영어학습사전 Home
   

foolish

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


foolish 〔f´u:li∫〕 미련한, 바보같은, 하찮은

fatuous : foolish, insane, silly 얼빠진, 우둔한

stupid : silly, foolish 어리석은, 바보같은

know better than to; (=be not so foolish as to) ~할이만큼 바보는 아니다
He knows better than to do such a thing.

싼 것이 비지떡이다.
Penny wise (and) pound foolish.

Penny-wise and pound-foolish.
푼돈을 아끼다가 큰 낭패를 본다.

Fait is the friend of the good, the guide of the wise,
the tyrant of the foolish, the enemy of the bad.
천명은 선인의 벗, 현자의 길잡이,
어리석은 자에게는 폭군, 악인에게는 원수.

It is a foolish bird that soils its own nest.
어떤 새도 제 둥우리를 더럽히지 않는다.

소탐대실
Penny-wise and pound-foolish. / All covet, all lose. /Grasp all, lose all.

mistake A for B (= ) : A를 B로 잘못 보다
It is foolish to mistake means for ends.
(수단을 목적으로 잘못 아는 것은 어리석다.)

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생의 신경을 몹시 건드린 거예요.

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생님의 신경을 몹시 건드린 거예요.

That was foolish of me.
저도 참 바보 같았어요.

bother
bother+prep. :: I have no time to bother with your small worries.
bother+O+prep. :: Don't bother me with your foolish questions.
bother to do :: Please do not bother to answer this letter.
bother+O+to do :: He is always bothering me to lend him money.

5. 매우 수고를 하게 하여 죄송합니다.
→「~ 하여 미안합니다/ ~해 주셔서 감사합니다」는 It was nice [kind] of+사람+to부정사를 사용해서 표현할 수도 있다.
→ So many troubles로 하지 말 것.
→ 사람의 성질을 나타내는 형용사 kind, nice, wise, stupid, foolish 등이 올 때에는 It is+형용사+of+사람+to부정사와 같은 패턴으로 한다.
(ANS) It was nice of you to go to so much trouble.

He must HAVE A SCREW LOOSE.
(= To act in a strange way, to be foolish)
그는 어리석은 게 틀림없다.

저 사람 얌체짓은 도맡아 하는군.
He really takes the cake.
☞ take the cake : to be more foolish or silly than anything else.
cf) 기가 막혀; that takes the cake.

Penny wise and pound foolish. 싼 게 비지떡.
* 푼돈(penny)에는 현명하고 큰 돈(pound)에는 어리석다.
다시 말하자면 '작은 돈 아끼려다 큰 돈 잃는다'가 되므로
'싼 게 비지떡'과 비슷한 표현이 된다.

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue.
스튜어트와 친구들은 몇 번의 개정판을 내놓았고, 수명이 다할 때쯤엔 최종판을 내놓았습니다.
It was the mid-1970s, and I was your age.
그 때가 70년대 중반, 제가 여러분 나이 때였죠.
On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road,
최종판의 뒤쪽 표지에는 이른 아침 시골길 사진이 있었는데,
the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.
아마 모험을 좋아하는 사람이라면 히치하이킹을 하고 싶다는 생각이 들 정도였지요.
Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish."
그 사진 밑에는 이런 말이 있었습니다 : 배고픔과 함께, 미련함과 함께
It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish.
배고픔과 함께, 미련함과 함께. 그것이 그들의 마지막 작별인사였습니다.

And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.
저는 이제 새로운 시작을 앞둔 여러분들이 여러분의 분야에서 이런 방법으로 가길 원합니다.
Stay Hungry. Stay Foolish.
배고픔과 함께. 미련함과 함께
Thank you all very much.
감사합니다.

National defence is a sacred duty for all citizens. It is shameful and foolish that
parents teach their children to escape military service.
국방의 의무는 무엇보다 신성한 의무다.
부모가 탈법.편법으로 국방의 의무를 기피하도록 자녀를 가르친다는 것은 참으로
부끄럽고 어리석은 일이다.

≫ " Penny-wise and pound-foolish "
. penny는 영국의 화폐 단위이며 pound의 1/100 이다.
.직역:한푼짜리 인색과 백푼짜리 어리석음
즉, 한푼을 아끼려다 큰돈을 잃게되는 어리석은 짓을 하게된다.

stand on one's dignity 잰 체하다. 거드름을 피우다
It would have been foolish to stand upon our dignity in a place
where there was hardly room to stand upon our feet. - Mark Twain
두 발로 설 여지도 없는 곳에서 잰체하는 것은 어리석은 것이다.
with dignity 엄연하게 첸 체하는
Many a crown of wisdom is but the golden chamber-pot of success,
worn with pompous dignity. - Paul Eldridge
많은 지혜의 연관은 성공이라는 금제요강에 불과하여, 그것을 거드름을
피우며 쓰고 있는 것이다.

The old woman bought a swan for a foolish sum.
그 노부인은 터무니 없이 비싼 돈을 주고 백조를 샀다.

* 바보에 관한 표현
- idiot : 3~4살 정도의 어린이 지능으로 정상적인 독립생활을 할 수 없
는 바보. 그리스어 이디오테스에서 나온 말로 공직에 있지 않
은 사람(private people)을 의미.
- imbecile : 기초적인 일을 할 수 있는 보통 7~8살의 어린이 지능을 가
진 사람으로 라틴어의 반의접두어 im과 베실룸(지팡이)의
합성어에서 온 말로 지팡이가 없는 사람, 즉 의지 하지
못하곤 혼자 살 수 없는 사람.
- moron : 그리스어 모러스에서 유래된 말로 foolish '멍청한'을 의미.
지능이 떨어진 사람중 가장 양호. 8~12살 지능으로 IQ 50~70.
간단한 작업과 사회생활을 할 수 있다.

한푼 아끼다가 열냥 잃는다.
Penny wise and pound foolish.
->작은 돈에는 현명하고 큰 돈에는 멍청하다.

e and pound foolish.
penny : 페니, 1센트 동전, 푼돈, 금전, 순경, 경관
wise : 슬기로운, 현명한, 총명한, 사려있는, 박식의

싼 것이 비지떡.
Penny wise and pound foolish.

fret 귀찮게하다; 속타게 하다; 초조하게 하다 (to be annoyed or vexed)
To fret over your poor grades is foolish; instead, decide to work harder in the
future

gibe 놀려대다 (mock)
As you gibe at their superstitious beliefs, do you realize that you, too, are
guilty of similarly foolish thoughts?

obtuse 둔한; 우둔한 (blunt; stupid)
Because he was so obtuse, he could not follow the teacher's reasoning and asked
foolish questions.

witless 어리석은; 비상식적인 (foolish; idiotic)
Such witless and fatuous statements will create the impression that you are an
ignorant individual.

half-baked
- foolish
I didn`t really like his half-baked idea about the new delivery system.

소심: Nervous Nellie, penny wise and pound foolish, yellow-bellied

'If only,' they would say to me, 'I had done it differently-or not done it at all. If only I hadn't lost my temper, said that cruel thing, or told that foolish lie.'
그들은 나에게 말하곤 했어. '만일 그것을 다르게 해 보았더라면-아니면 아예 하지 않았더라면. 내가 화를 내지 않았더라면, 그런 잔인한 말을 하지 않았더라면, 그런 바보 같은 거짓말을 하지 않았더라면,'

They go on an on until I stop them.
그들은 내가 그만 두게 할 때까지 계속하지.

You know, it's time we did away with such foolish legislation.
정말이지 그런 비합리적인 법안은 폐지되어 마땅합니다.

instigate 선동하다. 부추기다.(incite)
Someone who instigates an event causes it to happen.
ex) The violence over the last forty-eight hours was instigated by
ex-members of the secret police
-
egg on 선동하다. 부추기다.
If you egg someone on, you encourage them to do something, especially
something daring or foolish.
ex) They egged each other on to argue and to fight.

And yet, if you look back at it, perhaps it was foolish but you know youth can be foolish.
한편으로 뒤돌아보면 어리석었다고 할 수도 있겠지만 젊다는 게 다 그렇잖아요.
But you know if you don't try these things, you know, as it is, I have no regrets.
하지만 이러한 일들을 해보지 않는다면, 아시겠지만... 그 자체로 전 후회가 없어요.
Because I survived them, I've had some of the most incredible, you know, experiences of my life.
그 모든 것을 이겨냈고 제 인생에서 정말로 놀라운 경험을 했으니까요.
* and[but] yet 그럼에도 불구하고, 그런데도, 그래도
* look back at ...을 뒤돌아보다
* as it is 사실은, 정말로 말하면

I'm not foolish enough to think that I'm anywhere near what this guy was.
제가 이 사람의 발뒤꿈치에라도 미칠 수 있다고 생각했다면 정말 어리석은 거겠죠.
This guy was in a league of his own.
다린은 남이 범접할 수 없는 삶을 살았습니다.
But Spacey gets close.
하지만 스페이시는 훌륭하게 재현해 냈습니다.
From Darin's lifelong battle with the effects of rheumatic fever
류머티즘열 후유증과의 평생에 걸친 투병에서부터,
to a singing career that included nearly two dozen top 40 hits,
스무 곡이 넘는 탑 40 히트곡들을 낸 가수로서의 생애,
the transition into Hollywood and an Academy Award nomination.
그리고 연기자로 변신하여 아카데미 수상 후보에까지 오른 다린의 일생을 고스란히 담아냈습니다.
* anywhere near ((부정문에서)) 거의 ...정도도 (안 되다)
* in a league of one's own 자신만의 독특한 영역에 속하는, 매우 비범한 cf. league 부류; 범주
* the effects of rheumatic fever 류머티즘열로 인한 후유증: 바비 다린은 류머티즘열로 인한 심장 질환으로 사망했다
* rheumatic fever [[병리]] 류머티즘열(熱): 연쇄구균 감염에 의한 합병증으로 특히 관절과 심장에 영향을 미치는 염증 증세

Because he was so obtuse, he could not follow the teacher's reasoning and asked foolish questions.
그는 너무 둔감하여 선생님의 추론을 이해할 수가 없어 바보 같은 질문을 하였다.

I admit that we did some foolish things after the game, but you must remember how exhilarated we were by that wonderful unexpected victory.
경기 후에 우리가 몇 가지 어리석은 짓을 했다는 것을 인정하지만 예기치 않았던 그 놀라운 승리에 우리가 얼마나 들떠있었던가를 당신은 기억해야 합니다.

I admit that we did some foolish things after the game, but you must remember how exhilarated we were by that wonderful unexpected victory.
경기후에 우리가 몇가지 어리석은 짓을 했다는 것을 인정하지만 예기치 않았던 그 놀라운 승리에 우리가 얼마나 들떠있었던가를 당신은 기억해야 합니다.

Only a foolish snob would show such disdain for anyone who doesn't belong to a country club.
단지 어리석은 속물만이 컨트리클럽 회원이 아닌 사람에게 그런 경멸을 보여줄 것이다.

The foolish gambler soon found himself bereft of funds.
바보스러운 도박꾼은 자기에게 자금이 없음을 곧 깨달았다.

What good is all his wealth if he remains in bondage to foolish fears and prejudices?
어리석은 공포와 편견의 노예로 남아 있다면 그의 모든 재산이 무슨 소용이 있는가?

When I dropped a jar of paint and splattered my art teacher, I tried to appear nonchalant, but succeeded only in looking horrified and foolish.
내가 물감접시를 떨어뜨려 미술 선생님에게 튀겼을 때 태연한 체하려고 했지만 겁에 질려 어쩔줄 몰라해 보이는 데 성공했을 뿐이었다.

Suddenly compact discs with titles such as “The Mozart Effect” and “Baroque for Baby” began appearing in stores.
Many parents seemed to believe that if their babies heard Mozart's music, their IQs might increase.
It was called “The Mozart Effect.” But there is no evidence that playing Mozart to babies will raise their IQs.
The original study in 1993 showed only that spatial-temporal abilities of college students who participated in the experiment temporarily increased.
And no one else has been able to show the same result.
Even the researchers who performed the study never claimed it would increase a baby's IQ.
If you want to buy “The Mozart Effect” CDs, just go ahead.
But it is foolish to expect “The Mozart Effect” to be real.
갑자기 “The Mozart Effect”나 “Baroque for Baby” 라는 이름의 음반들이 상점에 등장하고 있다.
많은 부모들은 자신의 아기가 모차르트 음악을 들으면 IQ가 좋아질 거라 믿는 듯 하다.
이를 “모차르트 효과”라 부른다.
하지만 아기에게 모차르트 음악을 들려주는 것이 IQ를 높여준다는 증거는 전혀 없다.
1993년에 있었던 최초의 연구는, 실험에 참가한 대학생들의 시·공간적 능력만이 일시적으로 높아졌음을 보여준다.
하지만 다른 어떤 누구도 같은 결과를 한번도 보여주지 못했다.
심지어는 그 실험을 수행했던 연구원조차도 그것이 아기의 IQ를 올려 준다고는 결코 주장하지 않았다.
만약 당신이 “The Mozart Effect”음반을 사고 싶다면 가서 사도록 해라.
하지만 “모차르트 효과”가 실제라고 기대하는 것은 어리석은 일이다.

There is none so wise but he is foolish at some time.
아무리 현명한 사람이어도 어떤 때에는 어리석은 짓을 하는 법이다.

It would be foolish to stand upon one's dignity in a place where there is
hardly room to stand upon one's feet.
발을 딛고 설 공간이 거의 없는 곳에서 위엄을 지킨다는 것은 어리석은
일일 것이다.

*condemn 비난하다 say that somebody is, or has done wrong:
모두가 그의 어리석은 행동을 비난하고 있다.
Everyone condemns his foolish behavior.

*absurd 어리석은; 불합리한 against reason or common sense; clearly false or foolish:
분별력 있는 사람도 때로는 어리석은 짓을 한다.
Even sensible men do absurd things.

Health is generally regarded as a private property. There have indeed been
slogans which have emphasized this, often inaccurately. It is not true, as
sometimes claimed, that "health is wealth." There are many healthy people
who are not wealthy and also the other way around.
Another slogan is to the effect that life is not worth living without good
health. Certainly it is true that good health contributes greatly to the
joy of living and should be preserved and cherished. At the same time there
are many handicapped persons who have been able to make a good life for
themselves and to set a notable example to their fellow human beings by
the courageous way in which they have faced and conquered disability,
disease, and suffering. Obviously it is foolish to sacrifice health
needlessly. It is just as unwise to lie down and give up when your health
is impaired.
일반적으로 건강은 개인의 소유물이라고 한다. 이점을 강조하는 말들이 많지만
꼭 들어맞지 않는 경우가 많다. 흔히 주장하는 "건강은 재산이다."라는 말은
맞지 않는다. 건강하지만 부유하지 않은 사람이 많고 그 반대되는 경우도
마찬가지이다.
건강하지 못하면 인생을 살 가치가 없다는 취지의 말도 있다. 건강이 인생을
즐기는데 큰 역할을 하므로 건강을 유지하고 소중하게 여겨야 하는 것은
틀림없는 사실이다. 그러나 신체부자유자들 중에 훌륭한 인생을 살았고
신체적 결함, 질병, 고통을 용감하게 극복하여 다른 사람들에 모범을 보인
경우가 많다. 쓸데없이 건강을 버리는 것은 분명히 어리석다. 그러나 건강을
잃었다고 드러누워 절망하는 것도 마찬가지로 현명하지 못하다.

*airs and graces 어리석고 과장된 행동 foolish, exaggerated ways of behaving

*absurd 바보 같은; 우스꽝스런 against reason or common sense; clearly false or foolish; ridiculous:
그는 그 모자를 쓰면 바보 같다.
He looks absurd in that hat!

*hold consider; believe:
그를 바보로 여기다
hold that he is foolish

그런 말을 하다니 너는 참 어리석구나.
It is foolish of you to say such a thing.

주 너의 하나님에게 어리석은 시험을 하지 마라.
Not to put the Lord your God to a foolish test.

내가 그의 제안을 받아들인 것은 어리석은 일이었다.
It was foolish of me to accept his offer.

저도 참 바보 같았어요.
That was foolish of me.

Yester-me yester-you yesterday - Stevie Wonder(오늘의 팝송
(어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들)
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
What happened to the world we knew
우리가 알고 있던 세상에 도대체 무슨 일이 일어났나요
When we dream and scheme and while the time away
우리가 꿈꾸고 계획도 세워가던 그때도 시간은 흘러갔지요
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
Where did it go?
도대체 어디로 가버린 것일까요?
That yester-clou(?)
어제의 행복들이 말입니다
When we could feel the wheel of life turn our way
인생의 수레가 우리의 방향을 바꿀 수 있다고 믿었던 그때였는
데 말입니다
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
I had a dream, so did you
나에게 꿈이 있었고 당신도 역시 꿈이 있었죠,
Life was warm and love was true
삶은 따스했고 사랑도 진실했지요.
Two kids who followed all the rules
모든 규칙을 제대로 따랐던 두 아이들
Yester-fools
그들은 어제 바보들이었습니다
And now
그런데 이제
Now it seems those yester-dreams
이제는 그 지난 날의 꿈들이
For just a cruel and foolish game we used to play
우리가 하고 놀았던 그 잔인하고 어리석은 게임에 지나지 않았
던 거 같군요.
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
When I recall all we had
우리가 지녔던 모든 것들을 회상해보면
I feel lost I feel sad
난 어찌할 바를 모르고 슬퍼만 집니다
We'd nothing but the memory of yester-love
어제의 사랑에 대한 추억만이 가득할 뿐입니다

foolish 미련한

Third, we, as citizens of the world, should recognize that there are many peoples and cultures in the world, and should understand them.
셋째, 세계 시민으로서 우리는 세상에는 많은 민족과 문화가 있음을 인식하고 이를 이해하여야 한다.
Many people around the world do not understand others and deny each others.
세계의 많은 사람들은 서로를 이해하지 못하고 부인하려고 한다.
Those foolish thoughts like ours are the best cannot help at all.
우리 것이 최고라는 사고와 같은 이런 어리석은 사고 방식은 전혀 도움이 되지 않는다.
Besides, to win the competition against other countries, it must be a reasonable way to understand them.
게다가, 다른 나라들과의 경쟁에서 이기기 위해서는 그들을 이해하는 것이 합리적이다.

Some people cling to the idea that to read a book is in itself a worthier activity than to watch television, or to talk to your neighbor over the garden fence.
일부 사람들은 책을 읽는 것이 본질적으로 TV를 보거나 정원 담 너머로 이웃사람과 대화를 나누는 것보다 더 가치 있는 행동이라는 생각에 집착한다.
However, this is a foolish idea unless the reader is deeply occupied in thinking about the contents of the book he is reading.
그러나, 이 생각은 책을 읽는 독자가 자신이 읽고 있는 책의 내용에 대해 깊은 생각에 몰두하지 않는다면 어리석은 생각일 뿐이다.

Perhaps the most striking quality of satiric literature is its
freshness, its originality of perspective. Satire rarely offers original
ideas. Instead, it presents the familiar in a new form. Satirists do not
offer the world new philosophies. What they do is look at familiar
conditions from a perspective that makes these conditions seem foolish,
harmful, or affected. Satire jars us out of complacence into a
pleasantly shocked realization that many of the values we
unquestioningly accept are false.
풍자문학의 가장 강한 특징은 아마도 그것의 신선함, 즉 (사물을 보는)관점의
독창성일 것이다. 풍자가 독창적인 아이디어를 제공하는 경우는 드물다.
대신에 풍자는 이미 친숙한 사물을 새로운 형태로 제시한다. 풍자가들이
세상에 새로운 철학을 제공하는 것은 아니다. 그들이 하는 일은, 어떤 친숙한
상황들을 어리석거나 해롭거나 잘못된 것으로 보이도록 만드는, 그러한
관점에서 이 친숙한 상황들을 보는 것이다. 풍자는 거슬리는 말로써 우리를
만족한 상태로부터 나오게 해서, 우리가 의문을 제기하지 않고 당연하게
받아들이고 있는 많은 가치관들이 잘못된 것이라는 어떤 깨달음, 즉 즐겁게
충격을 주는 깨달음으로 가게 만든다.

Satire exists because there is need for it. It has lived because readers
appreciate a refreshing stimulus, an irreverent reminder that they live
in a world of platitudinous thinking, cheap moralizing, and foolish
philosophy. Satire serves to prod people into an awareness of truth,
though rarely to any action on behalf of truth.
풍자는 그것에 대한 필요(수요)가 있기 때문에 존재하는 것이다. 독자들이
신선한 자극, ― 자신들이 진부한 사고와 값싼 도덕과 바보스러운 철학의
세상에 살고 있다는 것을 상기해주는 불경스러운 말 ―을 인정해주기 때문에,
풍자는 여태까지 살아온 것이다. 풍자는 사람들을 자극해서 진실을 깨닫도록
한다, 비록 진실을 대표해서 어떤 행동에 이르게까지 하는 경우는 적지만.

A man is not so foolish but he has any merits.
장점이 없을 정도로 그렇게 바보는 없다. 아무리 바보라도 다 장점이 있다

It was commonly felt that the purchase of Alaska by the United States in
1867 was foolish.
보통 사람들이 생각하기에 미국이 1867년에 알라스카를 산 것은 어리석은
짓이었다.

Some agencies employ specialized modeling. Some agencies employ "ordinary" people for certain kinds of advertising.
일부 대행사들은 특정 광고에 “보통” 사람들을 고용한다.
For example, a famous model might look foolish washing dishes or eating cereal.
예를 들어, 유명한 모델이 접시를 닦거나 시리얼을 먹는다면 우스꽝스럽게 보일 수가 있다.
For these kinds of advertisements photographers want ordinary people who will look "normal"
이와 같은 종류의 광고를 위해서 사진가들은 “평범해” 보일 보통 사람들을 원한다.

Penny wise and pound foolish.
(한푼을 아끼고 열냥을 잃는다)

◆ show ; exhibit, display, expose, parade
show: 단순히 다른 사람으로 하여금 보거나 관찰해보게끔 하는 것을 의미합니다.
She showed the letter to all her friends.
(그녀는 그 편지를 그녀 친구 모두에게 보여주었다.)
You must always show deference to older people.
(어른들께 항상 경의를 표해야 한다.)
exhibit: 눈에 띄게 공공연히 앞으로 내보이는 사실을 강조합니다.
The building exhibited signs of decay.
(그 건물은 황폐해질 징조를 보이고 있었다.)
They expect the President should, as their highest representative, exhibit exemplary moral conduct.
(대통령은 최고 대표자로서 모범이 될 만한 도덕적 행동을 보여줄 것으로 사람들은 기대한다.)
display: 다른 사람들이 잘 볼 수 있는 위치에 놓는다는 사실을 강조합니다.
The stores are displaying new spring clothes.
(그 가게들에는 새로운 봄옷이 진열되어 있다.)
New books are displayed in the show window.
(신간서적이 진열장에 전시되어 있다.)
expose: 숨겨져 있는 것을 앞으로 내놓아 보인다는 뜻을 내포합니다.
His foolish action exposed him to ridicule.
(그의 어리석은 행동은 세상의 웃음거리가 되었다. )
Poverty exposes one to endless humiliation.
(빈곤은 사람으로 하여금 끊임없는 굴욕감을 맛보게 한다.)
parade: 과시하면서 때론 거만하게 내보인다는 뜻을 내포합니다.
He likes to parade his knowledge before everyone.
(그는 자기의 지식을 누구에게나 과시하고 싶어 한다.)
It's sickening the way he parades his wealth, his car and his expensive clothes.
(그가 자신의 부와 자동차, 비싼 옷들을 과시하는 방식에 정말 신물이 난다.)

Talk through one's hat
(직역하면 '모자에 대고 이야기 하다' 즉, 바보같은
소리를 한다는 뜻입니다. = make foolish statement)
A: We were discussing ethnic traditions and customs with Fred the
other day, and he showed just how litting he knew about other
cultures.
우리는 인종의 여러 전통과 관습에 대해 프레드와 지난날 의논했는
데 그는 얼마나 문화에 대해 모르는지 드러냈을 뿐입니다.
B: What do you mean?
무슨 소리입니까?
A: Well, he said that as far as he could tell, there wasn't much
difference in behavior and temperament.
그가 말하길 그가 구별하는 한 행동과 기질에 미국인과 라틴 아메
리카 사람은 그다지 차이가 없다고 합니다.
B: It's plain to see that he was talking through his hat!
이제 알겠어. 그가 어리석은 이야기를 했다는 것을!

☞ 아인슈타인은 캐서린이 공책에 풀이해 놓은, 자신이 에드에게 준
가짜 핵융합 이론을 검토하다가 잠이 들었는데 캐서린이 방으로 들어
오는 바람에 깬다.
Einstein : I was worried that you were angry with me.
(난 네가 나한테 화가 난 것 같아서 걱정했단다.)
THIS IS THE ONE THING I WILL NOT BE ABLE TO BEAR.
(이것만은 내가 참을 수 없는 것이야.)
Please forgive a foolish old man.
(제발 어리석은 늙은이를 용서해 주거라.)
Catherine: Oh, no, no, no. You weren't being.... Well, maybe a
little.
(아, 아녜요, 아니, 아니에요. 삼촌은 그렇지 않아.. 글쎄
어쩌면 조금은 그러셨을 지도 몰라요.)
It was me. He'll tell me what to think.
(저 때문이예요. 그 분이 제게 어떻게 생각해야 할지를 가
르쳐 주실 거예요.)
Einstein : Who?
(누구 말이냐?)
Catherine: My notebook! I thought I lost this.
(제 공책이예요! 전 이걸 잃어버린 줄 알았어요.)
Einstein : Catherine, who?
(캐서린, 누구 말이냐?)
Catherine: My dad. The comet. Friday. Ten thirty-five.
(아빠요. 혜성 말이예요. 금요일. 열시 삼십 오 분에.)
Einstein : Liebchen, I KNOW WE MAKE FUN OF YOUR JAMES.
(얘야, 우리가 너의 제임스를 놀린다는 것은 잘 안다.)
* Liebchen : 사랑하는 사람을 부르는 호칭인 sweetie를
독어로 한 것.

Penny - wise and pound - foolish. (싼 게 비지떡.)

소탐대실 penny-wise and pound-foolish

A: I said the most foolish things at the party tonight.
B: You sure did. What were you thinking?
A: I'll have to go apologize and eat my words.
B: That's pretty manly of you, Chuck.
I hope those words don't taste too bad.
A: 나 오늘밤 파티에서 너무나도 멍청한 말을 해 버렸어.
B: 그래 너 진짜 그런 거 같아. 도대체 무슨 생각으로 그랬니?
A: 가서 사과하고 창피하지만 내가 한 말을 다시 주워 삼키고 와야 겠어.
B: 그게 남자다운 행동이야, 척.
말실수한 거 인정할 때 너무 창피해하진 마.

저도 참 바보 같았어요. That was foolish of me.

penny-wise and pound-foolish 적은 일에는 신경을 잘 쓰면서 정작 중요한 일은 소홀히 하는; economical in small things and wasteful in larger things


검색결과는 77 건이고 총 422 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)