영어학습사전 Home
   

get ya

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


You mean that?
설마 화해 하자구..?
Yeah, why not. So I told her.
그래, 왜 아니겠냐.
그래, 엄마한테 말했어.
Yeah? How'd it go?
그래? 어땠니?
Awful. Awful. Couldn'ta gone worse.
끔찍했지, 더이상 나쁠 수 없을 정도로.
Well, howdya feel?
그래 기분이 어때?
Pretty good! I told her.
아주 좋아! 엄마에게 말했다니까.
Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom, uh? Huh? But.. we don't have to go down that road.
야, 어쩌면 내가 너의 엄마하고 키스한게 뭐 꼭 그리 나쁜 것만은 아닌 것 같다. 그치? 하지만...
꼭 그 길로 갈 필요는 없는 것 같다.
Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest opinion. Oh, oh, and on page two, he's not 'reaching for her heaving beasts'.
좋아, 일단 이건 제 1 장이야. 난 너희들의 솔직한 의견이 알고 싶어.
오, 오, 그리고 2번째 페이지에서, '그가 그녀의 솟아오른 가즘에 손을 대었다.'는 틀린 거다.
What's a 'niffle'?
'저꼭지'는 뭐야?
You usually find them on the 'heaving beasts'.
그건 '솟아오른 가슴'에 있는거쟎아.
Alright, alright, so I'm not a great typist...
좋아, 좋아, 난 사실 능숙한 타이피스트는 아냐..
Wait, did you get to the part about his 'huge throbbing pens'? Tell ya, you don't wanna be around when he starts writing with those!
잠깐, 이부분 봤어? '그의 거대하게 고동치는 펜(pens..어딘가 i가 빠졌네요?)'
야, 그가 이걸로 뭔가 쓰는걸 보고 싶지않냐?

- Rach, Rach, we gotta settle.
레이첼, 끝장을 봐야지
Settle what?
무슨 끝장?
The... Jamestown colony of Virginia.
우리 사회의 부정부패말야!
You see, King George is giving us the land, so...
사회가 이대로 굴러가면 되겠어?
The game, Rachel, the game. You owe us money for the game.
포커게임 말야, 레이첼 우리한테 줄 돈이 남았잖아
Oh. Right.
참, 그렇지!
You know what, you guys? It's their first time, why don't we just forget about the money, alright?
오늘은 여자들 처음 하는거니까 돈 계산은 다 잊어버리자, 어때?
Hell no, we'll pay!
- 아냐! 우리 돈 낼거야
OK, Monica? I had another answer all ready.
나라면 '그럴까나'라고 했을텐데
And you know what? We want a rematch.
우리 이러자. 한 판 더 해!
Well that's fine with me. Could use the money.
나야 상관없지 돈 쓸 데는 많으니까
So basically, you get your ya-yas by taking money from all of your friends.
그러니까 친구들 돈 긁어모으는게 그렇게 신난단 말이지?
...Yeah.
그럼
Yes, and I get my ya-yas from Ikea.
공돈 싫어하는 사람 봤어?

- So, what's your name? - Martin.
-이름이 뭐예요? -마틴
I'm Mandy.
난 맨디예요
Hey, maybe we can get together when we're in LA or something.
LA에 도착하면 함께 지낼 수 있을 텐데
I'm gonna be pretty busy.
내가 좀 바쁠거요
See ya.
나중에 봐요

Just give me a minute, will ya?
잠시만요
Get over here.
이쪽으로 와요
I need your shirt.
셔츠 좀 벗어줘요
Why is it every time we meet, you're wanting me to take my clothes off.
왜 날 만날 때마다 제 옷을 벗어달라고 그러죠?
Because, every time we meet,
그건 우리가 만날 때마다
you put yourself in a position where you have to take them off.
당신이 옷을 벗어야 할 상황을 만들기 때문이죠
Using your arms, how big's a whale?
고래 크기만큼 팔 벌려요
Now freeze. Don't move.
그대로 멈춰서 움직이지 마세요
Up.
위로요

I mean, he's coming to the party, right?
그러니까, 파티에 오는거지?
I left three messages.
메세지를 세 개 남겼어
Oh, he's not going to come. Big surprise.
안올거야 놀랄일도 아니지 뭐
I did everything but foam at the mouth.
입에 거품만 없었지 완전 미친개 꼴이었어
God, I hate when I get that way.
아..정말 그런 내가 싫어
It's like every time I get within 10 feet of Karl, I just become this monster.
칼이 3미터 반경 이내에만 들어오면 바로 괴물로 변신한다니까
You know what? It's not going to change until you resolve your issues with that man.
네가 그 사람한테 품은걸 해결 못하면 절대 안 고쳐진다
What, you mean forgive him?
칼을 용서하란 소리야?
You know, I've lived with this bitterness so long, I think I'd be lonely without it.
용서 못한지가 너무 오래 돼서 그러고나면 외로울 것 같아
Honey, get a pet.
친구, 애완동물이나 키워
See ya.
잘가


검색결과는 5 건이고 총 106 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)