영어학습사전 Home
   

franking

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Buchmanism 1921년에 미국인Frank Buchman이 영국 Oxford에서 일으킨 신교 운동(Oxford froup movenent), 종교 재무장 운동

candid 솔직한(frank), 숨김없는, 거리낌없는(outspoken), 공평한 (impartial), (사진 등)포즈를 취하지 않은, 있는 대로의, 스냅 사진, ~.ness

frank 〔fræŋk〕 =FRANKFURT(ER)

frank 〔fræŋk〕 무료로 부치다, 무료 송달이 되게 ...에 서명하다, 무료 송달의 서명

frank 〔fræŋk〕 솔직한, 터놓은, 숨김없는, 공공연한

Frank 〔fræŋk〕 프랑크족의 사람

ingenuous 〔indз´enju:∂s〕 솔직담백한, 소박한(frank), 천진난만한, 순진한, 꾸밈없는(artless)

unreserved 〔´∧nriz´∂:rvd〕 거리낌 없는, 솔직한(frank), 제한이 없는, 예약되지 않은

frank 프랑크푸르트 소시지(=frankfurter)

frank 솔직한, 터놓은, 숨김없는, 노골적인, 공공연한,

솔직히 말해서 나는 당신의 행동을 용납할 수가 없다.
To be frank with you, I cannot approve of your conduct.

The Dallas Theater Center presents plays in two buildings, one of which was
designed by the internationally renowned architect, Frank Lloyd Wright.
The Dallas Theater Center는 두 개의 건물에서 연극을보여주는데, 그 중에서
하나는 국제적으로 유명한 건축가인 Frank Lloyd Wright에 의해서 디자인되었다.

I got a Dear Jane letter from Tom.: 나는 Tom으로부터 절교 당했어.
→ 1953년 한국전쟁에 참여했던 Frank Morgan이라는 병사의 복무기간이 얼마 남지 않았는데 그에게 편지의 서두에 "Dear John"이라고 쓰여진 절교편지가 날아옴. 여성은 "Dear Jane"을 사용.

- 미국에서 가장 흔한 성
Smith, Brown, Martin, Johnson, Wilton, Wilson
여자에게 인기있는 성
Mary, Helen, Betty, Francis
남자에게 인기있는 성
John, William, James, Robert, Frank
# Tom, Dick and Harry 어중이 떠중이 다
=> 한때 가장 흔한 이름인 것을 짐작할 수 있다.
A: Who came to the party last night?
B: Tom, Dick and Harry.

- 그는 확실하게 말을 하는 사람이죠
'그는 솔직하게 말하는 사람이다'로 생각하거나 '그는 솔직하다'로 간단
히 말할 수 있다.
...역례...He is a man who speaks his mind.
He is frank.
He is practical about everything.

Like father, like son.
( 부전자전 이예요.)
A : I can't believe his score. All "F" ?
(그애의 성적을 믿을수가 없어요. 전부 F학점이라니?)
B : Like father, like son.
(부전자전 아니겠어요?)
A : Frank has a funny looking face.
(프랭크는 아주 익살스럽게 생겼어요.)
B : Like father, like son.
(그아버지에 그 아들이예요.)
A : Michael is good at singing.
(마이클은 노래를 잘 불러요.)
B : Like father, like son.
(부전자전인가봐요.)

forthright 직접적인; 솔직한 (straightforward; direct; frank)
I prefer Jill's forthright approach to Jack's tendency to beat around the bush

man-to-man
- frank or direct
I had a man-to-man talk with him about the problem last night.

put one`s cards on the table
- be frank, tell everything
I put my cards on the table and told him everything about the plans for next year.

To be frank, I sometimes doze off too.
솔직히 말하면 저도 가끔씩 졸아요.

Frank keeps interrupting me when I'm talking.
Frank는 내가 말을 할 때면 계속 중간에 끼어들어.

When crooners were kings,
달콤하고 감상적인 노래를 부르던 가수들이 최고의 인기를 누리던 시절,
Sinatra and Sammy Davis were the standard.
시나트라와 새미 데이비스가 바로 그 대표격이었습니다.
* crooner 크루너: 저음의 부드러운 미성으로 달콤하고 감상적인 노래를 부르는 가수를 뜻하는 말.
1930~40년대에 인기를 누린 스탠더드 팝 계열이 주류를 이루었다.
대표적인 가수로는 빙 크로스비, 프랭크 시나트라, 딘 마틴 등이 있다
* (Frank Albert) Sinatra (프랭크 알버트) 시나트라(1915~1998): 미국의 가수, 영화배우
* Sammy Davis (Jr.) 새미 데이비스 (주니어): 1950-60년대를 풍미했던 세계적인 재즈 아티스트
* in one's heyday ...의 한창때에, 전성기에
* Old Blue Eyes 추억의 푸른 눈: 프랭크 시나트라의 별칭
* upstart 갑자기 나타난 사람, 벼락출세자

It is hardly politic for someone who hopes to win a popularity contest to go about making such brutally frank remarks.
인기 경쟁에서 이기고자 하는 사람이 그렇게 잔인할 정도로 솔직한 말을 하는 것은 분별있는 일이 아니다.

If your job requires you to be on your feet in one spot all day
―in front of a sales counter, for example―chances are you've complained that your feet are tired and achy.
" Standing in one place all the time is one of the worst things you can do to your feet,"
says Frank Myers, Doctor of Ohio University's College of Medicine in Athens, Ohio.
"The muscles don't flex or contract; they are just static."
One solution is to step on and off a raised surface, such as a telephone book, to give your muscles some work.
Or take your shoes off and roll a golf ball behind the ball of each foot for a minute or two.
만약 직업이 한 장소에 하루 종일 서있기를 요구한다면
-예를 들면, 계산대 앞에서-발이 피곤하고 통증이 있음을 불평할 가능성이 있다.
“계속 한 장소에 서있기는 발에 할 수 있는 최악의 일중의 하나이다.”라고
Ohio의 Athens에 있는 Ohio 의과대학의 Frank Myer 박사는 말한다.
“근육이 움직이거나 또는 수축할 수 없다; 그러면 근육은 정적인 상태에 있다.”
한 가지 해결책은 전화번호부와 같이 솟아 있는 표면을 근육에 움직임을 주기 위하여 오르락내리락 하는 것이다.
또는 신발을 벗고 발바닥 앞부분의 볼록한 부분 근처에 골프공을 대고 1, 2분간 굴려라.

It is quite valuable to review the previous lesson or chapter before moving on to the next one.
바로 이전에 배웠던 단원을 복습하는 거나 바로 다음에 배울 단원에 들어가기 전에 예습하는 것은 꽤 유용하다.
By doing this you prevent the normal process of forgetting.
이렇게 함으로써 당신은 잊어버리는 정상적인 진행을 막을 수 있다.
For example, people good at remembering names often repeat a person's name in the course of their conversation, "I understand your point of view, Frank."
예를 들어, 이름을 잘 기억하는 사람들은 "나는 너의 관점을 이해한다, Frank." 라는 식으로 대화중에 사람의 이름을 자주 반복한다.

He recommended me to keep a diary of my life, full and unreserved.
그는 나에게 일기를 쓰라고 권했다, 빠짐없이 솔직히 쓰라고.
* keep a diary: 일기를 쓰다
unreserved: frank or open in speech 솔직히 털어 놓는

amortization N. the reducing of a debt, especially through periodic payments.
Through amortization, Frank hoped to take charge of his mortgage.

솔직히 말하자면 그는 부모님 없이 성장했다.
To be frank with you, he grew up without his parents.

직원들은 회의에서 솔직한 의견을 주고 받았다.
The staff exchanged frank opinions in the meeting.

Frank is on a trip.
그는 브라질로 출장중이다.

프랭크가 가져온 상자 안에는 책이 들어 있다.
The boxes, which frank brought, contain books.

[위키] 안네 프랑크 Anne Frank

[위키] 프랭크 허버트 Frank Herbert

[위키] 프랑크 레이카르트 Frank Rijkaard

[위키] 프랭크 드레이크 Frank Drake

[위키] 프랭크 로이드 라이트 Frank Lloyd Wright

[위키] 프랭크 자파 Frank Zappa

[위키] 프랑크 더 부르 Frank de Boer

[위키] 프랑크인 Franks

[위키] 라이먼 프랭크 바움 L. Frank Baum

[위키] 프랭크 다라본트 Frank Darabont

[위키] 프랭크 머코스키 Frank Murkowski

[위키] 안네 프랑크의 집 Anne Frank House

[위키] 프랭크 빌링스 켈로그 Frank B. Kellogg

[위키] 프랭크 시나트라 Frank Sinatra

[위키] 한스 프랑크 Hans Frank

[위키] 프랑크발터 슈타인마이어 Frank-Walter Steinmeier

[위키] 프랭크 램퍼드 Frank Lampard

[위키] 프랑크 더 블레이케러 Frank De Bleeckere

[위키] 프랭크 웰커 Frank Welker

[위키] 프랭크 게리 Frank Gehry

[위키] 일리야 프란크 Ilya Frank

[위키] 프랭크 램지 Frank P. Ramsey

[위키] 프랭크 바이니마라마 Frank Bainimarama

[위키] 프랭크 캐프라 Frank Capra

[위키] 프랭크 그릴로 Frank Grillo

[위키] 프랭크 밀러 Frank Miller (comics)

[위키] 프랭크 란젤라 Frank Langella

[위키] 프랭크 맥팔레인 버넷 Frank Macfarlane Burnet

[위키] 프랭크 윌첵 Frank Wilczek

[위키] 프랑크 바우만 Frank Baumann (footballer)

[위키] 프랭크 오션 Frank Ocean

[위키] 프랭크 마셜 (영화 제작자) Frank Marshall (producer)

[위키] 프랭크 딜레인 Frank Dillane

[百] 프랑크족 Franks

[百] 프랭크 벨 Frank Bell

[百] 프랭크 페넬리 Frank Fennelly

[百] 프랭크 플리트 Frank Fleet

[百] 프랭크 포어맨 Frank Foreman

[百] 프랭크 핸킨슨 Frank Hankinson

[百] 프랭크 해리스 Frank Harris

[百] 프랭크 헐스먼 Frank Huelsman

[百] 프랭크 바렛 Frank Bahret

[百] 길브레스 Frank Bunker Gilbreth

[百] 안네의 일기 The Diary of a Young Girl Anne Frank

[百] 프랭크 스코필드 Frank W. Schofield

[百] 휘틀 Sir Frank Whittle

[百] 프랭크 브리지 Frank Bridge

[百] 리비스 Frank Raymond Leavis

[百] 스위너턴 Frank Arthur Swinnerton

[百] 앵거스 윌슨 Angus Frank Johnstone Wilson

[百] 커모드 John Frank Kermode

[百] 더빈 Evan Frank Mottram Durbin

[百] 요한 프랑크 Johann Peter Frank

[百] 레스터 워드 Lester Frank Ward

[百] 레온하르트 프랑크 Leonhard Frank

[百] 안네 프랑크 Anne Frank

[百] 프랭크 라이트 Frank Lloyd Wright

[百] 부크먼 Frank Nathan Daniel Buchman

[百] 스프레이그 Frank Julian Sprague

[百] 굿노 Frank Johnson Goodnow

[百] 노리스 Frank Norris

[百] 프랭크 게리 Frank O. Gehry

[百] 프랑크 스텔라 Frank Stella

[百] 프랭크 로스 Frank Elmore Ross

비 Willard Frank Libby

[百] 프랭크 릴리 Frank Rattray Lillie

[百] 모트 Frank Luther Mott

[百] 아서 번스 Arthur Frank Burns

[百] 프랭크 그레이엄 Frank Dunstone Graham

[百] 주잇 Frank Baldwin Jewett

[百] 처치 Frank Church

[百] 프랭크 켈로그 Frank Billings Kellogg

[百] 콘래드 Frank Conrad

[百] 프랭크 나이트 Frank Hyneman Knight

[百] 오코너 Frank O'Connor

[百] 프랭크 버넷 Frank Macfarlane Burnet

[百] 사지슨 Frank Sargeson

[百] 프랭크 램지 Frank Plumpton Ramsey

[百] 두버넥 Frank Duveneck

[百] 윌리엄 버클리 William Frank, Jr. Buckley

[百] 윌첵 Frank Wilczek

[百] 파월 Cecil Frank Powell

[百] 프랭크 클라크 Frank Wigglesworth Clarke

[百] 시나트라 Frank Sinatra

[百] 테셰마허 Frank Teschemacher

[百] 재파 Frank Zappa

[百] 책스필드 Frank Chacksfield

[百] 마르탱 Frank Martin

[百] 브랭귄 Frank Brangwyn

[百] 캐프라 Frank Capra

[百] 프랭크 로이드 Frank Lloyd

[百] 프랭크 보제이즈 Frank Borzage

[百] 로버트 프랭크 Robert Frank

[百] 프랭크 해리스 Frank Harris

[百] 프랭크 봄 L(yman) Frank Baum

[百] 베데킨트 Frank Wedekind

[百] 안네 프랑크의 집 Anne Frank Huis

[百d] 길브레스 부부 [ ─ 夫婦, Frank Bunker Gilbreth and Lillian Evelyn Gilbreth ]

[百d] 주잇 [ Frank Baldwin Jewett ]

[百d] 콘래드 [ Frank Conrad ]

[百d] 윌첵 [ Frank Wilczek ]

[百d] 파웰 [ Cecil Frank Powell ]

[百d] 프랑크 [ Ilya Mikhaylovich Frank ]

[百d] 버닛 [ Sir (Frank) Macfarlane Burnet ]

[百d] 스코필드 [ Frank W. Scofield ]

[百d] 프레스 [ Frank Press ]

[百d] 슐레징거 [ Frank Schlesinger ]

[百d] 스페딩 [ Frank Harold Spedding ]

[百d] 리비 [ Willard Frank Libby ]

[百d] 앤드루스 [ Frank M(axwell) Andrews ]

[百d] 퍼니스 [ Frank Heyling Furness ]

[百d] 라이트 [ Frank Lloyd Wright ]

[百d] 두리에이 형제 [ ─ 兄弟, Charles Edgar and J(ames) Frank Duryea ]

[百d] 휘틀 [ Sir Frank Whittle ]

[百d] 볼드윈 [ Frank Stephen Baldwin ]

[百d] 보먼 [ Frank Borman ]

[百d] 노리스 [ Frank Norris ]

[百d] 사지슨 [ Frank Sargeson, 데이비 ]

[百d] 스톡턴 [ Frank Richard Stockton ]

[百d] 콜비 [ Frank Moore Colby ]

[百d] 오헤라 [ Frank O'Hara ]

[百d] 파크스 [ Frank Kobina Parkes ]

[百d] [ L(yman) Frank Baum ]

[百d] 여비 [ Frank (Garvin) Yerby ]

[百d] 윌슨 [ Sir Angus (Frank Johnstone) Wilson ]

[百d] 기브니 [ Frank B. Gibney ]

[百d] 해리스 [ Frank Harris ]

[百d] 프랑크 [ Leonhard Frank ]

[百d] 프랑크 [ Robert Frank ]

[百d] 두버넥 [ Frank Duveneck ]

[百d] 스텔라 [ Frank (Philip) Stella ]

[百d] 제임스 형제 [ ─ 兄弟, Jesse and Frank James ]

[百d] 프랑크 [ Hans Frank ]

[百d] 머피 [ Frank Murphy ]

[百d] 나이트 [ Frank Hyneman Knight ]

[百d] 타우시그 [ Frank William Taussig ]

[百d] 페터 [ Frank Albert Fetter ]

[百d] 스탠턴 [ Frank (Nicholas) Stanton ]

[百d] 코브 [ Frank I(rving) Cobb ]

[百d] 먼시 [ Frank Andrew Munsey ]

[百d] 베데킨트 [ Frank Wedekind ]

[百d] 벤슨 [ Sir Frank (Robert) Benson ]

[百d] 크레이번 [ Frank Craven ]

[百d] 캐프라 [ Frank Capra ]

[百d] 시나트라 [ Frank Sinatra ]

[百d] 마르틴 [ Frank Martin ]

[百d] 브리지 [ Frank Bridge ]

[百d] 로서 [ Frank (Henry) Loesser ]

[百d] 스펙 [ Frank Gouldsmith Speck ]

[百d] 스웨트넘 [ Sir Frank (Athelstane) Swettenham ]

[百d] 켈로그 [ Frank B(illings) Kellogg ]

[百d] 프랑크 [ Anne Frank ]

[百d] 프랑크족 [ ─ 族, Frank ]

frank 무례한

A distinctively American architecture began with Frank Lloyd Wright, who
had taken to heart the admonition that form should follow function, and
who thought of buildings not as separate architectural entities but as
parts of an organic whole that included the land, the community, and the
society. In a very real way the houses of colonial New England and some
of the southern plantations had been functional, but Wright was the
first architect to make functionalism the authoritative principle for
public as well as for domestic buildings.
독특하게 미국적인 건축은 Frank Lloyd Wright 와 함께 시작되었는데, 그는
형태가 기능을 따라야한다는 충고를 가슴깊이 새겼었고, 그는 또 건물이란
것을 독립된 건축적 물체로 간주한 것이 아니고, 땅과 지역과 사회를 모두
포함하는 하나의 유기적 전체의 일부분으로 간주했었다. 매우 실제적인
면에서 보면 식민지시대 뉴잉글랜드의 가옥들과 남부 농장들 중의 일부는
매우 기능적이었었다. 그러나 Wright 야 말로 가정용 건물뿐 아니라 공공
건물에도 기능주의를 공식적인 원리로 만들었던(삼았던) 첫 번째 건축가였다.

I'm sorry, Frank. If it had been up to me,
I wouldn't have waited this long to tell you.
프랭크, 죄송해요 제 권한이었다면
이렇게 늦게 말씀드리지도 않았을 겁니다
So you knew you were going to do this.
그럼 미리 알고 있었단 소리네요
It has been an evolving discussion.
천천히 얘기가 나왔어요
It's a chicken-shit move.
그렇게 꽁무니 빼지 마쇼

Frank...
- 프랭크
I was vetted.
- 심사까지 하더니
Was that a ruse?
- 그게 다 쇼였소?
No.
- 아뇨
Let's be absolutely clear.
깔끔하게 터놓고 말해 봅시다
You wouldn't have won without me.
나 없이는 못 이기는 선거였소

But it's not just education, Frank. Congress is split.
문제는 그뿐만이 아니에요 의회가 분열 상태잖아요
We need you there more than we need you in the State Department.
국무 장관보다는 그 자리에 당신이 더 필요해요

Frank, please.
프랭크, 이러지 마요
I wanna speak to Walker personally.
당선자님과 개인적으로 얘기를 좀 해야겠소
The decision is made.
이미 끝난 일입니다

We need you, Frank.
우린 당신이 필요해요
Will you stand beside us or not?
함께하시겠어요?
Of course. If that's what the President wants.
물론이죠 대통령께서 원하신다면야

Garrett is a smart man.
He knows what he's doing.
개럿은 똑똑한 양반이야
그럴 만하니까 그랬겠지
You're a bigger man than I, Frank.
자넨 정말 큰 그릇이야

This isn't the Great Debate.
It's about passing meaningful reform.
복잡할 것 하나 없어, 의미 있는 개혁안만 통과시키면 되는 거야
Maybe not everything you would hope. But help me help you.
하고 싶은대로 다 하지는 못 해 내가 도울 수 있게 해 주게
That's going to take time.
시간이 좀 필요하네
Those ideas, I've been developing them for...
오랫동안 공들여 생각한...
If it's time you need, I will buy you time.
시간이 필요하면 내가 벌어주겠어
But you've got to promise me your next at bat
is gonna give me something I can work with.
하지만 다음 번에 만날 땐
해볼만한 걸 가져와야 해
Okay, Frank, I'll see what I can do.
알았네, 프랭크 내 한 번 애써 보지
Good. And, Donald, don't let this get you down.
그래, 도널드 너무 상심하지는 말고

I didn't choose Blythe. You did.
블라이스를 고른 건 내가 아니라 당신이오
You put him in my lap and asked me to work a miracle, and I will.
그 양반을 내게 떠넘기고 기적을 바라잖소, 그렇게 해 드리지
Now, have a little faith, Linda.
Let me work with Donald on this.
날 좀 믿어 봐요, 린다 도널드와 함께 애쓰고 있으니
I know what can be accomplished in 100 days.
100일 동안 가능한 게 뭔지 잘 알고 있어요
All right, Frank, we're counting on you.
알았어요, 의원님만 믿죠
Good.
좋소

Honestly, Peter, do you really think
정말 이런 일이 저절로
these things just take care of themselves?
해결되는 거라고 생각하나?
You...
부총무님이...?
It was just this one time, Frank. I swear to God.
딱 한 번 실수였어요 맹세해요
Then you must hold God in very low esteem,
because we both know that's a lie.
거짓말로 맹세를 하다니
신을 뭘로 보는 거야

Solicitation, controlled substances,
성매매, 금지 약물 복용
driving under the influence...
음주 운전까지...
You've got quite a long list of hobbies.
취미가 다양하군
What is it you want?
원하시는 게 뭡니까?
Your absolute, unquestioning loyalty.
절대적인 복종
Always.
언제든지요
Do not misunderstand what I mean by loyalty.
내가 말하는 복종의 의미를 오해하지 말도록 해
Anything. Name it, Frank.
물론이죠 분부만 내리세요

Morning, Freddy. Mornin', Frank.
- 프레디 - 프랭크, 어서 오세요
How's tricks?
- 장사는 어때?
Can't kick.
- 그렇죠, 뭐

You want to go on in?
- 들어가실래요?
No, why don't you set me up outside?
- 아냐, 밖에서 먹어도 되나?
Outside? It's freezing out here.
밖에서요? 날이 추운데
Well, a little cold never hurt anybody.
좀 춥다고 죽기야 하겠어
Anything you say, Frank.
맘대로 하시지요, 프랭크
It'll be right up.
바로 준비하죠

You want seconds, Frank?
하나 더 드실래요?
I better not.
그만 먹어야지
Tell you what, Freddy. Yes, I will.
아냐, 하나 더 먹지

Do we have a backup on the docket?
검토 중인 백업은 있나?
You're on that, right, Frank?
- 프랭크가 하고 있지?
Yeah, I'm working with my staff--
- 제 직원과 작업...
Republicans are gonna ram this
up our ass. I would if I was them.
공화당 놈들이 이걸로 우리한테 엿을 먹일 거야, 나라도 그러겠어
Why, even if we squeak it through the house,
watch them mangle it in the senate.
하원에서 가까스로 통과시켜도 상원에서 짓이길 겁니다
- Or filibuster.
아님 의사 진행을 방해하든지
- Why, sure, if it looks anything like this.
그럼요, 이런 거라면요

Frank, if you can't control this--
- 이걸 통제할 수 없으시면...
I don't take well to being micromanaged, Linda.
- 난 세세한 것까지 관리당하기 싫소
You want to do my job for me and run the White House?
백악관도 운영하면서 내 일도 하고 싶으신가요?
Good luck. I won't stand in your way.
잘해 보세요 전 빠져드리지요

Okay, Frank. Fine. This is yours now.
좋아요 알아서 해주세요
If this thing can't make it to the floor in the first 100 days,
취임 백 일 내로 이 법안이 상정되지 못하면
then I'll let you explain to the president
why he lied to the American people.
대통령이 국민한테 거짓말을 하게 된 이유를 직접 대통령께 설명하세요

Address, directions.
There's an e-ticket in your name.
주소, 찾아가는 길 당신 비행기 표
Your flight leaves at 6:30.
비행기는 6시 30분에 떠나요
You should head to the airport
공항으로 출발해야 할 거요
This is coming from Frank?
프랭크 지시인가요?
No. This is coming from no one.
- 아뇨, 누구 지시도 아니오

I would say that that is a very good bet.
나 같으면 확률이 무척 높다고 말하겠어
But then again, I'm not a betting man.
하지만 난 도박꾼은 아니지
- No. You always like a sure thing.
- 네, 항상 확실한 걸 좋아하시죠
- When it avails itself.
- Good night, Remy.
- 그런 게 있을 땐 그래, 잘 가게
- Good night, Frank.
- 들어가세요, 프랭크,
- See you around.
또 뵙죠
- Hopefully less and less now.
- 이젠 덜 보면 좋겠군

Page 43, section 7. We'd like some clarification.
43페이지 7절. 확실히 할 필요가 있어요
Section 7 has to do with the evaluative measures--
7조는 평가 척도에 대한 이야기죠
"Evaluative measures."
평가 척도요?
What we're talking about here are performance standards,
우리는 지금 수행 기준에 대해 이야기하고 있어요
plain and simple.
- 단순명료하잖아요
We can't have that. We open that can of worms--
Gotta take it out, Frank.
- 그건 안 돼요
- 그걸 시작하면... - 빼야 해요
The administration wants it in.
- 행정부가 넣길 바라요
Then we're all wasting our time.
- 그럼 다 시간 낭비예요

Well, look, I can cut down the frequency of testing,
but it's got to be part of the overall--
시험 빈도를 줄여줄 수는 있어요 하지만 전체적으로...
That's the thin edge of a two-ton wedge.
그건 너무 아슬아슬해요
- No way, non-debatable.
어림없어요
- All right, hold on.
There's no harm in hearing them out, right?
잠깐, 들어나 보자고요
Frank, what do you have in mind?
- 프랭크, 당신 생각은 뭔데요?
We adjust article 4.
- 4항을 조정하는 거예요
Hand me article 4.
4항 줘봐
We go every three years instead of two.
2년이 아닌 3년 주기로

It's vulgar, it's an embarrassment to the county,
아주 저속해요 저희 카운티의 수치입니다
but time and time again Frank Underwood
has fought to keep it standing.
하지만 그럴 때마다 프랭크 언더우드가 막아섰어요
If it weren't for him,
the Peachoid would've been replaced ages ago.
그만 아니었어도 저 건물은 예전에 없어졌을 겁니다

The president makes his speech on Tuesday.
We've already announced.
Speeches can be rescheduled.
We have to show some progress on education, Frank.
화요일에 대통령 연설이 있어서 이미 다 공표했어요
연설 날짜는 바꿀 수 있잖아요
교육 법안에 대한 성과를 보여줘야 해요

Frank, these are the heads
of the two largest teachers unions in the country.
프랭크, 이분들은 나라에서 가장 큰 두 교원노조의 위원장들이에요
I understand.
알겠어요
They flew here on a weekend.
주말에 여길 온 거예요

Doug will lead the charge. Congressman Phillips is well vetted--
더그가 잘 처리할 거예요 필립 의원도 잘...
They flew here to see you, Frank.
프랭크, 당신을 보러 온 거라고요
You're managing this bill.
이 법안 책임자잖아요
Put this in the other bag.
이건 다른 가방에 넣어줘
And I'll be in constant communication.
계속 연락할 거요

You're the one that fought me
when the peach farmers bitched and moaned
about me tearing it down.
복숭아 농장주들이
내가 저걸 없앤다고 불평할 때 나한테 맞선 건 당신이야
You're the one that took their money.
- 당신이 저 사람들 돈을 받았잖소
- It's a water tower.
- 저건 급수탑이오
- It's ungodly.
- 아주 흉해
- Orrin.
- 오렌...
- This is cut and dry, Frank.
너무 명백해요, 프랭크
I fought to tear it down.
You fought to keep it up.
난 저걸 부수려고 했고 당신은 저걸 유지하려고 했어

All right, I'll tell you what.
좋아요, 한 가지 말해주죠
Dick Peters is going to retire this term.
딕 피터스가 이번에 은퇴할 거요
That means there's an open race in the fourth district.
그 뜻은 4번 선거구에 자리가 빈다는 거지
How about I help you lock up that seat?
그 자리를 맡게 해주지, 어떻소?
I'm not looking to make a deal, Frank.
당신과 거래하고 싶지 않아
It's not a deal.
It's an opportunity.
이건 거래가 아니오 기회지
I'll be just fine.
됐어

She was breaking the law. End of story.
그 여자애는 법을 어겼소
끝난 얘기요
You can't text while you drive.
운전하면서 문자를 보내다니
Yeah, but all a jury's going to see
is a beautiful 17-year-old girl who's now dead.
그렇지만 배심원들이 보게 되는 건
아름다운 17세 소녀가 죽었다는 거죠
No offense, Frank, but you just got here.
미안하지만, 프랭크 당신은 이제 막 여기 왔소
We've been dealing with this for the last week now.
우리는 일주일 내내 이 일을 고민해 왔고
And where's your solution?
What?
그래서 해결책이 뭔데요?
You think you know better than us?
당신이 우리보다 더 잘 알고 있다고 생각하는 건가요?

I'm just trying to be realistic.
난 그저 현실적이려는 것뿐이오
Frank, I know you want to swoop down
and save the day,
프랭크, 빨리 끝내고 돌아가고 싶은 거 알아요
but there's a principle at stake here.
하지만 여기도 원칙이라는 게 있어요
We allow ourselves to be extorted
because of this teenager--
When Orrin gets a jury to weep a river of snot
over this dead girl,
이 아이 때문에 우리는 우리 자신을 바쳐서...
오렌이 이 죽은 소녀 얘기로 법정을 울음바다로 만들고
when Gaffney goes tits up
because you can't afford to pay a seven-figure award in damages,
when you all get booted out of office
and I lose to Chase,
당신들이 몇백만 달러
보상금을 내지 못해서 개프니의 재정이 파탄 나면
당신들 모두 쫓겨날 거고 난 체이스에게 질 거요
then you can chew my ear off about principles,
그때 실컷 나한테 원칙 운운해요
because we'll all have nothing but time on our hands.
그땐 시간이 남아돌 테니까

Mr. and Mrs. masters, I'm Frank Underwood, your congressman.
마스터스 씨, 부인
전 프랭크 언더우드입니다
I'm so sorry for your loss.
정말 유감입니다
I cannot begin to fathom--
- 얼마나 상심이 크실지...
You're right. You can't. You have no idea.
- 맞아요, 이해 못 하겠죠
절대 모를 거예요
Forgive me. I don't mean to intrude. I just--
- 죄송합니다, 방해하려던 게 아니라...
- Well, you are intruding.
- 방해하고 있네요
- Dean, please.
- 딘, 제발...
What?
왜?
It's his fault. Isn't it?
-이 사람 잘못이잖아

Nobody invited you.
Nobody wants your condolences
or your excuses.
아무도 당신을 초대하지 않았어요
그 누구도 당신의 애도나 변명 따위를 원하지 않아요
Frank, please.
프랭크, 돌아가세요
You shouldn't have to put up with this right now.
지금 이런 얘기 들을 필요 없습니다
I'm sorry.
죄송합니다

This is so thoughtful what you've organized here.
이런 자리를 만드시다니 아주 생각이 깊으시군요
Least we can do.
내가 할 수 있는 일이니
Tell me, are the masters in your congregation?
마스터스 부부가 목사님 신도들인가요?
They are. They come every Sunday.
네, 매주 일요일에 오십니다
Do you think they'll be at the service tomorrow?
내일도 예배에 참석하실까요?
I'd be surprised if they weren't.
당연히 올 겁니다
I'm wondering. Can you do me a favor?
혹시 부탁 좀 들어주실 수 있나요?
Anything for you, Frank.
무엇이든지요

Our point is simple, Frank.
우리 입장은 간단해요
Several funds should only go to public union school districts
연방 기금은 공립 학교에만 사용되어야 해요
- Hold on a second.
잠시만
Yeah, but we've already increased non-charter funding by 10%.
하지만 이미 비 차터 스쿨에 10%를 추가 배정했어요
The amount going to charter schools is negligible.
차터 스쿨에 가는 비용은 얼마 되지 않아요
It's the precedent, Frank, not the number.
이건 선례의 문제지 금액의 문제가 아녜요
We're setting a lot of precedents, Marty.
That's the nature of reform.
원래 선례란 건 늘 만들기 마련이오
개혁안을 만들 때는 다 그래요
Well, some of them we can stomach. Some of them we can't.
몇몇은 그럴 수 있지만 몇몇은 그렇지 않아요

Frank? Frank, did we lose you?
- 프랭크? 프랭크, 끊겼나?
Uh, yeah, I'm here, Marty.
- 나 여깄소, 마티

Eminent domain.
토지수용권 말인데
It would be such a shame to have to tear down this beautiful home.
이 아름다운 집을 헐어야 한다니 정말 안타깝군
Fuck you, Frank.
꺼져, 프랭크
You can't just roll up on my property and act like you own it.
내 땅에 들어와서 자기 땅인 양 행세하지 마
Oh, but I can. We just did.
내 맘인데 어쩌나? 이미 했는걸

Are you interested in my advice on this,
내 조언 듣고 싶어요?
or do you just want me to deliver the message?
아니면 그냥 메시지만 전달할까요?
I'm always interested in your advice, Frank.
프랭크, 늘 당신 조언에는 관심이 많아요
Birch is right. You're going to burn a lot of bridges.
버치 말이 맞군요 당신이 여러 사람 관계를 망치겠어요

We should seize it.
그 기회를 활용해야죠
But without Birch's cooperation,
we're fighting an uphill battle
before we even get the bill to the floor.
하지만 버치의 협력 없이는 법안 상정조차도 힘들어요
Frank, we discussed this.
프랭크, 이미 다 논의했잖아요
Sir, if you give in now,
Birch will walk all over you
for the next four years.
지금 항복하시면
버치가 앞으로 4년간 마음대로 휘저을 겁니다
I can get this bill on the house floor as is.
I promise you.
제가 하원에 상정할 수 있습니다 약속 드리겠습니다
All right, Frank. Show me what you can do.
좋아요, 프랭크 실력 한번 봅시다
Thank you, Mr. President.
고맙습니다, 대통령님

And what do they want from Francis?
프랭크에겐 뭘 원하고요?
Things are square with Frank.
We're only talking about the C.W.I.
프랭크 문제는 해결됐어요 CWI에 대해서만 논의 중이에요
But why double it?
두 배로 늘린 이유는?
Because I said they should.
The more they give, the more you can do.
The more you can do, the better they look.
제가 그래야 한다고 했어요
더 많이 주면 줄수록 내 운신의 폭도 넓어지고 그들도 좋아 보이고
And that's why they hired Glendon Hill...
to make them look good.
그래서 글렌든 힐을 고용해 홍보에 나선 겁니다

So, what's the latest?
그래, 요즘 어떻게 지내?
Oh, you know, Frank. Same old shit.
맨날 똑같죠
Almost got killed last weekend.
지난 주말엔 죽을 뻔했어요

A fridge strapped on top of a minivan, Frank.
미니밴 위에 냉장고를 말이에요
That's stupid.
- 멍청이군
Well, that fridge slipped loose.
- 그게 끈이 풀려서
Boom! Right in front of us.
I had to swerve to the left. Barely missed it.
내 차 앞으로 날아들었지 뭐예요 간신히 피했어요
But now that smoker is fishtailing,
뒤에 끌던 식기구 컨테이너가 분리돼서
almost hit a hatchback in the next lane.
옆 차선 차와 충돌할 뻔했어요
Swerved to the right. Barely missed that too.
그 사람도 간신히 피했죠
- Jesus.
- 맙소사
- Oh, man, it was real.
- 장난 아니었어요

- I don't have much time, Frank. - I'll make it short.
- 프랭크, 난 시간이 없어 - 간단히 말하죠

You fucking lied, Frank?
You lied to my fucking face?
거짓말한 거요, 프랭크?
내 얼굴 빤히 보면서 거짓말한 거냐고요?

I don't suppose you have anything single-malt back there.
거기 어디 싱글 몰트는 없나?
Frank, it's worth every penny to see you on keg duty.
프랭크, 자네가 맥주 따르는 걸 보니 돈 아까운 줄 모르겠군
Well, then don't you think this is worth just a few extra pennies?
그렇다면 돈 좀 더 내놓지 그러나?
Oh, let's break out the checkbook, Charles.
지갑을 열어, 찰스

I understand the logic, Frank, but we're in damage control now.
나도 이론은 이해하지만 지금은 피해 대책을 세워야 할 때예요
But we can't close one wound by opening another.
구멍 하나 막자고 다른 구멍을 낼 수는 없는 겁니다
But we're the Democrats.
We're the ones who are supposed to be defending the teachers.
우린 민주당이잖아요, 교사들을 지켜야 하는 건 우리라고요
But you can't have it both ways, Linda.
둘 다 가질 수는 없소
You can't have the reform you want
원하는 개혁을 하면서
and keep the teachers happy at the same time.
동시에 교사들도 행복하게 해줄 순 없어요

Come on, people. Take your marks.
모두들 위치로 가세요
Congressman, would you like to respond to that?
의원님 응답하시겠습니까?
Yes, I would.
$2 billion of taxpayers' money being wasted.
네, 그러죠
납세자의 돈 20억 달러가 낭비되고 있습니다
And Congress should be ashamed of itself for that, Frank.
그건 의회의 잘못인 거죠 프랭크
What? Did Congress force the teachers to go on strike, Marty?
의회에서 교원 노조 파업을 강요했다는 겁니까, 마티?
No, we didn't.
- 그런 적 없는데요
Really, Frank?
- 그런가요?
When you threaten teachers' ability to negotiate as a union,
교사들이 조합으로서 단체 교섭하는 걸 위협하고
when you threaten their job security,
you threaten their livelihood,
of course you force them to strike.
그들의 고용 보장을 위협하는 건 생계를 위협하는 것이니
당연히 파업을 강요한 거죠

You know what, you could keep trotting out that phrase all you like,
얼마든지 그 말을 계속 내뱉어도 좋소
but you know what I'd like to do, Frank? I would like to get back
하지만 제가 하고 싶은 건
to the issue here of educating our children
아이들의 교육에 대한 사안으로 돌아가서...
and the fact that Congress is not living up to their commitment.
의회가 기대에 부응하지 못한다는 사실에 대해 논하고 싶습니다

And it actually sickens me
that someone made you feel unsafe in your own home.
자신의 집에서도 안심할 수 없도록 그런 일을 저지른 사람이
저도 역겹습니다
And I give you my word that to the best of my knowledge,
제가 아는 선상에서 확실히 말하는데
none of our people had anything to do with it.
우리 조합원은 이 일과 아무 관련이 없습니다
But you know what sickens me more?
하지만 더 역겨운 게 뭔지 아십니까?
That right now, your husband is using you
지금 이 순간, 당신 남편이 토론에서 이기기 위해
as a prop on national television to try and win a debate.
전국 방송에서 당신을 소품으로 이용한다는 것입니다
So I think you're the one that owes your wife an apology, Frank.
그러니 당신 아내에게 사과할 사람은 당신인 것 같군요, 프랭크

Congressman Frank Underwood says he got, quote, schooled
어젯밤 본 방송국에서 방영된 토론회에서 했던
by AFT spokesman and chief strategist, Martin Spinella,
프랭크 언더우드 의원의 말을 인용하면 전국 교사 연합 대변인이자
during a debate last night on this network.
전략 본부장 마틴 스피넬라에게 한 수 배웠다고 합니다
In the past 24 hours, reruns of the gaffe
언더우드 의원의 실수는 지난 24시간 동안 TV 뉴스와
have played nonstop on TV news programs and the Internet.
인터넷에서 계속해서 재방송되고 있습니다

I have to admit, Frank, it was kind of funny.
솔직히 말해서 웃기긴 했어요
Well, I'll have to catch a rerun.
재방송 봐야겠군요

Mr. President?
- 대통령님?
I want it over.
- 끝내는 게 좋겠소
As soon as possible. Gut the bill, Frank.
- 최대한 빨리 - 법안 폐지해요, 프랭크
Do whatever's necessary to end this.
- 어떻게든 빨리 끝내요
Mr. President, if we give in now,
- 대통령님, 지금 굴복하면
the public won't credit you with a victory.
국민들은 승리의 공을 돌리지 않을 겁니다,
Not even a hollow one.
속 빈 승리라도요
They'll chalk it up as a colossal defeat.
- 엄청난 패배로 기록되겠죠
Well, that's on you, Frank.
- 그건 당신 책임이죠, 프랭크

Sir, you have placed your faith in me thus far.
지금까지 절 믿어 주셨으니
I would ask that you continue to do so.
계속해서 그래주시길 부탁드립니다
Well, whatever you're doing, Frank,
isn't working, so I'm stepping in.
당신이 하는 일이 효과가 없는 것 같으니 내가 개입해야겠소
Gut the bill. Like Linda said.
- 법안은 폐지해요, 린다가 말한 대로
No.
- 안 됩니다
I'm sorry, Mr. President, but I will not do that.
죄송하지만 대통령님 전 그렇게 하지 않겠습니다

Are you letting pride cloud your judgment, Frank?
자존심 때문에 판단력을 잃은 거요, 프랭크?
Respectfully, sir, you're allowing fear to cloud yours.
정중히 말씀드립니다만, 두려움이 대통령님의 판단력을 흐렸군요

Frank, you always pay too much. This is way too much.
프랭크, 항상 돈을 너무 많이 내세요 이건 너무 많다고요
It's for the inconvenience.
내가 폐를 끼쳤잖나
You know, 20 years you been coming to my joint.
의원님은 20년 동안 우리 식당에 온 단골이지만
This is the first time I've been to yours.
제가 여기 온 건 처음이군요
What do you think?
어떤가?
I could get used to it.
- 괜찮은데요
Well, you're welcome any time.
- 언제든 환영이야

You said you wanted to talk.
얘기하자고 했잖소
You said you wanted to work out a compromise.
타협점을 찾아 보자고 했잖아요
I lied.
- 거짓말한 거요
Excuse me?
- 뭐라고요?
I have no intention of working out a compromise.
타협할 생각은 전혀 없소
So then why the fuck are we here, Frank?
그럼 날 왜 여기까지 부른 거요, 프랭크?
What the hell's the matter with you?
You think this is some kind of a game?
도대체 왜 이러는 거요? 이게 게임이라고 생각하시오?
No.
아니요

In five seconds, I'm out of here.
5초 후에 난 나가겠소
One.
1
Two.
2
Three.
3
Four. Goodbye, Frank.
- 4... - 잘 있어요, 프랭크

Yes. I can smell the cock on your breath from here.
그래, 당신 숨결에서 거시기 냄새가 여기까지 나는군
You think you can get under my skin?
- 내 화를 돋울 수 있다고 생각하시오?
I know I can.
- 물론
Yeah.
그렇군요
Kiss my ass, Frank.
내 엉덩이에 입이나 맞추시오, 프랭크
You can't afford to walk out. Watch me.
- 그냥 나가면 안 될 텐데 - 잘 봐요

I arranged the brick, Marty,
벽돌 건은 내가 꾸몄어, 마티
just like I arranged this meeting this afternoon.
이 만남을 내가 꾸민 것처럼
Back off, Frank.
물러서요, 프랭크
Why don't you just get down on your knees
where you really belong?
당신한테 걸맞게 바닥에 무릎을 꿇지 그래?

And I'd like to thank one man in particular,
이 법안의 통과에 지대한 공을 세운
who never lost sight of the larger mission,
사람에게 감사의 뜻을 표하고자 합니다
who spearheaded this bill from the beginning.
처음부터 이 법안을 추진해 온 사람이죠
And that's Congressman Frank Underwood.
바로 프랭크 언더우드 의원입니다

Linda, thank you so much for all the help
you gave us in getting this bill passed.
린다, 이 법안 통과시키는 거 도와줘서 고마워요
No, thank you, Frank. This was your baby from the beginning.
아니에요, 제가 고맙죠 의원님이 다 했죠
I appreciate you standing your ground on this one, Frank.
꿋꿋이 일을 진행해줘서 고마워요, 프랭크
I'm smart enough to admit when I was wrong.
난 내가 틀렸을 때는 인정을 하죠

I was just telling Frank we should set up a weekly,
매주 프랭크를 만날 계획이요
so he can keep us up-to-date on what's going on in the House.
의회가 어떻게 돌아가는지 들어야 할 거 같아서
That sounds like a great idea.
좋은 생각이에요

Frank, I hear that you are heading up
the special election in my home state.
프랭크, 내 고향에서 보궐 선거를 이끈다며?
Peter Russo.
피터 루소 말이야
We're trying to keep that under the radar until he officially announces.
공식적으로 발표하기 전까지는 비밀리에 진행하려 합니다
In fact, we're not even working
out of my office until that happens.
사실, 그전까지는 제 사무실 밖에서 진행 중이죠
Where are you working from?
- 어디서 일하고 있지?
The basement of my house.
- 제 집 지하 방에서요

But if you were to come out and stump with him,
하지만 그를 지지해주신다면
that would go a long way to convince...
엄청난 도움이 될 겁니다
Frank, I can't stump for somebody I don't believe in.
프랭크, 난 내가 믿지 않는 사람을 지지할 수 없네
It's early days yet. I'd ask you to keep an open mind.
아직 시간이 많습니다 마음을 열어두십시오
And let me know if you want me to set up a meeting between the two of you.
그를 만나고 싶다면 제가 도와드리겠습니다
Because, sir, an endorsement from you would be a big coup for him.
부통령님의 지지가 그에게 큰 힘이 될 겁니다

Why is Frank Underwood leading the charge on that, not me?
왜 내가 아닌 프랭크 언더우드가 모든 업무를 맡고 있는 거지?
That is a DNC issue.
그건 민주당 전국위원회 일이에요
We are staying out of it and so should you.
저희도 관여하지 않고 부통령님도 그러셔야 합니다
And so I'm supposed to just cut ribbons and go to funerals?
그럼 난 들러리에 불과한가?
You know what you signed up for.
그런 자리인 줄 다 아시잖아요

He's an amateur, Frank.
저 친구 완전 초짜요, 프랭크
If I can get under his skin in less than an hour,
한 시간도 안 돼서 저렇게 열 받으니


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 249 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)