영어학습사전 Home
   

felony

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


felony 〔f´el∂ni〕 중죄

felony 중죄

felony 중죄

felony 중죄 (↔ misdemeanor 경범죄)

misdemeanor 경범죄 (↔ felony 중죄)

법률용어모음
affidavit: 선서 공술서
swear an affidavit: 공술서에 거짓이 없다고 선서하다.
arbitration: 중재
attorney: 변호사, (법률상 위임된) 대리인
bail: 보석금 offer[give] bail: 보석금을 내다
breach of contract: 계약위반, a breach of trust: 배임 (행위)
complainant: 공소인, 원고(plaintiff)
default judgment: 결석재판(= judgment by default)
defendant: 피고
enjoin: (법적 강제력으로), (~에게 …하는 것을) 금지하다
felon: 중죄범인
hearing: 심문, 청문회 hold a public hearing: 공청회를 열다
jury: 배심원
lawsuit: 소송
misdemeanor: 경범죄→ felony 중죄(살인→방화 등)

misdemeanor 경범죄 (minor crime)
The culprit pleaded guilty to a misdemeanor rather than face trial for a
felony.

The culprit pleaded guilty to a misdemeanor rather than face trial for a felony.
용의자는 중죄의 출석 재판보다는 경범죄가 되도록 사정했다.

The fact that he was found guilty of a felony many years ago doesn't preclude his running for mayor.
그가 여러해 전에 중죄를 저지른 것으로 알려졌다는 사실이 그의 시장출마를 막을 수는 없다.

In New York State each year there are some 130,000 felony arrests;
approximately 8,000 people go to prison.
뉴욕주에서는 해마다 중범죄로 약 13만명이 체포되는데, 약 8천명이
감옥에 간다.

There are 94,000 felony arrests in New York City; 5,000 to 6,000
serve time.
뉴욕시에서는 94,000명이 중범죄로 체포되는데 5천내지 6천명이
복역한다.

[百] 중죄 (重罪) felony

[百d] 중죄와 경죄 [ 重罪 ─ 輕罪, felony and misdemeanour ]

felony 중죄

misdemeanor: 경범죄→ felony 중죄(살인→방화 등)

Everything okay in there, sir?
의원님, 괜찮으신가요?
Look, I'll tell them you provoked me.
당신이 도발했다고 할 거요
I'll tell them that you threw the brick yourself.
벽돌도 자작극이었다고 말하고
And who's going to believe you?
누가 당신 말을 믿을까?
You just assaulted a United States Congressman,
당신은 지금 미 국회 의원을 폭행했어
which is a felony.
중죄에 해당하는 거지
But I'm not gonna press charges, Marty.
하지만 기소는 하지 않겠네, 마티
Because the strike ends now.
파업은 이제 끝날 테니까

Sir, I'm going to have to ask you to leave.
나가 주시죠
Sit down, Leon.
- 앉아, 레온
Sir, I want you to go.
- 나가 주십시오
I said sit.
- 앉으라니까
Don't make me call the police.
- 경찰에 연락하겠습니다
I'll tell you what.
You call the police, I'll call the Department of Immigration
이렇게 하지
경찰에 연락하게 난 이민국에 연락할 테니
about the four undocumented employees
지금 주방에 네 명의 밀입국자들이
you have working in the kitchen.
일하고 있다고 말이야
A felony, Leon.
그건 중죄야, 레온

It, it was an accident.
그건, 그건 사고였어요
I saw the girl, and I tried to brake.
여자애를 보고 멈추려고 했어요
But I accelerated by mistake.
그런데 실수로 가속페달을 밟았어요
I get confused.
착각했거든요
I shouldn't have left. I was wrong.
도망가지 말았어야 했는데 제가 잘못했어요
Is she okay?
그 애는 괜찮나요?
She died at the scene.
현장에서 사망했습니다
Oh my God?
이런…
You're going to be charged with manslaughter, Mr. Moore.
무어 씨, 과실치사죄로 기소될 겁니다
Felony hit and run.
뺑소니로 중죄입니다
Do you have a lawyer?
변호사는 있으신가요?

Wherever you think she is, wherever you're planning on meeting her
그녀가 어디 있을 거라 생각하시는지 어디서 만날 예정이신지는 모르겠지만
she's not there.
멜리사는 안 나타날 겁니다
She played you.
당신들을 이용한 거예요
Now, if you just tell us where she is, he won't file charges, right?
지금이라도 그녀가 어디 있는지 말씀해 주시면… 고소는 안할 거죠, 그렇죠?
Well, if she's apprehended, yes. Otherwise, it's a felony.
그녀가 체포된다면야 그렇겠지만 아니면 중죄에 해당합니다
You're going to jail.
두 분은 감옥에 갈 겁니다
Arrest us.
우릴 체포하시죠
Think about what you're doing.
다시 한 번 생각해보시지요
We know exactly what we're doing.
우리가 뭘 하는지는 알고 있습니다
Melissa is free.
멜리사는 자유를 찾았어요
That's all that matters.
중요한 건 그것뿐이에요

You know what I think?
내 생각을 말해줄까?
I don't think you two are murderers. I think you're just felony stupid.
너희들이 살인자라고는 생각 안해 중죄를 저지른 바보들일 뿐이지
But, for now, you're being booked on evading arrest,
그래서 일단은 체포 불응
grand theft auto, DWI.
차량 절도, 음주 운전으로 등록될 거야
You go with this officer here.
여기 이 경관을 따라가
Lockdown is in effect.
잠금 장치를 가동한다
All guards remain at your posts.
모든 교도관들은 위치를 지켜라

Are you out of your mind? That's a felony.
너 정말 미친거 아니니? 그건 중죄야
This is how the tabloid world works
타블로이드는 다 이렇게 해요
and that magazine turns a profit in a competitive market.
그래서 TMI가 치열한 시장에서 수익을 내는거구요
And, by the way, this is what you wanted.
그리고, 어머니도 이런거 원하셨잖아요?
No, it's not.
아니, 그렇지 않아
It is not remotely what I wanted, ever.
내가 원한것과는 거리가 멀어도 한참 멀어

[상황설명] 도심의 한 은행에 강도가 들어 인질극을 벌이고 있다는 소
식을 듣고 로퍼가 등장한다.
Baffert: I'M REAL GLAD YOU COULD MAKE IT. Captain Solis is on his
way down.
(자네가 와서 다행이네. 솔리스 국장님도 오고 있는 중이야)
Roper : You guys got a profile on Earl?
(얼에 관한 프로필을 갖고 있어요?)
Baffert: Yeah. This guy's no genius.
(그래. 이 사람 천재는 아니군.)
Roper : Well, they ain't usually graduate students.
(글쎄요, 은행 강도들이 대개 대학원생들은 아니잖아요.)
* ain't는 be동사 + not 또는 have (has) + not의 줄임 형태
로 영어를 외국어로 사용하는 사람들은 사용하지 않는 게 바
람직하다.
Baffert: SWAT wants to go in.
(기동대가 들어가려고 하는데.)
* SWAT는 Special Weapons and Tactics (특수 기동대) 의 약
자로 특수 병기를 가지고 훈련을 받는 특별 경찰 부대를 일
컫는다. 주로 인질 구조 작전에 투입된다.
Roper : Why, they ain't killed nobody yet this week?
(이런, 이번 주에 아무도 죽이지 않았나 보죠?)
Okay, we got a guy who's probably on drugs.
(좋아요, 우린 마약 중독자일지도 모르는 자를 다루고 있는
거예요.)
He's got a RECORD of four-five-nines.
(459조항을 위반한 기록이 있어요.)
He's been busted on possession.
(마약 소지죄로 체포된 적이 있어요.)
Never been busted on a major felony.
(한 번도 중죄로 체포된 적이 없어요.)
* 459 : 마약 관련 법 조항

중죄, 경범죄 - felony, misdemeanor

felony: 중죄(重罪)


검색결과는 24 건이고 총 179 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)