영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

fats

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


fat cat 정치 자금을 많이 바치는 부자, 세력가, 유명인, 돈 많은 특권인

fat city 더할 수 없이 좋은 상태(상황, 전망)

fat farm 살빼는 도장

fat farm =health spa

fat lamb 비육 새끼양

fat lime 부석회

fate [feit] 운명, 숙명, 운, 죽음, 파멸(meet one's fate 비명에 죽다, the Fates 운명의 세 여인)

fat 살찐, 지방이 많은, 비옥한, 풍부한, 유복한, 둔감한, 지방, 기름기, 제일좋은 부분, 살찌(게하)다

green fat 바다거북의 기름(진미)

health spa 체중 감량 도장(fat farm)

Lachesis [l´æk∂sis] 라케시스(운명의 3여신(Fates)의 하나, 인간의 생명의 실의 길이를 정함)

parcae [p´a∂rkai] =FATES

puppy fat (유아기, 사춘기의 일시적) 비만

fat 지방

ill-fated business daily 불운한 일간 경제지

ill-fated detainee 불운한 포로

ill-fated 불운한

fat 1. 지방; 지방 조직 2. 뚱뚱한; 많은, 풍부한

ill-fated 불운한, 불행한

그런 일은 절대 없을걸!
Fat chance!

키, 체형
tall 키 큰, short 키 작은, stout 땅딱말한 , fat 뚱뚱한,
thin, slender, slim 날씬한, skinny 비쩍 마른

겉보기에 나는 키가 작고 좀 뚱뚱하다.
In appearance, I am short and a little fat.

요즈음 살찌고 있다.
I've been putting on weight lately.
I am gaining weight these days.
I am growing fat recently.

나는 뚱뚱하다.
I am fat.
I am thick.

저 지방 음식을 먹어야 한다.
I have to have low-fat diet.

뱃 살을 빼기 위해 윗 몸 일으키기를 꾸준히 한다.
I keep doing sit-ups to reduce the fat in the stomach.

요리 방법 동사들
자르다 cut
저미다 cut up
강판에 갈다 grate
고기 등을 썰다 chop
잘게 썰다 mince
얇게 썰다 slice
(고기를 주사위꼴로) 토막내다 dice; cube
(감자 등을) 짓찧다 mash
눌러 부수다 crush
껍질을 벗기다 peel
갈다 grind
섞다 mix
재료를 가볍게 뒤섞다 toss
젓갈로 뒤섞다 stir
(전체가 균일한 질·농도가 되도록) 휘젓다 blend
거품기로 뒤섞다 beat
크림 등을 거품이 나도록 휘젓다 whip
(소금 등 을) 흩뿌리다 sprinkle
(밀가루 등을) 입히다 coat
석쇠를 사용하여 굽다 grill;broil
바베큐로 굽다 barbecue
야채, 빵, 케이크 등을 굽다 bake
데우다 heat, scald
고기를 굽다 roast
얇게 저민 빵을 굽다 toast
약 한 불로 굽다 panbroil 끓이다 boil
저온·약한 불로 볶다 braise
여러 가지 재료를 넣고 끓이다 stew
약한 불에 지글지글 끓이다 simmer
냉동하다 freeze
냉장하다 refrigerate
(냉장고에) 얼리다 chill
(실온에서) 식히다 cool
(기름에) 튀기다 fry;deep-fat fry;deep-fry
(가루를 묻히지 않고 날로) 튀기다 French-fry
살짝 튀기다 shallow-fry;pan-fry;saute(프)
휘저어 볶다 stir-fry
노릇노릇 하게 튀기다 brown
양념하다 season

비계가 없는 찌개용 돼지 고기 반근을 샀다.
I bought half a pound of pork without the fat for a stew.

A fat chicken makes a lean will.
입이 사치해지면 의지가 약해진다.

A green Christmas(Yule) makes a fat churchyard.
크리스마스에 눈이 안오면 병이 돌아 죽는 사람이 많다.

경기는 끝날때까지 모르는 겁니다.
The game is not known until the fat lady sings.

Happiness and misery are not fated but self-sought.
행복과 불행은 운명지어진 것이 아니라 스스로 이룩하는 것이다.

They mocked the little boy because he was fat. 그들은 그 작은 소년을 뚱뚱하다고 놀렸다.

A bright-red color, a trim of white fat, and a smooth, firm texture are
among the qualities of a good piece of beef.
밝은 붉은색, 흰 지방이 잘 손질된 상태, 그리고 매끈하고 일정한 육질이
좋은 쇠고기의 특징들에 속한다.

Electric lamps came into widespread use during the early 1900's and
have replaced other types of fat, gas, or oil lamps for almost every
purpose.
전기 램프는 1900연대 초에 널리 사용하게 되었고, 거의 모든 목적을 위해서,
다른 형태의 지방질이나 가스나 기름 등을 사용한 램프들을 대치해왔다.

A great aviation pioneer, Amelia Earhart was already famous when she set
out on her ill-fated attempt to circle the globe in 1937.
항공의 위대한 개척자인 Amelia Earhart 는, 그녀가 1937년 세계일주를 하려는
불운한 그녀의 시도를 착수했을 때 이미 유명했었다.

ham에 관한 표현
- ham-bone: 서투른 연극 배우, 특히 혀를 심하게 굴리면서 흑인들의 말투로 연기하는 배우
- ham-fat man: 연기력이 없는 배우

The fat is in the fire.: 위기가 닥쳐있다. 큰일이 나다.
→ 고기를 석쇠에 올려놓을 때 고기에 있던 기름 덩어리가 불에 떨어져 타면서 그 것이 고기를 태워버리는 경험에서 유래.

fat cat: 많은 정치자금을 내는 사람
→ 권력층이나 세력가들을 가리키는 비유적인 말.

(10) 이제 가을이 왔다. 한국에서는 가을을 천고마비의 계절이라고 하고 또 등화가친의 계절이라고도 한다. 가을이 되면 우리는 높은 하늘아래서 풍성한 추수를 즐기며 마음의 양식을 찾는다.
→ 천고마비의 계절: a season when the sky is clear and blue the horses grow stout; a season with clear and high skies and fat horses
→ 가을이 되면: when autumn comes; in autumn
→ 풍성한 추수: a rich harvest; abundant crops; bumper crops
→ 마음의 양식: things that enrich one's mind
(ANS 1) Autumn is with us now. Autumn is often called in Korea a season when the sky is clear and blue and the horses grow shout or a good season for reading. When autumn comes, we seek things that enrich our mind, enjoying a rich harvest under high skies.
(ANS 2) Autumn has come. We often call autumn in Korea a season with clear and high skies and fat horses or a season in which we can enjoy burning the midnight oil. In autumn we look for something to read under high skies, contented with good harvests.

chinese chance: 가망 없는 일
- fat chance: 실현 가능성이 없는 기회(slim chance)

Study: Low-Fat OK for Kids' Minds
저지방이 아이들의 정서에 해롭지 않다는 연구결과

Ill-fated Russian Sub
러시아 핵잠수함 참사

+ get dark - 어두어지다
+ get fat - 띵띵 .. 앗! 실수 뚱뚱해지다.
+ get cold - 추워지다.
+ get rich - 부자가 되다.
+ get old - 나이를 먹다 (= get over the hill)
+ get expensive - 물가가 오르다.

가능성은 희박하다.
Chances are SLIM.
☞ Chances are fat.도 가능성이 희박하다는 표현이 됩니다.
▶ The operaisn't over till the fat lady sings.
- something is not finished until one particular part has taken place

You have a fat chance. 넌 가능성이 전혀 없어.
* fat chance는 slim chance와 같은 뜻, 즉 '가능성이
거의 없구나'하는 뜻이다. 그러므로 little chance와
같은 말이다.

A ball game is not over until it is over 사람 팔자 시간 문제다.
* 어떤 운동 경기를 보더라도 게임이 끝나기 전에는 그 게임의
승패를 알 수 없다. 1994년 Worid Cup 한국과 스페인의 경기에서도
게임이 끝나기 전 우리 한국이 동점골을 넣어 비기게 되었고 야구의
9회말 2사 후에도 홈런 한 방으로 게임이 역전되는 경우가 허다하다.
따라서 A ball game is not over until it is over란 말이 생겼을
지도 모른다는 생각이 든다. 하지만 이 말은 비단 운동 경기에서만
통하는 게 아니고 모든 사람의 인생경로에서도 통용이 된다고 생각된다.
'사람 팔자도 끝까지 두고 봐야 안다'는 말이 여기에 해당된다고
보면 된다. 그리고 The opera's never over till the fat lady sings란
말도 있는데 이 말도 같은 의미이다.

Away from bosses and orders, they will live off the fat of the land,
우두머리와 명령이 없이 호사스런 생활을 하게 된다
and if he continues to be good, Lennie will be permitted to tend the rabbits.
그리고 말을 잘 들으면 레니는 토끼들 기를 수 있게 된다.

In the emotion of the moment, Charles and Eugenie declare their love
and promise that when the fates reunite them they will marry.
순간적인 기분에 찰스와 유제니는 서로의 사랑을 발표하고
운명이 그들을 다시 만나게 하면 결혼하기로 약속한다.

He is a fat, awkward young man, socially inept, and an enthusiastic Bonapartist.
그는 뚱뚱하고 세련되지 못한 청년이며, 사교성이 적고, 열렬한 나폴레온 지지자이다.

doggy paddle에서 paddle은 노를 젓는 것이죠.
개가 노를 젓는 것이니까 개헤엄을 말합니다.
He follows her around like a little puppy-dog.
그는 그녀를 강아지처럼 쫓아다닌다.
puppy fat이라고 하면 주로 영국이나 호주에서 쓰는 표현으로
젖살 즉 유아기, 사춘기의 일시적 비만을 말합니다.
강아지 시절에는 있다가 크면 없어지는 것이니까
미국에서는 baby fat이라고 하죠.
puppy love라고 하면 강아지 시절 사랑이니까 풋사랑

A cat has nine lives.라는 속담이 있습니다. 고양이는 목숨이 아홉 있다
즉 여간해서는 죽지 않는다는 의미입니다.
batmanⅡ의 cat woman의 목숨이 9개였던 거 기억나시죠?
-
Care killed the cat.
근심은 몸에 독이 된다.
Curiosity killed a cat.
호기심은 위험한 것이다.
고양이는 죽기 힘들기 때문에 고양이를 죽인다는 것은 그만큼 위험하다는 것이죠.
-
cat은 여자에 비유되기도 합니다. 특히 입이 거친 심술궂은 여자로. -_-;
to live under the cat's foot라고 하면 고양이 발 밑에서 사는 것이니까
엄처시하에서 살다.
I feel sorry for him. He's living under the cat's foot.
그 사람 불쌍해. 공처가신세잖아.
-
더 나아가 cat은 사람으로 비유되기도 하죠.
crazy cat은 미치광이 같은 사람이고
fat cat은 떼돈을 번 사람, 세력가, 유명인을 말합니다. 부정적인 표현이죠.
copy cat은 copy하는 cat이니까 흉내쟁이를 말합니다.
You're a copy cat.
넌 흉내쟁이로구나.
copy cat이라는 모방범죄를 다룬 영화도 있었죠?!
-
cat nap은 고양이 선잠을 말합니다.
He is always taking a cat nap.
그는 항상 선잠을 잔다.
-
enough to make a cat speak라고 하면
고양이를 말하게 할 만큼 맛있는 것을 말합니다.
This is enough to make a cat speak.
둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있다.
-
to rain cats and dogs라고 하면 비가 억수로 오는 것입니다.
고양이와 개떼가 달려들 듯이 오는 것이죠.
It rains cats and dogs.
비가 억수같이 퍼붓는다.
to see how the cat jumps, to wait for the cat to jump라고 하면
형세를 관망하다, 기회를 엿보다입니다. 특히 정치가들이 하는 짓을 말하죠.
They are waiting for the cat to jump, before they wage campaign.
그들은 선거전을 시작하기 전에 기회를 엿보고 있다.

chew의 기본 의미는 '씹다'입니다.
Please chew your gum quietly.
껌 좀 조용히 씹으세요.
-
to bite off more than one can chew란 씹을 수 있는 것
이상으로 물다(bite)는 것이죠. 한번에 너무 많이 베어먹어서
씹을 수 없는 경우를 말합니다. 그래서 '과욕 부리다'는 의미.
Don't bite off more than you can chew.
송충이는 솔잎을 먹어야 한다. 자신의 분수에 맞는 일을 해라.
He bit off more than he can chew.
그는 감당 못할 일을 시작했다.
-
문제를 잘 chew하는 것이니까 신중하게 생각하다는 의미도 가지죠.
He chewed the matter over.
그는 그 문제를 신중하게 생각했다.
Let me chew over the problem for a few days.
2, 3일간 그 문제를 생각해 보마.
-
to chew ∼ out은 ∼를 씹어 대는 것이니까 혼내다
The teacher chewed him out for being lazy.
선생님은 그를 태만하다고 몹시 꾸짖었다.
-
to chew the fat에서 fat은 지방인데 유복한 것을 나타내기도 합니다.
그래서 to chew the fat이라고 하면 '여유 있게 이야기하다'라는 의미로 쓰입니다.
The two men were chewing the fat on the porch of the house.
현관에서 두 남자가 한가롭게 얘기를 나누고 있었다.

However, the chaebol have continued to grow fat. Year after year,
they have intensified their grip on the national economy. They are so
strong now that they exercise a large influence even in socio-political
and other non-economic fields. Hence the nation is often infamously
called ``the Republic of Chaebol.'' In other words, the government policy
of preventing the chaebol from growing further has failed.
그러나 재벌은 계속 비대해지고 있다. 해가 갈수록, 국가 경제력의 재벌집
중 현상은 심화되고 있다. 그들의 세력은 너무나 커져서 사회-정치 분야를
위시한 비경제분야에 이르기까지 영향력을 행사하고 있다. 그래서, 수치스럽
게도 한국은 "재벌 공화국"이란 말도 들린다. 다시 말해서, 정부의 재벌 성
장 억제 정책은 실패한 것이다.
intensify : 강화하다, 보강하다, 집중하다
infamously : 수치스럽게, 악명 높게

The wide fluctuation in Seoul's population by day and night makes
it clear that the new satellite cities like Pundang and Ilsan serve as
little more than ``bed towns'' or night-time shelters for workers
commuting to and from Seoul, mirroring a failure of the government's
policy to prevent Seoul from growing fat. At the same time, the
statistics emphasize the need for the current population control policy in
the metropolitan area to be strengthened.
밤낮으로 이루어지고 있는 서울 인구의 대규모 이동으로 결국 분당, 일산
과 같은 신 위성도시들이 "베드타운" 즉 서울에 직장을 가진 사람들의 야간
주거 도시로 자리 잡아가고 있는 바, 이는 서울의 인구 집중을 막겠다는 정
부 정책의 실패를 반영하고 있다. 동시에, 이번의 통계자료에서 보면 현재의
수도권 지역으로의 인구 집중은 더욱 강력하게 억제되어야 할 필요를 느끼
게 한다.
fluctuation : 파동, 동요, 변동
satellite : 위성; 위성의
mirror : 거울, 반사경; 비추다, 반영시키다
metropolitan : 수도의, 대도시의; 수도의 주민
strengthen : 강화하다, 강화시키다

We cherish the traditional Korean virtue of helping neighbors in
need in an expression of brotherly love. Material aid is immediately
necessary to relieve the flood victims' distress, but no less important is
the general public's heartfelt goodwill for and encouragement of the
ill-fated people in the afflicted areas as they seek to overcome their
present ordeal and strive for a better tomorrow.
우리는 어려움에 처한 이웃을 동포애라는 이름으로 돕는 전통적인 한국인
의 미덕을 소중히 여기고 있다. 홍수 피해자들의 좌절을 덜어 주기 위한 구
호 물품의 지원이 가장 시급하지만, 그에 못지 않게 중요한 것은 피해 지역
의 불운한 주민들이 현재의 시련을 극복하고 보다 나은 미래를 위해 분발할
수 있도록 전 국민들이 마음에서 우러나는 성의와 격려를 보내는 일이다.
cherish : 소중히 하다, 소중히 기르다, (소원 등을)품다
afflict : 괴롭히다
ordeal : 시련, 힘든 과정

≫ She is skinny.
She has chicken leg. ≠ She has fat.
She is bag of bone.

> 우리는 '차들이 거북이 운행을 한다.'라는 말을 하는데 영어에
서도 거북이처럼 느리다는 표현을 사용하나요 ? - Yes.
- 'as slow as a turle' 또는 ' tortoiselike '가 그같은 말 입
니다. 모두 거북이처럼 느리다는 의미가 됩니다.
- 거북이 외에도 느린 것에 비유되는 동물에는 달팽이(snail),
민달팽이(garden slug), 나무늘보(sloth) 등이 있습니다.
(ex)
- You're too fat and out of shape to outrun a garden slug !
( 너는 너무 뚱보라서 민달팽이도 따라 잡지 못В▤冷㉭! )
- The fat man walked as slow as a turtle.
( 그 뚱뚱한 사람은 거북이처럼 느리게 걸었어요.)
- I hate those snail-paced guys.
( 저 느림보 녀석들은 정말 싫어요. )

* 'fat cat' 은 무엇인가?
-> '정치자금을 바치는 부자;지위가 높고 세력있는 사람;유명인'
의 의미로서 특히 선거운동시에 많은 자금을 기부한 사람을 나타
내는 표현. 이는 또한 자신의 노력에 의한 것보다 착취나 뒷거래
등을 통해 재산을 모았음에도 불구하고 자신을 과시하며 살아가
는 독선적인 특권 부유층의 사람들을 비꼬아 표현하는 것이다.
특히 fat cat은 정치인이나 사업가를 가리킨다.
이것은 제1차 세계대전시 큰 돈을 벌어 부자가 된 사람을 가리켜
사용된데서 유래한다.

> fat chance (뚱뚱한 기회 ?) ( = Good Luck ! 과 같은 말. )
: 그러나 이 말은 주로 반어적으로 사용합니다.
(빈정거리는 투의 말)
: (俗) -많은 기회
(反語的) -미덥지 않은 기대(전망)
-희박한 가망성

5.You'd better leave a fat tip.
팁을 두둑히 주는 것은 'give a fat tip'이라고 하는데, 여기에서는 '팁
을 남기다'라는 식으로 표현이 된 것이다.

I thought you said I was getting fat.
=>제가 뚱뚱해진다고 당신이 말씀하셨던 것 같은데요.

Eggs can't get you fat.
달걀은 먹어도 살찌지 않아.

right face
영어는 한 단어에 여러 가지 뜻이 담겨 있는 다의어다.특히 주의할
것은 품사에 따라 뜻이 달라진다는 것이다. fat이 형용사로는 (뚱뚱
한) 이란 뜻을 갖지만 명사로는 (지방)을 뜻하고 불을 의미하는 fire
가 동사로는 (해고하다)되는 식이다.
얼마 전 뉴스위크에서 공화당의 승리로 끝난 미국 중간선거 결과를
커버 스토리로 다루면서 RIGHT FACE라고 제목을 달았다. 얼른 직역하
면 (올바른 얼굴). 다듬으면 (적당한 인물)정도가 될까. 그러나
right face에는 각기 (우측)과 (향하다)라는 뜻도 있다는 점을 생각
한다면 (우향우)란 의미를 떠올리수 있을 것이다. right에는 보수라
는 의미도 있으므로 RIGHT FACE는 결국 보수공화당이 승리함으로써
미국 정치가 (보수화,우경화)되리라는 뜻으로 쓰인 것이다.

The game is not until the fat lady sings.
경기란 끝까지 해봐야 알아요.

국물도 없다!
Fat chance.
= No Chance.
= You wish!
fat : 살찐, 비대한, 지방이 많은, 두꺼운, 풍부한, 얼빠진

국물도 없다!
Fat chance.
= No Chance.
= Only in your dreams!
= You wish!
= When pigs fly!

misogamy 결혼을 싫어함 (hatred of marriage)
He remained a bachelor not because of misogamy but because of ill fat: his
fiancee died before the wedding.

obese 뚱뚱하게 살찐 (fat)
It is advisable that obese people try to lose weight.

chew the fat
- chat
The two men were chewing the fat on the porch of the house.

살찐꼬리난장이여우원숭이 (fat-tailed dwarf lemur : Cheirogaleus medius)

살찐꼬리여우원숭이 ( fat tailed lemur : Cheirogaeus spp.)

불가능: beat one's head aginst the wall, beyond one's depth, build castle,
in the air, fat chance, for the life of one, grasp at straws, a scratched
horse, in the lap of the gods, on the knees of the gods, out of sight, out
of the question, promise the moon(약속), put one's money on

야기: bring to pass, fat is in the fire, give rise to, look for, riding for
a fall, rock the boat(실패), set up, touch off

최상: abve all, best bib and turker, fat of the land, feel like a million,
high class, in one's element, in the groove, number one, of the first water,
out of this world, something else, top-drawer

한담: chew the fat, pass the time of day

'뚱뚱한'에 관한 영어 표현
-
1. fat : 몸에 살 혹은 지방질이 많은; 가장 일반적이고 직접적인 표현이나
사람에게 말하는 것은 상당히 무례한 표현임. 가끔 돌려서 large란 말을 쓰기도 함.
-
2. plump : slightly fat in an attractive way
포동포동한, 통통한; 과일등을 이야기할 때도 쓸 수 있음.
She was a plump, pleasant-faced woman. 통통하고 밝은 표정
plump cheeks 포동포동한 볼
firm plump tomatoes 단단하고 살찐 토마토
-
3. tubby : when describing people who are short and round, in a friendly
way
-
4. chubby : when describing children or a particualr part of the body
the baby's chubby cheeks/legs 통통한 볼/다리
-
5. stout : when describing old people who have a round and heavy appearance
He was a short stout man with a bold head.
-
6. podgy : esp. for hands and fingers that are fat
-
7. flabby : when describing flesh that is fat and loose 축 늘어진
-
8. overweight : the most neutral term
She is about 10 kilos overwieght.
-
9. obese : used by doctors to describe people who are so fat that they
are not healthy 비만한, 지나치게 살찐

If they get fat, very quickly their arteries start clogging up
어린이들이 살이 찌면 순식간에 동맥이 막히기 시작하고
and diseases one would expect them to die of in very old age start appearing younger.
아주 나이 들어서나 걸려 죽을 법한 질병들이 어려서부터 나타나기 시작합니다.
Diabetes, strokes, cardiovascular diseases start getting laid down very early.
당뇨병, 뇌졸중, 심혈관 질환 등이 매우 일찍부터 발병하기 시작합니다.
And that's why everyone is now worried.
그래서 모두들 지금 우려하고 있습니다.
* cardiovascular diseases 심혈관 질환 cf. cardiovascular 심장 혈관의
* lay down (증상 따위가) 두드러지게 드러나다

About 40% of the adult population is overweight.
We put on weight when we take in calories more than we use.
The excess is turned into fat and stored in our body.
Here are two solutions to this problem.
One is to reduce the calories we take in and the other, is to increase activity in order to use more calories.
성인 인구의 약 40%가 체중 초과이다.
우리가 소비하는 것보다 더 많은 칼로리를 섭취할 때 체중이 늘어난다.
초과량이 지방으로 변해 몸 안에 축적된다.
이 문제의 해결책은 두 가지이다.
하나는 섭취하는 칼로리의 양을 줄이는 것이고, 다른 하나는 더 많은 칼로리를 소비하기 위해 활동량을 늘리는 것이다.

It's not so crazy to eat nuts after all.
The US Food and Drug Administration recently affirmed that eating just a handful of nuts per day may reduce the risk of heart disease.
Sure, they're fatty, but the fat is primarily the good kind, and nuts fill you up,
since they're high in fiber and protein.
Studies show they may even help prevent cancer.
So grab a handful as a snack, put some in yogurt or work them into your meals.
결국 견과를 먹는 것이 그리 정신 나간 짓은 아니다.
미국의 식품의약국은 최근에 하루에 한 움큼의 견과류를 먹는 것이 심장 질환의 위험을 줄일 수 있다고 단언했다.
분명히 그것들에는 지방이 많지만, 그 지방은 근본적으로 좋은 종류이며 견과는
섬유질과 단백질이 높기 때문에 적게 먹어도 포만감을 느끼게 해 준다.
연구들은 그것들이 심지어 암 예방에 도움이 될지도 모른다고 밝힌다.
그러므로 간식으로 한 움큼 움켜쥐고 요구르트에 넣거나 식사에 포함시켜라.

Exercise means burning calories; burning calories means losing weight.
You need to burn off 3,500 calories in order to lose one pound of fat.
Eat your usual calories, and walk briskly for one hour each day, and you will burn 150 calories.
In one year, you'll burn 54,750 calories, which means you'll lose 15.6 pounds.
But it could get even better.
Simply eat 150 fewer calories per day in addition to walking to burn off 150 calories,
and you will be in a deficit of 300 calories per day and double your weight loss.
운동은 칼로리를 태운다는 것을 뜻하고 칼로리를 태운다는 것은 체중을 줄인다는 것을 뜻한다.
1파운드의 지방을 빼기 위해서는 3,500칼로리를 태워야 한다.
평소의 칼로리를 먹고 매일 한 시간씩 활기차게 걸으면 150 칼로리를 태울 것이다.
1년에 54,750 칼로리를 태울 것이며 그것은 15.6 파운드를 뺀다는 것을 의미한다.
그러나 그것은 훨씬 더 좋아질 수 있다.
150 칼로리를 태우기 위해 걷는 것 외에도 단지 하루에 150 칼로리를 덜 먹으면
하루에 300 칼로리가 부족하여 체중 감소가 두 배가될 것이다.

In order to maintain strong bones, people must eat plenty of calcium-rich food.
Leafy green vegetables and low-fat dairy products are excellent sources of calcium.
They put stiffness into your skeletal system and keep your bones from turning rubbery and fragile.
Your body uses calcium for more than keeping your bones strong, however.
Calcium also helps cells to divide, it allows muscles to work,
and it plays an important role in moving protein and nutrients around inside the body.
If you do not absorb enough calcium from what you eat, to do these things, your body will take it from your bones.
Because your body does not produce calcium, you must continually replenish the supply.
뼈를 튼튼하게 유지하기 위해서는 칼슘이 풍부한 음식을 많이 먹어야 한다.
잎사귀가 많은 푸른 채소와 저지방 유제품들은 칼슘을 섭취할 수 있는 좋은 음식이다.
하지만, 칼슘은 골격에 강도를 더해주며 뼈가 고무처럼 되거나 부서지기 쉬운 상태가 되지 않게 해준다.
칼슘은 몸의 뼈를 튼튼하게 해주는 것 이상의 역할을 한다.
칼슘은 세포가 분열하는 데 도움을 주고, 근육이 제 기능을 하게 해주며,
우리 몸속 단백질과 영양소의 이동에도 중요한 역할을 한다.
먹는 음식으로부터 이러한 기능을 하는 칼슘을 충분히 흡수 하지 못하면, 몸은 뼈로부터 칼슘을 취하게 될 것이다.
몸은 칼슘을 만들지 못하므로, 계속해서 그 칼슘의 공급량을 채워 넣어야 한다.

It was a very hot day in the middle of summer, and there were no trees along the street.
Mr. Read closed his shop at half past five, and went out into the street and began walking to the bus stop.
He was very fat.
The sun shone straight down the street, and in a few minutes Mr. Read felt very hot.
A little girl came out of another shop.
The girl stayed very near him all the time, and she kicked Mr. Read's shoes several times.
Mr. Read looked at her angrily each time.
After the fourth time, Mr. Read stopped, turned round and said to the little girl,
“What are you doing? Stop following me like that!”
“I'm sorry, but don't stop me, please!” the little girl said.
“It's very hot today, and there isn't any shade anywhere else in the street!”
한여름 아주 더운 날이었으며, 거리에는 나무 한 그루 없었다.
Mr. Read는 5시 30분에 자신의 가게 문을 닫고, 거리로 나가 버스정류장이 있는 곳으로 걸어가기 시작했다.
그는 매우 뚱뚱했다.
태양이 거리에 직접적으로 내리찍고 있었으므로, 몇 분 만에 Mr. Read는 매우 더워졌다.
한 어린 소녀가 또 다른 상점에서 나왔다.
그 소녀는 줄곧 그에게 바짝 붙어 있었기 때문에, Mr. Read의 구두를 몇 차례 걷어갔다.
그럴 때 마다 Mr. Read는 화를 내며 그녀를 쳐다보았다.
네 번째 걷어차인 후, Mr. Read는 걸음을 멈추고 돌아서서, 그 어린 소녀에게 다음과 같이 말했다.
“뭐하는 거야? 그런 식으로 나를 따라 오지 마!”
“죄송합니다만, 제발 허락해주세요!”라고 그 어린 소녀가 말했다.
“오늘 날씨가 매우 더운데, 거리의 다른 어떤 곳에도 그늘이 없거든요!”

Some researchers believe that many instances in which body and personality go together are due to stereotyping;
that is, we expect a certain type of person to have certain traits, so we see those traits whether they are there or not.
For example, muscular people are believed to be dominant and forceful, so we treat them as leaders.
But sometimes they are actually shy and timid.
Fat people are supposed to be happy and warmhearted, but in reality they can just as easily be depressed or mean.
일부 연구자들은 정형화 때문에 신체와 성격이 서로 연관되어 있다고 믿는다.
즉, 우리는 어떤 형태의 사람이 어떤 특성을 가질 거라고 기대하기 때문에 그런 특성이 있든 없든 간에 그것을 보게 된다.
예를 들어 근육질의 사람들은 지배적이고 강압적일 거라고 기대하므로 그들을 지도자로 대한다.
그러나 그런 사람들이 실제로는 부끄러움을 타거나 소심할 수도 있다.
뚱뚱한 사람들은 행복하고 남에게 친절할 거라고 기대한다.
그러나 사실상 그들은 단지 쉽게 의기소침해지거나 속이 좁을 수도 있다.

In a study in the United States, overweight patients who lost a mere seven percent of their total body weight reduced their risk for diabetes by fifty-eight percent.
Similar improvements have been reported for high blood pressure, heart disease, and even some kinds of cancer.
Excess belly fat puts stress on the body's internal organs and sets in motion the mechanics of some diseases.
But this belly fat goes first when you start to lose weight.
So your health will improve remarkably by just a little weight loss, even though your thighs don't get thinner.
미국의 어떤 연구에 따르면, 과체중 환자들이 단지 자기 체중의 7%를 줄임으로써 당뇨의 위험을 58%까지 줄였다.
고혈압, 심장병 및 심지어는 몇 종류의 암에 있어서까지도 그와 비슷한 위험의 감소가 보고 되어왔다.
과도한 복부 지방은 내장 기관에 스트레스를 주어 몇몇 질병을 일으키는 과정을 활성화한다.
하지만 체중이 빠지기 시작하면 복부 지방이 가장 먼저 감소한다.
그래서 체중이 약간만 감소하면, 다리가 더 날씬해질 수는 없겠지만, 건강은 놀랍게 개선될 것이다.

I will say that banning the junk food and vending machines in schools is ridiculous.
Above all, junk food is not bad in itself.
In moderation junk food can be part of a healthy diet.
Students should be trusted to make decisions about their diet.
Schools should provide information about healthy eating, but leave the decisions up to the students.
Besides, the “obesity crisis” isn't the schools' fault, and there isn't much they can do to fix it, either.
Fat kids are the result of modern lifestyles that lack physical activities―the Internet, video games, 400+ channels on the TV, etc.
If parents are worried about having fat kids, they should motivate their kids to go out and exercise.
학교에서 정크 푸드와 자판기를 금하는 것은 터무니없다고 생각한다.
우선 정크 푸드는 그 자체로는 나쁘지 않다.
적절히 먹으면 건강에 좋은 음식의 일부가 될 수 있다.
학생들이 자신들이 먹을 음식에 대해 결정을 할 것이라고 믿어야 한다.
건강한 식사에 대한 정보는 학교가 제공하지만, 그 결정은 전적으로 학생들에게 맡겨야 한다.
게다가, 소위 ‘비만 위기'는 학교의 잘못이 아니며, 그 위기를 해결하기 위해서 할 수 있는 일도 별로 없다.
뚱뚱한 아이들은, 신체 활동이 결여되어 있는 현대의 생활방식, 즉, 인터넷, 비디오 게임, 400개가 넘는 TV채널 등의 결과이다.
만약 자식이 뚱뚱해질까 두려워하는 부모라면, 아이들이 밖으로 나가 운동을 하도록 채근해야 한다.

Here are more ways to cut calories.
Eat a good breakfast.
By matching calorie consumption with your most active hours, you will burn calories more efficiently.
Fuel up early in the day with a low-fat-meal(cereal with skim milk and fruit, for example).
Avoid late-night eating.
Metabolic needs are lowest at night.
So calories consumed then tend to be stored as fat.
I know a man who needed to lose weight.
He didn't eat much during the day, but by evening he was greedy for pizza and ice cream.
This makes him put on 10 kilograms.
칼로리를 줄일 수 있는 방법은 여러 가지가 있다.
아침 식사를 잘해라.
칼로리 소모를 가장 활동적인 시간대에 일치시키면 더 효율적으로 칼로리를 연소시키게 될 것이다.
하루 중의 이른 시간에는 저지방의 식사를 하도록 하고 늦은 저녁시간에는 음식물을 먹지 않도록 하라.
저녁에는 대사 작용이 가장 약하다.
그래서 이때 소모되는 칼로리는 지방으로 저장되는 경향이 있다.
나는 체중을 줄여야만 하는 사람을 알고 있다.
그는 낮에는 많이 먹지 않고 저녁에 피자나 아이스크림을 많이 먹었다.
이것이 그 사람이 체중이 10킬로그램이나 늘도록 만든다.

I strongly believe that being fat can have a varied effect on health, just like being tall or short or having a particular skin colour.
I believe that sometimes fat will have a positive effect on health, sometimes it will have a negative effect on health,
and sometimes it will have a neutral effect on health.
I believe that the media concentrates on the negative effects of fat too much,
and very seldom acknowledges that fat can be neutral or have a positive effect.
Something I do believe strongly in is that dieting should not be promoted.
It is a decision to be left up to the individual.
The promotion of dieting causes plummeting self-esteem, eating disorders, and so on.
나는 살이 찌는 것이 키가 크거나 작거나 특별한 피부색을 갖는 것처럼 건강에 다양한 영향을 미칠 수 있다고 굳게 믿는다.
나는 살이 찌는 것이 때로는 건강에 긍정적인 결과를,
때로는 부정적인 결과를 또는 중립적인 결과를 가져올 수 있다고 믿는다.
나는 대중매체가 비만의 부정적인 결과에 너무 초점을 맞추고 있고,
중립적 혹은 긍정적인 효과가 있을 수 있다는 것을 좀처럼 인정하지 않고 있다고 믿는다.
내가 강하게 믿고 있는 것은 식이요법이 권장되어서는 안 된다는 것이다.
그것은 각 개인에게 맡겨진 결정사항이다.
식이요법을 부추기는 것은 자부심의 저하, 섭식 장애 등의 원인이 될 수 있다.

Young children respond with utter candor to the world around them.
어린이들은 주변 세계에 대해 아주 진솔하게 반응한다.
They shriek when they're upset; they crow when they're happy.
그들은 화가 나면 비명을 지르며, 기분이 좋으면 까르륵 웃는다.
While their parents wilt with embarrassment, they inquire of Ms. Smith how come she's so fat or of Mr. Jones why he walks funny.
그들은 Ms. Smith에게 왜 그렇게 뚱뚱한지, 또는 Mr. Jones에게 왜 우습게 걷는지를 물어 그들의 부모가 당황하여 풀이 죽는다.
They are motivated not by cruelty or tactlessness, but by simple, nonjudgmental curiosity.
그들은 잔인하거나 무분별해서가 아니라 단순하고 숨김없는 호기심 때문에 그렇게 하는 것이다.

The only guide to a man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.
사람의 유일한 지침은 양심이다.
사람에 대한 기억의 방패는 행동의 정직성과 진실성이다.
It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations;
이 방패없이 인생을 사는 것은 매우 경솔한 짓이다.
왜냐하면 우리는 희망이 깨지고 계산이 빗나가므로써 종종 조롱당하기 때문이다.
but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor.
그러나 이 방패를 가지고 있다면 아무리 운명이 장난을 치더라도 우리는 항상 영광의 대열에서 항상 행진할 것이다.

The very moment he *yanked up his zipper, the bus *lurched and the woman seated next to him flipped the tail of her fox fur over her shoulder.
그가 지퍼를 올리는 바로 그 순간, 버스가 갑자기 흔들리자, 그 남자 옆에 앉아있던 여자는 털 코트의 자락을 어깨너머로 넘겼다.
The fur got stuck in the man's zipper, and they were hopelessly entangled.
그 털이 그 남자의 지퍼에 끼었고 그래서 그들은 절망적으로 뒤얽혔다.
The woman, furious and not at all accepting of the man's apologies, suddenly yelled, "This is my stop!"
She got up to leave and of course, the man had to get off the bus with her.
그 여자는, 화가나 펄펄뛰며 그 남자의 사과를 전혀 받아들이지 않은 채, 갑자기 소리질렀다: "여기는 내가 내릴 곳이다."
그녀는 일어서서 내렸다.
물론 그 남자도 그녀와 함께 버스에서 내렸다.
The last my friend saw of this ill-fated couple was the two of them on the street corner, struggling to get free from one another.
내 친구가 이 불행한 두 사람을 마지막으로 본 것은 이 두 사람이 길 한 모퉁이에서 서로서로 떨어지려고 애를 쓰고 있던 장면이었다.

In yesterday's edition of The New York Times, there was a tragicomical piece of news that a very fat woman, whose sole wish was to lose weight, dieted herself to death.
어제판 뉴욕타임스에 비극적이며 희극적인 기사 한 편이
실렸는데, 그 내용은 아주 뚱뚱한 여성이, 자신의 유일한 소망은 몸무게를
줄이는 것이었는데, 다이어트를 하다가 죽었다는 얘기였다.

cholesterol: 콜레스테롤
a crystalline fatty alcohol found especially in animal fats, blood,
nerve tissue, and bile and thought to be a factor in atherosclerosis
투명한 지방질 알콜로 특히 동물 지방질. 혈액, 신경조직 및 담즙에서
발견되며 동맥 경화증의 한 요인이 되는 것으로 생각됨

First, Americans were told to trim the fats and cholesterol from their diets.
처음에 미국인들은 지방질과 컬레스테롤을 음식물로부터 줄이라는 말을 들었다.
Then they were warned about the hazards of sugar.
그 다음에 그들은 설탕의 위험성에 대한 경고를 받았다.
The latest villain is the most common condiment of all - salt.
최근에는 모든 조미료 가운데 가장 흔한 것인 소금이 나쁘다는 말을 듣고 있다.

My sister, Sharon, and I are close, and that allows us to be honest
with each other. As I fidgeted in front of the mirror one evening
before a date, I remarked, "I'm fat."
"No, you're not," she scolded.
"My hair is awful."
"It's lovely."
"I've never looked worse," I whined.
"Yes, you have," she replied.
언니 샤론과 나는 사이가 좋아서 둘 사이에는 거짓이 없다. 데이트하기로
되어있는 날 저녁, 나는 거울 앞에서 안절부절못하면서 말했다.
"난 너무 뚱뚱해."
"아니야, 안 그래." 그녀가 나무랬다.
"머리가 흉해."
"예뻐."
"지금보다 못생긴 적은 없었어." 내가 신음하듯 말했다.
"아니야, 그런 적이 있었어." 그녀가 대답했다.

*fate 운명 what is destined to happen:
그들은 산전수전을 다 겪었다.
They met their various fates.

With our program you can expect to lose 12 to 20 pounds of fat in the very first month.
우리 프로그램으로 당신은 12-20파운드의 살을 바로 첫 번째 달에 뺄 수 있습니다.

우리끼리 얘긴데,저 살찌고 못생긴 남자는 다이어트 중이야.
Between you and me,the fat ugly man is on a diet.

제가 뚱뚱해진다고 당신이 말씀하셨던 것 같은데요.
I thought you said I was getting fat.

[위키] 팻 맨 Fat Man

[위키] 지방 Fat

[위키] 트랜스지방 Trans fat

[위키] 불포화 지방산 Unsaturated fat

[위키] 카를 3세 Charles the Fat

[위키] 주윤발 Chow Yun-fat

[위키] 포화 지방산 Saturated fat

[위키] 체지방 비율 Body fat percentage

[위키] 나의 그리스식 웨딩 My Big Fat Greek Wedding

[위키] 패츠 월러 Fats Waller

[百] 유지공업 (油脂工業) fat and oil industry

[百] 식용유지 (食用油脂) edible oil and fat

[百] 지방 (脂肪) fat

[百] 저지방우유 low fat milk

[百] 유지화학 (油脂化學) chemistry of fat and oil

[百] 동물성유지 (動物性油脂) animal oil and fat

[百] 가공유지 (加工油脂) processed fat

[百] 지용성비타민 (脂溶性-) fat soluble vitamine

[百] 피하지방 (皮下脂肪) subcutaneous fat

[百] 양지 (羊脂) sheep fat

[百] 유지 (油脂) fats and fatty oils

[百] 유방피하지방괴사 (乳房皮下脂肪塊死) subcutaneous fat necrosis of breast

[百] 저우룬파 (周潤發(주윤발)) Chow Yun Fat

[百] 카롤루스 뚱보왕 Charles the Fat

[百] 월러 Fats Waller

[百] 패츠 도미노 Antoine Fats Domino

[百Br] 에파테 [ Éfaté, 샌드위치 ]

[百Br] 파트흐 알리 샤 [ Fatḥ ⁽Alῑ Shāh ]

[百Br] 지방 [ 脂肪, fat ]

[百Br] 유지 [ 油脂, fat and fatty oil ]

[百Br] 이소메리스풍접초 [ ─ 風蝶草, burro-fat ]

ad-fat 광고가많음

fat 뚱뚱한,기름기,뚱뚱이

fated 숙명적인,운이다한

fats 뚱뚱보,살찌운가족

The crash diet is often low in carbohydrates, which are energy-producing foods high in starch or sugar.
충격 다이어트식은 녹말 또는 설탕이 많은 에너지를 생산해내는 음식물인 탄수화물이 종종 낮다.
This kind of diet will produce rapid fluid loss in the first week or so.
이러한 식이요법의 종류는 처음 일주동안에 급격한 유체의 손실을 가져온다.
Many dieters, fooled by the scales, think their fat is "melting off." It isn't.
저울에 의해 속임을 당한 적이 있는 많은 식이 요법가 들은 지방이 녹아 없어진다고 생각한다. 그러나 그렇지 않다.
Fat is coming off, slowly, but it is easily regained when the diet is abandoned.
지방은 서서히 빠져나온다. 그러나 그 다이어트를 포기할 때 쉽게 다시 얻어지게 된다.

And most crash diets, because they are so extreme, are soon abandoned.
그러므로 대부분의 충격 다이어트는 그것들이 매우 극단적이기 때문에 얼마 되지 않아 포기한다.
Also, protein as well as fat can be lost during an extreme diet, and when weight is regained, it is regained first as fat.
또한 지방뿐만 아니라 단백질이 극단적인 다이어트기간에 손실될 수 있으나, 체중이 다시 늘면 단백질은 지방처럼 다시 얻어 진다.
So, indeed, the crash dieter may end up with more fat than he or she started with.
그러므로 정말로 충격다이어트를 하는 사람은 그들이 시작했을 때보다 더 많은 지방을 얻으며 끝날 수도 있다.

Most hibernators prepare in some way for the winter.
대부분 동면하는 동물들은 어떤 방법으로 겨울을 준비한다.
Some store food in their burrows or dens, to eat when they awake for short periods.
어떤 동물들은 구덩이나 굴속에 먹을 것을 쌓아 두는데 잠깐 깨었을 때 먹기 위해서이다.
Many eat extra food in the fall while it is plentiful.
많은 동물들은 먹이가 많은 가을에 충분히 먹어둔다.
It is stored as body fat to be used later for energy.
나중에 에너지로 사용하기 위해 체내 지방으로 저장이 된다.

Hibernators have two kinds of fat: regular white fat and a special brown fat.
동면하는 동물들에겐 두 가지 종류의 지방이 있는데 하나는 보통의 흰색 지방이고 또 하나는 특별한 갈색 지방이다.
The brown fat forms patches near the animal's brain, heart and lungs.
그 갈색 지방이 동물의 뇌, 심장 그리고 허파 근처에 파스처럼 붙는다.
It sends a quick burst of energy to warm these organs first when it is time to wake up.
그것은 깨어날 때 이 기관들을 따뜻하게 데우기 위해 폭발적인 에너지를 보낸다.

Her cubs gaze out of their bright new world for the very first time.
아기 곰이 난생 처음으로 밝은 세계로 나섭니다
The female calls them,
어미가 부르지만
but this steep slope is not the easiest place to take your first steps.
첫 걸음마를 떼는 아기곰에게 이 가파른 언덕은 쉽지 않습니다
But they are hungry and eager to reach their mother,
하지만 아기곰은 배가 고프므로 기를 쓰고 어미에게 다가갑니다
who's delayed feeding them on this special day.
어미는 이 특별한 날을 위해 며칠 간 굶겨 왔던 것입니다
Now she lures them with the promise of milk, the only food the cubs have known since they were born
어미는 새끼가 태어난 후 먹어온 유일한 음식인 젖으로 유혹합니다
deaf and blind beneath the snow some two months ago.
새끼들은 약 두 달간 눈 아래에서 귀머거리, 장님 생활을 했었죠
Their mother has not eaten for five months and has lost half her body weight.
어미는 5개월 동안 아무것도 먹지 못해 몸무게가 반으로 줄어든 상태입니다
Now she converts the last of her fat reserves into milk for her cubs.
그래도 마지막 남은 지방질을 새끼를 위해 젖으로 바꿉니다

At this time of the year bears should be fattening up for the winter.
이맘 때는 곰들이 겨울을 대비해 한참 지방을 축적할 시기입니다
Yet they gather in some numbers on these apparently barren slopes.
하지만, 이 녀석들은 무리를 지어 불모지가 확실한 이곳을 찾습니다
They're searching for a rather unusual food -
이 녀석들은 다소 특이한 먹이를 찾고 있는 중입니다
moths.
바로 나방입니다
Millions have flown up here to escape the heat of the lowlands
수백만 마리의 나방이 저지대의 더위를 피해 도망와서
and they're now roosting among the rocks.
바위 틈에서 쉬고 있는 것입니다
Moths may seem a meager meal for a bear,
나방은 시시한 먹이인 것 같지만
but their bodies are rich in fat
나방의 몸체에는 지방질이 풍부하여
and can make all the difference in a bear's annual struggle for survival.
매년 생존 투쟁을 하는 곰에게는 각별한 먹이감입니다

Here, at the far eastern end of the range in China,
여기 중국의 산맥 동쪽 끝에서는
one inhabitant endures the bitter winters out in the open.
한 녀석이 공터에서 매서운 겨울을 견디고 있습니다
Most other bears would be sleeping underground by now,
대부분의 곰은 지금쯤이면 땅밑에서 동면하겠지만
but the giant panda can't fatten up enough to hibernate.
자이언트 팬더는 동면에 필요한 지방을 축적할 수가 없습니다
Its food, bamboo, on which it totally relies has so little nutritional value
이 녀석은 대나무만 먹는데 영양가가 너무 적기 때문에
that it can't build up a store of fat like other bears.
다른 곰들처럼 지방을 축적할 수 없는 것입니다

At the goose colony it's high summer and eggs are hatching.
기러기 무리에선 한여름을 맞아 새끼들이 알을 깨고 나옵니다
The young all emerge within a day or two. A marvel of timing.
하루 이틀사이, 동시에 부화합니다 정말 놀라운 타이밍이죠
The colony is now home to a million goslings.
새끼 기러기가 수백만 마리 탄생했습니다
The fox is still gathering all she can get.
여우는 부지런히 먹이를 모으고 있군요
Sometimes one mouth simply isn't enough.
입 하나로는 부족할 때도 있습니다
One will have to do.
하지만 그 하나로 처리해야죠
Not all food is stored.
먹이를 모두 저장하지는 않죠
Some is needed right now.
지금 당장도 필요합니다
She has seven hungry cubs to feed.
이 녀석에겐 배고픈 새끼가 일곱 마리나 있습니다
As their appetites grow, the mother must work tirelessly to raise her family.
새끼의 식욕이 늘어감에 따라 어미는 쉬지않고 일 해야합니다
Only fat healthy cubs will survive the Arctic winter.
살이 오르고 건강한 새끼만이 겨울을 이겨낼 수 있을 것입니다

Male bison weigh in at one ton.
수컷 들소는 무게가 1톤까지 나갑니다
In high summer the bulls are fat from the rich grazing
한여름이면 숫소들은 잘 먹어 살이 오르고
and in prime condition but only a few will mate.
컨디션도 최고가 되지만 일부만 짝짓기를 할 수 있습니다
Exactly which few is about to be decided.
이제 어떤 놈이 짝짓기를 할지 결정될 순간입니다

But with more females arriving all the time, it's not over until the fat frog stops singing.
하지만 찾아오는 암컷이 있는한 큰 개구리는 계속 노래할 것입니다
Feet, so vital for gliding, are now put to other uses.
발은 활강에도 중요했지만 이제 다른 용도로 사용됩니다
Two's company, three's inconvenient
둘이면 쉽겠지만 셋이되니 쉽지않군요
but in any case, all male frogs are equipped with dry thumbs
하지만, 모든 수컷은 마른 엄지를 가지고 있어
which enable them to get a vise like grip on their moist partners.
어떤 경우라도 축축한 암컷의 몸에 착 달라붙을 수 있습니다
It's a case of first come first served.
선착순으로 선택을 받습니다

The whale calf is now five months old.
고래 새끼는 이제 생후 5개월이 되었습니다
He's almost doubled in size
크기도 거의 두배로 자랐고
and his days in his tropical nursery are coming to an end.
열대의 요람에서 지낼 날도 다 되갑니다
It has been a warm and safe place in which to grow up
이곳은 따뜻하고 안전하게 자랄 수 있는 곳이지만
but there's nothing to eat here for his mother.
어미가 먹을 것은 하나도 없습니다
She has been living off her fat reserves for the last eight months
몸에 축적된 지방에 의지해 지난 8개월동안을 살아온 것이죠
and she's close to starving.
이대로 가면 굶어 죽게 됩니다
She must leave now, while she still has enough energy
새끼와 먼 여행을 떠날 충분한 에너지가 있는
to guide and protect her calf, on the long voyage ahead.
바로 지금 떠나야 합니다

The polar seas in summer are the most productive on the planet
여름의 극지 바다는 지구에서 가장 풍요로운 곳입니다
and the whales gorge themselves round the clock.
고래는 하루종일 배를 채웁니다
The fat reserves they lay down now will keep them alive during the year to come
지금 채워넣는 지방이 다가올 1년을 견디게 해줄 것입니다
but it may not always be this way.
하지만 이 모습이 얼마나 유지될지는 알 수 없습니다
Fish and krill stocks are declining so rapidly
고기와 크릴의 양은 급격히 감소하고 있어서
that spectacles like this may soon be part of history.
이런 장관은 이제 곧 역사 속으로 사라지게 될지도 모릅니다
Once the mother and calf have reached their feeding grounds, they will separate.
일단 어미와 새끼가 먹이터에 도착하게 되면 둘은 헤어지게 됩니다
With luck, the calf will make the epic journey across the oceans
운이 좋다면 이 새끼는 앞으로 70번정도 적도와 극지를 오가는
from equator to pole another seventy times
긴 여행을 하게 될 것입니다
cruising back and forth between the shallow seas
지구상의 생명들이 풍요 속에 번성하는
where life proliferates so abundantly on our planet.
얕은 바다사이를 오가면서 말입니다

But the nectar is not intended for lemurs.
하지만 여우원숭이는 불청객입니다
These giant hawk moths are the drinkers the tree needs to attract.
바오밥이 기다리고 있었던 것은 바로 이 자이언트 매나방입니다
As they sip, moving from tree to tree, so they transfer pollen and fertilize the flowers.
이들은 나무사이로 날라다니며 꽃가루를 옮겨 꽃을 수정시킵니다
Nectar was an excellent first course for the lemurs
여우원숭이에게 꿀물은 훌륭한 전채요리지만
but moths are the main dish.
나방은 메인요리입니다
The moths are very important to the lemurs
나방은 원숭이에게 매우 중요합니다
for they will replenish the fat reserves that the lemurs need to survive the barren dry season.
메마른 건기를 버틸 수 있는 지방을 채워 주기 때문입니다
The lemurs might seem to be a pest for the baobab.
바오밥 입장에서 여우원숭이는 해충이나 다름없습니다
They kill it's pollinators and rob it of it's nectar
수분 동물을 죽일 뿐 아니라 꿀물까지 훔쳐가니까요
but they do give something in return.
하지만 도움이 되기도 합니다
For, as the wrestle with the moths, their fur inevitably becomes dusted with pollen
나방과 씨름하다보면 원숭이털에 꽃가루가 묻게되어
so they, too, become pollinators.
수분작용을 돕게 되는 것이죠

You're done with grocery shopping.
당신은 식료품 쇼핑을 끝낸다.
You come home and turn on the TV.
당신은 집에 와서 TV를 켠다.
A talk show is on.
토크쇼가 방송되고 있다.
A really fat woman cries on stage talking about how she has been mistreated by people because of her obesity.
정말로 살찐 여자 한 명이 자신의 비만으로 인해 사람들에게 어떻게 부당한 대우를 받아 왔는지 말하면서 무대 위에서 울고 있다.
The talk show MC holds her hand and soothes her:
토크쇼의 사회자는 그녀의 손을 붙잡고 그녀를 위로한다.
The audience sobs together and shouts, "It's okay, honey. You're beautiful."
청중들도 같이 흐느껴 울며 소리친다. “당신은 괜찮아요. 당신은 아름다워요.”

Watching the talk show, you remember seeing the grocery basket of the obese people at the store.
그 토크쇼를 보면서 당신은 가게에 있던 그 뚱뚱한 사람들의 식료품 바구니를 보았던 것을 기억한다.
Who is responsible for their overweight?
그들의 비만에는 누가 책임이 있는가?
What makes them overweight?
무엇이 그들을 비만으로 만드는가?
They themselves!
그들 자신이다!
By eating unhealthy food they gain weight as a side effect.
건강에 좋지 않은 음식을 먹음으로써 그들은 부작용으로 체중이 늘게 된다.
A long time ago, being overweight used to mean being rich, having a lot to eat.
오래 전에는 비만이 부유함, 즉 먹을 것의 풍족함을 의미하곤 했다.
Ironically, many Americans get fat for themselves and cry on the talk shows.
오늘날 그것은 건강에 좋지 않은 불균형한 생활을 상징한다.
Today, it's the symbol of an unhealthy, unbalanced life.
얄궂게도 많은 미국인들은 스스로 뚱뚱해지고는 토크쇼에서 운다.

We ordered a fat-free crust with extra cheese.
우리는 덤으로 치즈가 있는 기름기 뺀 피자를 주문했다구요

Ross, ten o'clock.
로스, 10시
Is it? Feels like two.
10시? 한 새벽 2시는 된 거 같다.
No, ten o'clock.
/ What?
아니, 10시 방향.
/ 뭐?
There's a beautiful woman at eight, nine, ten o'clock!
저기 아름다운 여인이 있다구요, 8시, 9시, 10시 방향에!
Oh. Hel-lo!
아, 그렇구나!
She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men!
정말 죽인다! 저 여자에 비하면 지금껏 내가 꿈꿔온 여자들은 모두 키 작고 뚱뚱한 대머리나 다름없어.
Well, go over to her! She's not with anyone.
그럼 한 번 가봐! 지금 혼자잖아.
Oh yeah, and what would my opening line be? 'Excuse me. Blarrglarrghh.'
그래, 가서 뭐라고 말을 걸지? "실례합니다. 어쩌구저쩌구."
Oh, c'mon. She's a person, you can do it!
뭐 어때, 한 번 해봐. 저 여자도 사람이야. 할 수 있어!
Oh please, could she be more out of my league? Ross, back me up here.
아무래도 저 여자는 나한테 너무 과분한 것 같아. 로스, 내 말 맞지?.
He could never get a woman like that in a million years.
/ Thank you, buddy.
챈들러는 죽었다 깨나도 저런 여자 못 건지지.
/ 고맙다, 친구.

Hey, Joey. Hey, buddy.
- 안녕, 조이!- 왔니?
So, how'd it go?
어떻게 됐어?
Ahhhhhh, I didn't get the job.
그 일자리 못 얻었어
How could you not get it? You were Santa last year.
말도 안돼! 넌 작년도 산타클로스잖아!
I dunno. Some fat guy's sleeping with the store manager.
몰라. 백화점 지배인이랑 친한 어떤 뚱뚱이가 됐어
He's not even jolly, it's all political.
다 정치적인 수작이야
So what are you gonna be?
그럼 넌 뭐할거야?
Ah, I'm gonna be one of his helpers. It's just such a slap in the face, y'know?
산타클로스 조수나 해야지. 정말 자존심 상하는 일이야

So, um, is she fat?
뚱뚱해?
Not from where I was standin'.
내가 보기엔 아니던데?
where were you standing?
네가 보기엔 어땠어?

I think that one was Ross's, and I think oh! that one was Ross's. Yes!
이거 로스 돈이지? 이것도 로스의 돈일걸, 아마?
Well, I have got your money, and you'll never see it...
'내가 가져간 돈 다시는 만질수 없을걸?'
And your fly's still open...
'아직도 남대문이 열렸네?'
Ha, I made you look....
'하! 속았지롱!'
- I couldn't be inner. Monica?
- Monica, in or out?
- 난 계속해
- 모니카 살래? 죽을래?
I hate this game!
정말 못해먹겠네!
OK Joey, your bet.
조이, 네 차례야
Ahhh, I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach by a fat guy with sores on his face.
난 뚱보한테 한대 얻어맞은 조무래기 깡패처럼 고꾸라지겠어
Oh, I'm out.
죽는다구
Ross?
로스는?
Oh, I am very in.
당연히 살아야지
Chandler?
챈들러?
- Couldn't be more out.
- Me too. Rachel.
- 이보다 나쁜 패는 없을거야
- 나도. 레이첼?
Uh, I will see you... and I'll raise you.
받고, 하나 더 올려
What do you say... want to waste another buck?
어쩔래? 더 잃고 싶으면 받아
- No, not this time. So... what'd you have?
- I'm not telling.
아니, 됐어. 뭐 가지고 있는데?
- 안 가르쳐주지
- Show them to me!
- Get your hands out of there! No!
- 보여줘! 빨리! - 싫어, 이 손 치워

You find his watch and ring?
시계랑 반지 찾았어?
No.
아니
- My pockets are getting fat. - No. He travels light.
- 내 주머니가 두둑해지겠는걸 - 아냐, 짐이 별로 없이 여행해서 그래
There's only a change of clothes in the damn suitcase.
빌어먹을 여행가방엔 갈아입을 옷밖에 없을 거라고
God, did you see all that money in there?
이런, 내 주머니에 돈이 가득 찬 거 봤어?
Alright, the fumes have settled. Give me a hand, will you?
알았어, 연기가 가라앉았는데 좀 도와줄래?

Lab results from the ashes came back.
재를 분석한 실험 결과가 나왔어
Negative for accelerent. Nothing flammable but sebaceous glutamate.
촉진제 반응은 음성이고, 가연성 물질도 없었지만 지방질 글루타민산염이 나왔어
Oh, human fat.
아, 사람의 지방이군요
Well, I can tell you that the malleolus,
음, 복사뼈에 관해서는 말할 게 있네요
the ankle bone,
발목뼈 부분은
is completely hollowed out.
완전히 텅 비었어요
Bone marrow was reduced to ash.
골수가 재로 화한 거죠
Which means that the foot was burned off the body, not severed.
그 말은 발이 타들어가 신체에서 떨어진 거지, 누가 절단한 게 아니에요

I just got back to the lab saw the smoke,
연구실에 막 왔더니 연기가 나더군
what's up?
무슨 일인가?
We're working our case.
사건을 조사하는 중이죠
We're disproving spontaneous human combustion.
인간발화를 반증하려고요
We dressed the pig up in a cotton dress and torched it with a cigarette.
면 잠옷을 돼지에게 입히고 담배로 불을 붙였어요
And what happened?
그랬더니?
The pig's been reduced to ash.
돼지가 재로 되어버렸죠
The fat acted like candle wax. Burned hot, slow and intense.
지방이 촛농 역할을 해서 뜨겁게 타올랐어요. 느리지만 강하게요
Nothing spontaneous about it.
자연발화 같지는 않아요

Speaking of Zach,
잭 말인데요
haven't seen him around lately.
요즘 안보이네요
He's been a bit depressed.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 158 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter