영어학습사전 Home
   

gentler

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Probably the most famous film commenting on 20th century technology is
Modern Times, made in 1936. Charlie Chaplin was motivated to make the
film by a reporter who, while interviewing him, happened to describe
working conditions in industrial Detroit. Chaplin was told that healthy
young farm boys were lured to the city to work on automotive assembly
lines. Within 4 or 5 years, these young men's health was destroyed by
the stress of work in the factories. The film opens with a shot of a
mass of sheep making their way
down a crowded ramp. Abruptly the scene shifts to a scene of factory
workers jostling one another on their way to a factory. However, the
rather bitter note of criticism in the implied comparison is not
sustained. It is replaced by a gentler note of satire.
아마도 20세기 기술(문명)에 대해 비평한 가장 유명한 영화는 1936년에
만들어진 Modern Times일 것이다. Charlie Chaplin은 인터뷰하는 동안 우연히
산업이 발달한 Detroit에서의 노동 조건을 묘사한 기자에 의해 이 영화를
만들 동기를 부여받았다. Chaplin은 건강하고 젊은 농장의 젊은이들이 도시로
이끌려와서 자동 조립 라인에서 일하게 되는 이야기를 들었다. 4, 5년만에
공장에서의 스트레스로 인해 이 젊은이는 건강을 망쳤다. 이 영화는 많은
양들이 비탈길을 떼지어 내려가는 장면으로 시작된다. 갑자기 이 장면은
공장으로 가는 도중에 서로를 난폭하게 떠미는 공장 노동자들의 장면으로
바뀐다. 그러나 이렇게 암시된 비유 속에서 다소 씁쓸해 보이는 비평적인
논조는 오래 지속되지 않는다. 그것은 부드러운 풍자의 논조로 대치된다.

A French proverb says: "Classical music makes manners gentler."
프랑스 속담에 “고전 음악이 예절을 더 바르게 한다."라는 말이 있다.
At a station in London, the police decided to make use of classical music to reduce violence.
런던의 한 역에서 폭력을 줄이기 위해 경찰이 고전 음악을 이용하기로 결정했다.
The works of Frederick Delius were played over and over again for 12 hours every day.
Frederick Delius의 곡을 매일 12시간씩 되풀이해서 틀었다.
Delius is considered a very boring classical music composer.
Delius는 매우 지루한 고전 음악 작곡가로 여겨진다.
The violent young people, who were used to hearing either pop or rock music, were at first surprised, then driven away by these unusual sounds.
팝이나 록 음악을 듣는 데 익숙한 폭력적인 젊은이들은 처음에 이러한 이상한 (음악) 소리에 놀랐고 그 후로 쫓기듯이 사라져 버렸다.
They didn't hang out at the station any more.
그들은 더 이상 역에서 서성거리지 않았다.

Me too! Oh! Did you ever see An Officer and a Gentleman?
맞아! 너희들 '사관과 신사' 봤지?
Well, he's kinda like the guy I went to see that with.
데이빗은 그 영화를 같이 보러 가고싶은 남자야
Except, except he-he's smarter, and gentler, and sweeter...
너무 똑똑하고 친절하고 낭만적이야
I just- I just wanna be with him all the time. Day and night, and night and day... and special occasions...
난 그이랑 늘 함께 있고 싶어. 낮이나 밤이나, 특별한 날에도

☞ 크리스마스 성찬은 돼지고기가 아닌 오리구이로 결정이 되고 베이
브 대신에 오리 한 마리가 죽어서 상에 오른다. 베이브와 젖소가 밖에
서 식구들이 먹는 오리가 페르디난드인 줄 알고 구경하고 있는데 페르
디난드가 나타난다....
Babe : Ferdinand!
(페르디난드!)
Cow : If you're out here, who's that in there?
(네가 여기 밖에 있다면, 저 안에 있는 게 누구지?)
Ferdinand: Her name's Rosanna.
(그녀의 이름은 로잔나였어.)
(비참하게) Why Rosanna?
(왜 로잔나야?)
She had such a beautiful nature.
(그녀는 너무도 아름다운 본성을 가지고 있었는데.)
Babe : Oh, Ferdinand.
(오, 페르디난드.)
Ferdinand: I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
(난 더 이상 이걸 견딜 수가 없어.)
Cow : (냉소적으로) Really!
(그러기도 하겠다!)
Ferdinand: The fear's too much for a duck.
(그 공포는 우리가 감당하기엔 너무 힘들어.)
IT EATS AWAY AT THE SOUL.
(그건 영혼을 먹어 들어가고 있어.)
There must be kinder dispositions in far-off gentler lands.
(아득히 먼, 더 친절한 지방에 분명히 더 인정있는 성향을
가진 사람들이 있을 거야.)


검색결과는 4 건이고 총 69 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)