영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

gallons

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


gallon [g´æl∂n] 갤런(=4 quarts), 영국에서는 약4, 5리터 미국에서는 약 3, 8리터

gals, gallons

Gal Galatians, gal, gallon(s)

imp. gal. imperial gallon

imperial gallon 영 갤런

wine gallon (현행의) 표준 갤런

gallon 갤런 *액체의 용량 단위. 1갤런은 미국에선 3.785리터, 영국에서는 4.546리터를 가리킨다.

Fill her up! 가득채워 주세요!
* 미국인들은 일반적으로 자동차, 비행기, 배등을 여성으로 표현한다.
cf) gas mileage - 휘발유 1 gallon으로 갈 수 있는 차량의 주행 거리.
ex) What`s your gas mileage. 당신 차는 가스 마일리지가 얼마나 됩니까?

Railroads were the unchallenged leader in transportation for a hundred
years. But beginning in the early 1900s, railroads faced competition from
newer forms of transportation. Today millions of people own automobiles.
Buses offer inexpensive services between cities. Airplanes provide quick
transportation over long distances. The result has been a sharp drop in
the use of trains. Almost all railroads face serious problems that
threaten to drive them out of business. But they provide low-cost,
fuel-saving transportation. One gallon of diesel fuel will haul about
four times as much by rail as by truck. In this view, railroads are the
form of transportation that has much to offer when the world is concerned
about saving fuel.
철도는 100년동안 운송수단에 있어 부동의 선도자 였다. 그러나 1900년대가
시작되자 철도 는 새로운 운송형태로부터 도전에 직면했다. 오늘날 수백만이
자동차를 소유하고 있다. 버스는 도시간의 저렴한 서비스를 제공한다.
비행기는 장거리에 거쳐 신속한 운송을 제공한다. 그 결과 기차 이용이
급감했다. 거의 모든 철도가 사업을 중단해야 할 심각한 위협에 직면하고
있다. 그러나 그들은 저렴하고 연료 절약적 운송수단을 제공한다. 1캘런의
디젤 연료로 철도는 트럭보다 거의 4배를 운송한다. 이런 측면에서, 철도는
세계가 연료 절약을 걱정할 때에 많은 것을 제공하는 운송 수단이다.
unchallenged leader 도전받지 않은 주도자/ transportation운송,교통/
faced competition 경쟁에 직면하다/ sharp drop 급락/ fuel-saving 연료절감
/ drive ~out of business~을 사업영역에서 몰아내다

[위키] 갤런 Gallon

[百] 갤런 gallon

gallon 갈론,영국갤린

== 회화 - 재난 화재 ==
1. 재난 화재
태풍이 오고 있어요.
There's a typhoon coming.
오늘은 돌풍이 불 것 같아.
There's goding to be a storm tonight.
비가 그칠 것 같지 않네.
It just keeps raining. It won't stop raining.
홍수다!
It's flooding.
낙뢰가 떨어졌어!
Lighting struck!
지진이다!
It's an earthquake!
굉장히 흔들리는데.
It's shaking a lot.
진도는 얼마나 되지!
Iwonder what the magnitude is on that.
해일을 조심해.
Watch out for the tidal waves.
신문에 보니까 남아메리카에 큰 지진이 났다고 하던데.
The paper says there was a big earthquake in South America.
나도봤어. 그것 때문에 암설이 흘러내려 마을 하나를 덮쳤다면서.
I saw that. Said it caused mudsides to bury a town.
그전에 일주일 동안 계속 비가 내렸었나봐.
I guess it had been raining for a week.
그래서 두 가지 자연 재해의 피해를 한 꺼번에 입게 된 거구나.
So they got hit by two natural disasters.
유조선이 바다에다 수백만 갤런의 기름을 유출시켰습니다.
The oil tanker spilled millions of gallons of oil into the sea.
분명히 가스관이 새는 바람에 불꽃이 일어 그들의 집이 폭발하게 된 걸 겁니다.
Apparently a gas pipe leaked, and a spark caused their home to explode.
홍수가 그렇게 대단한 위력을 발휘한다는 건 놀라워요.
It's amazing what a flood can do.
고오베 지진은 끔찍한 참사였어요.
The Kobe earthquake was a terrible calamity.
어젯밤에 제트 항공기가 추락해서 백 명이 넘는 사람들이 사망했대요.
A jet airliner crashed and killed moer than a hundred people last night.
불이야!
There's a fire!
빨리 피해!
Hurry Get out!
불을 꺼!
Put the fire out!
소방소에 연락해!
Call fire department!
화재의 원인이 뭐야?
What caused the fire?
담배불이 화재의 원인이었어.
A cigarette caused the fire.
우리 모두 조심해야 해.
We have to be careful.
화재시에는 즉시 그 건물을 떠나라.
In case of fire, leave the building immediately.
차고에 불이 났어요!
My garage is on fire!
즉각 소방소에 전화를 걸어 소방차를 보내드리도록 하겠습니다.
I'll call the fire station immediately, and have the fire engine sent to you.
화재시에는
1.즉시 그 건물을 떠난다.
2.뜨겁게 느껴지는 문은 절대 열지 않는다.
3.연기가 가득한 지역을 지나갈 때는 바닥을 기어라.
4.만일 옷에 불이 붙는다해도 뛰지 않는다.
5.어떤 이유에서든 다시 그 건물로 올라가지 않는다.
In case of fire,
1.leave the building immediately
2.never open a door that feels hot
3.craql on the floor when going through a smoke filled area
4.do not run if your clothing should catch fire
5.do not return to the building for any reason.

I personally could have a gallon of Alan.
나도 알란처럼 되어 봤으면 좋을 텐데..

Doc, what's this blue mark here?
박사님, 여기 이 파란 자국은 뭐죠?
Why didn't we see it at autopsy?
검시를 할 때 왜 이걸 못본 거죠?
'Cause it was under a gallon of blood.
피범벅에 묻혀 있었으니까
But the blue's embedded, it won't wash away.
이 파란 색은 착색된 것 같군 씻겨내려가지 않은 거야
Didn't you say the suspect's ammunition was in Trace?
용의자의 총탄이 조사중이라고 하지 않았던가?
Yeah.

Lead, copper,
납, 구리
zinc,
아연
Teflon.
합성수지
Teflon?
합성수지?
And so.
어떻게 됐나?

So you did the tox screen on my carny?
그 카니발 직원 말야 마약 검사했지?
Roger that.
물론이죠
You know, I have seen guys drink, like,
제가 예전에 봤던 어떤 사람은요
five gallons of water to try and dilute their urine.
소변을 희석시키려고 물을 5갤론(약 19리터)이나 마셔댔어요
It's the old straight flush.
말도 안되는 구식 방법이죠
But all bad boy Sanders has to do is just test their specific gravity
그래도 냉철한 이 그렉 님께서 소변 샘플의 비중만 측정해보면
and blammo! I can still catch their toxic butts.
다 드러나게 되어 있죠 마약 찌꺼기까지 다 잡아낼 수 있어요

The first estimate was about 10,000 gallons an hour.
처음 추정할땐, 시간단 만갤런 정도였는데
My guy says it's closer to 100,000
제친구가 십만갤런 정도라는 군요
and could get as high as a quarter of a million.
잘못하면 25만갤런까지도 가능해요
Why is this well different from other wells?
이 유정이 다른 곳과 다른 점이 뭐지?
The depth.
깊이요

Now when they get the fire out,
이제 화재를 진압하고 나면
they're gonna send a submersible ROV
특수 잠수차량을 투입할거고
down there to turn the preventer on manually,
수동으로라도 작동시킬거라구요
but my source says "at that depth with that much pressure,
하지만 제 소식통에 따르면 "그정도의 깊이에 압력이라면
it has to be the mechanics that failed and not the electronics."
기계적으로 고장난거지 전기적인 문제가 아니다"
In other words, trying it manually isn't gonna work either.
다시말해서 수동으로 작동될 문제가 아니에요
So they're gonna have to build relief wells and that's gonna take months.
그럼 감압을 위해서 벽을 만들어야하는데 몇 달은 걸릴거에요
Months of oil spilling into the Gulf
몇 달동안 바다로 석유가 흘러간단 소리죠
at a rate of 4.2 million gallons a day.
하루에 4백만 갤런이 넘어요

And just for the record, the Gulf of Mexico
확실히 말하면, 멕시코만에
contains 643 quadrillion gallons of water.
64경 갤론이 넘는 물이 있어요

Mr. Speaker, you just said that if you're elected,
대변인님, 지금 당신이 당선이 된다면
the price of gas will be $2.50 a gallon.
가스 가격이 갤런당 2.5달러가 될거라고 말하셨는데
How does the US President control the price of oil?
어떻게 미국 대통령이 석유가격을 조절하죠?
Governor, you've said that as president you will never apologize for America.
주지사님, 당신은 미국 대통령으로서 미국민에게 절대 사과 안한다고 하셨는데
This question is in two parts.
질문은 두가지입니다
Name an instance in which the president
미국민에게 사과한 대통령
has apologized for America
사례를 들어보시고, 또 하나는
and can you imagine no instance
어떤 상황에서도 대통령이
in which a US president should apologize for America?
국민에게 사과할 수 없다고 생각하십니까?

[航]gallon 갤론

A Lundberg survey shows gas prices edging up nearly two cents a gallon in the past two weeks.
런드버그사의 유가ㅆ사에 따르면 지난 2주 동안 기름값은 갤런당 2센트가 올랐습니다.
edge up 조금 오르다


검색결과는 22 건이고 총 198 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter