누구도 항상 천사같을수 만은
없다는것을 당신은 모르시나요.
When things go wrong I seem to be bad.
일이 잘못되어 가는것만 같으면은 나는 정말 미쳐버리
것만 같아요.
But I'm just so who's intentions are good.
하지만 나라고 하는 인간은 그저 좋은 마음을 가진 한
인간 일뿐입니다.
Oh lord ! Please don't let me be miss under stood.
아 그대여 ! 제발 나를 오해하지 말아 주십시오.
Baby sometimes I'm so carefree with the joy hard to
hide.나는 가끔씩 즐거운 마음을 숨기지 않고 근심은
떨쳐버리려고도 합니다.
Sometimes it seems that all I have to do it's worry.
때때로는 내가 해야하는 모든일에 대해서 고민하기도
하는 그런 사람입니다.
And you're bound see my other side.
그러니 당신은 나의 다른면을 좀 보아주어야만 합니다.

## I saw you dancing -- Yakida ##
I saw you dancing
나는 당신이 춤추는걸 봤습니다
And I'll never be the same again for sure
다시는 정말로 똑같은 모습이 되지는 않을겁니다
I saw you dancing
그대가 춤추는 것을 봤습니다
Say yakida my love
내사랑, 축배의 잔을 높이 들어요

I saw you dancing
나는 당신이 춤추는 것을 봤습니다
And I'll never be the same again for sure
나는 정말로 똑같은 내 자신의 모습이 되지는 않을 것입니다
I saw you dancing
나는 당신이 춤추는 것을 봤습니다
Say yakida
축배의 잔을 높이 들어요
I'm falling to pieces
내마음은 산산조각 나고 있습니다
Who do you think you are
그대는 당신이 누구라고 생각하나요
Maybe I've gone too far
어쩌면 내가 너무 심각한지 모르겠네요
(** go far:~까지 가다, go too far:정도가 지나칠 정도로 가다)
Maybe I'm in love with you
어쩌면 그대에게 내가 푹 빠져 있는지도 모릅니다
(** be in love:사랑에 빠지다)
Don't hurt me and don't treat me bad
내 마음을 아프게 하지 마십시요 나를 심하게 대하지 마십시요
Cause I will fight for what is mine
나는 내것을 위해선 최선을 다해서 싸울테니까요
Say Yakida
축배의 잔을 드십시요
Cause life is meant for livein
인생은 살기 위해 존재하는 거 아닙니까?

== 초대, 초청 관련 회화 ==
2.허락과 거절하기
초대에 기꺼이 응하겠습니다.
I appreciate the invitation.
기꺼이 가겠습니다.
I'd very happy to come.
제 남편이 시간을 낼 수 있는지 어떤지 알아봐야겠습니다.
I'd better check with my husband to make sure he's free.
저희 둘 다 기꺼이 가겠습니다.
We'd be very glad to come.
정장을 하고 가는 게 좋을까요?
Are I expected to dress up?
초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you for the invitation.
멋진 저녁식사에 초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you very much for the wonderful dinner.
좋아요. 갈께요.
O.K. I'm coming.
몇시에 가면 됩니까?
What time should I be there?
그럼 그때 만나지요.
See you then.
생일 파티는 언제 시작하죠?
what time will the birthday party start?
재미있을 것 같군요.
That sounds like fun.
좋은 생각입니다. 꼭 그렇게 하고 싶습니다.
That's good iea. I'd love to.
뭔가 갖고 갈까요.
Can I bring anything?
물론이죠. 기꺼이 찾아뵙겠습니다.
Sure. I'll glad to come.
물론 가야지요. 시간하고 장소만 말씀하세요.
Of course, I'll come. Just tell me the time and place.
토요일 5시에 뵙도록 하겠습니다.
We'll see you at 5:00 on Saturday.
할 일이 좀 있습니다.
I have to do some work.
가고는 싶지만 갈 수가 없네요.
I'd love to, but I won't be able to go.
죄송합니다만 다른 약속이 있어서요.
I,m sorry, but I have another engagement.
죄송합니다만, 지금 당장은 바쁜데요.
I,m sorry I,m busy right now.
안타깝게도 갈 수가 없네요.
I'm araid I can't.
금요일에는 다른 예정이 있습니다.
I've already made plans for Friday.
다음 기회에 부탁합니다.
I'll take a rain check.
아 안됐군요. 처가 당신을 보고 싶어하는데.
That's too bad. My wife wants to meet you.
다음 토요일로 할 수 있습니까?
Could you make it next Saturday?

== 집 방문했을 때의 회화 ==
4. 헤어질 때
이제 그만 실례하겠습니다.
I think I should be going now.
정말 집에 가 봐야 됩니다.
I really have to get home.
돌아갈 시간이네요.
It's time to go.
시간이 다 됐네요.
Time is up.
늦어서 가 봐야겠어요.
Oh, I'm late. I should be going.
안타깝게도 그만 가 봐야겠네요.
I'm afraid I must be going.
이만 돌아가 봐야겠어요.
I've come to say goodbye.
가야겠어요, 그렇지 않으면 버스를 놓치거든요.
I've got to go, or miss my bus.
아주 즐거웠습니다.
I had a very good time.
언제 가야 되죠?
What time will you be leaving?
가셔야 된다니 아쉽네요.
It's too bad you have to go.
이렇게 일찍 가세요?
So soon?
시간 내 주셔서 감사합니다.
Thank you for your time.
얘기 즐거웠습니다.
I enjoyed talking with you.
와주셔서 감사합니다.
I'm glad you came.
또 와주세요.
I hope you will visit us again.
또 일간 모입시다.
Let's get together again soon.
다음에는 꼭 저희집에 와주세요.
Next time you must come and visit me.
다음에 언제 만날 수 있을까요?
When will I see you next?
주말 잘 보내요.
Have a nice weekend!
건강하세요.
Take care.
제 대신 안부 전해 주세요.
Please say hello for me.
배웅해 주셔서 고마워요.
It's nice of you to see me off.

Restaurants require their cooks to handle food carefully to make sure that it stays fresh.
식당에서는 음식을 신선하게 유지하기 위해 요리사들에게 음식을 신중하게 다루도록 요구한다.
First of all, the cook must keep the kitchen clean so that no dust or dirty water comes into contact with the food.
우선, 요리사는 먼지나 오물이 음식과 접촉하지 않도록 부엌을 깨끗이 유지해야 한다.
He must keep in the refrigerator all food which can go bad.
상할 수 있는 음식은 모두 냉장고에 보관해야 한다.
Uncooked meat, for example, should be frozen or kept in the refrigerator in a covered bowl.
예를 들어, 요리되지 않은 고기는 얼리거나 뚜껑이 있는 그릇에 넣어 냉장고에 보관해야 한다.
Milk, juice, and other drinks should be kept in closed bottles and kept cool.
우유, 주스, 그리고 모든 음료수는 밀폐된 병에 넣어 차게 보관해야 한다.

'라구요?
Mmm. Bob Buttons. Here, Bob Buttons.
음, 밥 버튼스. 이리 오너라, 밥 버튼스야.
Oooh! You are a very bad man!
/ You owe me a cat.
우! 당신 정말 나쁜 사람이군요.
나한테 고양이 한 마리 빚진거야.
Here, kitty-kitty. Here kitty-kitty. Where did you go, little kitty-kitty-kitty...
나비야, 어디 있니? 나비야, 야옹야옹 이리 오렴.

You mean that?
설마 화해 하자구..?
Yeah, why not. So I told her.
그래, 왜 아니겠냐.
그래, 엄마한테 말했어.
Yeah? How'd it go?
그래? 어땠니?
Awful. Awful. Couldn'ta gone worse.
끔찍했지, 더이상 나쁠 수 없을 정도로.
Well, howdya feel?
그래 기분이 어때?
Pretty good! I told her.
아주 좋아! 엄마에게 말했다니까.
Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But.. we don't have to go down that road.
야, 어쩌면 내가 너의 엄마하고 키스한게 뭐 꼭 그리 나쁜 것만은 아닌 것 같다. 그치? 하지만...
꼭 그 길로 갈 필요는 없는 것 같다.
Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest opinion. Oh, oh, and on page two, he's not 'reaching for her heaving beasts'.
좋아, 일단 이건 제 1 장이야. 난 너희들의 솔직한 의견이 알고 싶어.
오, 오, 그리고 2번째 페이지에서, '그가 그녀의 솟아오른 가즘에 손을 대었다.'는 틀린 거다.
What's a 'niffle'?
'저꼭지'는 뭐야?
You usually find them on the 'heaving beasts'.
그건 '솟아오른 가슴'에 있는거쟎아.
Alright, alright, so I'm not a great typist...
좋아, 좋아, 난 사실 능숙한 타이피스트는 아냐..
Wait, did you get to the part about his 'huge throbbing pens'? Tell ya, you don't wanna be around when he starts writing with those!
잠깐, 이부분 봤어? '그의 거대하게 고동치는 펜(pens..어딘가 i가 빠졌네요?)'
야, 그가 이걸로 뭔가 쓰는걸 보고 싶지않냐?

C'mon up.
Oh, good. Rog is here.
올라와요!
로저, 저 화상이 또 왔네
What's the matter with Rog?
로저가 뭐 어때서?
Oh, it's nothing, it's a little thing I hate that guy.
별 거 아냐. 그냥.. 그 자식 꼴도 보기 싫어!
What, so he was a little analytical.
That's what he does, y'know?
C'mon, he's not that bad.
왜? 정신분석적이라서? 그게 직업이잖아. 알고보면 괜찮은 친구야
Y'see, that's where you're wrong.
바로 그 점이 틀렸다구요
Why would I marry her if I thought on any level thatthat she was a lesbian?
레즈비언인 걸 눈치챘다면 내가 왜 결혼을 했겠어요?
I dunno.
Maybe you wanted your marriage to fail.
거야 모르죠 결혼이 실패하길 바랬나보죠
Why? Why would I why? Why? Why? Why?
왜요? 내가 왜? 왜? 왜죠??
I don't know.
Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for overshadowing a sibling, maybe you
모르겠어요 자기애가 부족해서일 수도 있고
주눅 들어있는 형제에 대해 보상하려는 심리일 수도 있고, 또..
Wait-wait, go back to that sibling thing.
잠깐만요! 형제가 뭐 어떻다구요?
Well, I don't know.
네? 나도 잘 몰라요
I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the parents.
부모님들의 눈에 자기 형제가 좀 덜 못나보이게 하기위해
결혼을 뒤엎었을 수도 있다는 얘깁니다

Ms. Cole claims that you said,
콜 씨의 주장에 의하면
quote, I need employees, not mothers,
"엄마가 아니라 직원이 필요해요"
and, quote, go focus on your baby.
"아기한테나 전념해요"
Can I see that?
봐도 될까요?
It's completely false. I...
완전히 거짓이에요
I never said that.
- 그런 말 한 적 없어요
She claims you did.
- 그렇게 주장해요
It's her word against mine, right?
그쪽에서 한 말이잖아요 안 그래요?
Well, juries are very sympathetic with expecting mothers.
배심원단은 임산부에게 아주 동정적이잖아요
This is extortion.
공갈이에요
We don't want this going to trial, Claire.
재판까지 가지 않았으면 해요 클레어
You and your husband are public figures.
This will result in some very bad press.
당신 부부는 공인이잖아요 언론의 표적이 되겠죠
I suggest we go back to them with a settlement offer.
합의를 제안하는 게 좋겠어요

Look, I know it seems like we're these really bad guys, but we're cool. I swear.
우리가 나쁜 놈처럼 보이겠지만 실은 멋진 놈들이야
There's just some stuff we gotta do. Just go along with it and you guys won't get hurt.
단지 해야 할 일이 있어서 그래 따라오기만 하면 다치진 않아
I don't even know what you want me to go along with. Is this some fraternity stunt?
뭘 원하는 거지? 친구들에게 자랑할 만한 거리를 만들려고?
- Yeah. Somethin' like that. - Fine. Whatever.
- 비슷해 - 알았어, 맘대로 해
I will tell your friends whatever you want me to. Just let us go.
네 친구들한테 원하는 대로 말해줄테니 우릴 보내줘
- It's not that simple. These people expect... - What people?
- 간단치가 않아, 이 사람들은... - 그게 누군데?

This is taking too long, Jack.
너무 오래 걸리는군
I can't just switch the cards. It'll attract attention that'll be bad for us both.
카드를 바꾸면 시선을 끌게돼 그러면 큰 일이지
You've got three minutes to make this happen.
3분 안에 일을 성사시켜
Fine, I'll do it.
좋아, 그렇게 하겠다
I just need to make it look natural when I go down to the work station.
컴퓨터 작업실로 내려갈 땐 자연스럽게 보여야 해

Bad idea. You flag down that car, you bury your daughter.
안 그러는 게 좋아, 그 차를 부르면 네 딸은 죽게 될 거야
I'm your only hope of getting her back. If I don't deliver you in half an hour, Kimberly's dead.
나만이 유일한 희망이야, 30분 후에 널 데리고 가지 않으면 킴은 죽어
Where is she, you son of a bitch?
킴은 어딨어? 이 나쁜 놈아
You gonna knock me out again? I can't talk if I'm unconscious.
날 또 때려 눕힐려고? 내가 의식을 잃으면 대답해 줄 수 없을 텐데
- Where's Kimberly?
- 킴벌리는 어딨어?
- Let me go and I'll take you to her.
- 내가 킴에게 데려다줄 수 있지
You're not going anywhere.
넌 여기서 한 발자국도 못 가
Calling the cops would be just as bad. Or are you calling Jack?
경찰을 부르는 것도 좋지 않아 혹시 잭한테 전화하는 거야?
- I don't think that's gonna help, either.
- 도움이 안 될 텐데
- Shut up. Shut up. Shut your mouth.
- 입 닥쳐

- Is this your first DUl? - First in a couple of years.
- 음주 운전은 처음이오? - 이년 만에 처음이죠
- You got a problem? - What, a drinking problem?
- 문제가 있어요? - 알코올 중독 같은 거요?
I wish it were that simple. At least then I'd have a support group.
그 정도면 다행이게요 그럼 도움이라도 받았을 테니까
Nope, what I'm afraid I have is bad luck.
문제는 내가 운이 지지리도 없단 거죠
Sorry I had to get you involved in all this.
이 일에 끌어들여 미안해요
Just let me go.
날 보내줘요
As soon as I get my car.
차가 오면 즉시 보내줄게요

Would you stop saying that? You're not all right. What did he do to you?
그런 소리 말아요, 안 좋아 보여요 저 놈이 무슨 짓을 한 거죠?
Nothing, nothing. I've just... I've been having this pain in my stomach.
아무 것도 아냐 배가 아픈 것 뿐이야
- How bad? - It comes and goes.
- 얼마나 아픈데요? - 이따금씩 아파
I can manage.
견딜 수 있어
- I should go tell somebody. - No.
- 누구한테든 말해야 해요 - 안 돼
- Mom, you need help. - I said no.
엄마는 도움이 필요해요 - 안 된다고 했잖아
Your father is coming, and until then we have to be strong.
네 아빠가 오고 있으니 그 때까지 맘 약해지면 안 돼

O.K. Gimme kiss. Mommie's gotta go catch some bad guys.
그래, 키스해줘 엄마는 나쁜 사람들 잡으러 가야 해

Well, that's not fair.
- 공평하지 않아요
FAIR?!
- 공평이라고?
You think putting a "juiced in" Lieutenant's daughter on this shift is fair?
부서장의 신참내기 딸을 여기에 배속시키는 게 공평하다고 생각해?
You know I've been in the field 22 years.
난 현장에서 22년간 일해왔어
I seen it all. I seen people like you come and go.
난 많이 봐왔어. 너 같은 애들이 왔다가 가는 걸 말이야
And you know what, they don't amount to nothin' but headaches and bad press.
그리고 이거 알아? 그들은 골칫거리에 나쁜 외압 이상은 아무것도 아냐
Dismissed...
가봐
Fine...
알았어요

So, people know I was with Kristy last night?
그렇다면 사람들이 제가 크리스티와 지난밤에 같이 있었다는 것을 알겠군요
Not yet.
아직은
Maybe I should just go to Ecklie and tell him I was there.
에클리에게 가서 제가 그곳에 있었다고 말해야겠어요
When you're a suspect and you're innocent, you keep your mouth shut.
자네가 용의자면서 결백하다면 조용히 입 다물고 있어
I'll talk to Ecklie.
내가 에클리에게 말할 거야
Bad idea.
안 좋은 생각이에요
You and Ecklie, oil and water.
반장님과 에클리는 물과 기름 관계예요
Just let me get into it.
제가 얘기해 보죠
I can't just sit here.
여기에 앉아 있을 수만 없어요
Okay, go for a walk.
좋아, 산책이나 해

Still, you'd think the bad guys would figure we'd eventually start a data base
그럼 반장님은 범인이 우리가 이전 데이터를 살펴볼 걸 이미 알고 있다고 생각하시는군요
start a data base on cartridge casings, huh?
탄피 기록부터 시작할 거란 것을요, 그렇죠?
Gentlemen, we got ourselves a bull's-eye.
신사분들, 우리가 바로 맞췄군요
Well, well, well. Looks like this gun was used before in a case we've handled.
가만 있자, 우리가 예전에 맡았던 사건에서도 쓰였던 총인 것 같네요
North Vegas shooting.
노스 베가스 총격사건이라…
And we gotta do a side-by-side comparison to be sure.
좀 더 확실히 하려면 탄피를 직접 하나 하나 비교해 봐야 해요
Well, listen, if you get a confirmation, page me.
알았어, 그럼 뭔가 확인되는 게 있으면 바로 나한테 연락해줘
I gotta go see Sara.
난 새라한테 좀 가볼게

The last 21 years are a blank.
지난 21년 동안은 기억이 나질 않아요
Like they never happened.
아무 일도 없었던 것처럼요
Then you shouldn't have any memories of me,
그럼 나에 대한 기억도 없어야 하지 않니?
Tammy...
태미
There is no Melissa, is there?
멜리사의 인격 같은 건 없었던 거지?
Get the hell out of here.
여기서 꺼져 버려요
I'm gone.
간다
Don't go.
가지 말아요
Don't leave me here with her.
그녀와 나만 남기고 가지 말아요
Just practicing for court.
법정에서 할 거 연습한 거예요
Not bad, huh?
나쁘진 않죠?
Guard!
경비원!

You're not married, are you?
아직 결혼 안 했죠, 맞죠?
Divorced.
이혼했군요
What you see, I'll see.
당신이 보는 건 저도 봅니다
But I just want to go on record, this is a bad idea.
내 분명히 말하는데 이건 나쁜 생각이요
Thanks for your input.
정보 고마워요
We're on a hot feed.
서로 직통으로 연결됐어요
I'm going in.
갑니다
I'll be right here.
전 여기 있죠

Zack... are you okay?
잭, 너 괜찮니?
Hello, Bree.
안녕하세요, 브리
Oh, hi, Paul. I was just --
안녕하세요, 폴 전 그냥..
I heard.
들었어요
Thank you, but we already have plans for tomorrow.
고맙지만 내일은 다른 계획이 있어요
Oh. That's too bad.
어머, 아쉽네요
Well, I should go.
그럼 가볼게요
Thank you, Mrs. Van De Kamp.
감사합니다, 아줌마
For what, Zack?
뭐가?
Remembering my mom.
저희 엄마를 기억해주셔서요

Don't go yet.
가지 말아라
I need to talk to you.
할 얘기가 있다
It's important. Please.
중요한 얘기니, 앉거라
I married Diego Solis when I was 16 years old.
난 16살때 네 시아버지와 결혼했다
A few months into our marriage, he started to beat me.
결혼한지 몇 달만에 날 때리기 시작했지
I was so young and stupid, I didn't know what to do.
너무 어리고 순진해서 어떻게 해야할지 몰랐어
Juanita, I had no idea.
전 전혀 몰랐어요
It got so bad that I started praying to god to let me die,
너무 심해서 난 죽게 해달라고 기도하기 시작했지
but god, in his infinite wisdom, gave me a reason to live.
하지만 지혜로운 신이 내게 살아갈 이유를 주셨다
Carlos.
카를로스군요

So in our version, the wolf is aggressive because he has a thorn in his paw,
새로운 대본에서는 늑대가 발에 가시가 박혀서 공격적이었고
and the woodsman will take out the thorn and send Mr. Wolf on his way.
나뭇꾼이 그 가시를 빼줌으로서 늑대가 제 갈길을 간걸로 바꿨답니다
I'm sorry. Aren't we doing "Little Red Riding Hood"?
죄송한데, '빨간 모자' 하는거 아닌가요?
Yes.

So then you are aware that the wolf is a bad guy.
늑대가 악역이라는건 아시죠?
He eats Little Red's grandma.
빨간모자의 할머니를 먹어버리잖아요
If you let him go, he's just going to chow down on other defenseless old ladies.
그냥 가게 해주면 다른 힘없는 할머니를 먹어버릴텐데요

Maybe tonight, uh, if, you know, if you drink alcohol, I mean,
아마 오늘 밤.. 만약.. 술 마실 거라면.. 내 말은..
we could -- all of us, I mean, go out and drink alcohol...
우리.. 여기 애들 모두 말이지 술 마시러 나가는 건 어떨까..
because of the bad day.
나쁜 날이니까..
I got to go.
가야겠다

Yeah, but some redneck tried to outrun the train. Then they go and give us this little boy doctor...
백인녀석이 기차에서 뛰어내렸어 그래놓곤 애송이 의사를 줬다니까
all right, the scar shouldn't be too bad.
이 상처는 심하지 않아요
Can you tell me, my friend, she's pregnant, too.
제 친구도 임신했는데
She was put in a different ambulance. She was burned.
다른 구급차로 실려 왔어요 화상을 당했거든요
Do you know where she is? If she's not down here, she should be up in maternity.
- 어디 있는지 아세요? - 여기 없다면 산부인과에 있을 거예요
Okay, I need to see her.
그럼 가서 봐야겠어요

How come nobody's yelling at me?
왜 나한테 아무도 소리도 안지르냐구
- You know how bad you screwed up, right? - Yes.
- 오늘 네가 얼마나 말아먹은지 알지? - 그래
- Is there anyone who feels worse than you do? - No.
- 여기 너보다 괴로운 사람이 있을까? - 아니
Then I doubt it'll ever happen again.
그럼 다시는 이런일이 없겠지 뭐
Let me give you money for a cab.
택시 탈 돈 줄께
No, I have to go to Don's apartment and apologize.
아니, 돈 아파트에 가서 사과해야해

- Is that right? - Of course it's right.
- 그런가요? - 당연하지
You know it's right. You know right from wrong.
그래야 한다는걸 알잖아 당신도 옳고 그름을 구분한다구
Everybody said you were like this.
다들 당신이 이렇다고 말하더군요
No, no, look. You can be part of the change.
아니, 있잖아 당신도 변할 수 있어
You don't have to write gossip.
가쉽을 써야할 필요 없어
I work for a gossip magazine.
난 가쉽지에서 일하는데요?
Are we gonna go back to flirting or are you gonna keep putting me down?
다시 작업 거는 거 할거에요? 아님 날 계속 깔아 뭉겔건가요?
I'm not putting you down. I'm just saying that what you do
당신을 깔아뭉게는 거 아니야
is a really bad form of pollution that makes us dumber
당신이 만드는 그런 오염물질이 우리를 더 멍청하고
and meaner and is destroying civilization.
더 사악하게 해서 사회를 망가트린다는 소리야

This is Brian Brenner, everyone.
여기는 브라이언 브레너
It's possible he's going to be writing a feature on 2.0.
우리 '뉴스나이트 2.0'에 대해 취재를 하실거야
But we're in a tryout period right now.
지금은 그 시험기간이고
Everything's off the record.
전부 비공식 처리할거야
Go ahead. What keeps our attention?
계속해, 우리가 주목할게 뭐라고?
Is the bottom right corner where they're playing
오른쪽 아래 구석에 꼬마 케일리가
a loop of little Caylee from a home video.
놀고있는 홈비디오지
Question: Hell. Do you think it's as bad as everyone says it is?
- 미친 - 생각하는 것만큼 악질이잖아

Go on home for the night. You look tired.
이제 퇴근해 피곤해 보인다
I'm supposed to meet Don and Lisa for dinner, but I can stay.
돈하고 리사랑 저녁먹기로는 했는데 괜찮아요. 더 있어도 돼요
No, you look terrible. You should get some sleep.
아니야, 몰골이 형편없어 가서 좀 자둬
I've never seen you look so bad.
이렇게 엉망인 모습은 처음이야

대손충당금 적립률은 부실여신이 모두 부도가 났을 때 은행이 쌓아놓은 충당금으로 감당할 수 있는지를 보여주는 지표다.
The loan-loss reserve ratio is an indicator of whether the bank can cover all bad loans with the provisions it has accumulated when they go bankrupt.

생보사 관계자는 "금리가 내려가니까 자산 수익률도 낮아지고 역마진 현상도 있어 다들 좋지않은 상황"이라고 말했다.
An official from a life insurer said, "As interest rates go down, the return from assets decreases, and there is a reverse margin, putting everyone in a bad situation."

무역협상과 관련해 1단계 타결을 뛰어넘은 추가적인 것들이 나오면 지난 2년간 시장의 발목을 잡고 있는 악재가 사라지므로 신흥국 주식시장의 추세적인 상승으로 이어질 것이다.
Additional things that go beyond the first stage of the trade negotiations will lead to a trend of rising stock markets in emerging economies as the bad news that has been holding the market back for the past two years will disappear.

이철우 경북도지사는 "오죽하면 우리 스스로 예방적 코호트 격리에 나서겠냐"며 "확진자 발생률이 감소추세지만 안심하긴 이르다"고 말했다.
Gyeongsangbuk-do Governor Lee Cheol-woo said, "Should we voluntarily go into preventive cohort isolation if it were not that bad? The incidence of confirmed cases is on the decline, but it is too early to be relieved."

제 목 : [생활영어]"절차가 그렇다"
날 짜 : 98년 01월 09일
물이 위에서 아래로 흘러가듯 모든 것은 순리가 있는 것이다. 「가는 길이
그렇다」라는 식의 표현인 That's the way it is.라는 말은 「절차가 그렇
다」라는 의미를 가진다.
A:In this economic depression, buying things is a bad thing to do, you know.
B:What are you talking about? If people don't buy things,
the economy doesn't flow, and more companies will go bankrupt.
That's the way it is.
We should spend more money buying domestically produced goods.
A:Then, are you insisting that spending money is virtuous?
B:Right! You shouldn't lead people astray. The water that doesn't flow


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 67 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)