영어학습사전 Home
   

federal court

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


federal court 연방 법원

Federal Court 연방 재판소

Oliver Ellsworth, the third chief justice of the United States
Supreme Court, was the author of the bill that established
the federal court system.
미국 대법원의 세 번째 대법원장인 Oliver Ellsworth 는 연방 사법제도를
설립한 그 법안을 만든 사람이었다.

테니스를 정구(庭球)라고 하죠. 이 때 정은 뜰을 의미합니다.
court가 바로 이 뜰이죠.
-
the ball is on ∼ court라고 하면 '∼가 결정을 내린다'는 의미입니다.
테니스에서 공이 있는 코트의 사람이 그 공을 치니까 그 사람이 결정권을 가진다는 거죠.
The ball is on his court now.
이제 그 사람이 결정을 내릴 차례지
-
court는 법의 뜰 즉 '법정(法庭)'을 나타냅니다.
This court sentences you to 3 years imprison.
본 법정은 피고에게 징역 3년을 선고하는 바이다.
-
court-martial은 '군법회의'를 나타냅니다.
제 2회에서 Mars가 전쟁의 신이라고 했죠. martial은 전쟁과 관련이 있습니다
martial art가 무술, martial law가 계엄령이라고 했었죠? 기억나세요?
-
moot court는 (법대생들의) 모의 법정, criminal court는 형사 법원
divorce court 이혼 재판소, family court 가정재판소, federal court 연방 법원
high Court 고등법원 open court 공개 법정, Supreme court 대법원
Constitutional court 헌법 재판소를 말합니다.
-
court receivership은 '법정관리'를 말합니다.
The company has now gone into receivership with debts of several million.
그 회사는 7백만불의 빚을 가지고 법정관리에 들어갔다.
-
to take ∼ to court라고 하면 ∼를 법정으로 데려 가는 것이므로 '고소하다'입니다.
I'm going to take you to court.
나는 당신을 고소하겠소.
이와 비슷한 표현으로 I'm going to sue you. sue가 고소하다라고 했었죠?
You'll be hearing from my lawyer.
'변호사로부터 법정에 출두하라는 소리를 듣게 될 것이다'이므로 고소하다.
-
court는 궁궐의 뜰 즉 궁정(宮庭)을 나타냅니다.
-
court가 구애하다는 의미가 있죠.
궁정에서 귀족들이 서로 구애하는 것을 떠올려 보세요.
He tried to court his boss's favor with flattery.
그는 아첨하여 상사의 환심을 사려고 했다.
-
∼에게 구애하다고 할 때 to pay court to ∼라고 하기도 합니다.
He paid court to a fashionable widow in the hope of making her jealous.
그는 그녀를 질투하게 만들 목적으로 멋진 과부에게 구애했다.

Reducing the financial risk from such litigation, according to legal
experts, should be a powerful incentive for Microsoft to seek an
out-of-court settlement in the government case. The chances of a
settlement appeared to increase last Friday when Jackson appointed
Richard A. Posner, a federal appeals court judge and leading antitrust
scholar, as mediator in settlement talks between Microsoft and the
Justice Department and the states.
법률 전문가들은 이를 달리 보면 앞으로 예상되는 민간인 손해배상소송의
엄청난 부담이 마이크로소프트가 연방정부와 법정외 화해를 할 수 밖에 없게
만드는 강력한 촉진제로 작용하게 될 것이라고 분석했다. 미 연방법원 잭
슨판사가 지난 19일 고등법원판사이자 반독점법의 권위자인 리처드
포스너씨를 마이크로소프트와 법무부-주정부간의 중재 판사로 임명하면서
법정외 화해 가능성은 높아지고 있다.

The lawyers say they will continue their litigation even if the federal
case is settled out of court. Jackson's findings of fact alone, they
insist, ease the way for suits like theirs.
"A settlement in the government's case wouldn't make our case go away,"
Gross said. "We still have these findings that Microsoft is a monopoly
that abused its power by overcharging consumers."
그로스 변호사는 "마이크로소프트가 정부와 화해하더라도 우리의 소송은
그대로 진행된다"고 밝혔다. 그는 "화해가 이뤄져도 마이크로소프트가 독
점기업이며 독점력을 남용해 소비자에 피해를 주었다는 판결문이 적시한
사실들은 여전히 유효하다"고 말했다.

Some of the John Doe legal fights have gotten downright nasty.
존 도우 소송 같은 어떤 소송들은 추잡한 법정 싸움으로 번졌다.
A suit filed by Fruit of the Loom earlier this month in Illinois sparked
a freewheeling debate over privacy rights on a Yahoo message group.
프룻 오브 더 룸사가 이달 초 일리노이에서 제기한 소송은 야후
메시지그룹에서의 프라이버시 권리에 대한 격렬한 논쟁을 불러일으키고 있다.
Varian Medical Systems is locked in an acrimonious fight in San Jose
federal court with two former research scientists, who after being
identified through Doe lawsuits have struck back with an online assault
on the company's tactics.
베리안 메디컬 시스템즈사는 산호세 연방법원에서 이 회사 연구소에서
근무했던 두명의 과학자들과 격렬하게 다투고 있다. 두명의 과학자들은 익
명으로 인터넷에 글을 게재했다가 회사가 소송을 제기하고 급기야 자신들의
행위였음이 밝혀지자 그 보복으로 회사 정책에 대한 비방문을 웹에 다시
올렸다.

federal : appeals court in Connecticut (코네티컷 주의 연방재판소 항소심 판결)

In May, 1997, IA published the final revisions of the AD regulations
to reflect the changes made by the URAA. The CVD regulations are
currently being revised. IA's AD and CVD determinations are reviewable
by two federal courts of special jurisdiction, the U.S. Court of
International Trade and the Court of Appeals for the Federal Circuit.
수입행정실은 URAA에 의해 변경된 부문을 반영하기 위해 AD규정을 97
년 5월 최종 수정하였다. CVD규정은 현재 개정작업중이다. 수입행정실의
AD 및 CVD판정은 미국 국제무역법원 (Court of International Trade)과 연방
항고법원(Court of Appeals for the Federal Circuit)등 특별한 처리권한을
지닌 2개의 연방법원에 의하여 재검토될 수 있다.

V. ACRONYMS, ABBREVIATIONS, AND FEDERAL REGISTER CITATIONS
제5절. 약어 및 연방관보 인용
Each chapter of the AD manual is preceded by a list of acronyms and abbreviations used in that
chapter. In addition, all acronyms are "set up" in each chapter. Because of the length of chapters
7 and 8, acronyms are set up in each section. Complete Federal Register and court case citations
are given only once per chapter.
반덤핑조사지침서의 각 장은 그 장에서 사용되는 약어목록이 제일 앞에 나
온다. 그리고, 모든 약어는 각 장마다 정리되어 있지만, 7장과 8장은 내용이
많아 각 절마다 정리하였다. 완벽한 연방관보와 법률사건 인용은 각 장마다
한번씩만 나온다.

The CRU is attached to the Office of the Director of Policy and Analysis and performs a
number of information-management functions in support of the IA's activities. The basic
mission of CRU is the receipt, distribution, abstracting, indexing, filing, photocopying,
tracking and control of all the documents in antidumping (AD) and countervailing duty
(CVD) proceedings. This includes receipt, internal distribution, and public release of
information in electronic form. The Director of CRU is also the Federal Register Liaison
for Import Administration, responsible for processing, certifying, and transmitting all IA
Federal Register Notices. CRU is responsible for the CRIMS, a database management
system that is used to create informative abstracts of all AD/CVD case-related documents
and to prepare indices of administrative records for presentation before the Court of
International Trade (CIT).
중앙기록관리소는 정책분석국장실에 속해 있으며, 수입행정실의
활동을 지원하기 위한 정보관리기능을 수행한다. 동 기록관리소의 기본
임무는 반덤핑과 상계관세 절차에서 모든 문서의 접수, 배포, 발췌,
색인, 정리보관, 사진복사, 추적 및 통제 등이며, 이에는 전자형태로의
정보의 접수, 내부배포 및 일반대중에의 공개 등이 포함된다.
중앙기록관리소장은 수입행정실 소관 연방관보공고의 처리, 증명, 발송
을 담당하는 수입행정실의 연방관보 연락관을 겸임한다.

CAFC (the United States Court of Appeals for the Federal Circuit) 미 연방순회항소법원
http://www.fedcir.gov


검색결과는 12 건이고 총 128 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)