영어학습사전 Home
   

fell off

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


He lost his balance and fell off the bike. (그는 균형을 잃고 자전거에서 떨어졌어요.)

- go out with ~와 데이트하다, 사귀다
- look for ~을 찾다
- see off 배웅하다, 바래다주다
- settle down 앉다, 이주하다, 안정하다
- call off 취소하다, 손을 떼다, ~의 중지를 명하다
- dial the telephone 전화를 걸다
- be ready to + 동원 ~할 준비가 되어 있다
- pick up 데리러 가다, 태우다
- the scales fell from eyes. 잘못을 깨닫다

A button on my jacket fell off.
재킷 단추가 떨어졌어요.

She fell off the slide while sliding down.
미끄럼틀을 타다가 떨어졌어요.

Jimmy was not drunk, nor was he a reckless driver.
Jimmy는 술이 취하지도 않았고 부주의한 운전자도 아니었다.
He fell asleep at the wheel, ran off the road, hit a ditch and went through the windshield.
그는 운전 중 졸아서 도로를 벗어나 개천을 들이받고 앞 유리창으로 튕겨 나갔다.
The car flipped over on top of him.
차가 그를 덮쳤다.
If he had been wearing his seat belt, he would be alive today.
그가 안전벨트를 했더라면 오늘 살아 있을 것이다.

I was riding a public transit bus to work yesterday when a van ran a stop light, and the bus I was on hit the van's rear bumper.
나는 어제 출근을 위해 대중교통수단인 버스를 탔다.
그 때 정지 신호를 지나 밴(Van)이 달려왔고, 내가 탄 그 버스는 밴의 뒷범퍼와 부딪혔다.
The bumper fell off, and the door was slightly dented.
그래서 범퍼는 떨어져나갔고 문은 약간 움푹 들어갔다.
Because the bus driver was so skillful, we were spared what might have been a serious accident.
버스 운전사가 꽤 능숙했기 때문에 우리는 심각한 사고를 면할 수 있었다.

Worldwide crude output fell during the first six months of 1980, after five years
of steady increases. OPEC output was off most steeply-by more than 5 per cent
-while North Sea producers bucked the trend and posted a 13 per cent gain.
세계의 원유 생산이 1980년 상반기 6개월 동안에 떨어졌다. 5년간 꾸준히 증가해 온 뒤에,
오펙의 생산이 가장 심하게 떨어졌으며(5%이상), 반면에 북해의 생산자들은 이러한 추세에
끈질기게 저항해서 13%의 증가를 기록했다.

시계가 벽에서 떨어졌어.
The clock fell off the wall.

나의 누이 동생은 어제 앞니가 하나 빠졌다.
My sister's front tooth fell off yesterday.

Robert's friends made fun of him because he could not ride a bike. So,
Robert wanted to learn how to do it. One afternoon he asked his big
brother to teach him. His brother held the bike from behind, and Robert
soon became confident. Right after his brother took his hands off the
bike, though. he could not balance himself and fell. After the fall.
Robert got up and tried again. The same thing happened again and again,
which hurt him. However, Robert kept trying and finally learned to ride a
bike.
로버트의 친구들은 로버트가 자전거를 탈 수 없었기 때문에 그를 노렸다.
그래서, 로버트는 자전거를 타는 법을 배우고 싶었다. 어느날 오후 그는 그의
큰형에게 자전거 타는 법을 가르쳐달라고 부탁했다. 그의 형은 뒤에서
자전거를 잡아주었고 로버트는 곧 자신감이 생겼다. 그러나 로버트가
자전거에서 손을 놓자마자 그는 균형을 잡을 수 없어 넘어졌다. 로버트는
일어나서 다시 시도했다. 그와 같은 일이 반복해서 일어나 그를 아프게 했다.
그러나, 로버트 계속 시도해 마침내 자전거 타는 법을 익혔다.

Mary Thompson was a young woman from Cork, Ireland. A man from Spain
asked her to marry him. Mary agreed and set off on a sailing ship headed
for Spain. Before the ship arrived, pirates came aboard. They captured
Mary and brought her to the slave market in Morocco. The Sultan, ruler
of the country, heard of the new woman who was for sale as a slave. When
he saw Mary, he fell in love with her and decided to make her his queen.
She became Empress Mary, and she helped to rule Morocco for thirty
years.
Mary Thompson은 Ireland의 Cork출신인 젊은 여자였다. 스페인출신의 남자가
그녀에게 결혼신청을 했고, Mary는 동의해서 스페인을 향해 출발했다. 배가
도착하기 전에 해적들이 배에 승선하여 Mary를 잡아다 모로코 노예시장에
내놨다. 모로코 통지자가 이 새로운 노예 여자 소식을 듣고 가서 ,Mary를
보고 한 눈에 사랑에 빠졌다. 그래서 그녀를 여왕으로 만들기로 결심하게
되고, 그녀는 모로코 여왕이 되어 30년 동안 통치를 도왔다.

Driving at close to 45 miles per hour on a straight stretch of road, Mary took little notice of a dump truck approaching from the opposite direction.
도로의 직선 구간을 시속 45마일 가까이 달리던 Mary는 반대방향에서 다가오던 덤프트럭에 별 신경을 쓰지 않았다.
Suddenly a rock fell from the truck's load.
잡자기 그 트럭 짐칸에서 돌 하나가 굴러 떨어졌다.
It bounced high off the pavement, directly into the path of her blue 1991 Ford.
포장도로에 부딪혀 높이 튕겨 오른 그 돌은 바로 Mary가 운전하던 1991년형 파란색 포드를 향해 날아왔다.
At a great speed, the stone was rushing into her car.
엄청난 속도로 그 돌이 그녀의 차로 돌진하고 있었다.

Hi.
Uh, my friend here was taking down our Christmas lights,
안녕하세요. 여기 내 친구가 크리스마스 전구를 떼다가
and she fell off the balcony and may have broken her foot or or ankle or something.
발코니에서 떨어졌는데요,
아마도 다리나 발목이나 어딘가 부러졌을거에요.
My god. You still have your Christmas lights up?
이런...아직도 전구를 달고 있었어요?
Fill this out and bring it back to me.
이거 작성해서 주세요.
Ow ow ow. Ow ow ow. Ow ow ow.
아야~~
Name, address
Okay, in case of emergency, call?
그럼..이름, 주소.음..비상시에는 누굴 부를거니?
You.
너.
Really?
정말?
Yeah.
그래.
Oh, that is so sweet.
오, 정말 고맙다.
Insurance?
의료보험은?
Oh, yeah, check it.
Definitely, I want some of that.
그거 꼭 체크해라. 나 그거 필요하거든.
you don't have insurance?
너 보험없니?

Sir, it's none of my business,
주제넘게 들릴 수 있겠지만
but my uncle, he fell off the wagon a few times.
제 삼촌도 몇 번 금주에 실패하셨어요
When he did, the best thing for him was just not to be alone.
그럴 땐 누군가 있어주는 게 상책이었죠

Cell phone power's off. Didn't call nine one one.
휴대전화는 꺼져있어 911에도 안 걸었어
They would've instructed her to keep it on.
만약 걸었다면 전화를 계속 켜 놓으라고 지시했을 텐데
Seatbelt was unbuckled that's why she fell out.
안전벨트를 안 채웠군요 그래서 그녀가 떨어졌어요
Yeah, so?
그래서?
She's in the driver's seat, but was she driving?
그녀는 운전석에 있었어요 근데 그녀가 운전을 했을까요?
Or could she have been placed in here?
아니면 누가 옮겨 놨을까요?
Maybe she's like 28 percent of Americans, she doesn't buckle up.
아마 이 여자는 28% 미국인처럼 안전벨트 안 하고 운전했을 거야
I think twenty-nine percent actually.
제가 알기론 정확하게 29%일걸요
I'll go radio the 419.
변사체 발견 보고하겠네

The United States remains the world's most competitive
economy and only a major stock market crash or complacency
can throw it off course, a key research report said.
Singapore and Hong Kong also kept their rankings as second
and third most competitive countries despite the regional
financial crisis which broke out last year.
However, Japan, where recession looms, slid nine spots to
18th place.
The Southeast Asian countries battered most brutally by
falling stock and currency markets all fared worse, with
Thailand, where the tumult began last July, toppling 10
places to 29th position.
South Korea, another casualty, fell five places to 35th spot.
Taiwan gained seven places to 16, continuing its "remarkable
comeback," said project director Stephane Garelli. China
jumped three rungs to 24th place.
Following in the rankings were Finland, Norway, Switzerland,
Denmark and Luxembourg, which moved to ninth spot from 12th.
Sweden, down one to 17, and Austria, 22nd against 20th, were
the exceptions in Northern Europe.
Canada and New Zealand stayed put (10th and 13th
respectively) but Ireland jumped to 11th from 15th place.
이런 기사 하나 쯤 잘 새겨두면 순위 매기는 표현은 어디가도
꿀리지 않겠지요?
순위 이동하는 걸 "미끄러졌다(slide), 움직였다(move), 굴러
떨어졌다 (topple), 추락했다(fall)"로 표현하고 있습니다.
얼마나 순위가 움직였는 지도 잘 보세요. 언뜻 뜻을 모를만한게
SPOT과 RUNG 일 겁니다. SPOT은 "위치 또는 자리"를 뜻하고,
RUNG은 사다리의 가로 막대를 말합니다. 그래서 단계를 뜻하지요.
이걸 모른다고 의미 파악이 안될리가 없습니다. 다른 문장에서
이미 SPOT과 RUNG은 "PLACE"의 뜻이라는 게 나타나 있으니까요.
다시 말해, 모르는 표현이 나와도 전후 문맥으로 얼마든지 추정이
가능하다는 걸 보여주는 겁니다.
간단한 예를 몇개만 살펴봤지만 반복을 싫어하는 영어의 특징을
장점으로 활용할 수 있는 계기가 됐으면 좋겠네요.

앞서 B사는 신보의 보증으로 금융 대출을 받았다가 부실에 빠졌는데, B사가 이 돈을 갚지 않으려 A씨 회사에 담보를 제공하는 수법으로 자산을 빼돌렸다는 것이다.
Earlier, Company B took out a financial loan under the guarantee of the Korea Credit Guarantee Fund and fell into insolvency, and Company B siphoned off its assets by providing collateral to A's company in order not to pay back the money.

알리 예르리카야 이스탄불 주지사는 "사고 여객기가 활주로에서 50∼60m 미끄러진 다음 30∼40m가량 아래로 떨어졌다"고 말했다.
Istanbul Governor Ali Yerlikaya said, "The accident airplane skidded 50 to 60 meters off the runway and then fell about 30 to 40 meters down."

경찰은 사건 당일 CCTV를 확인한 결과, 간호사와 환자가 한 동안 복도에 서 있다가 간호사가 환자의 양팔을 잡고 뿌리치는 순간 중심을 잃은 환자가 바닥으로 쓰러졌다고 밝혔다.
As a result of checking CCTV on the day of the incident, the police said that the nurse and the patient stood in the corridor for a while, and the patient who lost the balance fell to the floor at the moment the nurse grabbed the patient's arms and shook off arms.

제 목 : [생활영어]근무를 소홀히 하다
날 짜 : 98년 03월 27일
기차역에 철도의 노선을 바꾸는 데 사용하는 포인트 또는 전철기라고 불리
는 장치가 있는데 영어로는 switch라고 한다. 기차가 진입하고 있는데 철도
원이 switch를 움켜잡고 잠들어 버렸다면 큰일이 아닐 수 없다. 'fall asl
eep at the switch'라는 표현이 있는데 「근무를 소홀히 하다」라는 의미를
가진다.
A:What happened to you? You're all black. Did you put on some mud pa
ck or something?
B:No way. We were tearing down an old building. Today we decided to
blow up the building with dynamite.
A:So?
B:The foreman was supposed to give us signals so we could get away f
rom the building before he pushed the button.
A:Didn't he give you the signals?
B:Of course he did, but I guess he fell asleep at the switch, and ga
ve us the signals too late.
A:You had a narrow escape, right?
B:Yeah. Now that we blew up the building I'll blow his head off.
A:무슨 일 있었나? 자네는 온통 깜장이야. 머드팩이라도 했나?
B:천만에. 낡은 건물을 철거하고 있었다네. 오늘은 다이너마이트로 건물을
파괴시키기로 되었지 뭔가.
A:그래서?
B근로반장이 스위치를 누르기 전에 우리가 건물을 벗어나 있도록 신호를
해주기로 되었었다네.
A:그 사람이 그럼 신호를 안 해주었나?
B:해주기는 했는데. 내 생각에 그 사람이 소홀해서 늦게 신호를 해준 것
같아.
A:가까스로 죽음을 면했군?
B:그래. 이제 건물을 날려버렸으니까 가서 그 사람을 두들겨줘야겠어.
<어구풀이>mud pack=진흙팩.
tear down=철거하다.
blow up=폭파시키다.
foreman=근로반장.
have a narrow escape=구사일생하다.
blow one's head off=두들겨주다.

◆ injure, hurt, wound, harm, damage
injure 사람이나 동물의 신제, 건강, 감정, 명성 등을 손상시키거나 해칠 때 쓰는 단어로, 특히 육체적 손상에 중점을 둠
Seven people were killed by the bombing and twenty injured.
(폭격으로 일곱 명이 사망했고 스무 명이 다쳤다.)
Wahid has to be physically restrained, to stop him injuring himself or anyone else.
(자해와 다른 사람을 해치는 것을 막기 위해, 와히드를 구금해야 한다.)
hurt injure와 거의 비슷하나, 정도 면에 있어서 injure보다 약함
Terry says that he was only playing, and that he didn't mean to hurt anyone.
(테리 말로는 그는 단지 놀고 있었고, 누구도 다치게 하려는 뜻은 없었다고 한다.)
My son fell off a swing but he didn't hurt himself.
(내 아들이 그네에서 떨어졌지만 다치지는 않았다.)
wound 특히 칼이나 총과 같은 무기로 상처를 입히는 것
The bullet wounded him in the shoulder.
(총알이 그의 어깨에 상처를 입혔다>)
McCarthy was accused of wounding another prisoner.
(맥카티는 다른 죄수에 해를 가해 기소 당했다.)
harm 사람의 건강이나 자연물(natural structure)에 해를 끼칠 때 쓰인다.
It is now clear that these gases harm the ozone layer.
(이 가스들은 오존층을 훼손한다는 사실이 이제 분명해졌다.)
Cover young plants in plastic sheeting to stop them being harmed by frost.
(어린 식물을 서리 피해에서 보호하려면 비닐을 씌워라.)
damage 기계나 건축물과 같은 무생물에 피해를 줄 때
Heavy rain and storms have severely damaged this year's crop.
(폭우와 폭풍으로 금년 수확물이 많은 피해를 보았다.)
Your parcel was unfortunately damaged in the mail.
(운이 나쁘게도 댁의 소포가 배달 중에 훼손되었다.)

[상황설명] 케이는 국경 지대를 통과하던 불법 이민자들 틈에 낀 외계
인을 발견한다.
Kay : Looks like you fell off the bus in the wrong part of town, amigo.
(동네를 잘못 골라 내린 것 같군요.)
In fact, I'M GOING TO BET dollars to pesos you're not from
anywhere near here.
(확실히 이 곳 출신은 아닌 것 같고.)
Mikey? Mikey, when did they let you out of jail?
(마이키? 마이키, 언제 감옥에서 나왔나?)
Political refugee. Right.
(정치 망명자, 그래.)
Dee : Know how many treaties YOU JUST VIOLATED?
(자네 몇 개의 조약을 위반했는지 아나?)
Kay : One?
(한 개?)
Dee : Try seven.
(일곱 개야.)

☞ 에릭과 덱스터는 한참 놀다가 집으로 돌아오는 길에 에릭을 호모라
고 놀려대는 타일러와 그의 친구들을 만나게 된다. 에릭은 타일러에게
시비를 걸고 화가 나서 덤비는 타일러를 보고 에릭은 큰돌을 집어든다
Tyler: You can't hit us all with that.
(그걸로는 우리 모두를 칠 수 없어.)
Erik : I'll only be aiming at you.
(난 너한테만 겨냥하고 있을 거야.)
Tyler: Come on, then.
(해 봐, 그럼.)
Erik : Hey, what about your little brother, huh?
(야, 네 남동생은 어떻게 되는 거냐, 응?)
Tyler: What about him?
(그 애가 뭘?)
Erik : When HE FELL OFF THE JUNGLE GYM at school.
(그 애가 학교의 정글짐에서 떨어 졌을 때 말이야.)
* jungle gym : 쇠 파이프를 서로 연결하여 만들어 놓은 놀이
기구. 보통 미국에 있는 대부분의 놀이터에 하나씩 있다.
They had to take him to the hospital.
(그 애를 병원으로 데리고 가야 했어.)
HE COULD'VE CAUGHT SOMETHING then.
(그 애도 그때 무슨 병엔가에 걸렸을 수도 있었어.)
Tyler: Yeah, but he didn't.
(그렇긴 하지만, 그 애는 아무 병에도 걸리지 않았어.)
Erik : But he could've.
(하지만 걸릴 수도 있었어.)
And then everybody would be calling him faggot and queer.
(그리고 그 다음에는 모두가 그 애를 동성연애자 라고 부르게
되겠지.)
* queer : '괴상하다' 라는 뜻에서 '동성연애자' 를 가리키는
말로 쓰인다. (=faggot)

BANGKOK fell back with bank shares slipping 2.1 percent
on profit-taking. The SET index ended 4.96 or 1.5 per cent
lower at 322.50.
방콕시장은 은행주가 차익매물 출회로 2.1% 하락함에 따라 하락했다.
SET 지수는 1.5% 하락했다.
HONG KONG stocks ended lower on Thursday as a sell-off in
Pacific Century Cyberworks dragged the main blue chip index lower.
홍콩시장은 Pacific Century Cyberworks 매각사실이 지수를
끌어내림으로써 목요일 하락했다.
The Hang Seng index ended down 112.14 points, or 0.63 percent
at 17,622.01, while Growth Enterprise Market index
added 4.58 points to 468.40.
항셍지수는 0.63% 하락한 반면 Growth Enterprise Market 지수는
4.58 포인트 상승했다.

abortive a. 유산의, 실패의(unsuccessful)
[ex] Fred's attempt to climb the mountain was abortive; he fell off when he was halfway up. 그 산을 등정하려던 Fred의 시도는 실패로 끝났다; 그는 반쯤 올라갔을 때 굴러 떨어졌다.


검색결과는 25 건이고 총 296 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)