영어학습사전 Home
   

give me a break

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


한번만 봐주세요!
Give me a break!
Give it a rest!

Give me a break.
한번만 봐줘요.

한번만 봐 주세요.
Give me a chance.
Give me a break.

Give me a break.
기회를 주게. 숨쉴 겨를을 주게.

* 금액
7,200 (seventy two hundred) won, please.
7,200원입니다.
I'm afraid I only have a 10,000 won bill.
미안합니다. 만 원짜리 지폐밖에 없습니다.
$ 3.95 (three dollars and ninety-five cents) isn't much to pay.
3달러 95센트는 대단한 지불 금액이 아닙니다.
The bill came to $ 7.50 and I left a 75c tip.
계산서가 7달러 50센트였으므로 나는 팁으로 75센트를 놔두었다.
I want to have 500 dollars in 25 ten-dolls bills, 40 five-dollar bills, and 50 one-dollar bills.
500달러를 10달러짜리로 25장, 5달러짜리로 40장, 1달러짜리로 50장을 주십시오,
Please break two dollars into four quarters and ten dimes.
2달러를 25센트 동전으로 4개, 10센트 동전으로 10개 나누어 주십시오.
Will you include small change?
잔돈을 포함해서 드릴까요?
Please give me three one-dollar stamps and three fifteen-cent stamps.
1달러짜리 우표 3장과 15센트 우표 3장을 주십시오.
I want to send one hundred dollars by postal money order. (telegraphic transfer)
우편환(전신환)으로 100달러를 송금하고 싶습니다.
* money order: 우편환
* telegraphic transfer: 전신환

(자동차가 과속으로 경찰에 걸렸을 때) "한번만 봐 주세요."
Let me go this one time, please.
Give me a break.

제발 나 좀 내버려 둬요.
Leave me alone.
Give me a break (좀 봐 줘요). /Stop annoying me.

Give me a break / Give me a chance 한번만 봐주소.
* Give me a break는 반드시 '봐달라'고 사정할 때만
쓰는 말이 아니라 상대방이 자기를 너무 다그치거나
닥달을 하거나 호되게 나무랄 때 "너무 그러지 말라"는
뜻으로도 많이 쓴다.
ex) I have only two hands. Give me a break!
"난 손이 둘밖에 없다구. 좀 봐줘!"
Have a heart도 '봐달라'는 뜻으로 쓸 수 있다.

Give me a break. (여러상황에서 적용)
:(어떤 사람이 거짓말 하거나 믿지 않을때) → 그럴리가요.웃기지마.
잠깐만요. 그게 무슨소먕? 말도 되지않는 소리 하지마.....

2) 놀라움의 반응표현
----------------------------------------------------------
Is that so ? / Is that right ? / How interesting ! /
Really ? / That's news to me. / I didn't know that./
What ? / No kidding ! / You must be kidding ! /
You don't say. / Come on ! / Give me a break ! /
----------------------------------------------------------
뜻밖이라는 의미로 가벼운 놀람을 나타낼 때, 흔히 우리는
" 그래요 ? "라고 합니다. 이러한 경우에, 영.미국인들은
" Is that so ? "/ " Is that right ? "/ " How interesting! "
등을 쓰는데, 특히 " How interesting ! "을 많이 사용합니다.
이 외에도 상대방의 말에 의외(意外)라는 뜻을 가볍게 전달할
때에는, " Oh, are you ? " / " Oh, doesn't he ? "등을 쓰기도
합니다. 이 반응 표현은 상대방이 말한 문장의 주어와 동사를
그대로 반복 사용하며, 긍정.부정.시세까지도 똑같이 사용한다
는 특징이 있습니다. 예를 들어, " I am worn out. "(몹시 피곤
해) "라고 말했을 경우에는 그 반응 표현으로 " Oh,are you ? "
를 쓸 수 있다는 것이며,"He doesn't know the ABC of English."
(그 사람은 영어의 영자도 몰라.)"라는 말에 " Oh,doesn't he ?"
정도로 반응을 보일 수 있다는 말입니다. 이런 식의 반응을 보이
기 위해서는 상대가 말하는 문장의 주어와 동사를 정확히 알아
들어야만 되기 때문에 특별한 주의력이 필요하며, 대화 도중 의
식적으로 이런 반응표현들을 사용하면 듣기 훈련에도 좋은 도움
이 될 것입니다.
그 밖의 놀라는 반응표현 중에 " Really ? "가 있습니다. 이것
은 끝을 어떻게 올리는냐에 따라 강한 놀라움과 약한 놀라움이
결정 됩니다. 그리고 놀라움의 정도가 심할 때 쓰는 반응표현으
로 " That's news to me. " / " I didn't know that. "
" What ? " / " No kidding. "
등을 들 수가 있습니다.
미국인이 많이 쓰는 표현 중에 " Give me a break ! "를 주목할
필요가 있는데, 이것은 여간해서는 해석하기가 쉽지 않은 표현입
니다. 이 표현은 정상적으로 봐서는 이래야 되는데 그렇지 못하
다거나, 예상외로 정도가 심한 결과가 발생했다거나, 터무니 없
는 농담으로 사람을 당황하게 만든다거나, 기본적인 이해력이나
습관에서 발생하는 일반적인 행동으로부터 벗어난 상태를 접할
때, 쓰입니다. " 무슨 소리야. 농담하지 말고 똑바로 얘기해 봐."
또는 " 너무 그러지 마시고, 사정 좀 봐 주세요. " 정도로 해석
하면 됩니다.

한번만 봐 주세요.
Give me a break.
Please let me go this time.
->이말은 좀처럼 쓰지 않습니다.
대체로 통용이 되지 않죠, 경찰한테 잡히면 그냥 벌금을 무는것이
현명하답니다. 일단 잡히면 운전면허증,차량등록증과, 보험증을 요
구합니다. 이런것들을 반듯이 비치해서 갖고 다니게 되어있죠.

한번만 봐 주세요.
Would you give me a break, officer?

Let's take a break!
(쉬자.)
Give me a moment to catch my breath.
(잠깐 숨 좀 돌리고요.)
We hope you'll enjoy it.
(즐기기를 바랍니다.)
Can it wait?
(그건 나중에 해도 될까요?)

Slow Me Down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
-
Slow me down, Lord.
주님, 저를 느긋하게 해 주세요.
Ease the pounding of my heart by the quieting of my mind.
내 마음을 가라 앉혀 가슴을 편하게 해 주세요.
Steady my hurried pace with a vision of the eternal reach of time.
시간은 영원히 흐른다는 비전으로 나의 조급한 기세를 늦추어 주세요.
Give me, amid the confusion of the day, the calmness of the everlasting hills.
혼란의 나날 속에 허덕일 때 저에게 끝없이 펼쳐진 언덕의 고요함을 주세요.
Break the tension of my nerves and muscles with the soothing music of the singing streams that live in my memory.
제 기억속에 살아 숨쉬는 가슴 따뜻한 선율들로 저의 신경과 근육의 긴장을 풀어 주세요.
Help me to know the magical, restoring power of sleep.
저에게 잠이 가지고 있는 신비한 회복의 힘을 알게 도와 주세요.
Teach me the art of taking minute vacations―slowing down to look at a flower, to chat with a friend, to read a few lines from a good book.
제게 잠간 동안의 휴식을 가지는 기술을 가르쳐 주세요―느긋하게 꽃도 보고, 친구들과 애기도 하고, 좋은 책의 몇 구절을 읽기도 하고.
Slow me down, Lord, and inspire me to sink my roots deep into the soil of life's enduring values that I may grow toward the stars of my greater destiny.
주님, 저에게 느긋하게 해 주세요.
그리고 저의 더 큰 운명의 별을 향해 성장할 수 있도록 영속적인 가치의 토양에 뿌리를 깊이 내릴 수 있게 해 주세요.

Still Loving You --- sung by Scorpions
-
Time, it needs time to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can bring back your love someday
I will be there, I will be there
-
시간,당신의 사랑을 다시 얻기 위해서는 시간이 필요합니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑으로 견디어내야
당신의 사랑을 언젠가 돌아오게할 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
I'll fight, babe, I'll fight to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can break down the walls someday
I will be there, I will be there
-
싸우겠읍니다,
당신의 사랑을 돌려받기위해 싸우겠읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑만이 당신과 나 사이의 벽을 깨뜨릴 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Is there really no chance to start once again.I'm loving you
-
우리가 처음부터 다시 사랑을 한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들을 바꾸겠읍니다
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워
내가 가까이 갈 수 없읍니다
우리의 사랑을 정말 다시 시작할수는 없는 건가요 ?
아직 당신을 사랑하는데
-
Try, baby try to trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there
-
노력해봐요,내 사랑을 다시 한번 믿어봐요
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,우리의 사랑이 이렇게 버려져서는 안됩니다
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall,
so strong that I can't het through
Is there really no chance to start once again
-
우리가 처음부터 다시 시작한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들은 과감히 바꾸겟어요
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워 뚫고 들어갈 수가 없어요
정말 우리의 사랑이 다시 시작될 가능성은 없는 건가요
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Yes, I've hurt your pride, and I know
what you've been throughYou should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you, I need your love
I'm still loving you
-
우리의 사랑이 처음부터 다시 시작될 수만 있다면
우리 사랑의 숨을 끊어 놓았던 일들은 다 바꾸겠어요
그래요,내가 당신의 자존심을 다치게 했어요,
그리고 당신이 어떠한 고통을 겪었는지도 알아요
내게 기회를 주세요
이렇게 끝낼수는 없어요
아직 당신을 사랑한단 말이예요
당신을 아직도 사랑해요,당신의 사랑이 필요한걸요
나는 변함없이 당신을 사랑합니다.

Let me live - sung by Queen
나좀 살게 해 줘요.
Why don't you take another little peace of my heart
내 마음의 일부분을 가져가는게 어떻겠소
Why don't you take it and break it
내 마음을 가져가서 당신이 깨고 싶으면 산산히 부서버리든가
and tear it all apart
그것을 다 찢어버리든지
All I do is give
내가 할수 있는 모든것은 주는것이오
All you do is take
당신이 할 수 있는 것은 가져가는 것이오
Baby why don't you give me a brand new start
사랑하는 이여, 나에게 새로운 출발을 할 수 있는 기회를 주시지 않
겠어요
So let me live
그리하여 나를 좀 살게 해주시오
Let me live let me live
나좀 살게 해주고
Make a brand new start
새로운 출발을 해봅시다

You don't even know if he's the right Ted Cofell.
진짜 배후인물인지 확실치도 않잖아요
Every time we talk you go further out on a limb.
계속 엇나가는군요
From the second they were taken, tell me what I could have done differently.
다른 방법이 있으면 말해 봐
I don't know. I guess you're right. But I don't know how much longer I can cover for you.
하긴 그래요, 하지만 언제까지 당신을 보호할 수 있을진 몰라요
Nina, please. Just focus and stay calm. I need you right now.
일에만 집중하고 침착하게 있어 당장 당신 도움이 필요해
Cofell won't be easy to break. I need your help.
코플을 쉽게 입을 열지 않을 거야 날 도와줘
You want an interrogation profile in what, 15 minutes?
15분만에 뒷조사를 끝내라는 얘기예요?
I'll give you about five.
5분만에 해줘
Nina, if I can't break Cofell, I won't be able to find my family. Do you understand?
코플 입을 열지 못하면 내 가족을 찾아낼 수 없어, 알았어?
- I'll do what I can. - Thank you.
- 할 수 있는 데까지 해볼게요 - 고마워
I'm gonna look for a place to lay low for a while. I'll get back to you as soon as I can.
잠시 동안 몸을 숨길 장소를 찾아볼게, 곧 다시 전화하지

Hey, Gil,
반장님
You want to give me the skinny on this meeting of yours?
왜 회의를 소집하셨는지 요점만 말해주시면 안될까요?
I'm on my way back to the crime scene.
범죄현장에 가는 길이라서요
What meeting? I'm going to evidence.
무슨 회의? 난 증거를 보러 가는 길인데
I got paged about the signature case.
이번 연쇄살인범 관련 회의가 있다고 호출받았는데요
Hey, Warrick and I just got a break. The guy's been planting hairs.
워릭이랑 제가 알아낸 게 있어요 범인이 일부러 머리카락을 남겼어요
Shedding. He's trying to throw us off.
흘려둔 거죠 우릴 따돌리려고 한 거예요
What he doesn't realize, we got no DNA on the hairs
범인은 미처 몰랐겠지만 머리카락에서 DNA를 얻지는 못했어요
so we can't chase down his other suspect.
그러니 누구에게 누명을 씌우려 했는지는 알 수 없죠

Actually, I do have a question. Do you have a second?
사실 여쭤볼게 있는데요 시간 있으세요?
Sure. How can I help?
그럼요. 뭘 도와드릴까요?
Um, I'm the one who discovered the break-in,
이번 사건을 신고한 사람인데요
and I think I found some evidence.
증거물을 발견한 것 같아요
Evidence?
증거요?
I think this is a screwdriver left behind by the burglar,
이 드라이버를 도둑이 두고 간 것 같거든요
and I didn't touch it.
전 손대지 않았어요
Well, why didn't you give this to the investigating officers?
왜 조사하러 왔던 경찰에게 주지 않으셨죠?
I tried, and they sort of laughed at me,
말했더니 비웃더라고요
because apparently, nothing was taken from Mrs. Frome's house.
사실 프롬부인 집에서 도난당한 건 없었으니까요
Well, I apologize for that. That was totally unprofessional.
사과드릴게요 일을 제대로 못했네요
Thank you.
고마워요

She knew.
알고 있었다고?
I don't get it.
모르겠어
I've gone through all your yearbooks,
네 졸업 앨범을 모두 뒤졌는데
and you and Zach never went to school with anybody named Dana.
너랑 잭이 다닌 학교에는 데이나란 이름을 가진 애가 없는걸
He didn't say it was somebody we went to school with.
잭은 학교 동창이라고 말 한 적 없어
Well, did it sound like a relative?
그럼, 친척 이름인 것 같던?
He said Dana. It sounded like Dana.
그냥 데이나라고 이름 밖에 말 안했어
Unless he was using a code, that's all I got.
특별한 암호가 아니었다면 그것 뿐이라고
Okay, give me a break here. I'm just grasping at straws.
그래, 좀 살살 말 해 지푸라기라도 잡고 싶어서 그러는 거라고

Come on, Susan. Give me a break.
수잔, 그만좀 해요
No, you know, you give me a break.
아뇨, 당신이나 그만해요
I did not follow you here, and even if I had followed you here,
당신 따라 온 거 아니에요 아니 설사 따라왔다 해도
it's just because you've been so secretive about Kendra.
그건 당신이 켄드라에 대해서 아무 말도 안하기 때문이에요
Kendra and I are friends.
켄드라하고는 친구예요
And I came here to ride the bull.
난 여기 소타러 왔고요

You had marital amnesia. No. I bared my soul to you last night.
- 기억상실증에 걸린 거예요 - 아니, 내 심중을 토로했잖아
It’s not enough. How can that not be enough?
- 충분치 않아요 - 어떻게 그럴 수 있어?
When you waited 2 months to tell me
나한테 말하기까지 두 달을 기다렸고
and I had to find out by her showing up.
그녀가 나타나서 제가 알게 된 거잖아요
All leggy and fabulous and telling me herself.
자신이 얼마나 늘씬하고 멋있는지 보여주면서요
You pulled the plug. I’m a sink with an open drain.
당신이 마개를 열었어요 전 배수구가 열린 싱크대고요
Anything you say runs right out. There is no enough.
당신이 말한 건 바로 흘러나가죠 충분함이란 없어요
She probably could have picked a better metaphor.
좀 더 나은 비유법을 쓰지..
Give her a break. She’s got a hang over.
내버려 둬 아직 숙취 중이잖아

And unless we're all blind,
그리고 눈이 먼게 아니라면
the Tea Party is the one doing the GOP bashing.
공화당을 까댄건 "티파티"였다는걸 알거고
- Charlie, give me a break. - Ask Bryce Delaney.
- 챨리 왜 이래요 - 브라이스 데레니에게 물어봐

Terry, I don't know how you're gonna follow Kyle, but give it a try.
테리, 카일보다 잘 할 수 있을지 모르겠는데, 한번 해보세요
We're out.
끝났습니다
Hey, you want to give me a break?
이봐, 좀 봐주면 안돼?
- I'm sorry. - Jesus.
- 미안 - 하느님
It was a joke.
농담이었어

Give me a break.
(그만좀 해라!)
상대방이 한 말을 도저히 믿을 수 가 없어 "말도 안 되는 소리하지마"라
는 의미로 쓰이기도 하고 또한 뭔가 잘못을 저지르고 선처를 호소할 때
흔히 사용하는 "한 번만 봐달라"는 의미로 쓰이기도 한다.

한번만 봐 주세요.
Please give me a break.
Please cut me some slack.

Give me a break. (여보세요/잠깐만요)

Give me a break.(Give me some relief) 좀 봐주세요.

Give me a break. 한 번만 봐주세요.


검색결과는 29 건이고 총 359 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)