영어학습사전 Home
   

flaming

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


flaming 〔fl´eimiŋ〕 불타는, 불을 뿜는, 타는 듯한, 타는 듯이 붉은, 열정에 불타는, 열렬한, 눈이 이글이글 빛난는, 과장된, 현란한

flam 〔flæm〕 꾸며낸 이야기, 거짓, 기만, 야바위

flaming (불, 사물이) 타는 듯한

불난데 부채질 하지마라.
Don't fan the flames.

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

The flames from the fireplace gave off a warm glow.
벽난로에서 나온 불꽃들은 따뜻한 빛을 발산했다.

She destroys the Hugon family:
그녀는 휴공 가문을 망쳐버린다:
Georges, a teen-age boy, commits suicide for her sake and his brother
Philippe becomes an embezzler, leaving their mother broken with grief.
10대 소년, 죠지스는 그녀 때문에 자살을 하고, 그의 형 필리퍼는
공금횡령꾼이 되어 그들의 어머니를 비통하게 만든다.
She destroys Vandeuvres, who kills himself in the flaming ruins of his racing stables.
그녀는 반드브래를 파멸시키는데, 그는 화염에 싸인 마구간의 폐허에서 자살한다.
Those who do not die are left bankrupt.
죽지 않는 사람들은 파산자가 된다.

This is called "flaming."
이것은 '격렬한 것'으로 불린다.

The wind keeps blowing hard and they can't control the flames.
응, 계속 바람이 강하게 불어서 불길을 잡을 수가 없대.

The weater is so dry that the flames will probably spread quickly.
날씨가 건조해서 불길도 금방 번질 텐데.

burst into flames 확 타오르다.

As he watched his house go up in flames, he felt that he was the victim of an implacable fate.
그의 집이 화염에 휩싸이는 것을 지켜보면서 그는 자기가 무자비한 숙명의 희생물임을 느꼈다.

*engulf 삼켜버리다 surround and swallow up:
그 집은 화염에 휩싸였다.
The house was engulfed in flames.

갑자기 30층짜리 초고층 빌딩이 불길에 휩싸이며 폭발했다.
All of a sudden the thirty-story skyscraper went up in flames.

[위키] 악성 댓글 Flaming (Internet)

[위키] 캘거리 플레임스 Calgary Flames

[위키] 텔토프플레밍 군 Teltow-Flaming

[위키] 인 플레임즈 In Flames

[百] 캘거리 플레임스 Calgary Flames

[百] 플레이밍고지저수지 (-貯水池) Flaming Gorge Reservoir

flam 거짓말,속임

flaming 불타는,불타는듯한

tion.
바로 백년 전에 우리가 서 있는 이 상징적 그림자의 주인공인 한 위대한 미국인은 노예해방 선포문에 서명을 했었습니다.
This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.
이 중대한 포고령은 파괴적인 불의의 불길 속에서 신음하던 수백만의 흑인 노예들에게 위대한 희망의 불빛을 던져 주었습니다.
It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.
그것은 영어의 긴긴 밤을 끝맺는 새벽을 알리는 반가운 소식이었습니다.

Fire sparks panic in the herd.
들불이 발생하여 혼란이 일어납니다
Gazelles are born to run, and even young calves easily outpace the flames
가젤은 타고난 달리기 선수라서 새끼라도 밟히지만 않는다면
if they can avoid being trampled.
불길을 쉽게 피할 수 있습니다
With nothing to stand in it's way the blaze consumes anything that can't flee.
불길은 달아나지 못한 것을 남김없이 태워버립니다
Huge quantities of grass, valuable food have been lost
귀중한 식량인 풀들이 대부분 타버렸습니다
and with it the old and the weak.
그와 함께 노약한 놈들도 타죽고 말았습니다
The gazelles move on to new pastures and leave the desolation behind them.
가젤은 폐허를 뒤로하고 새로운 목초지를 찾아 떠납니다

...And then he burst into flames.
..... 그리고 그 아들은 분노로 타올랐지.

From the baby's clothes?
아기 옷에서 나온 건가?
Fire-retardant infant clothes are made out of vinyon.
내염성 아기옷은 비니온으로 만들어요
The fiber found in Zack's throat is a stronger chemical treatment.
아기 목에서 발견된 그 섬유는 강한 화학 처리를 한 거예요
It's found in things that are made to be near fire and flames.
불에 가까이 있어도 되게 만든 거라고 하더라고요
Hey. Hey. Can I go with you?
반장님, 저기요 같이 가도 되죠?
Same color as the fiber in Zack's throat.
아기 목에 있던 섬유와 같은 색상이네요

look at that.
저것 좀 봐
A perfectly exposed, partially-numb beating heart.
완전히 드러난데다 부분 마취가 된 박동하는 심장이야
It's a beautiful thing. Code red!
- 정말 아름답지 - 코드 레드!
Oh my god.
이런
I think it just burst into flames.
갑자기 타올랐어
Her heart... it's on fire. We have to save Mrs. Griswold.
- 심장에.. 불이 붙었어요 - 그리스월 씨를 구해야 해
Begin fire protocol. I'm on it.
- 화재 대처법을 실행해 - 제가 할게요
Code red! Begin fire protocol!
코드 레드! 화재 대처법을 시작해!
Move, people! We need wet towels.
움직여, 다들! 젖은 수건이 필요해!
O'Malley, disconnect the electrical leads. I got it.
- 오말리, 전기를 차단해 - 그럴게요
Let's go, rookie.
어서 하지

"Well explosion in the Gulf of Mexico."
"멕시코만에 큰 폭발"
All right, Tess, get on the assignment desk
테스, 데스크 좀 지켜봐
- and see if this goes anywhere. - Okay.
- 어떻게 되는지 좀 지켜보자구. - 알았어
"Flames reach 150 feet in the air."
"불꽃이 150피트 높이로 치솟다"

Can we please get back to work and send the Hardy Boys to their room?
이제 그만 일이나 다시 시작하고, 이 '용감한 형제'도 돌려보내죠?
- Neal, tell them. - After an explosion like that,
- 닐, 말해봐 - 이런 폭발이 있고 나면
the first thing that's supposed to happen
제일 먼저 처리되야 하는 건
is the underwater blowout preventer should automatically close.
수중폭파방지기가 자동으로 잠겨야해요
The flames are still 150 feet high,
불꽃이 150피트까지 올라갔다잖아요
so that obviously didn't happen.
그게 작동을 안했다는 증거에요

An oil rig in the Gulf, British Petroleum's Deepwater Horizon
오늘 동부시간 2시경에
50 miles off Venice, Louisiana,
루지애나에서 50마일쯤 떨어진
exploded into flames shortly after 2:00 PM Eastern time.
영국석유공사의 딥워터 호라이즌 유정에서 화재가 발생했습니다
Seven crew members have been evacuated to an area hospital
7명의 직원이 바로 병원으로 후송되었지만
where they remain in critical condition,
현재 위중한 상태로 알려져 있으며
and the Coast Guard is in the fifth hour
해안경비대에서는 현재 5시간째
- of a search and rescue mission... - Tape 2 up.
- 구조작업을 하고 있습니다 - 2번 테입 올려
In the hope of finding 11 crew members still unaccounted for.
현재 사라진 11명을 찾기위해서 노력을 다하고 있습니다

Dr. James Morris of the US Geological Survey
지금까지 MIT에서 지질학 교수로 재직중이시면서
and Professor of Petroleum Geology at MIT.
미국 지질학회 회원이신 제임스 박사님이었습니다
BP Deepwater Horizon is engulfed in flames
BP 딥워터 호라이즌은 현재 불길에 휩싸여 있고
and the search continues for 11 missing crew members.
11명의 실종자에 대한 구조가 진행중입니다
We'll be right back.
광고뒤에 뵙겠습니다

In three, two...
둘, 셋
Welcome back to breaking news.
다시 속보입니다
The oil rig BP Deepwater Horizon has exploded into flames
BP 딥워터 호라이즌 시추공이 불타고 있습니다
50 miles off the coast of Louisiana,
루이지아나 해안에서 50마일 떨어진 곳이고
leaving 11 crew members missing and feared dead.
11명의 실종자가 죽음을 맞서고 있습니다
We're on the phone with Eric Neal of the Minerals Management Service.
광물관리위원회의 에릭 닐씨와 함께합니다

비상구난용 엘리베이터로 화재가 발생해도 유해가스와 화염의 유입을 차단하는 한편 전력 공급이 끊어져도 비상전력으로 운행할 수 있는 세계 유일무이한 기술이다.
It is an elevator for emergency exits in case of fire preventing the inflow of harmful gases and flames, can operate on emergency power even if the power supply is cut off and that is the only technology in the world.

문을 두드려도 반응이 없자 건물 밖 가스배관을 타고 들어갔지만 연기와 화마에 한치 앞도 보이지 않았다.
When there was no response when I knocked on the door, I rode a gas pipe outside the building, but I couldn't see an inch ahead of the smoke and flames.

신고를 받고 출동한 소방대원들은 연기와 화염을 빼내고자 병원 창문을 깬 뒤 환자들을 바깥으로 대피시켰다.
After being reported, firefighters dispatched broke the hospital windows to get out smoke and flames and evacuated the patients outside.

flaming : 플레이밍

제 목 : [생활영어]굉장한 속도로
날 짜 : 98년 04월 28일
예전에는 신혼부부의 집들이나 새로 이사한 집을 방문할 때 큼직한 통성냥
을 사들고 가는 것이 관습이었다. 이는 불같이 빠르게 일어나라는 기원이
담긴 선물로 인식되었기 때문이다. 'like a house on fire'라는 표현이 있다
. 「불붙은 집처럼」이라는 식의 이 표현은 「굉장한 속도로」라는 의미를
가진다.
A:Congratulations!
B:Oh, thanks for coming to my opening ceremony.
A:I hope your supermarket will prosper like a house on fire.
B:Thank you, but please don't mention fire in front of me. As you kn
ow, my previous supermarket burnt up in flames in a big fire.
A:Oh, I know. That's why I've brought this useful thing as a gift fo
r you.
B:Oh, thank you. A useful thing? I can't figure out what it is, but
I'll try to use it quite often.
A:I hope you'll never use this. It's an extinguisher.
A:축하하네.
B:아,개점식에 와줘서 고맙네.
A:자네의 슈퍼마켓이 빠르게 (타고 있는 집처럼) 번영하기를 바라네.
B:고맙지만,내 앞에서는 불 얘기는 하지 말게. 자네도 알다시피,지난번 슈
퍼마켓이 큰 화재속에서 잿더미가 됐잖아.
A:그래,알아. 그래서 선물로 유용한 걸 가져왔지.
B:오,고맙네. 유용한 거라? 뭔지는 모르겠지만,자주 사용하도록 노력할게
.
A:자네가 이걸 결코 사용하지 않기를 바라네. 소화기이거든.
<어구풀이> prosper:번창하다.
previous:이전의.
burn up in flames:다 타버리다.
figure out:짐작하다.
extinguisher:소화기.

[상황설명] 말콤은 탐사 대원 중 그의 여자 친구인 사라가 낀 것을 알
고 흥분한다.
Malcolm: YOU DIDN'T CONTACT SARAH?
(사라와 연락하신 건 아니죠?)
Hammond: Paleontological behavior study IS A BRAND NEW FIELD and
Sarah Harding is on that frontier.
(고생물 행태학은 아주 새로운 분야인데 사라는 그 분야를
이끌고 있는 사람 중의 하나네.)
Malcolm: No.
(이럴 수가!)
Hammond: Her theories on parenting and nurturing amongst carnivo-
res has flamed the debate.
(육식 동물의 생식과 양육에 관한 사라의 이론이 논쟁을 불
러 일으키고 있네.)
What are you doing?
(뭐하고 있나?)
Malcolm: Where's your phone?
(전화가 어딨죠?)
Hammond: It's too late. She's already there. The others are meet-
ing her in three days.
(너무 늦었네. 사라는 벌써 그 섬에 있네. 다른 원정 대원들
이 3일 후에 그 섬에서 사라와 합류할 걸세.)
Malcolm: You sent my girlfriend to this island alone?
(그 섬에 제 여자 친구를 혼자 보내셨단 말씀이세요?)
Hammond: SENT IS HARDLY THE WORD. She couldn't be restrained.
('보냈다'는 말은 맞지 않네. 사라를 말릴 수 없겠더군.)
SHe was already working in San Diego, doing some resear-
ch at the animal park.
(사라는 이미 샌디에이고의 동물원에서 무슨 연구를 하고 있었네.)
IT'S ONLY A COUPLE OF HOURS' FLIGHT FROM HERE.
(그 곳에서 섬까지는 비행기로 한 두어 시간 걸리지.)
And she was adamant, absolutely adamant about, here you
are, about making the initial foray by herself.
(이거 마시게, 너무도 단호하게 혼자서 그 섬에 첫발을 내디
디려고 하더란 말일세.)

X08 기타 명시된 연기, 불 및 화염에 노출(Exposure to other specified smoke, fire and flames)

X09 상세불명의 연기, 불 및 화염에의 노출(Exposure to unspecified smoke, fire and flames)
-
포함:화상(burning) NOS
소각(incineration) NOS

X76 연기, 불 및 화염에 의한 의도적 자해(Intentional self-harm by smoke, fire and flames)

X97 연기, 불 및 화염에 의한 가해(Assault by smoke, fire and flames)
-
포함:담배(cigarettes)
방화(arson)
방화장치(incendiary device)

Y26 의도 미확인의 연기, 불 및 화염에 노출(Exposure to smoke, fire and flames, undetermined intent)


검색결과는 44 건이고 총 294 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)