영어학습사전 Home
   

founded

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


found art 파운드 아트(쉬르레알리슴에서 주장되는 예술)

found object =OBJET TROUVE

founded 〔f´aundid〕 기초(근거)가 ...한

founding father (국가, 제도, 시설, 운동의) 창립자, 창시자

foundling 기아, 주운아이(founding hospital 고아원)

found 〔faund〕 (금속을) 녹이다, 녹여 붓다, 주조하다, (유리 제품을) 만들다

found 기초를 두다, 근거로하다, 창설자, 시조, 주조하다, 설립하다, ...에 근거하다

found FIND의 과거, 과거분사, (방, 배 등이) 설비를 갖춘, 지식, 교양이 있는, (급료 이외의 무료 제공의) 숙식

well-founded 〔w´elf`aundid〕 근거(이유) 있는, 사실에 입각한

Founding Fathers 미국 헌법 제정자들, (제도, 운동)의 창시자

found 설립하다, 창당하다

found ~을 창설하다, 창립하다, 건설하다, 제정하다, ~의 기초를 세우다.

founding 자금 변통

Founding Father 미국 건국의 아버지, 건국의 선조

well-founded 사실에 입각한; 기초가 튼튼한

Look, I found your keys!
봐, 네 열쇠를 찾았어!

Look, I found a hidden treasure!
봐, 나 숨겨진 보물을 찾았어!

He found his lost keys under the couch.
그는 잃어버린 열쇠를 소파 아래에서 찾았어요.

She found a new job after months of searching.
그녀는 몇 달간의 탐색 끝에 새로운 직장을 찾았어요.

We found a great restaurant for dinner.
저녁 식사를 위해 훌륭한 식당을 찾았어요.

They found a solution to the problem.
그들은 문제에 대한 해결책을 찾았어요.

I found the book on the top shelf.
책을 윗 선반에서 찾았어요.

He found his way back home.
그는 집으로 돌아가는 길을 찾았어요.

She found her missing earring in her purse.
그녀는 지갑 안에서 사라진 귀걸이를 찾았어요.

They found the answer to the riddle.
그들은 수수께끼의 답을 찾았어요.

I found a new hobby that I enjoy.
나는 새로운 즐길 취미를 찾았어요.

He found his old friend on social media.
그는 소셜 미디어에서 옛 친구를 찾았어요.

She found a way to balance work and personal life.
그녀는 일과 개인 생활을 균형있게 조절하는 방법을 찾았어요.

We found the missing piece of the puzzle.
우리는 퍼즐의 빠진 조각을 찾았어요.

They found a rare species of bird in the forest.
그들은 숲에서 희귀한 새 종을 찾았어요.

I found the information I needed online.
필요한 정보를 온라인에서 찾았어요.

He found his passion for music at a young age.
그는 어린 시절 음악에 대한 열정을 찾았어요.

We found a shortcut to the destination.
목적지로 가는 단축 경로를 찾았어요.

They found evidence to support their claim.
그들은 주장을 뒷받침할 증거를 찾았어요.

I found the missing sock in the laundry basket.
세탁 바구니에서 사라진 양말을 찾았어요.

He found his way out of the maze.
그는 미로에서 나가는 길을 찾았어요.

She found a recipe for her favorite dish.
그녀는 자신이 좋아하는 요리의 레시피를 찾았어요.

We found a good spot to set up our tent.
텐트를 설치하기 좋은 장소를 찾았어요.

They found a new lead in the investigation.
그들은 수사에서 새로운 단서를 찾았어요.

I found the courage to speak in front of a large audience.
나는 대규모 관객 앞에서 말할 용기를 찾았어요.

He found a way to overcome his fear of heights.
그는 고소공포증을 극복할 방법을 찾았어요.

She found her true calling in the field of medicine.
그녀는 의학 분야에서 자신의 진정한 소명을 찾았어요.

We found a beautiful beach during our vacation.
휴가 중에 아름다운 해변을 찾았어요.

They found a compromise that satisfied both parties.
그들은 양측 모두 만족하는 타협점을 찾았어요.

I found the missing page in the book.
책에서 빠진 페이지를 찾았어요.

He found his way to success through hard work.
그는 노력을 통해 성공의 길을 찾았어요.

She found her lost dog wandering in the neighborhood.
그녀는 동네를 배회하던 잃어버린 개를 찾았어요.

We found a solution to the math problem.
우리는 수학 문제에 대한 해결책을 찾았어요.

They found a way to improve their communication skills.
그들은 의사 소통 능력을 향상시킬 방법을 찾았어요.

They talked through their problems and found a solution. (그들은 문제를 통해 얘기하고 해결책을 찾았습니다.)

A : What's the matter with you? You look upset.
A : 무슨 일이 있어요? 얼굴이 안되어 보이는데.
B : I just found out the results of the midterm, my score was terrible.
B : 방금 중간고사 시험 결과를 알게 되었거든. 점수가 형편없어.

make both ends meet; (=live within one's income) 수지 균형을 맞추다
I found it hard to make both ends meet.

You're getting grumpy since you found that out.
당신은 그 사실을 알고 나서 괴팍해져 가고 있어요.

I found out the hard way.
힘든 경험을 통해 어렵게 깨달았어요.

학교와서 돌아와서 우체통에서 그의 편지를 발견했다.
I found his letter in the mailbox when I came home from school.

친구는 얻기보다 잃기가 쉽다.
A friend is easier lost than found.

우리 학교는 어제 개교 10주년 기념식을 가졌다.
Our school celebrated the 10th anniversary of its founding yesterday.

한 가게에서 나는 내가 사고 싶은 것을 찾아냈다.
At one store, I found exactly what I want to buy.

마음에 드는 것을 발견하고는 입어보았다.
I found something that I liked and tried it on.

버스는 붐벼서 빈 자리가 없었다.
The bus was crowded and no vacant seat was to be found.

지난번에 이 책을 읽었는데 매우 재미가 있었으므로 너에게 주겠다.
I read this book the other day and found it very interesting, so I will give it to you.

역에 와 보니 내가 타려고 했던 열차는 벌써 떠난 뒤였다.
When I arrived at the station, I found the train I wanted to take had already started.

그 이튿날 그 집에 가 보았지만 벌써 사람이 들어 있었다.
When I went to the house the following day, I found that somebody had already moved in.

낙동강에는 아직 연어가 많이 있다.
A lot of salmon are still found in the Nakdong.

그녀가 그것을 찾았으면 보내 주겠지요.
If she has found it, she will send it to us.

나는 잠이 깨었을 때 내가 낯선 방에 누워 있음을 알았다.
When I awoke, I found myself lying in a strange room.

방에 들어가 보니 그는 피살되어 있었다.
I entered the room and found him murdered.

A friend is best found in adversity.
역경에 있을 때 친구를 안다.

The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth,
and to have it found out by accident.
내가 알고 있는 최대의 즐거움은 은밀히 선을 행하고
그것이 우연히 발견되는 일이다. -Charles Lamb

One morning I awoke and found myself famous.
-Byron.
어느날 아침 일어나 보니 유명해져 있더라.

at first (=in the beginning) : 처음에는
I found the job difficult at first, but soon got used to it.
(나는 처음에는 그 일이 어려운 것을 알았지만, 곧 익숙해졌다.)

In compliance with your request, we have today sent you
by air some counter samples, which we believe, will be found
closely akin to your buyer sample.
의뢰하신대로 오늘 카운터 샘풀을 항공편으로 보내드렸습니다.
이것은 귀사의 구매희망 견본과 아주 비슷한 것입니다.

We ordered seven machines Model A100 but only five were
found in the shipment.
폐사는 모델 A100형을 7대 주문했는데 적송된 것은 5대뿐이었습니다.

We have received your consignment yesterday which we found
in order except that it contained only 450 sets of TV Sets,
whereas we ordered and invoiced 500 sets.Please look into
the matter and send the missing 50 sets by air freight.
귀사가 적송한 화물이 어제 도착되었으나 TV세트가 500대를
주문하여 송장에도 기록되어 있는데 포장내에는 450대밖에 들어
있지 않았습니다. 이 문제를 살펴보시고 부족한 50대를 항공화물
로 조속히 보내주시기 바랍니다.

The typewriters on our order No.100 arrived here yesterday.
On examining the consignment,however, we found that the case
No.9 was broken and its contents badly damaged, as shown in
the surveyor`s report enclosed.
당사 주문 100호의 타자기가 어제 이곳에 도착하였습니다.그러나
그 화물을 점검해보니 상자 9번이 동봉한 감정인 보고서에서
보는 바와 같이 파손되고 그 내용물이 심하게 파손되어 있다는
것을 발견하였습니다.

In order to put the matter right we have shipped replacement
for all items you have found unsatifactory, and we would ask
you to return by airmail at our expense.
이 건을 해결하기 위해 당사는 귀사가 발견한 모든 불량품의
대체품을 선적하였고 당사비용으로 항공편으로 발송할 것을 귀사
에에 요구합니다.

In crosschecking our records, it was found that the 10%
discount we usually receive was not applied to the amount
billed abd paid against your invoice No.A-100 of May 5.
폐사의 기록을 조사해본 바 5월 5일자 귀사 발행한 청구서
No.A-100에 대하여 지불한 금액에 대해 저희가 통상 받아온 10%
할인이 적용되지 않았음을 발견했습니다.

If the sample you sent us is found suitable for our trade,
we have confidence to place a large order with you, to which
you are requested to give a substantial discount.
보내주신 견본이 폐사의 거래에 적당하다고 생각되면 대량주문을
할 확신이 있으나, 그에 대해서 상당한 할인을 해주시도록 부탁
드립니다.

경찰은 그의 몸에서 칼을 하나 발견했다.
The police found a knife on him.

found a school 학교를 창립하다

강의가 너무 지루했어요.
The lecture was very boring. (=I found the lecture boring)

그 영화 아주 지루했었어..
That was very boring. I found it very dull.

I'm glad you found it.
찾으셨다니 반갑습니다.

The car was found abandoned in a field. 그 차는 들판에 버려진 채 발견되었다.

It was by pure accident that we found the money. 우리가 그 돈을 찾은 것은 순전히 우연이었다.

He claimed that he found the money in the forest. 그는 그 돈을 숲 속에서 발견했다고 주장했다.

He found it difficult to combine his ordinary work with writing. 그는 일상적인 일과 글쓰기를 함께 하는 것이 힘들다는 것을 알았다.

I found the conclusion of his book very interesting. 그가 쓴 책의 결말이 참 흥미롭더군.

He found the boredom scarcely endurable. 그는 지루함은 참기 힘들다는 것을 알게 되었다.

The company was founded in 1955. 그 회사는 1955년에 설립되었다.

The rich man founded a hospital and a school in the town where he was born. 그 부자는 자신이 태어난 고장에 병원과 학교를 하나씩 세웠다.

She's looking for a job, but hasn't found her ideal yet. 그녀는 직장을 구하고 있다. 그러나 아직 그녀의 이상에 맞는 곳을 찾지 못했다.

set up [found] a charity organization 자선 단체를 설립하다

* 거래를 거절하다.
Sorry, but we can't meet your expectations.
미안하지만, 귀사의 기대를 충족시킬 수가 없습니다.
To my regret, we have to reject your proposal for new business.
유감스럽게도, 새 사업에 대한 귀사의 제안을 거절해야겠습니다.
Sorry, but I have to decline your offer because we've already signed a contract with the T Company on the purchase of the same item.
미안하지만, T사에서 같은 제품을 구매하기로 이미 계약을 맺었기 때문에 귀사의 제안을 거절할 수 밖에 없습니다.
Unfortunately, we have regular suppliers.
불행하게도, 단골 납품 업자들이 있습니다.
I'm very sorry to tell you that we've found a new supplier because you turned down our proposal to cut the price.
말씀드리기에 대단히 죄송하지만 가격을 인하시켜 달라는 우리의 제안을 귀사가 거절했기 때문에 우리는 새 업자를 찾았습니다.
Unfortunately, we've already c

* 결함에 대한 불만.
Sorry, but I have to tell you that a number of television sets shipped by you were found to be damaged through our inspection upon arrival.
미안합니다만, 귀사에서 선적한 몇 대의 텔레비전이 손상을 입은 것을 도착 후 검사를 통해 발견했다는 것을 알려 드립니다.
I regret to inform you that we found a number of auto parts you shipped last month to be unserviceable.
유감이지만, 지난 달 귀사에서 선적한 자동차 부품 중에서 얼마간이 쓸 수 없는 것으로 판명되었기에 통고합니다.
(*) auto(=automobil): 자동차
Our customers have complained about this.
이 일에 대해 우리의 고객들이 불평을 해 오고 있습니다.
They're complaining about your failure in shipping.
그들은 귀사가 선적을 잘못한 것에 대해 불평하고 있습니다.
Customers said that they're defective and qualitatively far below the standard of the specifications.
고객들은 그것들이 결함이 있으며 질적으로 특정 기준에 훨씬 미치지 못한다고 말하고 있습니다.
(*) qualitatively far below: 질적으로 --에 훨씬 떨어지는
The quality has really gone down lately.
최근에 품질이 급격히 저하되었습니다.
It's not necessary for us to make payment for the damaged goods under the terms of the contract.
계약 조건에 따르면 손상된 물품 대금은 지불할 필요가 없습니다.
(*) under the terms of the contract: 계약 조건하에서
You're requested to make reimbursement to cover our damages.
귀사는 우리 회사의 손해를 변상해 주시기 바랍니다.
(*) reimbursement: 변상, 배상 v. reimburse
Are you ready to reimburse us for our damages?
귀사는 우리의 손해를 변상해 줄 용의가 있습니까?
Or will you ship us replacements for the defective parts without delay?
아니면 결함이 있는 물품들에 대한 교체물을 즉시 출하하시겠습니까?

Just tell me the item code which is found in the catalog.
( 카탈로그에 있는 상품번호를 말씀해주세요. )

Where is the lost-and-found? ( 분실물 보관소는 어디입니까? )

If the cargoes cannot be found within a few days, we will file our claim for the full settlement of them.
만약 화물을 며칠 내로 찾을 수 없다면 전액 변상의 클레임을 제기하겠습니다.

The work produced by Mr. Brown was below the standards expected, and we found it necessary to release him.
Brown씨가 수행한 업무는 기대되는 수준 이하의 것이었고, 당사는 그를 해고할 필요성을 깨달았습니다.

Two cases in the consignment were found to be damaged on arrival. We have marked the consignment note accordingly.
도착 후 적하품 중 2상자가 파손되었음이 발견되었습니다. 당사는 이에 따라 적하 계약서(consignment note)에 기록했습니다.

We found her attitude quite a bad influence on other staff within the department.
당사는 그녀의 태도가 같은 부서 내의 다른 직원들에게 나쁜 영향을 끼친다고 여겼습니다.

When we examined the goods dispatched by you on July 11 we found that 120 items were missing.
귀사가 7월 11일 발송한 물품을 조사해 보고 당사는 120개의 물품이 빠졌음을 발견했습니다.

EC21 사이트에서 한국 기계류 수입에 관심이 있다는 바잉오퍼를 접하고
Having found your buying offer on EC21.com that you are interested in importing Korean machinery,
당사와 당사의 제품을 소개하고 싶어 연락드립니다.
I am writing this to introduce our company and products.
저희는 1995년 이래로 국내 기계류 및 부품시장을 선도해온 우수한 업체이며,
We have been one of the exceptional manufacturers leading the local machinery & parts market since 1995.
회사에 대한 보다 상세한 정보와 저희 제품을 총 망라한 e-카탈로그를 첨부합니다.
I am attaching an e-catalog which includes more detailed information about our company and the whole product line.

Calcium is a soft, silvery-white metallic element found most widely in
such rocks as limestone and marble.
칼슘은 석회석이나 대리석과 같은 그런 바위에서 가장 널리 발견되는
부드럽고, 은백색의 금속원소이다.

Founded by the Spanish as Yerba Buena in 1835, what is now San Francisco
was taken over by the United States in 1846 and later renamed.
1835년에 스페인 사람들에 의해서 Yerba Buena 라는 이름으로 설립된
샌프란시스코는 1846년에 미국이 점령해서 이름이 다시 붙여졌다.

One of the most popular tourist destinations in the United
States, Las Vegas was originally founded as a water stop for
steam locomotives on the route of what is now Union Pacific
Railroad.
미국에서 가장 인기있는 관광지 중의 하나인 라스베가스는, 현재는
Union Pacific Railroad 회사가 된 그 회사의 철도 선상에서 증기
기관차를 위한 물 공급 정류장으로서 원래 설립되었었다.

The field grasshopper found in temperate zones is hardly
ever a nuisance to humans.
온대지역에서 발견되는 야생 메뚜기는 거의, 인간에게 해로운 존재가 아니다.

The American Academy of Poets, which was founded in the 1930's,
provides financial assistance to support working poets.
미국시인학교는, 1930 년대에 설립되었는데, 일하는 시인들을 원조하기
위한 금융적인 도움을 제공한다.

One of the most impressive collections of nineteenth-century
European paintings in the United States can be found in the
Philadelphia Museum of Art.
미국에서 가장 인상적인 19세기 유럽 그림의 소장품들 중의 하나가
필라델피아 미술관에서 발견될 수 있다.

Alaska found the first years of its statehood costly because
it had to take over the expense of services previously provided
by the federal government.
알래스카는 주가 되어서(주로 승격되어서) 처음 몇 년 동안이 돈이 많이
든다는 것을 알게되었다. 왜냐하면 그 주는 전에 연방정부에 의해서
제공받던 서비스의 비용을 자신이 떠맡아야 했기 때문이다.

The earthworm is a worm found in moist, warm soil in many geographical
areas.
지렁이는 많은 지리학적인 지역의 습하고, 더운 흙에서 발견되는 하나의
벌레이다.

Like other women who pioneered in the field of medicine, Sara Mayo
found the beginning years difficult.
의학분야에서 개척자로서 일했던 다른 여자들과 마찬가지로, Sara Mayo는
처음 몇 년이 어렵다는 것을 깨달았다.

Fossils of plants that have been extinct for fifty million years
have been found in large deposits of amber near the Baltic Sea.
5 천만년 동안 멸종되었던 식물들의 화석이 발틱해 근처의 큰 호박
매장지에서 발견되었다.

Sociological studies have found that deeply held values and
principles are highly resistant to change.
사회학적인 연구들이, 깊이 간직된 가치관과 원리들은 변화에 대해
심하게 거부한다는 것을 발견했다.

Authorities have found that the addition of antibiotics to livestock fodder
can make humans immune to the drugs.
권위자들은, 가축의 사료에 항생제를 첨가하는 것은 인간을 그 약에 면역이 되도록
만들 수 있다는 것을 밝혀냈다.

New uses for plastics were found during the 1950's and 1960's
in medicine, space, research, industry, and architecture.
플라스틱의 새 사용법이, 1950년대와 1960년대에 의학, 우주과학, 연구, 산업, 건축
등의 분야에서 발견되었다.

William Penn founded the city of Philadelphia in 1682, and
it quickly grew to be the largest city in colonial America.
William Penn은 1682년에 Philadelphia라는 도시를 설립했다, 그리고 그 도시는
빨리 성장하여 미국식민지에서 가장 큰 도시가 되었다.

The Acoma pueblo, founded around 1075, is considered the oldest
continuously occupied settlement in the United States.
1075 년경에 설립된 The Acoma pueblo (아코마 주거단지)는 미국에서 가장 오래된
그리고 지속적으로 점유된(사람이 살아온) 정착지로 간주된다.

In 1977, Marilyn Yadlowski, an undergraduate at Cornell University, found that
pigeons had excellent low-frequency hearing, far surpassing that of humans.
1977년에 Cornell 대학의 학부학생인 Marilyn Yadlowski 는, 비둘기들이 인간의
그것(저주파 청취력)을 훨씬 능가하는 우수한 저주파 청취력을 가지고있다는 것을
발견했다.

Clinical psychologist Dr. Carl Rogers found that 80 percent of all verbal
communication involved five types of responses : evaluative, interpretive,
supportive, probing, and understanding.
의학 심리학자인 Dr. Carl Rogers 는, 모든 언어적 의사소통의 80% 는 다섯가지
형태의 반응을 가진다는 것을 발견했다, 즉, 평가적, 해석적, 지지적, 탐색적,
그리고 이해적인 반응들이다.

DNA, the material of inheritance, is found in the cell nucleus in the form
of very long and thin molecules consisting of two spiral strands.
유전의 물질인 DNA 는 두 개의 나선형 가닥으로 구성되는 길고 가느다란 분자의
형태로 세포핵속에서 발견된다.

With the incorporation of jazz history into current academic curricula,
leading jazz musicians are now found on the faculties of several
universities.
째즈역사가 현대 학과목에 편입됨에 따라, 요즈음은 뛰어난 째즈 음악가들이
여러 대학의 교수진들에서 발견된다.

Humus, a substance found in soil, is soft and spongy and enables plant
roots to send out tiny hairs through which they absorb water and food.
흙에서 발견되는 하나의 물질인 퇴비는, 부드럽게 푹신하며, 식물의 뿌리로 하여금
(그것을

While highly prized for symbolizing good luck, the four-leaf clover is rarely
found in nature.
행운을 상징하기 때문에 대단히 귀중히 여겨지지만, 네 잎 클로버는 자연에서
드물게 발견된다.

Turquoise, found in microscopic crystals, is opaque with a
waxy luster, varying in color from greenish gray to sky blue.
미세한 결정체에서 발견되는 터코이스는 왁스와 같은 광택을

The asphalt used as mortar in ancient buildings was natural asphalt found in
pools where
petroleum deposits had been freed by geological processes.
고대의 건물에서 모르타르로서 사용된 아스팔트는, 석유매장물이 지질학적인 과정에
의해서 분출된 (그런) 웅덩이들에서 발견되는 천연 아스팔트이다.

Native American village sites, burial grounds, and artifacts
have been found in nearly every part of West Virginia.
미국 원주민의 마을이 있던 장소들, 매장지들, 그리고 유물들이 West Virginia의
거의 모든 부분에서 발견되었다.

find
find+O+complement :: They found him guilty.
find+O+prep. :: Will you please find my overcoat for me?
find+O+O :: I found him a job.
find+O+(to do) :: I found my attention (to) wander.
find+that :: In the morning I found that the car would not start.

(3) 외국인이 보통 이상하게 느끼고 있는 것은, 한국 사람들은 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 집단으로 해외 여행을 하고, 종종 작은 깃발을 든 인솔자가 선두에 있다는 것이다.
1) 외국인이 이상하게 느끼는 것: what foreigners feel strange; what strikes foreign people as strange
2) 집단으로 해외 여행을 가다: travel abroad in a group
3) 선두에 있다: head (or lead) a procession; take the lead
→「거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼」은 「거의 반드시」와 같은 표현이다.
- 그는 아침 식사 전에는 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 산책을 한다.
Generally he takes a walk before breakfast.
- 수상은 거의 언제나라고 해도 좋을 만큼 바쁘다.
The prime minister is busy almost all the time.
- 우리나라의 거의 어느 지역을 가더라도 축제를 볼 수 있다.
Festivals are found almost everywhere in our country.
- 긴 담화는 거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼 일종의 고문이다.
Nine cases out of ten long speeches are a form of torture.
ANS 1) What foreigners usually feel strange is that Korean people almost always travel together abroad, led by a guide with a small flag.
ANS 2) What strikes foreign people as strange is that nine cases out of ten Korean have a sightseeing tour abroad in a group, headed by a person with a flag in his hand.

(1) 노하우라는 영어 단어는 세익스피어 같은 대문호도 몰랐던 말이다. 당연한 것이 지금 세계의 유행어가 된 그 말은 미국인들이 만든 말이기 때문이다. 그러니까 「왜」를 「어떻게」로 바꾼 것이 바로 오늘날이 미국을 있게 한 열쇠였다. 나폴레옹은 「왜」전쟁을 하느냐 하는 물음 앞에서는 한낱 바보에 지나지 않았지만 「어떻게」싸워야 이기는가의 문제에 있어서는 만고의 천재였다. 그는 대포를 결합하고 해체하는 나사못의 홈들을 표준화함으로써 전쟁에서 대승을 했다. ('97 제4회 3급 인문사회 선택문제)
Such a great writer as Shakespeare was not aware of the usage of the word "know-how". It is quite natural since it has been coined by the Americans even if the word is now in vogue all over the world. Therefore the key of making America what it is now can be found in the trend of changing "why to do" into "how to do". Napoleon was that a fool to the question "why do you wage a war?" But he was an imperishable genius able to win so many by making standardization of the grooves of the screws which had been used in jointing and disjointing the cannons.

(1) 추석에는 이와 같이 여러 가지 의미가 있기 때문에 흔히 외국인들은 추석을 어떻게 부르면 좋을지 망설이게 된다. 추석은 추수에 감사하고 가족들이 서로 모여 음식을 나누기는 하지만 추수감사절과 똑같은 명절은 아니다. 추석을 '가을 달맞이 축제'라고 부르는 것도 알맞지 않다. 이 날 한국사람들에게는 조상을 추앙하는 일이 더욱 중요하기 때문이다. 어쩌면 오늘날 추석에 관한 가장 중요한 것은 추석이야말로 가장 한국적인 존재라는 사실이다. 진정한 주체성을 발견하고 그를 확인하려는 데 한국인의 관심이 고조되고 있는 오늘날 한국의 문화에 깊이 뿌리박고 있는 추석은 그 의의가 자못 크다 하겠다.
→ 어떻게 부르면 좋을지 망설이다: have a hard time deciding what to call the occasion
→ …라고 부르는 것도 알맞지 않다: nor is it properly called~
→ 한국의 문화에 깊이 뿌리박고 있는 추석: Chusok deeply rooted in the culture of Korea; Chusok with a special importance; have a remarkable significance
(ANS) Because there are so many levels of meaning to Chusok, foreigners often have a hard time deciding what to call the occasion. It is not the same as Thanksgiving celebrations, though it includes the thanks for the harvest and the family gathering and eating. Nor is Chusok properly called an autumn moon festival, for the more important meaning to Koreans is to be found in the veneration of the family ancestors. Probably the most important thing about Chusok today is its very Koreanness. At a time when the people of this country are deeply concerned to discover and affirm their true national identity, events with a long history in the culture of Korea a special importance.

(2) 친구와 만나기로 약속한 호텔 로비에 들어갔더니, 그는 관광객으로 보이는 한 외국인에게 유창한 영어로 열심히 무엇인가를 설명해 주고 있었다.
→ 만나기로 약속하다: 이것은 물론 meet를 쓸 수 있지만, have an appointment with ~라고 할 수 있습니다.
→ 유창한 영어로: in fluent English
→ 열심히: eagerly
→ 설명해 주다: explain something
(ANS 1) When I entered the hotel lobby where I had an appointment with a friend of mine, I found he was eagerly explaining something in very fluent English to a foreigner whom I thought to be a tourist.
(ANS 2) Entering the hotel where I promised to meet a friend of mine, I found him eagerly explaining something in fluent English to a foreigner who seemed to be a tourist.

(8) 내가 역에 도착했을 때 기차는 이미 떠나고 없었다. 도중에 버스가 고장나지만 않았던들 충분히 시간에 댈 수 있었을 것이다.
→ 역에 도착했을 때 기차는 이미 떠나고 없었다. When I arrived at the station, the train had already left/ When I got to the station, I found (that) the train had already started.
「열차가 떠난」것은 「내가 역에 도착했을 때」보다 이전의 일이다. 이와 같이 보다 전의 동작을 나타내려면 과거완료 시제 (Past Perfect Tense)를 써야한다.
(ANS) When I got to the station, the train had already left. But for the breakdown of the bus on the way, I could have been in plenty of time.

f~의 구문을 이용한다.
→ 「본래는」리란 뜻의 영어로는 originally도 있지만 본문에서는 primarily가 알맞다.
→ 「…서양의 학문을 한국에 도입하는데 목적이 있었다」는 Primarily it was established with the purpose of ~의 구문을 이용한다.
→ 특기할 만한;remarkable
(ANS) The Royal Academy was founded in 1886 at the suggestion of Korea's first diplomatic mission to the United States upon their return home. Primarily it was established with the purpose of introducing Western learning into Korea. What was remarkable about this school, from the point of the teaching of English, was that every subject was taught in English.

9. 「한 사람은 만인을 위해서, 만인은 한 사람을 위해서」란 표어는 얼핏 진보적이고 색다르게 보이지만, 놀랍게도 불교의 가르침에 나와 있는 것이다.
→ 한 사람은 만인을 위해서 만인은 한 사람을 위해서: one person for a million, a
million for one person이라고 한다.
→ ~라는 모토: the motto "……"
→ 얼핏 ~ 으로 보이다: seem to be~; sound ~
→ 색다른: unique; original
→ 불교의 가르침: the Buddhist teachings
→ ~에 나와있다: ~에서 찾을 수 있다; ~에 있다. find의 수동태인 be found로 하면 쉽게 해결된다.
(ANS) The motto "One person for a million, a million for one person" seems to be progressive and unique, but to our surprise it is found in one of the Buddhist teachings.

9. 점심밥을 싸주는 업을 시작해 보아도 소용없어요. 이미 많이 있으니까요.
→ 「흔히 있다」는 「많이 있다/ 어디에도 있다」라는 뜻임으로 plenty (of ~)/ quite a few (~)/ be found everywhere를 사용해서 나타내면 된다.
→ 「점심밥을 파는 사람」 a packed-lunch business/ a shop selling take-away lunches
(ANS) There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.

[比較] price, charge, cost, fee, fare, commission
price는 특히{상품을 구매할 경우 지불해야 되는 돈의 양} 즉 (가격)을 말하며, charge는 배달료(delivery charge)나 호텔료(hotel charge) 및 진찰료(consultation's charge) 등과 같이{서비스에 대해 지불하는 돈},즉 (대금)을 의미한다. 반면 cost는 뭔가 (제조하거나 구입하는데 소요 된 돈), 즉(원가)나(비용)을 말한다. 그밖에 요금을 말하는 단어로 rate는 "백분율로 산정된 비율이나 요금"을 fee는(변호사비 "contingency fee"나 (등록비 registration fee") 등 (법적이거나 공식적인 절차에 따르는 서비스에 대한 요금)을 말한다. 또한 fare는 (운송수단 요금)을, commission은 매출액에 대한 퍼센트(%)로 중개상(agent or middleman)에 나가는 돈을 의미한다.
[比較] price, charge, cost, expense
price는 팔려고 내놓은 구체적인 물건에 주로 쓰인다. 파는 사람이 요구하는 금액을 말한다.
The price of meat is high now.
charge는 노력·봉사에 대해서 요구하는 금액을 말한다.
There is no charge for delivery./ There is a small charge for mailing package.
cost는 물건·봉사 또는 무엇이거나 획득하기 위해 소비한 것을 말하는데 이를테면, 노력 따위에 지불된 금액을 말한다. 어느 물건에 대해서 사는 이가 지불한 price는 그에게는 그 물건의 cost이다. 일상용법에서 cost가 price의 대신으로 쓰이는 수가 있다.
They found the cost of the piano made too severe drain on their resources.
엄밀한 용법에서는 생산·제조·건축 따위에서 실제로 지출된 것, 「원가」를 말한다.
The price of this article is below the cost of its manufacture.
expense는 「cost+잡비(incidental expenditure)」를 말한다. 무엇에 대한 지출의 총액을 말한다.
The expense of a journey was more than the contemplated cost.
charge를 제외한 이상의 말들은 다 비유적으로 쓰여, 정신력의 소모, 근심·고통 따위에 사람이 「지불하는 것」을 가리키는 수도 있다.
We gained the victory, but at a heavy price./ Victory will be won only at a great cost of life./ He became a brilliant scholar, but only at the expense of his health.

[比較] pupil, student, scholar, disciple
pupil(생도)은 어리거나 전공 학과 때문에, 선생의 세밀한 감독 밑에 있는 이를 말한다. 영국에서 pupil이라고 하면, Eton, Harrow 같은 사립학교(public school, 대학 입학 예비 교육을 주로 하는 중·고등학교), 또는 미국의 고등학교(high school)에 해당하는 중등학교(secondary school)에 다니는 이를 가리킨다. 미국에서 pupil은 흔히 초등학교에 다니는 이에 한해 쓰인다. 나이 여하를 불문하고 전공학과 때문에 pupil이라고 불리는 이(주로 대학생)는, an art pupil, a music pupil처럼, 흔히 전공하는 학과 이름을 붙여 말한다.
The teacher found her pupils exceedingly restless that day./ She has ten pupils to whom she gives instruction in music.
student는 고등 교육 기관에 다니는 이를 말하지만, 미국에서는 고등학교의 학생도 가리키는 수가 있다.
the number of students in the college/ a college student/ student life
미국에서 student는 또한 어느 한 문제에 전력하는 연구가를 말한다.
I have been a student of Western European politics ever since I visited France in 1944.
scholar는 초등학교, 주일학교 따위의 생도를 말한다.
The school has five hundred scholars.
이 뜻으로는 pupil과 동의어지만, 특별히 대학에서 장학금(scholarship)을 받고 있는 학업이 우수한 특대생을 가리킨다. 이 뜻으로는 미국에서보다는 영국에서 더 흔히 쓰이고, 미국에서는 흔히 장학금 명칭과 함께 쓰인다. 또한 scholar는 학문에 전심하는 이, 학식이 있는 이, 「학자」를 의미하며, 이것이 가장 일반적으로 쓰이는 현대적 뜻이다.
disciple은 a disciple of Jesus처럼 성서의 영향을 크게 받아서, 어원적인 pupil의 뜻으로는 영어에서는 별로 쓰이지 않는다. 때로 옛 시대와 관련해서, 또는 유머러스한 용법에서 쓰이지만, 그런 경우에도 스승의 가르침에 대한 헌신적인 신봉의 뜻을 품고 있다.

[比較] surprise, astonish, amaze, astound, startle, dumfound, flabbergast
surprise는 가장 일반적인 말로, 불의의 습격을 당하듯이, 뜻밖의 일을 당해서 놀란다는 뜻이다.
I'm surprised at your concern. 이것은 비교적 새로운 뜻이고, 본래의 옛 뜻은 '놀라도록 불시에 습격하다‘(come upon another suddenly and with starting effect), ’방심하고 있는 틈을 타서 치다’. 이 옛 뜻에서 흔히 능동태로 사람이 주어가 되어, Her friends planned to surprise her on her birthday with a gift.처럼 쓰이고, 새로운 뜻으로는 물건이 주어가 되어, Their gift greatly surprised and pleased her.처럼 쓰인다.
astonish는 놀라서 일어난 충격의 상태를 가리키고, 놀라게 한 사물을 설명하거나 그 이유를 밝힐 수 없음을 암시한다. 언제나 정신을 잃고 멍하니 있는 꼴, 또는 말문이 막힌 꼴을 암시한다. 어원 ex-, out+tonare, thunder(벼락으로)가 보여주듯이, 벼락을 맞은 것처럼 놀란 것을 말한다. 현대용법에서는 단지 믿을 수 없을 정도로 크게 놀라다라는 뜻으로 쓰인다.
He astonished many people by failing in college work after getting high grades in high school./ I am astonished to see him there.
amaze는 글자 그대로 미궁(maze)에 빠지게 하는 것, 즉 놀라서 당황·혼란에 빠지게 하는 것을 강조한다. astonish가 감정에 대한 것임에 반해서 이것은 지적인 혼란의 뜻을 내포하고 있다.
New scientific discoveries constantly amaze us./ I was amazed at the news.
astound는 astonish 이상으로 충격 받은 것을 강조하며, 너무나 놀라서 생각할 수도 행동할 수도 없는 것을 암시한다.
I was astounded by his proposal.
startle은 저도 모르게 펄쩍 일어난다든가 몸을 움직일 정도로 놀라는 것을 뜻한다.
He was startled by a loud noise.
dumfound는 순간적으로 말문이 막힐 정도로 어리둥절한 것을 말한다. dumb(벙어리의)과 confound(당황케하다)의 합성어로 추정되어서 그런지, 영국에서는 dum(b)found의 철자가 쓰이고 있으나, 미국에서는 -b- 없는 철자가 쓰이고 있다.
be dumfounded at the discovery
flabbergast는 구어에서 쓰이는 말로, 갑자기 놀라서 말문이 막히는 것을 의미한다.
They were flabbergasted by this involuntary outbreak.

16. 잃었던 수첩을 찾았다.
(X) I found out the notebook I lost.
(O) I found the notebook I lost.
→ find out은 '해명하다, 누명을 벗다'라는 의미이다.

Dismembered Woman Found in Trash Bin 토막 살해된 여성, 쓰레기통에서 발견

lock horn: be locked in a fight 싸움에 휘말리다.
ex) He found himself competing against a man with whom he would lock horns for the rest of his career.
(그는 상대방과 경쟁 관계에 놓이게 되었으며 이 상대와 평생 티격태격하는 관계가 되게 된다.)

난 모든 창문이 열려 있다는 것을 알았어.
I have found all the windows open.(NOT open)

새 아파트 구했어요?
Have you found a new apartment?

* lost and found
분실물 보관소

* to date 지금까지, 이 시점에 이르기까지
- We have not found the runaway to date.
(우리들은 지금까지 그 도망자를 찾아내지 못했다.)

We found the new movie very amusing.
우리는 새 영화가 매우 재미있다는 것을 알았다.

When it started to rain, we found shelter under a rock.
비가 내리기 시작했을 때 우리는 바위 밑의 피할 곳을 발견했다.

effect The new drug was found to have harmful side effects.
그 새로운 의약품은 해로운 부작용이 있다고 밝혀졌다.

Under the bed they found a bag stuffed with money.
그들은 그녀의 침대 밑에서 돈이 가득 찬 가방을 발견했다.

``We have studied Japanese cases, and found that most of the
convicts with life sentences are eligible for parole after
serving the first 10 years. You would find it hard to come across
a case where a convict serves beyond 25 years,'' Lee said.
이변호사는 "일본의 판례를 검토한 결과, 대부분의 경우 무기징역수
는 10년 복역후 가석방 대상이 된다는 사실을 알아냈다. 김씨처럼 25
년 이상을 복역한 이는 매우 드문 경우"라고 밝혔다.

President Kim has in the past denied his direct involvement in
the political fund scandal, saying some of Roh's money may have
found its way into the ruling party's coffers in the form of
contributions.
김대통령은 대선자금 스캔들에 직접 연관이 없으며, 노씨의 돈은 기
부금의 형식으로 집권여당에 전해졌다고 주장했다.

Antibiotic residue is likely to be found in milk from cows which
eat cattle food contaminated by a variety of antibiotic
substances, a ministry official said. Accumulated residue in the
human body could have a negative effect on resistance against
diseases, he noted.
여러 항생물질이 섞인 사료를 먹은 젖소의 우유에 항생물질이 잔류
할 가능성이 있다고 복지부 관계자는 말했다. 그 관계자는 이들 물질
이 인체에 축적되면 질병에 대한 저항이 떨어지는 부작용을 가져온다
고 설명했다.

What was the mission of the North Koreans aboard a submarine
which was found wrecked on a reef on a beach in Kangnung?
강릉시 앞바다에서 좌초된 채 발견된 북한잠수함 승선 간첩은 과연
어떤 목적을 띠고 침투한 것인가.

The fleeing North Korean infiltrators were believed to be hiding
in mountains near Kangnung, where their abandoned and wrecked
submarine was found early Wednesday.
이들 도주 간첩들은 지난 16일 좌초된 잠수함이 버려진 강릉 인근의
산악지대에 은신하고 있을 것으로 보여진다.

As of yesterday afternoon, a total of 19 North Koreans were
found dead, killed in gunfights or captured by South Korean Army
troops and police.
19일 오후까지 모두 19명이 사망, 사살 혹은 생포되었다.

According to Lee, the North Korean submarine left Wonsan at 5
a.m. Sunday and arrived at a beach at Anin, some 5 km south of
Kangnung and some 400 meters away from the point where the
submarine was later found stranded, at around 8 p.m.
이광수의 진술에 따르면 북한 잠수함은 지난 15일 오전 5시 원산항을
떠나 오후 8시쯤 강릉 남쪽 5km, 잠수함 좌초지역 400m 지점의 아닌
해안에 도착했다.

The submarine was found stranded on a reef and sand, just 20
meters off a beach, at around 2 a.m. Wednesday. The North Koreans
soon escaped into the nearby mountains, and most of them have
been killed or captured.
잠수함은 18일 오전 2시쯤 해안에서 불과 20m 떨어진 곳에서 좌초된
채 발견되었다. 침투간첩들은 즉시 인근 산악지역으로 도주, 대부분이
사살,체포되었다.

The ministry also denied a report that four North Korean bodies
were found in a mountain south of Kangnung, saying those were the
bodies of the already dead North Koreans.
국방부는 또 강릉 남쪽의 한 산에서 간첩 시신 4구가 발견되었다는
보도에 대해서도 이전에 사살된 시체라며 사실이 아니라고 밝혔다.

But North Koreans threatened to ``take retaliatory actions''
unless the UNC and South Korea return the 325-ton submarine and
the 22 bodies of the North Korean intruders shot dead by South
Korean soldiers in gunfights or found executed by their
colleagues.
그러나 북측은 "만약 유엔사와 남조선측이 잠수함과 사살된 22명의
시신을 송환하지 않을 경우 '보복'할 것"이라고 협박했다.

A South Korean diplomat in Vladivostok was found murdered
Tuesday night in his apartment building. He had apparently been
struck on the back of the head with a blunt object and stabbed in
the side with an auger, the Foreign Ministry said yesterday.
1일밤 블라디보스토크 주재 한국 외교관 1명이 자신의 아파트에서 살
해된 채로 발견되었다. 외무부는 2일, 살해된 외교관은 머리 뒷부분을
둔기로 가격받았으며 옆구리는 송곳으로 찔렸다고 밝혔다.

A Russian resident found Choi Duck-keun, 54, consul at the South
Korean Consulate-General in the Russian Far Eastern port city,
lying on a third-floor staircase at about 9:00 p.m. local time
(8:00 p.m. KST) and reported the incident to the police, said a
ministry spokesman.
러시아 극동 항구 도시인 블라디보스토크의 한국 총영사에 근무하는
최덕근(54)영사가 현지시간 오후 9시(한국시간 오후 8시)에 아파트 3
층 계단에 쓰러져 있는 것을 한 러시아인이 발견, 경찰에 신고했다고
외무부 대변인이 밝혔다.

Prosecutors at the Seoul District Prosecutor's Office said they
found that the second-term lawmaker had spent some 100 million
won more than the legally-allowed amount for his election bid
during interrogation into some 60 members of Lee's campaign staff
and examination of bankbooks of some of these staff members.
서울지검측은 "이의원의 선거운동원 60명에 대한 조사와 이들의 예금
계좌 추적 결과, 이의원이 법정 비용을 초과한 1억여원을 선거비용으
로 지출한 사실을 확인했다"고 밝혔다.

He is carried to Moscow, then being evacuated, where he is found by Natasha
and her family.
그는 당시 철수 중인 모스크바로 옮겨져 나타샤와 그녀의 가족들에게 발견된다.

He has found peace and fulfillment with his family and
he is working creatively at the task of social reconstruction.
가족과의 평화와 보람을 찾았고 사회 재건의 임무를 창의적으로 하고 있다.

My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.
그런데 알고보니 양어머니는 대졸자도 아니었고, 양아버지는 고등학교도 졸업못한 사람이어서
She refused to sign the final adoption papers.
친어머니는 입양동의서 쓰기를 거부했습니다.
She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
친어머니는 양부모님들이 저를 꼭 대학까지 보내주겠다고 약속한 후 몇개월이 지나서야 화가 풀렸습니다.

Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes,
어차피 자퇴한 상황이라, 정규 과목을 들을 필요가 없었기 때문에
I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.
서체에 대해서 배워보기로 마음먹고 서체 수업을 들었습니다.
I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.
그 때 저는 세리프와 산 세리프체를 배웠는데, 서로 다른 문자끼리 결합될 때 다양한 형태의 자간으로 만들어지는 굉장히 멋진 글씨체였습니다.
It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.
'과학적'인 방식으로는 따라하기 힘든 아름답고, 유서깊고, 예술적인 것이었고, 전 그것에 흠뻑 빠졌습니다.

My second story is about love and loss.
두번째는 사랑과 상실입니다.
I was lucky I found what I loved to do early in life.
저는 운 좋게도 인생에서 정말 하고싶은 일을 일찍 발견했습니다.
Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20.
제가 20살 때, 부모님의 차고에서 스티브 워즈니악과 함께 애플의 역사가 시작됐습니다.

If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it.
지금도 찾지 못했거나, 잘 모르겠다해도 주저앉지 말고 포기하지 마세요. 전심을 다하면 반드시 찾을 수 있습니다.
And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.
일단 한 번 찾아낸다면, 서로 사랑하는 연인들처럼 시간이 가면 갈수록 더욱 더 깊어질 것입니다.
So keep looking until you find it. Don't settle.
그러니 그것들을 찾아낼 때까지 포기하지 마세요. 현실에 주저앉지 마세요

One slipper was nowhere to be found; the other had
been laid hold of by an urchin, and off he ran with it;
he thought it would do capitally for a cradle when
he some day or other should have children himself.
신발 한짝은 아무데에서도 찾을 수가 없었습니다. 다른
한짝은 어느 개구쟁이 소년이 잡아서 그것을 갖고 도망쳐
버렸습니다. 아마도 그는 언젠가 그 자신의 아이를 가졌을
때, 요람을 멋지게 장식 할 수 있을 거라고 생각했을 것입니다.

tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.

In one disturbing incident, a 15-year-old middle school girl gave birth
to a child after going into labor in the classroom. She was belatedly
found to have been raped on her way home from school. In other cases,
an 11-year-old girl was raped continuously by at least 11 men who
lived in her neighborhood and a 14-year-old girl was repeatedly raped
by her landlord and his son.
한 어처구니없는 사건으로, 15세의 여중학생이 교실에서 진통후 아기를
낳았다. 그 여학생은 학교에서 귀가중 강간당했던 사실이 뒤늦게 밝혀졌다.
또 다른 사건으로, 11세 소녀가 인근 마을에 사는 11명의 남자들로부터 계
속해서 욕을 당했으며, 다른 14세의 소녀는 집주인과 그 아들로부터 반복
해서 추행을 당했다고 한다.

Kim-Bhutto Summit : 김 - 부토 정상회담
The summit meeting by President Kim Young-sam and Pakistani
Prime Minister Mohtrama Benazir Bhutto has imparted momentum to
the two countries' ties and is expected to accelerate mutual efforts to
expand cooperation in political, diplomatic and economic sectors. In their
meeting, the leaders of the two Asian countries have found a common
ground for increased international collaboration in the region and the
world community.
김영삼대통령과 파키스탄의 모트라마 베나지르 부토 수상간의 정상회담은
양국 관계에 새로운 전기를 가져왔으며 이를 계기로 앞으로 정치, 외교, 경
제분야의 협력 확대를 위한 공동 노력이 가속화 할 것이 예상된다. 이번의
회담에서, 두 아시아 국가의 정상은 지역과 세계 무대에서 국제 협력을 증
진시킬 수 있는 공동의 영역을 발견하였다.
impart : 나누어주다, 전하다, 알리다
momentum : 운동량, 타성, 여세, 계기
collaboration : 협력, 협조, 공동 작업, 합동 공연

The mutiny was staged in the high seas and the mutineers are
believed to have dumped the bodies overboard. The ship was found
adrift last Saturday off the coast of Japan and was towed into Tokyo
Bay by the Japanese maritime authorities. This terrible incident has
awakened us to the urgent need for appropriate measures to
safeguard the lives of seamen from the dangers posed by mutinies.
선상반란은 공해상에서 발생했으며 반란자들은 시체를 바다에 수장한 것
으로 믿어진다. 어선은 지난 토요일 일본 근해에서 표류중 발견되었으며 일
본 해양당국에 의해 동경만으로 예인되었다. 이런 참사소식을 접하면서, 우
리는 무엇보다 먼저 선상반란의 위험에 노출된 선원의 생명을 지켜 줄 수
있는 적절한 대책부터 시급히 세워야 할 필요를 느낀다.
mutineer : 폭도, 항명자; 폭동을 일으키다
adrift : 표류하는, 헤매어, 빈둥거리는
terrible : 무서운, 끔찍한, 무시무시한
urgent : 다급한, 긴급한, 시급한
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,

- We found you unconscious.
(우리는 기절해 있는 당신을 발견했지요.)
- I know it sounds strange, but....
(제 말이 우습게 들릴거라는 것은 알지만....)

6. I finally found someone to stand by me
이제야 내곁을 지켜줄 사람을 찾았습니다.

be founded on -에 근거하고 있다
All religions are founded on the fear of the many and the cleverness
of the few - Stendhal
모든 종교는 다수 사람의 공포와 소수의 사람의 교묘함에 근거하고 있다.

재밌는것 좀 찾으셨습니까?
Have you found anything interesting?

A: I'm going to look around this souvenir shop,
and see if I can find anything.
B: Okay, have you found anything interesting?
A: No, nothing I want to take back with me.
A: 이 기념품 가게를 둘러보고 뭘 좀 살게 있나 알아보겠습니다.
B: 좋아요? 재밌는것 좀 찾으셨습니까?
A: 아니요, 사갖고 갈게 아무것도 없네요!

브래드 피트는 내가 먼저 찍어 놨어요.
I found Brad Pitt first.
= Brad Pitt is mine.
= I liked Brad pitt first.
= I spot Brad pitt first.

We found him on the floor beside a cold fire.
우리는 그가 불이 꺼진 모닥불 옆,바닥에 쓰러져 있는 걸
발견했어요.
* Cold fire : 꺼진 모닥불

제가 강의실을 잘못 찾은 것 같네요.
(I'm sorry) I have the wrong classroom.
= This is not my classroom.
= I'm in the wrong classroom.
= I've found the wrong classroom.

내가 당신을 위해 가정부를 구했어요.
I found a housekeeper for you.

collate 대조하다, 비교하다; 정열하다 (examine in order to verify authenticity;
arrange in order)
They collated the newly found manuscripts to determine their age.

collusion 공모, 음모 (conspiring in a fraudulent scheme)
The swindlers were found guilty of collusion.

commodious 널찍하고 편리한 (spacious and comfortable)
After sleeping in small roadside cabins, they found their hotel suite
commodious.

concave 오목한, 움푹 들어간 (hollow)
The back-packers found partial shelter from the storm by huddling against the
concave wall of the cliff.

decrepitude ( state of collapse caused by illness or old age)
I was unprepared for the state of decrepitude in which I had found my old
friend ; he seemed to have aged twenty years in six months.

dolorous 슬픔에 찬 (sorrowful)
He found the dolorous lamentations of the bereaved family emotionally
disturbing and he left as quickly as he could.

irate 성난 (angry)
When John's mother found out that he had overdrawn his checking account for the
third month in a row, she was so irate floated on the surface of the water.

irksome 싫증나는; 지루한 (annoying; tedious)
He found working on the assembly line irksome because of the monotony of the
operation he had to perform.

lode 광맥 (metal-bearing vein)
If this lode which we have discovered extends for any distance, we have found a
fortune.

mirth 환희; 희희낙락 (merriment; laughter)
Sober Malvolio found Sir Toby's mirth improper.

obtrusive 주제넘게 참견하는 (pushing forward)
I found her a very obtrusive person, constantly seeking the center of the
stage.

peculation 횡령; 절도 (embezzlement; theft)
Her peculations were not discovered until the auditors found discrepancies in
the financial statements.

precipice 절벽,벼랑 (cliff:dangerous position)
Suddenly Indiana Jones found himself dangling from the edge of precipce

rummage 들추다; 샅샅이 찾다 (ransack; thoroughly search)
When we rummaged through the trunks in the attic, we found many souvenirs of
our childhood days.

singular 특이한; 둘도없는 기이한 (unique; extraordinary; odd)
Though the young man tried to understand Father William's singular behavior, he
still found it odd that the old man incessantly stood on his head.

tipple (술을)습관적으로 마시다 (drink(alcoholic beverages) frequently)
He found that his most enjoyable evenings occurred when he tippled with his
friends at the local pub.

torso 나체흉상; (인체)몸통 (trunk of statue with head and limbs missing; human
trunk)
This torso, found in the ruins of Pompeii, is now on exhibition in the museum
in Naples.

usury 고리대금 (lending money at illegal rates of interest)
The loan shark was found guilty of usury.

valedictory 고별의 (pertaining to farewell)
I found the valedictory address too long; leave-taking should be brief.

veracious 정직한 (truthful)
I can recommend him for this position because I have always found him veracious
and reliable.

xenophobia 외국인(것)을 싫어함 (fear of hatred of foreigners)
When the refugee arrived in America, he was unprepared for the xenophobia he
found there.

nip in the bud
- prevent at the start
They found out about the computer problem but were able to nip the problem in the bud.

pound the pavement
- look for a job
He has been pounding the pavement for a few months now but still has not found a job.

right under one`s nose
- in an obvious, nearby place
I found the calculator right under my nose after searching for it for an hour.

Boram High School was founded in 1970.
보람 고등학교는 1970년에 설립되었습니다.

"Ronald," she shouted, "I've found you!"
그녀는 "Ronald"하고 소리쳤다. "이제야 찾았다!"

"Yes, you found me," Ronald answered.
"그래, 네가 나를 찾아냈구나." Ronald가 대답했다.

DNA is in the genetic material found inside every cell of your body.
DNA는 여러분 몸의 모든 세포 안에서 발견되는 유전자 물질 속에 들어 있다.

Arriving in Seoul, I found that the city is nothing like it was five decades ago.
서울에 도착했을 때, 나는 서울이 50년 전 모습과는 완전히 다르다는 것을 알았다.

The audience, when watching, found that they sometimes identified with the men, sometimes with the women.
영화를 보면서 관객들은 자신들을 때로는 남자들과 동일시하거나 때로는 여자들과 동일시한다는 것을 알게 되었다.

In need of a paper clip, they searched drawers and finally found a very badly bent one.
클립이 필요해서 그들은 서랍을 뒤져 마침내 아주 심하게 구부러진 클립 한 개를 찾아냈다.

Unable to find a tool to straighten it, they continued their search and in a bottom drawer found an entire box full of paper clips.
그것을 똑바로 펼 만한 도구를 찾을 수가 없었으므로 그들은 계속 여기저기를 뒤져 맨 아래 서랍에서 클립이 가득 든 클립 상자를 발견했다.

She was very upset and Gandhi found that she was worried that her son was eating too much sugar.
그녀는 매우 기분이 안 좋아 보였는데, 간디는 그녀가 자신의 아들이 설탕을 너무 많이 먹는 것에 대해 걱정하고 있다는 것을 알았다.

One day the wolf found an old sheepskin.
어느 날 늑대는 낡은 양 가죽을 발견하였다.

We found that your last shipment was short two boxes against the document, which specifies ten.
지난번 선적하신 물건을 보니까 서류에는 10상자로 되어 있는데 실제로는 2상자가 모자라더군요.

We found that you overcharged us $15.70 on our last invoice No.CK-3012.
지난번 송장 CK-3012를 보니까 15불 70센트를 과다청구하셨더군요.

Oh, I'm glad you found that out.
아, 발견이 되어서 다행입니다.

Mr. Kim, I hate to complain, but after the shipment arrived, we found that there were many defects in the machinery parts.
김 선생님, 불평하긴 싫지만, 선적품이 도착한 후에, 기계부품에 결함이 많다는 것을 알게 되었습니다.

I'll call the lost and found.
제가 분실물 신고처에 신고해 드리겠습니다.

Did you know Tom checked into the hospital last night because of sharp pains in his lower abdomen? They found a big stone in his urinary tract.
어제 Tom이 아랫배가 아파서 병원에 입원수속을 했다는 거 알아? 요도에서 큰 담석이 나왔대.

I was always curious about how the MC memorizes all the things to say, but I found out yesterday that she reads from the prompter most of the time.
난 어떻게 사회자들이 그 많은 대사를 다 외우나 늘 궁금했는데, 대부분 프롬프터를 보며 읽어 내려가더라.

We found several nice three-bedroom houses, but all the rents are higher that we can afford to pay.
방 세 개 짜리 근사한 집을 여럿 봤는데 집세가 모두 벅차더라구요.

I found out the hard way.
힘든 경험을 통해 어렵게 깨달았어요.

내 소식 그녀가 들을 때쯤엔
At around the time that she hears about me
난 아마 세상 어디에도 없겠지
I won't be anywhere to be found in the world
* at around the time : ∼할 때쯤엔, 그 때즘엔
친구야, 내게 허락된 시간이 이젠 다 되어 가나봐.
My friend, I think the time that was given to me may be just about over.
* be just about over : (시간이) 다 되어 간다.
알리진 말아 줘
Don't tell anybody
차라리 그녀가 모르게 아무런 슬픔도 남기긴 싫어
It is better that she does not know cause I don't want to
leave her with sadness
연락이 닿아도 올 수는 없을 거야
Even if she knows she won't be able to come
이제는 다른 세상에서
Now I'm in another world
그녀를 만나서 내 얘기를 묻거든
When you meet her, if she wants to know about me
그저 난 잘 있다고 대답해 줘.
Just tell her I'm doing fine my friend please
이제야 알겠어 그녀가 내게는 얼마나 소중했는지
It's only now I see how much I loved her and how much she meant to me
가슴이 메어와
The pain fills my broken heart
* the pain fills my broken heart : 슬픈 가슴에 아픔이 가득하다

When we came back at 9 the next morning, we found FATAL1TY in pretty much the same place.
다음날 아침 9시 호텔을 다시 찾았을 때 우리는 똑같은 위치에 거의 그대로 앉아 있는 페이탈리티를 발견했습니다.

Now when it comes to the Internet, not many nations are more wired than South Korea.
인터넷에 관한 한 한국만큼 보급이 잘 된 국가는 찾아보기 힘듭니다.
And at the forefront of this broadband boom is an unconventional entrepreneur who founded the country's biggest Internet company,
이와 같은 한국의 광대역 통신 붐을 최전방에서 이끌고 있는 이는 한국 최대 인터넷업체를 창립한 이색적인 기업가입니다.
one that's fast becoming a global player.
이 기업은 현재 글로벌 기업으로 급성장하고 있습니다.
* when it comes to ...에 관한 한
* wired (인터넷으로) 연결된
* at the forefront of (전투 따위의) 최전선에서; ...의 선두[중심]가 되어
* global player 글로벌 기업 cf. player (회의, 상거래 따위의 주요) 참가자

Environmentalist Wangari Maathai
has become the first African woman and the first Kenyan to collect the Nobel Peace Prize.
환경 운동가인 왕가리 마타이 여사는
아프리카 여성으로, 그리고 케냐인으로는 최초로 노벨 평화상을 수상했습니다.
She was honored in Oslo, Friday.
그녀는 금요일 오슬로에서 수상의 영예를 안았습니다.
Maathai founded a campaign that planted 25-million trees across Africa.
마타이 여사는 아프리카 전역에 2천500만 그루의 나무를 심는 (그린벨트) 운동을 벌였습니다.
She has also led demonstrations against the corrupt sale and destruction of public forests.
그녀는 공유림에 대한 불법 거래와 훼손을 막는 시위를 주도하기도 했습니다.
Maathai says she encouraged tens of thousands of women to plant trees so that they could become more self-sufficient.
여사는 수 많은 여성들이 좀 더 자립심을 키울 수 있도록 나무 심기를 장려했다고 말합니다.
* be recognized for ...에 대해 인정받다

Fortunately we found out that the runner-up our particular year was going to get a record contract also.
그런데 운 좋게도 그 해에는 특별히 준우승자도 음반 취입 계약권을 얻게 된다는 사실을 알게 됐죠.
So it was kind of a... it was bittersweet but it was an opportunity.
그래서 좀 씁쓸하기는 했지만 저에겐 기회였습니다.
And I think I said later on to Ruben, you know, it was an opportunity to continue the competition, I guess, further on down the road.
그리고 나중에 루벤에게 이렇게 말했던 것 같아요. 앞으로도 계속 경쟁할 기회를 갖게 된 것 같다고요.
And unfortunately, people continued to try to dwell on that competition.
그렇지만 아쉽게도 사람들은 (<아메리칸 아이돌>에서 벌인) 그 경쟁만을 계속 떠올리더라구요.
* record contract 음반 취입 계약
* bittersweet 씁쓸하면서 달콤한, 시원섭섭한
ex. I have bittersweet memories of childhood.(내 어린 시절 추억은 좋기도 하고 나쁘기도 하다.)
* down the road 장래에, 장차
* dwell on (보통 좋지 않은 일)을 오래[깊이] 생각하다; (마음, 기억 따위가) ...에서 떠나지 않다 ex. That is not a subject I want to dwell on.(그것은 내가 오래 생각하고 싶지 않은 주제이다.)

Meanwhile, Italian researchers have uncovered a long-lost studio of Da Vinci's.
한편 이탈리아인 연구가들은 오랫동안 행방이 묘연했던 다빈치의 작업실을 찾아 공개했습니다.
Now they've discovered frescoes which have been hidden for centuries.
현재 연구가들은 그곳에서 수세기 동안 숨겨져 있던 다빈치의 프레스코 벽화도 찾아냈습니다.
The studio and lodging rooms were found in a building
작업실과 숙소는 한 건물에서 발견되었습니다.
partially owned by a monastery and an institute of military geography in Florence.
이 건물은 일부를 피렌체의 한 수도원과 군사 지리연구소가 소유하고 있습니다.
* researcher 연구자, 조사자
* long-lost 장기간 행방불명의
* fresco 프레스코화, 프레스코 화법: 갓 칠한 회벽에 수채로 그리는 화법

S : Ms. Jang, I've found a wallet.
T : Oh! Where did you find it?
S : In the restroom.
T : How kind of you! Didn't you feel like keeping it?
S : Yes, a bit. Then, I thought about how the owner of the wallet must be feeling and I didn't want to keep it.
T : Is that so? I must find the owner. What a good student!
학생: 선생님 지갑을 주웠어요.
교사: 오! 그래 어디에서 주웠니?
학생: 화장실에서요.
교사: 참 착하구나. 그런데 가지고 싶은 생각은 안들었니?
학생: 들긴 했지만, 잃어버린 사람 생각을 하니 갖고 싶은 생각이 사라졌어요.
교사: 그래? 내가 꼭 주인을 찾아야겠구나.. 아주 훌륭한 학생이구나.

T : Now, I'll hand out the reading material. First, read each paragraph. Then find the topic sentence and the main idea. Work with your partner.
S1 : Nam-su, what is the topic sentence in the second paragraph?
S2 : I think the last one is the topic sentence. By the way, what is the main idea of the third paragraph?
S1 : I think it is talking about the advantages of wearing a school uniform.
T : This time, find out the pattern of organization of each paragraph.
S2 : The first one is written on the time order pattern.
S1 : Yes, I found three signal words indicating the pattern in this paragraph.
교 사: 이제 읽기 자료를 나눠주겠어요 우선 각 단락을 읽고, 주제문과 요지를 찾아주세요. 짝과 함께 하세요.
학생1: 남수야, 두 번째 단락에서 주제문이 무엇이지

S1 : Our music class was very exciting. Beethoven's work is always touching.
S2 : You can say that again. By the way, what's the matter, So-ra? You look so serious.
S3 : I have lost my wallet.
S2 : I'm sorry to hear that. Let's ask our classmates. Has anyone found a wallet?
S4 : I have. Whose wallet is this? I found it in the music room.
S3 : It's mine. Thank you, Seon-hee.
학생1: 음악시간이 아주 신났어. 베토벤의 곡은 항상 감동적이야.
학생2: 맞아. 그런데 소라야, 무슨 일 있니? 심각해 보여.
학생3: 지갑을 잃어버렸어.
학생2: 안됐구나. 우리 반 애들에게 물어보자. 누구 지갑 주운 사람?
학생4: 내가 주웠어. 이거 누구 지갑이야? 음악실에서 주웠는데.
학생3: 내꺼야. 선희야 고마워.

After sleeping in small roadside cabins, they found their hotel suite commodious.
그들은 길가 작은 오두막에서 자고 나서 그들의 호텔방이 편안함을 알았다.

Amphora has been found wherever Greek commerce extended.
그리이스의 교역이 확대된 곳은 어디에서나 손잡이가 둘 있는 항아리가 발견되었다.

As the news traveled from person to person, it became embellished with so many fanciful details that we found it impossible to tell what had actually happened.
그 소식이 이사람 저사람에게 전해짐에 따라 공상에서 나온 많은 세부적인 것들이 윤색되어 실제로 어떤 일이 일어났던지 알 수가 없었다.

At one moment, she seemed fascinating to me - at the next, little short of revolting; I found it hard to understand my own ambivalent reactions.
한 순간은 그녀가 나에게 매력적으로 보였다가 그 다음 순간은 거의 지긋지긋하게 보였다. 내 자신의 대립적인 반응을 이해하기가 어려웠다.

Barnum's sing "To the Egress" fooled many people who thought they were going to see an animal and instead found themselves in the street.
바눔의 간판 '출구쪽으로'는 많은 사람들을 바보로 만들었는데 그들은 처음에 어떤 동물을 보러 간다고 생각했다가 나중에 동물은 커녕 자신들이 거리에 있게 된 사람들이다.

Because the law was retroactive to the first of the year, we found she was eligible for the pension.
그 법은 연초까지 소급 적용되었기 때문에 우리는 그녀가 연금을 받을 자격이 있음을 알았다.

Tobacco is one of the indigenous plants which the early explorers found in this country.
담배는 초기 탐험가들이 이 나라에서 발견한 고유한 토착 식물 중의 하나다.

Galsworthy started as a barrister, but, when he found the practice of law boring, turned to writing.
겔스위디는 변호사로 시작했으나 변호사업에 싫증이 나서 저술하는 것으로 바꾸었다.

He found that he could not extricate himself from the trap.
그는 덫에서 벗어날 수 없음을 알았다.

He found this adventitious meeting with his friend extremely fortunate.
그는 친구와의 이러한 우연적인 만남을 매우 다행스럽게 생각했다.

Her speech was so filled with encomiums that we found it hard to realize that the subject of all these superlatives was plain old Pete Miller.
그녀의 연설은 너무나 찬사로 가득 차 있어서 이 모든 최상급의 칭찬을 받는 인물이 평범한 노인인 Pete Miller였다는 사실을 이해하기가 어려웠다.

He found that he could not extricate himself from the trap.
그는 덫에서 벗어날 수 없음을 알았다.

I found his anecdotes amusing, but I fail to see what connection they have with the central ideas of his talk.
나는 그의 일화 가 재미있다는 것은 알지만 그것이 그의 이야기의 주제와 무슨 관련이 있는지 모른다.

It's not surprising that after so many years in the Marine Corps, he has found it difficult to become acclimated to civilian life.
그렇게 여러 해 동안 해병대에 복무한 후 그가 민간인 생활에 적응하기가 어렵다고 생각하는 것은 당연하다.

Like so many inveterate smokers, she has found that great self-discipline is needed to break the cigarette habit.
많은 상습적인 흡연가들이 그렇듯이 그녀는 금연에는 대단한 자제력이 필요하다는 것을 알았다.

Rebelling against the religious training of his youth, he was for many years an agnostic until in his old age he found his way back to faith.
젊었을 때 종교적인 훈련에 반항하면서 여러해동안 불가지론자로 있다가 결국 노령에 가서 신앙에로의 길을 되찾았다.

Sensitive seven to mild criticism, Wolf could not bear the castigation which she found in certain reviews.
울프는 가벼운 비평에도 민감했기 때문에 어떤 평론에서 발견한 혹평에 대해 참을 수가 없었다.

She found the loan shark's demands unconscionable and impossible to meet.
그녀는 고리대금업자의 요구가 부당하여 응하기가 불가능함을 알았다.

Suddenly Indiana Jones found himself dangling from the edge of a precipice.
인디애나 존스는 자신이 절벽의 끝에 매달려 있음을 알았다.

The cafeteria line was so crowded that I found myself jostled past the desserts before I could take one.
식당의 줄에 사람들이 너무 많아 나는 밀려서 하나 집어보기도 전에 디저어트부를 지나쳤음을 알았다.

The case is being held in abeyance until further evidence can be found.
더 많은 증거가 발견될 때까지 그 사건은 미결로 두고 있다.

The fact that he was found guilty of a felony many years ago doesn't preclude his running for mayor.
그가 여러해 전에 중죄를 저지른 것으로 알려졌다는 사실이 그의 시장출마를 막을 수는 없다.

The foolish gambler soon found himself bereft of funds.
바보스러운 도박꾼은 자기에게 자금이 없음을 곧 깨달았다.

The jury found the defendant "not guilty" because they were convinced that the charges against her were groundless.
그녀에 대한 고발이 근거가 없다고 확신했기 때문에 배심원은 피고가 "무죄"라고 생각했다.

The jury may have found him not guilty, but the "court of public opinion" will never absolve him of responsibility for the crime.
배심원은 그가 죄가 없다고 판단했을지 모르지만, 소위 "여론재판"이 그 범죄에 대한 그의 책임을 면제해 주지 않을 것이다.

The medieval knight in full panoply found his movements limited by the weight of his armor.
갑옷 투구로 완전 무장한 중세 기사는 그것들의 무게 때문에 움직임에 제약이 따랐다.

The peasant found his visiting relatives' dialelt amusing.
그 농부는 방문한 친척들의 사투리 가 재미있다는 사실을 알았다.

The situation was rapidly becoming intolerable because the new supervisor found the employees to be not merely uncooperative but positively contumacious.
새 감독관은 피고용인들이 비협조적일 뿐만 아니라 반항적이라고 생각했기 때문에 상황은 재빨리 견딜 수 없는 상태로 되어가고 있었다.

The swindlers were found guilty of collusion.
사기꾼들의 공모죄가 밝혀졌다.

The teller absconded with the bonds and was not found.
출납 계원이 증권들을 가지고 자취를 감춘 뒤 발각되지 않았다.

The way in which he asked for a loan was so disarming that almost to my surprise I found myself giving him the money.
빚을 부탁하는 그의 태도가 너무나 상대를 안심시키는 것이어서 거의 내 스스로가 놀랍게도 그에게 돈을 건네주고 있음을 알았다.

Their blanket rejection of the standards and values on which our society is founded seems to be little short of nihilism.
우리 사회가 바탕을 두고 있는 기준과 그들이 전면적으로 거부하는 것은 거의 무정부주의로 보인다.

They collated the newly found manuscripts to determine their age.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 268 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)