영어학습사전 Home
   

floor area

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


[위키] 용적률 Floor area ratio

[百] 연건평 (延建坪) total floor area

== 회화 - 재난 화재 ==
1. 재난 화재
태풍이 오고 있어요.
There's a typhoon coming.
오늘은 돌풍이 불 것 같아.
There's goding to be a storm tonight.
비가 그칠 것 같지 않네.
It just keeps raining. It won't stop raining.
홍수다!
It's flooding.
낙뢰가 떨어졌어!
Lighting struck!
지진이다!
It's an earthquake!
굉장히 흔들리는데.
It's shaking a lot.
진도는 얼마나 되지!
Iwonder what the magnitude is on that.
해일을 조심해.
Watch out for the tidal waves.
신문에 보니까 남아메리카에 큰 지진이 났다고 하던데.
The paper says there was a big earthquake in South America.
나도봤어. 그것 때문에 암설이 흘러내려 마을 하나를 덮쳤다면서.
I saw that. Said it caused mudsides to bury a town.
그전에 일주일 동안 계속 비가 내렸었나봐.
I guess it had been raining for a week.
그래서 두 가지 자연 재해의 피해를 한 꺼번에 입게 된 거구나.
So they got hit by two natural disasters.
유조선이 바다에다 수백만 갤런의 기름을 유출시켰습니다.
The oil tanker spilled millions of gallons of oil into the sea.
분명히 가스관이 새는 바람에 불꽃이 일어 그들의 집이 폭발하게 된 걸 겁니다.
Apparently a gas pipe leaked, and a spark caused their home to explode.
홍수가 그렇게 대단한 위력을 발휘한다는 건 놀라워요.
It's amazing what a flood can do.
고오베 지진은 끔찍한 참사였어요.
The Kobe earthquake was a terrible calamity.
어젯밤에 제트 항공기가 추락해서 백 명이 넘는 사람들이 사망했대요.
A jet airliner crashed and killed moer than a hundred people last night.
불이야!
There's a fire!
빨리 피해!
Hurry Get out!
불을 꺼!
Put the fire out!
소방소에 연락해!
Call fire department!
화재의 원인이 뭐야?
What caused the fire?
담배불이 화재의 원인이었어.
A cigarette caused the fire.
우리 모두 조심해야 해.
We have to be careful.
화재시에는 즉시 그 건물을 떠나라.
In case of fire, leave the building immediately.
차고에 불이 났어요!
My garage is on fire!
즉각 소방소에 전화를 걸어 소방차를 보내드리도록 하겠습니다.
I'll call the fire station immediately, and have the fire engine sent to you.
화재시에는
1.즉시 그 건물을 떠난다.
2.뜨겁게 느껴지는 문은 절대 열지 않는다.
3.연기가 가득한 지역을 지나갈 때는 바닥을 기어라.
4.만일 옷에 불이 붙는다해도 뛰지 않는다.
5.어떤 이유에서든 다시 그 건물로 올라가지 않는다.
In case of fire,
1.leave the building immediately
2.never open a door that feels hot
3.craql on the floor when going through a smoke filled area
4.do not run if your clothing should catch fire
5.do not return to the building for any reason.

The ocean bottom ― a region nearly 2.5 times greater than the total
land area of the Earth ― is a vast frontier that even today is largely
unexplored and uncharted, Until about a century ago, the deep-ocean
floor was completely inaccessible, hidden beneath waters averaging over
3,600 meters deep. Totally without light and subjected to intense
pressures hundreds of times greater than at the Earth's surface, the
deep-ocean bottom is a hostile environment to humans, in some ways as
forbidding and remote as the void of outer space.
지구상의 모든 육지면적의 2,5배 정도로 큰 해저(바다의 바닥)는
오늘날까지도 탐험되지 않았고 지도로 그려지지 않은 거대한 미개척지이다.
1세기 전까지만 해도, 깊은 해저는 평균 깊이가 3,600 미터나 되는 물밑에
숨겨져서 완전히 접근 불가능했었다. 빛이 완전히 차단되고, 지표상에서보다
수백 배 강한 압력을 받고 있는 깊은 해저는 인간에게는 하나의 적대적인
환경이었고, 어떤 면에서 보면, 우주의 저 빈 공간처럼 그렇게 금지되고 먼
곳이었다.

Well, he did get sick, several times, but was too proud to
call for help. During the last two months of his life, he was
often confused. He died of *congestive heart failure from a
cold left untreated. The caregiver blamed his death on
"*fumes" from *urine-soaked carpet because John's two elderly
dogs weren't *housebroken. The truth is, John was too sick to
open the *patio door, and the caregiver was never there to
let the dogs out or clean the carpets.
▲ congestive: become very full of liquid: 울혈의, 잘 흐르지
않는, 막힌
▲ fumes: strong-smelling gas or smoke that is unpleasant to
breathe in: 가스, 증기
▲ urine-soaked: 소변으로 흠뻑 젖은
▲ housebroken: an animal that has been trained not to make
dirty: 집안에서 길들인
▲ patio: a flat area with a stone floor next to a house:
(스페인식 집의) 안뜰
그런데, 그는 몇 차례 아팠었지만, 자존심이 허락하지 않아
도와달라는 전화를 하지 않았어요. 마지막 두 달 간, 그는 자주
정신이 오락가락 했습니다. 그는 감기치료를 하지 않아서 생긴
울혈성 심부전증으로 죽은 것입니다. 그런데 그 간병인은
집안에서 대소변을 가리지 못하는 존의 두 마리 늙은 개들이
카펫에 오줌 싸놓아서 그 냄새 때문에 죽었다는 겁니다. 그러나
사실, 존은 너무 아파서 문도 열 수 없었습니다. 간병인은 현장에
없었기 때문에 개들을 내보내지도 못했고 카펫을 치우지도 않았던
거지요.

그동안 주택 연면적이 주택 외 부분의 연면적보다 크면, 겸용주택 전부를 주택으로 보고 1가구1주택 비과세 혜택을 줬다.
In the meantime, if the total floor area of the house is larger than the total floor area of the outside part of the house, the entire dual-use house is regarded as a single house and the one household one house tax exemption benefits were given.

건물은 연면적 약 47만㎡에 지하 7층∼지상 12층으로 사업 기간은 5년이 예상된다.
The building has a total floor area of about 470,000 square meters and has seven basement floors to 12 ground floors, expecting a five-year project.

해당 물류센터의 총 면적은 대지 2만3,350㎡, 연면적 1만 4,997㎡으로 북천안IC에 인접해 교통이 편리하다는 장점이 있다.
The total area of the logistics center in question is 23,350 square meters of land and 14,997 square meters of floor space, which has the advantage of convenient transportation as it is adjacent to Bukcheonan IC.

단지는 지하 1층 ∼ 지상 28층, 8개동 702가구 규모로 모든 가구가 전용 59㎡의 단일 면적으로 공급된다.
The complex has one basement floor to 28 stories above ground and 702 households in eight buildings, with all households supplied with a single area of 59㎡.

글로스퍼랩스가 인수한 리조트는 연간 100만명 이상이 즐겨 찾는 아침고요수목원에 인접한 리조트로 토지 7743㎡, 연면적 3139㎡ 규모다.
The resort acquired by Glosfer Labs is adjacent to the Garden of Morning Calm, which is frequented by more than 1 million people a year, with a land of 7,743㎡ and a floor area of 3,139㎡.

현재 상가 19동 2개 건물의 연면적과 비교하면 12배가 넘는다.
It is more than 12 times larger than the total floor area of two buildings in 19 shopping districts.

종로타워는 지하 6층, 지상 24층, 연면적 6만여㎡ 규모의 초대형 오피스 건물로 과거 삼성증권, 국세청 사옥 등으로 쓰이다가 2016년 이지스자산운용과 싱가포르계 투자사 알파인베스트먼트가 사들였다.
Jongno Tower is a mega-sized office building with six basement floors, 24 floors above ground and a floor area of around 60,000 square meters. It was used as the headquarters of Samsung Securities and the National Tax Service in the past, but it was purchased by IGIS Asset Management and Singapore-based investment firm Alpha Investment in 2016.

밸류맵이 2015∼2019년 거래된 서울의 업무상업시설을 전수조사한 결과 서울의 연면적 99∼300㎡ 규모 빌딩, 일명 '꼬마빌딩'의 3.3㎡당 가격은 2057만원에서 3980만원으로 올랐다.
According to the Value Map's survey of Seoul's business commercial facilities traded between 2015 and 2019, the price per 3.3 square meters of "Little Buildings" with a floor area of 99 to 300 square meters in Seoul rose from 20.57 million won to 39.8 million won.

국·시비 등 약 26억 원을 들여 광산구 하남동에 연면적 1046㎡ 2층 규모로 마련된 건물 1층에는 치매안심센터, 2층에는 모아모아행복센터가 운영된다.
In the two-story building with a total floor area of 1,046㎡ in Hanam-dong, Gwangsan-gu prepared by spending about KRW 2.6 billion including the national and municipal expenses, the Dementia Relief Center is operated on the first floor, and the Moamoa Happiness Center is on the second floor.

시는 국도비 11억원 등 30억원을 들여 2021년까지 신사우동 부지에 연면적 894㎡, 지상 2층 규모의 건강생활지원센터를 짓는다고 26일 밝혔다.
The city announced on the 26th that they would spend KRW three billion, including KRW 1.1 billion in state funds, to build a two-story health life support center with a floor area of 894㎡ on the site of Sinsa Wu-dong by 2021.

불이 난 병원의 건물은 지하 2층∼지상 5층에 연면적 1만4814㎡ 규모다.
The building of the hospital, which caught fire, has a total floor area of 14,814㎡ on the 2nd basement floor to the 5th floor above the ground.

국비와 도·시비 등 총 7억원이 투입된 권선구 치매안심센터는 연면적 498㎡에 치매 검진·진료공간, 상담실, 가족 카페, 치매 예방·인지 강화 프로그램실 등을 갖췄다.
The Gwonseon-gu Dementia Safety Center, which cost a total of KRW 700 million including governmental, provincial and municipal expenses, has a total floor area of 498㎡, and has a dementia examination and treatment space, a counseling room, a family cafe, and a program room to prevent from dementia and enhance cognition.

앞서 보건당국은 집단감염이 발발한 청도대남병원 5층 정신병동은 폐쇄하고 비감염 환자와 의료진이 남은 3층을 코호트 격리하며 청정구역으로 유지해왔다.
Earlier, the health authority closed psychiatric wards on the 5th floor of Cheongdo Daenam Hospital, where a mass infection occurred, and conducted cohort isolation on the 3rd floor, where non-infected patients and medical staff stays and kept it as a clean area.

FARs :floor-to-area ratio, (in architecture) 건폐율

용적률 floor area ratio : FAR

gross floor area : 총 층 면적, 총 바닥 면적


검색결과는 21 건이고 총 142 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)