failure to
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
make no difference; (=be of no importance) 중요하지 않다, 상관없다
Success or failure makes little difference to me.
구더기 무서워서 장 못 담그랴
You can't succeed if you are afraid of failure.
You have to get your hands dirty to get the work done.
구더기가 무서워서 장 못 담그랴.
You can't succeed if you are afraid of failure.
You have to get your hands dirty to get the work done.
Failure is the only high road to success.
실패는 성공의 어머니
Far better it is to dare mighty things,
even though checked by failure,
than to take to rank with those poor spirits
who neither enjoy much nor suffer much.
비록 실패를 하더라도 큰일을 감행하는 것이,
별로 즐거워하지도 않으며, 별로 괴로워하지도 않는
불쌍한 정신과 자리를 같이 하는 것보다 훨씬 좋다.
-Th.Roosevelt
make no difference to (=be of no importance to) : 상관없다
Success or failure makes no difference to me. (성공이든 실패든 내게는 상관없다.)
Your continued failure to meet your legal commitments will
leave us with no choice but to cancel our dealership agreement.
귀사의 법적인 책임이행을 더 이상 연장시킨다면 판매대리점계약
을 해제할 수 밖에 없습니다.
Failure to honor our request promptly, made in accordance
with Article 7 of our contract, could result in legal
proceedings.
계약서 제7항에 의거한 저희의 요청에 신속히 대처해 주시지
않을 경우 법적조치를 취할 수도 있습니다.
Failure is the only highroad to success.
비 온 뒤에 땅이 굳어진다.(실패는 성공의 지름길)
It is difficult to comprehend the reason for their failure. 그들이 실패한 이유를 완전히 이해하기는 어렵다.
The company's failure was mainly due to bad management. 그 회사가 파산한 것은 주로 잘못된 경영 탓이었다.
* 결함에 대한 불만.
Sorry, but I have to tell you that a number of television sets shipped by you were found to be damaged through our inspection upon arrival.
미안합니다만, 귀사에서 선적한 몇 대의 텔레비전이 손상을 입은 것을 도착 후 검사를 통해 발견했다는 것을 알려 드립니다.
I regret to inform you that we found a number of auto parts you shipped last month to be unserviceable.
유감이지만, 지난 달 귀사에서 선적한 자동차 부품 중에서 얼마간이 쓸 수 없는 것으로 판명되었기에 통고합니다.
(*) auto(=automobil): 자동차
Our customers have complained about this.
이 일에 대해 우리의 고객들이 불평을 해 오고 있습니다.
They're complaining about your failure in shipping.
그들은 귀사가 선적을 잘못한 것에 대해 불평하고 있습니다.
Customers said that they're defective and qualitatively far below the standard of the specifications.
고객들은 그것들이 결함이 있으며 질적으로 특정 기준에 훨씬 미치지 못한다고 말하고 있습니다.
(*) qualitatively far below: 질적으로 --에 훨씬 떨어지는
The quality has really gone down lately.
최근에 품질이 급격히 저하되었습니다.
It's not necessary for us to make payment for the damaged goods under the terms of the contract.
계약 조건에 따르면 손상된 물품 대금은 지불할 필요가 없습니다.
(*) under the terms of the contract: 계약 조건하에서
You're requested to make reimbursement to cover our damages.
귀사는 우리 회사의 손해를 변상해 주시기 바랍니다.
(*) reimbursement: 변상, 배상 v. reimburse
Are you ready to reimburse us for our damages?
귀사는 우리의 손해를 변상해 줄 용의가 있습니까?
Or will you ship us replacements for the defective parts without delay?
아니면 결함이 있는 물품들에 대한 교체물을 즉시 출하하시겠습니까?
* 해명하다.
Our personnel was negligent in conducting pre-shipment checks, thus inviting the trouble.
우리 직원들이 출하 전에 제품 검사에 태만했기 때문에 이러한 문제를 초래했습니다.
The main reason for our failure in the shipment was a delay in changes in the production line at the manufacturer.
출하에 실패한 주된 이유는 제조업자 측에서 생산 라인을 변경하는 일이 지체되었기 때문입니다.
Despite our repeated request for speeding up the changes, the manufacturer was unable to comply with it.
여러 번 변경을 서두를 것을 요청했음에도 불구하고, 제조업자들이 따라 주지 못했습니다.
I'm sorry. But the problem has been taken care of. The next shipment will be right on time.
죄송합니다. 그러나 그 문제는 처리됐습니다. 다음 출하는 예정대로 이행하겠습니다.
We've got everything straightened out now.
이제 모든 것을 해결했습니다.
(*) straighten out: 해결되다
I've ordered our shipping department to make an overall review on both packing and shipping procedures.
포장과 출하 과정에 대한 전면적인 재검사를 실시할 것을 수송부에 지시했습니다.
It was a total non-event.
( “소문난 잔치에 먹을 것 없다.” 라는 말이 있듯 행사 등이 소문만 요란하고 실속없이 썰렁한 경우 “소문만 요란하더군.” )
=> It was a failure.
=> It failed to meet expectations.
Your failure to pay on time is in turn causing us financial embarrassment.
귀사가 제때 지불하지 못했기 때문에 당사는 재정난에 처하게 되었습니다.
[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.
그는 우리 집안에 먹칠한 놈이야.
He's the black sheep of the family.
* black sheep : someone who is thought by other members of their group
to be a failure or to have brought shame on the group.
``Despite the implementation of the real-name transaction
system, the size of the underground economy amounts to 30
trillion won. That betrays the fact that the real-name system is
nothing but a paper tiger,'' said Rep. Kim Hong-shin of the DP.
Rep. Kim suggested the government immediately implement a
currency reform to prevent the real-name system from ending in
failure.
민주당 김홍신의원은 "실명제 실시에도 불구하고 지하경제 규모는 30
조원에 이르고 있으며 이는 실명제가 종이호랑이에 불과하다는 증거"
라고 주장하고 "정부는 실명제가 실패로 끝나기 전에 화폐개혁을 즉각
실시하라"고 촉구했다.
The only result is their inability to get
drunk and hide from the knowledge of their failure.
유일한 결과는 술을 마셔서 패배감을 감출 수 없게 되었다는 것뿐이다.
The town is full of interesting and eccentric people:
도시에는 흥미롭고 괴팍한 사람들이 많다:
a gentle young man dying of tuberculosis;
폐결핵으로 죽어 가는 얌전한 청년;
a crazy watchmaker who dreams of building a clock
that will not tell time but be time;
시간을 알리는 것이 아니라 시간 자체인 시계를 만들려고 꿈꾸는 미친 시계공;
an old tailor who enjoys funerals;
장례식을 즐기는 늙은 재단사;
a youth too timid to have a child by his own wife;
너무 겁이 많아 아내가 아기를 낳지 못하게 하는 젊은이;
and a stonecutter, half-crazed by his failure to establish himself as
an independent contractor.
독립된 도급자가 되지못해 반쯤 미쳐버린 석공.
Utterly frustrated by his failure to communicate and racked by his grief
for his father, Biff weeps.
이야기가 전혀 통하지 않는 좌절감과 슬픔에 겨워진 비프는 눈물을 흘린다.
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me.
마치 달리기 계주에서 바톤을 놓친 선수처럼, 선배 벤처기업인들에게 송구스런 마음이 들었고
I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.
데이비드 패커드(HP의 공동 창업자)와 밥 노이스(인텔 공동 창업자)를 만나 이렇게 실패한 것에 대해 사과하려 했습니다.
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
저는 완전히 '공공의 실패작'으로 전락했고, 실리콘 밸리에서 도망치고 싶었습니다.
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life.
인생의 중요한 순간마다 '곧 죽을지도 모른다'는 사실을 명심하는 것이 저에게는 가장 중요한 도구가 됩니다.
Because almost everything ?
왜냐구요?
all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure -
외부의 기대, 각종 자부심과 자만심. 수치스러움와 실패에 대한 두려움들은
these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
'죽음' 앞에서는 모두 밑으로 가라앉고, 오직 진실만이 남기 때문입니다.
The wide fluctuation in Seoul's population by day and night makes
it clear that the new satellite cities like Pundang and Ilsan serve as
little more than ``bed towns'' or night-time shelters for workers
commuting to and from Seoul, mirroring a failure of the government's
policy to prevent Seoul from growing fat. At the same time, the
statistics emphasize the need for the current population control policy in
the metropolitan area to be strengthened.
밤낮으로 이루어지고 있는 서울 인구의 대규모 이동으로 결국 분당, 일산
과 같은 신 위성도시들이 "베드타운" 즉 서울에 직장을 가진 사람들의 야간
주거 도시로 자리 잡아가고 있는 바, 이는 서울의 인구 집중을 막겠다는 정
부 정책의 실패를 반영하고 있다. 동시에, 이번의 통계자료에서 보면 현재의
수도권 지역으로의 인구 집중은 더욱 강력하게 억제되어야 할 필요를 느끼
게 한다.
fluctuation : 파동, 동요, 변동
satellite : 위성; 위성의
mirror : 거울, 반사경; 비추다, 반영시키다
metropolitan : 수도의, 대도시의; 수도의 주민
strengthen : 강화하다, 강화시키다
^^Of course, police are partly to blame for these attacks. If they had
been more careful and ready no such attacks would have happened.
However the major cause of the failure is the absolute shortage of
manpower, which leads to the understaffing of police boxes.
물론, 경찰 자신도 이러한 공격을 당한 것에는 부분적인 잘못이 있다. 그
들이 좀더 주의하고 준비성이 있었다면 이러한 일은 일어날 수가 없었을 것
이다. 그러나 이번 잘못의 가장 큰 원인은 파출소의 근무 인원 부족을 초래
하게 된 경찰 인력의 절대 부족에 있다.
blame : 꾸짖다, 욕하다, 비난하다
absolute : 절대의, 확실한, 순수한, 전제적인; 절대적인 것
understaff : 인원 부족, 일손 부족
Pundits point to general disenchantment of young students with the
way politics is going on and about in this country with the continuing
corruption in high places and the current administration's failure in its
professed task of reforms, in establishing political, legal and economic
justice. There are also debates that the authorities overreacted to
Hanchongnyon's annual``Unification Festival,'' causing students to resort
to the worst conceivable pattern of violence.
식자들은 이 나라에서 행해지고 있는 정치의 전반적인 행태와 고위층에서
끊이지 않는 부정부패, 그리고 현 정부의 정치, 법, 경제 정의를 구현하겠다
는 선언하에 진행된 개혁의 실패등으로 인해 학생들이 실망한 때문이라고
지적한다. 또한 당국자들이 한총련의 연례 "통일 축전"에 과잉 반응을 보여
학생들이 사상 최악의 폭력 형태를 유발했다는 논의도 있다.
pundit : 박식한 사람, 식자층
disenchantment : 각성, 눈뜸
profess : 공언하다, 고백하다, 주장하다 , ..의 교수가 되다
conceivable : 생각할 수 있는, 있을 수 있는
There is no reason for the ruling New Korea Party to defend the
government failure to nip the radical student activities in the bud. On
the other hand, it is a mistake for the main opposition National Congress
for New Politics to still regard the motives of the student movement as
righteous, even if it disagrees with its methods.
신한국당은 운동권학생들을 초기 단계부터 해결하지 못한 정부를 옹호해
야 할 이유가 없다. 또한, 국민회의 역시 학생운동이 그 방법에는 동의할 수
없지만 그 동기는 옳았다는 생각은 잘못이다.
nip : 물다, 꼬집다, 잘라 내다; 꼬집기, 잘라 내기
When it comes to government responsibility, President Kim will have
to share his part for his failure to manifest an official position on
student activism and to order the law-enforcement authorities to take
appropriate action. Without this guidance, the police and prosecutors
had been wavering over the appropriate way to react to the defiant
students, uncertain whether to follow a hawkish or dovish policy.
정부의 책임 문제를 거론한다면, 김대통령 역시 학생운동에 관한 공식적
인 태도 표명을 하지 않았고 사법 당국에 적절한 조치를 취하도록 지시하지
못했던 책임을 나누어져야 할 것이다. 이런 지침이 없었기 때문에, 경찰이나
검찰은 당국에 도전하는 과격운동권 학생들을 강경하게 다뤄야 할 것인지
온건하게 다뤄야 할 것인지를 결정하지 못한 채 적절한 대응 방법을 정하지
못하고 우왕좌왕해 왔던 것이다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
defiant : 도전적인, 반항적인, 무례한, 반항적인, 고집불통의
hawkish : 매 같은, 매파적인
dovish : 비둘기 같은, 비둘기파 적인
* But I can't put it all on my mother.
I can't blame my failure on my mother.
There is no one to blame but myself.
That's all my fault.
I must be somewhat responsible for my actions.
하지만 저는 그 모든 걸 엄마 탓으로 돌릴 수 없어요.
crestfallen 풀이 죽은,의기소침한, (dejected, dispirited,)
We were surprised at his teaction to the failure of his project;instead of
being crestfallen,he was busily engaged in planning new activities.
default (failure to do)
As a result of her husband's failure to appear in court, she was granted a
devorce by default
dishearten 낙심시키다, 용기를 잃게 하다. (discourage)
His failure to pass the bar exam disheartened him.
on one`s shoulders
- one`s responsibility
Please don`t try to put the failure of his marriage on my shoulders.
As a result of her husband's failure to appear in court, she was granted a divorce by default.
그녀는 남편이 출정하지 않았기 때문에 결석으로 이혼 판결을 받았다.
Failure of the regime to decentralize has resulted in continued high costs and low productivity.
그 정권이 지방분권에 실패했기 때문에 계속 생산가는 높았고 생산고는 낮았다.
Far from being ignoble, his failure after making a valiant effort may serve as an inspiration to young people.
대담한 노력 후의 그의 실패는 결코 천하지 않고 젊은이들에게 자극으로 이용될 수 있다.
His failure to pass the bar exam disheartened him.
그는 변호사 시험에 실패해서 의기소침해졌다.
I am accustomed to life's vicissitudes, having experienced poverty and wealth, sickness and health, and failure and success.
나는 가난과 부, 병과 건강 그리고 실패와 성공을 경험해 보았기 때문에 삶의 변화무쌍함에 익숙해져 있다.
Instead of hurling recriminations at each other for the failure, let's try calmly to determine what went wrong and to prevent it from happening again.
그 실패에 관해 서로 비난 만 퍼붓지만 말고 침착하게 무엇이 잘못되었는가를 알아내고 그것의 재발을 막도록 노력합시다
Instead of recognizing that he caused his own failure, he continues to revile all the people who were "unfair" to him.
그는 실패를 자초했다고 인정하는 대신 자기에게 "공정치 못했던" 모든 사람들을 계속 욕한다.
Is it too much to expect that I will be able to salvage a few shreds of self-respect from my humiliating failure?
나의 굴욕적인 실패로부터 자존심의 파편 조각 몇 개를 구조해 내기로 기대하는 것은 지나친 일일까?
The explanation she offered for her failure to be present seemed to me far-fetched and synthetic.
참석하지 못한 데 대해 그녀가 하는 설명은 억지로 꾸며낸 것 같다.
The expression of satisfaction that come over his face when he talks of the failure of other people is highly repugnant to me.
다른 사람들의 실패에 관해서 이야기할 때 그의 얼굴에 떠오르는 만족의 표정이 내 비위에 매우 거슬린다.
What disappointed me was not so much your failure to complete the job but your disingenuous efforts to avoid all responsibility for the failure.
나를 실망시킨 것은 당신이 그 일을 완수하지 못했다는 사실이라기보다는 그렇게 하지 못한데 대한 모든 책임을 회피하려는 당신의 불성실한 노력입니다.
You are following an all too familiar pattern in ascribing your failure to anyone and everyone except yourself.
너는 너의 실패를 너를 제외한 모든 다른 사람들의 탓으로 돌리는 너무나 평범한 행동방식을 따르고 있다.
Your team will quickly learn what your standards are and perform accordingly.
You need to be down on the field everyday, smelling out whatever isn't working.
A winning coach can't afford to let little things go unnoticed
because that often causes the difference between success and failure.
당신의 팀은 당신의 기준이 무엇인지 재빨리 알아서 그에 따라 행할 것이다.
당신은 매일 경기장에 나가서 잘 되어지지 않는 것은 무엇이나 알아낼 필요가 있다.
경기에 이기는 코치는 사소한 것이라도 지나칠 수는 없는 것이다.
왜냐 하면, 종종 그것이 바로 성공과 실패의 차이를 만들어내기 때문이다.
I wonder how many people give up just when success is almost within reach.
They endure day after day, and just when they're about to make it, decide they can't take any more.
The difference between success and failure is not that great.
Successful people have simply learned the value of staying in the game until it is won.
Those who never make it are the ones who quit too soon.
When things are darkest, successful people refuse to give up because they know they're almost there.
Things often seem at their worst just before they get better.
The mountain is steepest at the summit, but that's no reason to turn back.
성공이 거의 손에 닿을 수 있는 곳에 있을 때 얼마나 많은 사람들이 포기를 하는지 궁금하다.
그들은 매일 인내하다가 막 성공하려고 할 때 더 이상 참고 견딜 수 없다고 결정을 내린다.
성공과 실패 사이의 차이점은 그렇게 대단하지 않다.
성공한 사람들은 경기에 승리할 때까지 경기에 계속 남아있는 것의 가치를 배웠던 것이다.
결코 성공하지 못하는 사람들은 너무나 빨리 그만두는 사람들이다.
사물이 가장 어두울 때 성공하는 사람들은 자신들이 그곳에(성공에) 거의 다 왔다는 것을 알기 때문에 포기하기를 거부한다.
일들이 더 좋아지기 전에 최악의 상태인 것처럼 보이는 일이 종종 있다.
산은 정상에서 가장 가파르지만 그것이 되돌아갈 이유는 아니다.
Success is the act of trying to improve upon the things you're already doing.
It's growing and developing.
It's accepting bigger and greater challenges.
It's not being afraid of making a mistake, suffering a setback, or failing.
It's trying to do your very best.
And if, in the end, your very best wasn't quite good enough, you just have to go back to work and prepare a bit harder for the next time.
Nobody succeeds 100 percent in anything they do.
When you're able to recognize and accept this fact of life, you realize that failure and losing are as much a part of the game of life as are success and winning.
성공이란 이미 하고 있는 일을 토대로 하여 향상하고자 노력하는 행위이다.
성공은 성장하며 발전하는 일이다.
성공은 더 크고 더 중대한 도전을 받아들이는 일이다.
성공은 실수를 하거나 좌절을 겪거나 실패를 하는 것을 두려워하지 않는 일이다.
성공은 최선을 다하는 것이다.
그리고 우리가 한 최선이 결국은 충분하지 않았다고 판명된다면 다시 되돌아가서 노력하고 다음번을 위하여 조금 더 열심히 준비하는 것이다.
어떤 사람도 자신들이 하는 일에서 100% 성공을 거두지는 못한다.
이러한 인생의 진실을 인정하고 받아들일 수 있을 때, 실패와 패배는 성공과 승리만큼이나 인생이라는 게임의 일부라는 점을 깨닫게 된다.
She told me that I was suffering from a bad attitude.
And even after she told me, it took me a while to see she was right.
It is easy to see another person's bad attitude but difficult to admit our own.
I should have realized that it was my negative attitude that really annoyed me, not the doubled commutes.
I wasn't sleeping well at night; I felt nervous.
One's body is, after all, prone to weakness or failure when one is subjected to continued stress.
And the early signs of such problems were already beginning to show.
그녀는 내가 잘못된 태도로 인해 고생하고 있다고 말했다.
그리고 그녀가 나에게 말해주고 나서 그녀가 옳았다는 것을 알게 되는 데는 약간의 시간이 걸렸다.
다른 사람의 잘못된 태도를 보는 것은 쉽지만, 우리 자신의 잘못된 태도를 시인하기란 어렵다.
정말로 나를 괴롭힌 것은 나의 부정적인 태도이지, 두 배로 걸린 통근 시간이 아니라는 것을 깨달았어야 했다.
나는 밤에 제대로 잠을 자지 못했으며 신경이 쓰였다.
왜냐하면 결국은 우리 신체는 지속적인 스트레스를 받게 되면, 약해지거나 병에 걸리기 쉽기 때문이다.
그리고 그러한 문제의 초기 조짐이 이미 나타나기 시작하고 있었다.
While they temporarily reduce emotional reactions to threats of pain or failure, they also interfere with our ability to learn to tolerate these stresses.
그러한 것들은 일시적으로 고통 또는 실패의 위협에 대한 정서적인 반응을 감소시켜주기는 하지만, 그것들은 또한 우리가 이러한 스트레스를 참는 것을 배울 수 있는 능력을 방해하게 된다.
Stepping-Stones
발판
See failures as experiences instead of roadblocks.
실패를 장애물로 보지 말고 경험으로 여겨라.
Use them as stepping stones.
또한 그것을 성공을 위한 발판으로 삼아라.
When you have a failure, you are not falling backward; you are falling forward.
실패는 후퇴가 아니라 전진이다.
Look at the situation as another experience that can help you grow.
실패를 성장을 도와주는 또 다른 경험으로 보라.
Some of the most successful people in the world are those who have failed the most.
세계에서 가장 성공한 몇몇 사람들은 실패를 가장 많이 겪은 사람들이기도 하다.
They were not afraid to face each failure and count it as another stepping-stone, another experience on their road to success.
그들은 실패를 두렵지 않게 맞이했으며 또한 성공으로 가는 또 다른 발판과 경험으로 생각했다.
The only guide to a man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.
사람의 유일한 지침은 양심이다.
사람에 대한 기억의 방패는 행동의 정직성과 진실성이다.
It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations;
이 방패없이 인생을 사는 것은 매우 경솔한 짓이다.
왜냐하면 우리는 희망이 깨지고 계산이 빗나가므로써 종종 조롱당하기 때문이다.
but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor.
그러나 이 방패를 가지고 있다면 아무리 운명이 장난을 치더라도 우리는 항상 영광의 대열에서 항상 행진할 것이다.
Yet he is a failure when it comes to small talk and so he had avidly
seized on a remark about how it always rains here in Chateau Chinon.
허나 그는 자질구레한 얘기는 잘 못하는 사람이어서 이곳 샤또-쉬농엔
언제나 비가 온다는 얘기가 나오자 열심히 그것을 붙잡고 늘어졌다.
have done just what the boy did. Now I'm a grandfather
and have a lot of gray hair and what a lot of people would call common sense.
But if I'm no longer young in age, I hope I stay young enough in spirit never to
fear failure-young enough still to take a chance and march in the parade.
- Walt Disney
젊은이의 사전에는 "실패하다"와 같은 단어는 없다. 곡마단 행렬에서
행진하고 싶었던 소년에 대한 얘기를 기억하는가? 곡마단이 시내에 왔을
때에 악장에게 트럼본을 연주할 사람이 필요해서, 그 소년이 채용되었다.
그가 한 구간도 행진하지 않았을 적에 그의 나팔에서 나오는 무서운
소리로 두 노파가 기절을 했고 말 한 마리가 달아나게 되었다. 악장은
물었다:"왜 네가 트럼본을 연주할 수 없다는 것을 나에게 얘기하지
않았느냐?" 그러자 그 소년은 말했다:"어떻게 제가 알았겠어요? 저는 전에
한번도 해본 적이 없었는데요."
여러 해 전이었다면, 나는 바로 그 소년처럼 했을지도 모른다. 이제 난
할아버지며, 내게는 많은 희끗희끗한 머리털과 그리고 많은 사람들이
상식이라고 부를 것이 많다. 그러나 비록 이미 나이에 있어서는 젊지 않지만,
나는 정신적으로 충분히 젊어서 실패를 결코 두려워하지 않기를 희망한다-
아직도 충분히 젊어서 기회를 잡아서 행렬에서 행진할 수 있기를 말이다.
Notice seen on the bulletin board of a Florida air base:
"The following enlisted men will pick up their Good Conduct medals
in the supply room this afternoon. Failure to comply with this order
will result in disciplinary action."
어느 플로리다 공군기지 게시판에 붙어있는 공고문:"다음 사병들은
오늘 오후에 공급실에서 선행 메달을 가져가기 바랍니다. 이 명령에 따르지
않으면 징계처분을 받게 될 것입니다."
A deep mistrust of science and technology is expressed by many in our society
today. Were it to prevail, this sense of suspicion and frustration could result not only
in our failure to solve our present crises, some of them the result of past misuses of
technology, but also in our future inability to deal with problems we may not even be in
a position to predict.
과학과 과학기술에 대한 깊은 불신을 오늘날 우리 사회의 많은
사람들이 나타내고있다. 만일 널리 퍼진다면, 이러한 의혹과 좌절감 때문에
우리는 현재 우리의 위기-이 가운데 일부는 과거에 과학기술을 잘못 사용한
데서 빚어진 결과인데-를 해결할 수 없을 뿐 만 아니라, 또한 장래에 우리가
현재로서는 예상조차 할 수 없는 문제들을 해결할 수 없게 될지도 모른다.
Sometimes slowness and depth of response are intimately connected.
Time is required in order to digest impressions, and translate them into
substantial ideas. The 'slow but sure' person, whether man or child, is
one in whom impressions sink and accumulate, so that thinking is done at
a deeper level of value than by those with a lighter load.
Many a child is rebuked for slowness, for not answering promptly, when
his forces are taking time to gather themselves together to deal
effectively with the problem at hand. In such cases, failure to afford
time and leisure encourages, if it does not actually create, habits of
speedy, but snapshot and superficial, judgment.
반응이 느린 것과 반응의 깊이 사이에 밀접한 관계가 있을 때가 있다.
강하게 느낀 것들을 소화하고 알차게 표현하자면 시간이 필요하다. 어른이든
아이든 '느리지만 확실한' 사람은 느낌들이 확실하게 쌓이므로 경솔한
사람들보다 깊게 생각한다.
많은 어린이들이 빨리 대답을 못하고 느리다고 야단을 맞는데, 그들은 당면한
문제를 효과적으로 다루기 위해 생각을 정리하자면 시간이 필요한 것이다.
그런 경우 충분한 시간적 여유를 주지 않으면 신속하지만 신중하지 못한
판단력을 조장하게 된다.
*failure 태만, 불이행 the non-performance or production of something
expected or desired:
출석을 점검하는데 대답을 하지 않아 선생님이 화가 나셨다.
My failure to answer the roll call angered the teacher.
There is always a quiet time in forests all over the world.
While only some people take a short sleep after the midday meal, there is
a tendency on the part of almost every wild creature to stop what it is
doing and rest in the afternoon.
Usually between the hours of one and three o'clock almost no wildlife is
moving.
If you are hunting for game then, you may as well put your gun down
and take a nap.
If you are freshwater fishing, the same thing generally holds true.
Maybe this instinct to rest is nature's way of preventing heart failure
among creatures.
이 세상 어디에서나 숲 속에는 조용한 시간이 있다.
점심식사를 하고 나서 잠을 조금 자는 사람들이 있지만 거의 모든 야생동물들은
오후에 활동을 중지하고 휴식을 취하는 경향이 있다.
대개 오후 1시에서 3시 사이에 거의 모든 야생동물들은 움직이지 않는다.
그때 사냥할 동물을 찾는 중이라면 총을 놓고 낮잠을 자는 것이 좋을 것이다.
민물낚시를 하는 중이라도 마찬가지이다.
이렇게 휴식을 취하는 것은 동물들의 심장병을 예방하는 자연적인 방법인 것 같다.
*vanity 허영심; 자만심 unreasonable pride in oneself or one's appearance, abilities, etc.; conceit:
낙선은 그의 자만심에 대한 일대 타격이었다.
Failure to be elected was a blow to his vanity.
*laugh something off 웃어넘기다 pretend, by laughing or joking, that
(something) is less serious or important than it really is:
겉으로는 최근의 실패를 웃어넘기려 하지만 속으로는 무척 걱정하고 있다.
Publicly, they're trying to laugh off this latest failure, but in private
they're very worried.
Chronic or repeated absenteeism may result in failure to perform assigned duties or impairment of the operation of the work unit.
만성적이거나 반복적인 태만은 할당된 일을 완성하지 못하도록 하고, 하나의 작업단위에서 행하는 일의 양을 감소시킨다..
As noted earlier, heart failure occurs then the heart is unable to supply enough blood to meet the usual demands of the body.
전에 언급되어 졌듯이, 심장 마비는 심장이 몸의 일상적 수요를 충족시킬 만큼의 충분한 피를 공급하지 못하게 될 때 발생한다.
In our opinion, the extenuating circumstances of the remote area where
this failure occurred would warrant special consideration concernin g
transportation to effect proper repair. On that premise we made an
adjustment for added expenses to accomplish the repair. Therefore, you
are respectfully encouraged to reconsider the decision to deny this
claim and issue us a credit for $90.00
저희측의 생각으로는, 이 기계가 고장난 지역이 벽지라는 것을 참작해 볼 때
적절한 수리를 위한 수송비에 대해 특별한 배려를 하셔야 할 것으로 보며, 이
것을 전제로 수리에 필요한 추가비용을 계산했었습니다. 따라서 클레임의 거
절에 관해 재검토를 하셔서 90달러의 배상을 인정해 주시기 바랍니다.
In our opinion [저희측 견해로는] my가 아니라 our를 사용하여 회사 입장
에서 서술.
extenuating circumstances [참작할 수 있는 상황]
warrant special consideration [특별한 배려를 보증하다]
On that premise [그것을 전제로]
you are respectfully encouraged to~ [부디 ~해 주시길 바랍니다]
encourage는 상대의 이익을 고려했을 때의 권유이며, 어느 한쪽의 일방적인
희망은 아니다.
계약서 제7항에 의거한 저희의 요청에 신속히 대처해 주시지 않을 경우 법적조
치를 취할 수도 있습니다.
Failure to honor our request promptly, made in accoudance with Article 7
of our contract, could result in legal proceedings.
However, as you know, our warranty covers clutch failur only in the
case of manufacturer's defect. Failure due to wear from operating
conditions is not covered. Very possibly, the reasons for the failure
of your clutch were not made completely clear to you.
그러나 아시다시피 불량 클러치에 관한 보증은 제조자측에 원인이 있을 경우에
만 한합니다. 운전상 발생한 마멸로 인한 불량에는 적용되지 않습니다.
아마 클러치 불량의 사유에 대해 확실히 설명을 해드리지 않은 것이 아닌가 생
각합니다.
only in the case of~ [~의 경우에만]
~is not covered [~는 포함되어 있지 않다] 보증범위를 나타낸다.
Very possibly [아마 ~라고 생각된다]
were not made completely clear [충분히 설명이 되어 있지 않다]
귀사의 법적인 책임이행을 더 이상 연장시킨다면 판매 대리점 계약을 해제할
수 밖에 없습니다.
Your continued failure to meet you legal commitments will leave us with
no choice but to cancel our dealership agreement.
We are now familiar with the notion that the real strength of a nation lies in its industrial power.
지금의 우리는 국가의 진정한 힘은 산업력에 있다는 개념에 익숙해져 있다.
The German and Japanese adventures in 1930s and 1940s were built on this premise.
1930년대와 1940년대에 독일과 일본의 모험들은 이런 전제 위에 형성되었다.
Although the failure of these experiments is not conclusive evidence of the falsity of the premise,
이들의 모험의 실패는 산업력 우선이라는 전제가 허위라고 하는 것에 대한 결정적인 증거가 되지는 않지만,
for perhaps Germany and Japan simply misjudged their power, their failure may suggest to us, as indeed all history suggests,
아마 독일과 일본은 단지 그들의 힘을 잘못 판단했기 때문에, 모든 역사가 제시해주는 것처럼 그들의 실패 역시 우리들에게 제시해주는 바가 있다.
that something more than power is needed if a nation is to become and continue to be successful in any meaning of the word.
만일 한 나라가 성공하고 이 성공을 지속시키려면, 힘 이상의 어떤 것이 필요하다는 것이다.
The indispensable ingredient is wisdom.
없어서는 안 될 것이 바로 지혜다.
In its overview of 70 countries, the report also highlighted the international community's "refusal to put serious pressure on Russia to apply the rule of law to its troops" in its breakaway province of Chechnya.
70여 개의 나라들을 살펴본 가운데, 이 보고서는 또한 국제 사회가 “러시아에서 분리해 나간 체첸에 주둔해 있는 러시아 군대에 법을 적용하기 위해 러시아에 강하게 압력을 행사하기를 거부했다”는 것을 강조했다.
This was 2000's "most glaring failure," Human Rights Watch said.
"Perhaps the greatest disappointment" of 2000, the report said, was the United States' refusal to back the world's first permanent war crimes tribunal.
인권감시단은 이것이 2000년도의 “가장 중대한 실수”라고 말하면서, 그들의 보고서에서 2000년에 가장 큰 실망감을 안겨준 것은 미국이 세계 최초의 영구적인 전범(戰犯) 재판소에 대한 지지를 거부한 일일 것이라고 밝혔다.
While Washington has supported such courts in other countries, it has argued that a global tribunal would leave U.S. troops and citizens vulnerable to politically motivated prosecutions.
미국이 다른 나라들에 있는 전범 재판소에 대한 지지를 보내왔으면서도, 유독 세계의 전범 재판소때문에 미군과 미국인들이 정치적인 이유에서 기소될 수도 있다고 주장한다.
The report called it "U.S. exceptionalism."
보고서는 이를 ‘미국만은 예외라는 사상(U.S Exceptionalism)’ 이라고 불렀다.
In countless ways, day after day we live up to our self-image.
수없이 많은 방식으로, 매일 매일 우리는 우리 자신에 대한 이미지에 맞추어 생활을 한다.
If that image is negative, we reinforce it.
만일 그 이미지가 부정적이면 우리는 그것을 강화시킨다.
We predict failure, and failure is what we get.
우리가 실패를 예상하면, 실패는 결국 우리 것이 된다.
Fortunately you can predict success as well.
다행히도 당신은 또한 성공을 예상할 수 있다.
School-aged daughters of employed mothers tend to have consistently high
academic performance. They also tend to develop close relationships with
their fathers if they are warm, supportive, and participate actively in
parenting. School-aged sons tend to have better social and personality
adjustments as well as higher academic achievement, if their mothers
work outside the home. However, sons of lower socioeconomic families
with a working mother may be less admiring of their fathers, perhaps
because of the perceived notion of economic failure on their part.
어머니가 직장을 가진 취학 적령기의 딸들은 변함없이 높은 학업 성취를
이루는 경향이 있다. 또한 아버지가 다정다감하게 돌봐주며, 부모 역할에
적극적으로 참여한다면 딸들은 아버지와 더 친밀해지는 경향이 있다. 취학
적령기의 사내아이들도 어머니가 밖에서 일하면 높은 학업성취뿐만 아니라
보다 나은 사회적 개인적 적응을 하는 경향이 있다. 그러나 어머니가 직장을
다니는 보다 낮은 사회 경제적 가정의 아들들은 아버지를 덜 존경할지
모른다. 그 이유는 아마도 아버지가 경제적인 실패를 했다는 인식 때문이다.
The theory of probability was born into a hostile world- a world of
superstitions, of charms and curses, where success was believed to be the reward
of the "lucky" and failure the result of "outrageous fortune." Its birthplace,
the gambling room, was hardly reputable, however fashionable it might have been.
Yet, despite these handicaps, the theory of probability has had a profound
impact on our ability to cope with many of the things that we observe in nature.
In many respects, its contribution to scientific thought has been as significant
as Netwon's calculus or Euclid's geoeitry.
확률이론은 비우호적인 세계-다시 말해서 미신, 마술 및 저주의 세계속에서
태어났는데, 이 세계에서는 성공은 "운이 좋은" 사람의 보상이고 실패는 "악랄한
운명"의 결과라고 믿어졌다. 확률이론이 태어난 곳인 도박장은, 아무리 그것이
유행했다 하더라도, 거의 평판이 좋지 않았다. 그러나 이러한 불리한 점들에도
불구하고 확률이론은 자연에서 볼 수 있는 여러가지 일을 처리할 수 있는 우리의
능력에 깊은 영향을 쳐왔다. 여러가지 면에서, 이 이론의 과학에 대한 공헌은 뉴튼의
미적분학이나 유크리드의 기하학이나 마찬가지로 중요성을 띠어왔다.
What type of person are you?
당신은 어떤 유형의 사람인가?
Have you ever let your fear of failure become so big that you've stopped yourself from joining in on life?
당신은 실패에 대한 두려움이 너무 커서 세상에 합류하는 것을 스스로 그만 둔 적이 있는가?
Instead of trying out for the basketball team, do you sit on the sidelines and watch?
농구팀의 선발 시험에 나가 보지도 않고 당신은 사이드라인 바깥쪽에 앉아서 바라만 보는가?
Do you drop out of the school play auditions because you're afraid you won't get the lead role?
당신은 주역을 따내지 못할 것을 두려워하기 때문에 학교 연극 오디션을 그만 두겠는가?
If you have that attitude, you'll never allow yourself to succeed.
만일 당신이 그런 태도를 가졌다면 당신은 결코 성공하지 못할 것이다.
Happy people do not always experience one success after another, and unhappy people do not always experience one failure after another.
행복한 사람들이 늘 잇달아 성공하는 경험만 하는 것은 아니며, 불행한 사람들은 늘 실패만 잇달아 경험하는 것은 아니다.
Instead, surveys show that happy and unhappy people tend to have had very similar life experiences.
조사에 의하면 오히려 행복한 사람들과 불행한 사람들은 매우 유사한 인생 경험을 가지는 경향이 있다.
The difference is that the average unhappy person spends about twice as much time thinking about unpleasant events in his or her life, while happy people tend to seek and rely on information that brightens their personal outlook.
차이는 보통의 불행한 사람은 그들 생활에서 불쾌한 일에 대하여 두 배 이상 생각하는 데 시간을 쓰는 반면에, 행복한 사람은 개인적인 전망을 밝게 하는 정모를 찾고 의존하는 경향이 있다.
C'mon up.
Oh, good. Rog is here.
올라와요!
로저, 저 화상이 또 왔네
What's the matter with Rog?
로저가 뭐 어때서?
Oh, it's nothing, it's a little thing I hate that guy.
별 거 아냐. 그냥.. 그 자식 꼴도 보기 싫어!
What, so he was a little analytical.
That's what he does, y'know?
C'mon, he's not that bad.
왜? 정신분석적이라서? 그게 직업이잖아. 알고보면 괜찮은 친구야
Y'see, that's where you're wrong.
바로 그 점이 틀렸다구요
Why would I marry her if I thought on any level thatthat she was a lesbian?
레즈비언인 걸 눈치챘다면 내가 왜 결혼을 했겠어요?
I dunno.
Maybe you wanted your marriage to fail.
거야 모르죠 결혼이 실패하길 바랬나보죠
Why? Why would I why? Why? Why? Why?
왜요? 내가 왜? 왜? 왜죠??
I don't know.
Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for overshadowing a sibling, maybe you
모르겠어요 자기애가 부족해서일 수도 있고
주눅 들어있는 형제에 대해 보상하려는 심리일 수도 있고, 또..
Wait-wait, go back to that sibling thing.
잠깐만요! 형제가 뭐 어떻다구요?
Well, I don't know.
네? 나도 잘 몰라요
I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the parents.
부모님들의 눈에 자기 형제가 좀 덜 못나보이게 하기위해
결혼을 뒤엎었을 수도 있다는 얘깁니다
This is the worst possible position to be in.
이건 최악의 상황입니다
If I water down the bill, the President will still see me as a failure.
의안의 골자를 없애면 대통령은 절 실패자로 보겠죠
If the strike doesn't end in a week,
I've forced myself into a corner.
파업이 일주일 안에 안 끝나면 전 코너에 몰리게 되는 거고요
Only total victory will put me back in his good graces.
완벽한 우승만이 대통령의 눈 밖에 나지 않을 길입니다
The alternative is exile,
그게 아니라면 유배뿐이고
which would mean the last five months were for nothing.
그럼 지난 5개월간 시간 낭비만 했던 거죠
I cannot abide falling back to square one.
난 원점으로 돌아가는 건 참을 수 없습니다
But if I'm honest, like the fourth step asks us to be,
하지만 내가 정직하다면 네 번째 단계의 내용처럼
I have to be ruthless,
무자비해져야 해요
because failure is not an option.
실패는 대안이 아니니까요
The same goes for my sobriety.
절주도 마찬가지예요
I have to be ruthless with myself.
저 자신에게 무자비해져야 해요
I have to use my fear.
내 두려움을 이용해야 하죠
It makes me stronger.
그럼 더 강해져요
To send a message to Raymond.
레이몬드에게 전해줘요
The president of the United States and I are not his puppets.
미국 대통령과 나는 그의 꼭두각시가 아니라고요
Now, you tell him that.
- 그에게 전해요
Fine. The bridge deal is dead. There will be no saving it.
- 그럼 다리 건축 건은 없어요
돌이킬 수 없을 거예요
Stick a knife through its heart and put an apple in its mouth. I won't shed a tear.
대통령에게는 뼈 아픈 고통이겠지만
난 꿈쩍도 안 할 거요
- Your president will ascribe the failure to you.
대통령께서 실패를 부통령 탓으로 돌릴 겁니다
- I'll take the risk.
내가 감수해야죠
Here! Digoxin.
나왔어요, 디곡신이에요 (디곡신: 강심 이뇨제로 쓰임)
Digoxin?
디곡신?
It's supposed to treat heart failure.
심장에 문제가 있을 때 치료하기 위해 사용되곤 하지
But not if you're taking the amount found in Leo Bennett's bones.
레오 베네트의 뼈에서 발견된 양을 보면 그건 아닌 거 같고 ...
She poisoned him.
부인이 남편을 먹인 거예요
Someone did.
누군가 한 거지
If the school and the pediatrician both think the twins could stand to be medicated,
학교하고 의사가 모두 쌍둥이들이 약물 치료를 받아야 한다고 했다며
then what's the problem?
뭐가 문제야?
I used to run a company with 85 people,
85명의 직원도 거느려봤는데
and now I can't wrangle three small boys without doping them.
약을 먹이지 않으면 애들 세 명도 제대로 볼 수가 없다니
Talk about feeling like a failure.
실패한 것 같은 느낌이 들어
A couple hundred years ago,
몇 백년 전에
Benjamin Franklin shared with the world the secret of his success --
벤자민 프랭클린은 그의 성공의 비밀을 세계와 함께 나누었다
"never leave that till tomorrow," he said, "what you can do today."
"오늘 일을 내일로 미루지 말라" 라고 말하면서
This is the man who discovered electricity.
전기를 발견한 사람이 문제다
You'd think more of us would listen to what he had to say.
프랭클린의 말에 더 귀 기울여야 한다고 생각했겠지만
I don't know why we put things off,
사실 왜 자꾸 미루게 되는지 잘 모르겠다
but if I had to guess,
추측을 해 본다면
I'd say it has a lot to do with fear --
두려움과 상당한 관련이 있다고 말할 수 있다
fear of failure,
실패에 대한 두려움
fear of pain,
고통에 대한 두려움
fear of rejection.
거절에 대한 두려움
We have to sweep today's possibility under tomorrow's rug until we can't anymore,
우리가 더 이상 안 될 때 프랭클린이 한 말을 마침내 이해했을 때
until we finally understand for ourselves what Benjamin Franklin meant...
오늘의 가능성을 내일을 위해 청소 해버려야 한다
...that knowing is better than wondering...
아는 것이 궁금해 하는 것보다 낫다는 것을 알 때..
...that waking is better than sleeping...
깨어나는 것이 자는 것보다 낫다는 것을 알 때..
...and that even the biggest failure,
그리고 가장 큰 실패일 지라도..
even the worst, most intractable mistake
최악이자 다루기 힘든 실수일 지라도
beats the hell out of never trying.
시도 해보지 않는 것보단 언제나 낫다
What happened?
무슨 일이야?
He went into multisymptom organ failure, secondary to overwhelming sepsis.
심각한 패혈증 후에 다기관 기능 부전으로 빠졌어요
Now he's all...
이제 환자는..
I'll fix his B.P., that should help his mental status.
혈압을 회복시켜 정신 상태에 도움이 될 거야
He's maxxed out...
극한에 다다랐어요
We got v-tach.
심실성 빈맥
He's looking bad.
안 좋아 보여
Put the defib pads on him and give him 150...
제세동기를 연결하고 150을 줘
I lost his pulse.
맥박을 잃었어요
Defib! Get the pads! Get the pads!
패드 갖고 와! 패드!
This packing, we hope, will, uh... prevent hemorrhaging.
여기 메워 넣어서 출혈을 막아 줄 거야
Come on, mom.
일어나, 엄마
We know what killed him.
사인을 알아냈어요
He had a blood condition known as hemachromatosis.
혈색소 침착증으로 알려진 병이 있었어요
The disease causes an excess amount of iron to build up in the body,
이 병이 체내에 과다한 양의 철분을 야기시켰습니다
and that's what caused the heart failure, not the paracentesis.
그래서 심장 마비가 일어난 거죠 복강 천자술 때문이 아니라요
But I thought he was always so sick 'cause of the drinking.
하지만 전 아빠가 술 때문에 그렇게 아프다고 생각했어요
We won’t know for sure until we go in there but it looks like that
보기 전엔 정확히는 모르지만 제가 보기에는..
I’m going to have to take out your pancreas and reroute your intestines.
환자 분의 췌장을 제거하고 장의 위치를 바꿔야할 것 같아요
Did you tell her my lungs don’t do well with anesthesia?
제 폐가 마취를 견뎌내지 못한다고 말했어요?
Don’t I always have your back?
- 내가 그걸 모르겠니?
Your kidney function is decreasing rapidly. I
- 신장 기능이 급속히 떨어지고 있어요
’m afraid you’re going to go into multisystem organ failure if we don’t operate?
수술을 하지 않으면 다기관 기능부전이 될까 걱정이에요
If I say no? There’s no guarantees Jeremiah, you know that.
- 싫다면요? - 어떤 보증도 없어, 알잖아
Has Dr. Ostfeld mentioned something called a cystoplasty?
닥터 오스펠드가 방광성형술이란 걸 말하던가요?
No? It's an operation to enlarge nicole's bladder.
안 했어요? 니콜의 방광을 크게 만드는 수술이에요
It creates an opening called a stoma.
소공이라는 입구를 만드는 수술입니다
It's improved the quality of life in a lot of my paralysis patients.
제가 담당한 마비 환자들의 삶의 질을 향상시켰어요
We toyed with the idea a few years ago. It's not for us.
몇 년 전에 그 생각도 했었죠. 하지만 아니에요
Well, maybe we should revisit it.
재고해 볼 수도 있잖아
Revisit an invasive, risky procedure
that's got a 20% failure rate, I don't think so?
20%의 실패 확률이 있는 수술을 재고하자고? 난 그렇게 생각 안 해
Most notably Lehman's former CEO Richard Fuld,
특이한 점은 리만의 마지막 CEO 리차드 펄드씨가
seen here testifying to the House Oversight Committee on Capitol Hill.
지금 의회 정부감독개혁위에 증언을 하고 있습니다
The 2,200 pages report a serious lapse by top executives
총 2,200페이지에 걸쳐 최고경영자들의 심각한 부패와
and details the accounting gimmick used by Lehman
리만에서 벌어진 회계 조작을 설명하고 있는데
including the use of something they call the repo 105
레포 150이라고 불려진 수법을 통해
to move about $50 billion in debt off of the books.
장부에서 약 500억달러 부채를 삭제한 것으로 알려지고 있습니다
They say the company withheld information.
회사에서 정보를 보류하고 있지만
They further outlined an auditor failure, saying that
회계감시도 소홀했던 것으로 알려져있으며
Ernst & Young basically was performing...
Ernst & Young 측에서도 실제적으로
- Who are you? - Jack something.
- 넌 누구야? - 잭 뭐라나?
It's Jim something, and both of my guys are identifying
짐 아무개에요 그리고 제 소식통 두명 모두
the failure of the cement's mix as the cause of the explosion.
시멘트 배합이 잘못되어서 폭발한거 아닌가 조사 중이에요
But here's the thing-- Halliburton performed tests on the cement mix,
그런데 중요한건, 할리버튼 측은 이미 테스트를 해봤었구
and the tests showed it was gonna fail.
테스트 결과 실패를 예측했어요
- Holy Mother. - Yeah, hang on, Holy Mother.
- 빌어먹을 - 그래 그 빌어먹을 잠시 치워두고
I need to know who your sources are.
자네 소식통이 누군지 알아야겠어
Hey, I don't know you, Scooter.
난 자네가 누군지도 몰라
Adults should hold themselves accountable for failure.
성인은 자신의 실패에 대한 책임을 져야 하죠
And so tonight I'm beginning this newscast
저 또한 오늘 클라크씨의 뒤를 이어
by joining Mr. Clarke in apologizing
국민들에게 저희의 실패를 인정하는
to the American people for our failure.
사과방송으로 문을 열겠습니다
The failure of this program during the time I've been in charge of it
제가 책임을 지고 있는 기간에 프로그램을 방송하면서
to successfully inform and educate the American electorate.
유권자에게 정확한 정보를 제공해야 했으나 실패했음을 인정합니다
For a few weeks, we're not gonna ask the country to eat its vegetables.
몇 주만, 미국인들에게 야채를 먹으라고 안할거야
Why? Because there's a debate we want to do
왜? 그래야 토론회를 하거든
that trumps all of your Sarah Lawrence ethical conundrums.
그게 네 언론인 윤리고 뭐고 보다 중요해
It shouldn't be too hard to understand.
이제 이해할 때도 되었잖아
So get it the fuck together.
그러니 제대로 만들라구
He happens to be right.
맞는 말 같은데
"War on drugs a failure."
"마약과의 전쟁이 실패하다"
I know how it feels.
어떤 기분인지 내가 알지
Well, he did get sick, several times, but was too proud to
call for help. During the last two months of his life, he was
often confused. He died of *congestive heart failure from a
cold left untreated. The caregiver blamed his death on
"*fumes" from *urine-soaked carpet because John's two elderly
dogs weren't *housebroken. The truth is, John was too sick to
open the *patio door, and the caregiver was never there to
let the dogs out or clean the carpets.
▲ congestive: become very full of liquid: 울혈의, 잘 흐르지
않는, 막힌
▲ fumes: strong-smelling gas or smoke that is unpleasant to
breathe in: 가스, 증기
▲ urine-soaked: 소변으로 흠뻑 젖은
▲ housebroken: an animal that has been trained not to make
dirty: 집안에서 길들인
▲ patio: a flat area with a stone floor next to a house:
(스페인식 집의) 안뜰
그런데, 그는 몇 차례 아팠었지만, 자존심이 허락하지 않아
도와달라는 전화를 하지 않았어요. 마지막 두 달 간, 그는 자주
정신이 오락가락 했습니다. 그는 감기치료를 하지 않아서 생긴
울혈성 심부전증으로 죽은 것입니다. 그런데 그 간병인은
집안에서 대소변을 가리지 못하는 존의 두 마리 늙은 개들이
카펫에 오줌 싸놓아서 그 냄새 때문에 죽었다는 겁니다. 그러나
사실, 존은 너무 아파서 문도 열 수 없었습니다. 간병인은 현장에
없었기 때문에 개들을 내보내지도 못했고 카펫을 치우지도 않았던
거지요.
다국적 자본인 매킨리 컨소시엄의 외자 투자 유치가 무산된 것에 따른 것이다.
This is due to the failure of the McKinley Consortium, a multinational capital, to attract foreign investment.
올 8월 간암 치료제 '펙사벡'의 임상 실패로 공매도 세력이 한몫 챙겼다.
In August this year, the clinical failure of the liver cancer treatment "Pexa-vec" led to short selling forces.
대유에이텍 관계자는 "협상 불발의 책임이 매수인에게 있고 스마트저축은행은 매각협상 중에도 안정적인 운영을 하고 있어 새로운 파트너를 찾는 데에는 무리가 없을 것으로 본다"고 말했다.
The buyer is responsible for the failure of the negotiations, and the smart savings bank is operating reliably even during the sale negotiations, so I don't think it will be difficult to find a new partner, said an official from Dayou A-tech.
해외 신용카드 거래의 경우 도난·분실 경위가 불확실하거나, 영수증을 보관하지 않은 경우, 현금서비스 등 비밀번호 입력 거래 등의 경우 보상을 받을 수 없다.
In the case of overseas credit card transactions, compensation is not available in cases of unclear details of theft or loss, failure to keep receipts, and password input transactions such as cash services.
그러나 이번 임상 결과가 성공과 실패를 떠나 불확실성이 제거되었다는 점에서 긍정적인 측면도 있다는 의견도 나오고 있다.
However, some say that there is a positive side to the fact that this clinical trial has removed uncertainty, regardless of success or failure.
시장에서는 유찰 가능성을 높게 보고 있지만, 당사는 적격 인수후보자들의 의지가 상당해 매각 성공에 무게를 두고 있습니다.
The market sees a high possibility of failure in bidding, but we are weighing on the success of the sale due to the strong will of qualified acquisition candidates.
지난 6일 주문 피크시간대인 오후 7시10분부터 8시20분까지 배달앱업체인 배달의민족의 PC주문 프로그램에서 로그인 접속장애가 발생했다.
The failure in accessing log-in occurred in the PC order program of Baemin, a delivery app company, from 7:10 p.m. to 8:20 p.m. during the peak time of orders on the last 6th.
일부 전문가들은 경제충격에 대비한 한은의 선제적 금리인하가 이뤄지지 않은 데 대해 비판한다.
Some experts criticize the central bank's failure to preemptively cut interest rates in preparation for economic shocks.
본입찰을 코 앞에 두고 애경 컨소시엄이 한국증권을 포함해 컨소시엄을 구성한 것은 그동안 힘을 쏟았던 재무적 투자자(FI) 유치에 실패했기 때문으로 풀이된다.
With the main bid just around the corner, AK consortium formed a consortium including Korea Investment & Securities due to its failure to attract financial investors (FI) despite its efforts.
정부는 신종 코로나바이러스감염증 사태로 미국과 중국, 유럽연합(EU) 등의 수요가 급감한 만큼 우리 수출기업이 제때 자금 조달을 하지 못해 흑자 도산할 우려가 크다고 판단했다.
The government judged that as demand from the U.S., China, and the European Union (EU) plunged due to the outbreak of the new coronavirus disease, there is a high possibility that South Korean exporters will have a surplus due to the failure to raise funds on time.
그동안의 실패를 답습하지 않으려면 일단 코스피지수 2000 지지 여부부터 확인할 필요가 있다.
In order not to follow the failure so far, it is necessary to check whether the KOSPI 2000 is at the support level or not.
이번 조치안에는 이 전 회장이 태광산업과 계열사인 대한화섬 차명주식을 제대로 보고하지 않아 자본시장법의 대량보유 보고의무와 소유상황 보고의무를 위반했다는 내용이 들어갔다.
The measure included former chairman Lee's failure to properly report shares of Taekwang Industrial Co. under borrowed-names and its affiliate Daehan Hwaseom Co., which violated the Capital Markets Act's obligation to report mass holdings and ownership status.
제3 인터넷전문은행 출범이 좌절된 것은 은산분리 규제의 탓이 크다는 비판이 많다.
Many criticize that the failure to launch a third Internet bank is largely due to regulations on the separation of banking and commerce.
내부통제에 실패했을 경우 CEO에게 책임을 물을 수 있는 근거가 담긴 금융회사지배구조법 개정안은 현재 국회에 계류 중이다.
A revision to the Financial Corporate Governance Act, which contains grounds for holding CEO accountable in case of internal control failure, is currently pending in the National Assembly.
새로운 설계사를 확보하지 못하면 신계약이 줄어들 수 밖에 없다.
Failure to secure a new planner will inevitably lead to fewer new contracts.
CNBC 방송은 Fed의 공격적인 조치에도 불구하고 미 상원이 경기부양 패키지 법안 합의에 또다시 실패한 것이 이날 증시 하락을 주도했다고 평했다.
CNBC said the U.S. Senate's failure to agree on an economic stimulus package bill despite Fed's aggressive measures led the stock market's fall on the same day.
이번 개선안에서 1억원을 3억원으로 다시 상향 조정하자 일부 언론에서 금융위가 정책 실패를 자인한 꼴이라 비판하고 있다.
When KRW100 million was raised again to KRW300 million in the revised proposal, some media criticized and said that the Financial Services Commission admitted its policy failure.
경영회생지원사업은 영농의욕과 전문성을 있으나 농업경영, 자녀학비 및 결혼 등의 부채 또는 자연재해 등으로 인해 일시적 경영위기에 처한 농가의 농지를 농지은행이 매입한 후 지원해 주는 제도이다.
The management rehabilitation support project is a system in which the Korea Farmland Bank purchases and supports farmland of farmers who are in temporary management crisis due to debts from the failure of agricultural management, children's tuition, and marriage, or natural disasters.
통상 국내 건설사가 해외건설공사를 수주하려면 발주처는 계약불이행에 따른 손해를 담보할 수 있는 현지 은행의 보증서를 요구하게 된다.
Usually, if a domestic construction company wants to win an overseas construction project, the client will require a guarantee from a local bank that can guarantee the damage caused by the failure of the contract.
헤지펀드 조성은 비전펀드의 지난해 투자 실패를 만회하기 위한 고육책 성격이 짙다.
The creation of hedge funds is a desperate countermeasure for the Vision Fund to make up its failure in investment last year.
법원은 1, 2심에서 부산저축은행이 파산한 탓에 캄코시티에 자금 조달이 제대로 이뤄지지 않아 사업에 차질을 빚게 됐다는 이씨 측의 손을 들어줬다.
In the 1st and 2nd trials, the court ruled in favor of Lee that the failure of Busan Savings Bank to raise funds to Kamco City caused disruptions to the business.
앞서 지난 24일 KPX생명과학은 최대주주 변경을 수반하는 주식양수도 계약을 검토했으나 거래 상대방과 원만한 협의가 이뤄지지 않아 매각 진행을 추진하지 않기로 했다고 알린 바 있다.
Earlier on the 24th, KPX Life Sciences announced that it had considered a stock transfer contract involving a change in its largest shareholder, but decided not to proceed with the sale due to a failure to smoothly reach an agreement with the trading partner.
이번 딜에 관여한 IB업계 관계자들의 말을 종합하면 딜의 성패를 가른 주요 요인 중 하나로 '투자철학'의 차이가 거론되고 있다.
To sum up the words of IB industry officials involved in the deal, the difference in "investment philosophy" is cited as one of the main factors that determined the success or failure of this deal.
IPO가 불발되면서 심사 청구 업무까지 헛심만 쓴데다 수수료도 챙기지 못할 처지이기 때문이다.
Due to the failure of the IPO, it is not only in vain to claim the examination, but also in a situation where it is unable to collect fees.
금융위원회·금융감독원·한국거래소는 17일 '보도 참고자료'를 통해 최근 신약에 대한 임상 실패 등 주가 급변으로 바이오주 투자자들의 피해가 우려된다면서 신중한 투자 판단을 당부했다.
The Financial Services Commission, the Financial Supervisory Service, and the Korea Exchange said through a 'reference information for the press' on the 17th, "We are concerned about the damage of bio stock investors due to sudden changes in stock prices caused by factors including new drugs' failure in a clinical trial."
수입차 사업의 실패로 참존은 원금과 이자를 받을 길이 없어진 것이다.
Due to the failure of the imported car business, there is no way for Charmzone to receive principal and interest.
한 사모펀드(PEF)의 관계자는 "무늬가 정상기업이라지만 실상은 부실기업인 만큼 차등감자를 포함해 어떤 방식으로든 기존 경영진의 경영실패 책임을 물어 구주 인수 부담을 낮춰야 거래가 가능할 것"이라고 말했다.
An official from Private Equity Fund (PEF) said, "the outside is a normal company, but in fact, it is an insolvent company, so we need to lower the burden of acquiring the old shareholder by holding the existing management responsible for the management failure in any way, including the differential reduction."
상품에 대한 긍정적인 부분만 말했다면 고지 의무를 지키지 않은 것으로 봐야 하기 때문에 금융당국의 철저한 조사가 진행돼야 한다는 얘기다.
In other words, a thorough investigation by the financial authorities should be carried out because if only the positive aspects of the product were said, it should be regarded as a failure to comply with the notification obligation.
부동산 강력 규제에도 집값 잡기에 실패한 이전 정부의 판박이라는 평가가 나오는 근거다.
This is the basis for the assessment that it is the same as the previous government's failure to control housing prices despite strong real estate regulations.
지나치게 세부적인 기준도 하나로 통합해 심부전증·부정맥·동맥류·폐성심 등은 '중증 심혈관질환'으로, 혈소판 감소, 재생불량성 빈혈, 백혈병 등은 '중증 혈액질환'으로 바꿨다.
By integrating too detailed criteria into one, heart failure, arrhythmia, aneurysm, and pulmonary heart were changed to "severe cardiovascular diseases," while platelet reduction, aplastic anemia, and leukemia were changed to "severe blood diseases."
전문가들은 이 같은 불법유통 의약품의 오·남용으로 신장장애와 간기능 약화, 심할 경우 정신착란과 환각증세를 겪을 수 있다고 지적했다.
Experts pointed out that the misuse and abuse of illegally distributed medicines can lead to kidney failure, weakened liver function, and in severe cases, confusion and hallucinations.
하지만 이상지질혈증 치료제를 복용하는 환자에게서 드물게 나타나는 간 기능 이상이나 고혈압약의 일종인 ACE억제제를 먹는 환자에게서 나타나는 기침은 약 본래의 약효와는 관련이 없는 부작용이다.
However, a rare liver failure in patients taking medication for dyslipidemia or a cough in patients taking ACE inhibitors, a type of antihypertensive drug, are side effects that are not related to the original drug.
A씨는 지병으로 심부전과 만성폐쇄성폐질환 등이 있었던 것으로 전해졌다.
A is reported to have had heart failure and chronic obstructive pulmonary disease.
단, 조기에 진단이 안되고 적절한 치료를 받지 못해 증상이 악화된 경우에는 수술 치료가 필요할 수 있다.
However, surgical treatment may be necessary if the symptom becomes worsen due to a failure to be diagnosed in the early stage and to receive appropriate treatment.
원인은 정확히 밝혀지지 않았지만 불필요한 단백질을 처리하지 못하거나, 미토콘드리아 기능 저하 등 다양한 요인 때문으로 추정된다.
Although the exact cause is unknown, it is presumed to be due to various factors such as failure to process unnecessary proteins or deterioration of mitochondria function.
일반적으로 선천성 횡경막 탈장증 수술은 호흡부전을 치료하기 위해 인공호흡기와 인공 심장인 '에크모' 치료를 해야 한다.
In general, surgery for congenital diaphragmatic hernia requires treatment with a respirator and an artificial heart, "ECMO", to treat respiratory failure.
신장 이상이 있을 때는 진료를 통해 신장 기능을 정상화시킬 수 있는 방법을 찾는 것이 중요하고, 식습관 특히 퓨린을 생성하는 음식물 섭취를 줄여야 한다.
In case of kidney failure, it is important to find ways to normalize kidney function through medical treatment, and to reduce eating habits, especially the consumption of food that produces purine.
인보사 대실패는 코오롱생명과학의 끈질긴 이익 추구 때문일 수도 있다.
The great failure of Invossa may be due to Kolon Life Science's persistent pursuit of profits.
적응증 확대나 새로운 치료법에 대한 신청은 제약사나 해당 제품을 소유한 기업의 몫인데다, IIT에 대한 결과발표는 전적으로 연구자에게 일임돼 있어 혁신적 성과조차 관리가 되지 못해 사장될 수 있기 때문이다.
This is because the application for expansion of application or new treatments is up to pharmaceutical companies or companies that own the product, and the presentation of results for IIT is entirely left to researchers, which can lead to failure to manage even innovative results.
그는 "심부전 증상이 악화되는 가장 큰 이유는 약을 잘 먹다가 안 먹는 것"이라며 "절대 약을 임의로 끊지 말아야 한다"고 했다.
"The biggest reason for the worsening symptoms of heart failure is to take the medicine well for a while and suddenly stop taking it," he said while adding "you should never arbitrarily stop taking the medicine."
그러나 의료계 설득에 실패하면서 원격진료 실증 사업이 첫 단추부터 꼬이게 됐다.
However, the failure to persuade the medical community has caused the telemedicine demonstration business to be twisted from the first button.
보험 적용을 받으려면 표준항암제로 3번 이상 치료를 받아야하는데, 이 조건을 충족시키지 못한 탓에 앞으로도 자비로 치료를 받아야하는 상황이 됐다.
In order to be covered by insurance, one needs to receive treatment more than three times with standard anti-cancer drugs, but due to the failure to meet these conditions, one has to receive treatment at his own expense.
이러한 준수사항을 지키지 않으면 지자체장이 감염병예방법에 따라 300만원 이하의 벌금 등 처벌을 내릴 수 있고, 확진자가 발생할 경우 손해배상을 청구하고 집합 금지 명령을 실시할 수 있다.
Failure to comply with these observances may result in penalties such as a fine of KRW 3 million or less according to the Infectious Disease Prevention Act, and in the event of a confirmed case, a claim for damages and a collective prohibition order may be issued.
중증 쯔쯔가무시증에 감염되면 부정맥 질환인 심방세동이 나타날 위험이 있고 급성 심부전이나 허혈성 심장질환 같은 심장 합병증이 생겨 3개월 안에 사망할 위험이 높다는 의미다.
This means that if you are infected with a severe tsutsugamushi disease, there is a risk of developing atrial fibrillation, an arrhythmic disease, and a high risk of dying within three months due to heart complications such as acute heart failure or ischemic heart disease.
A군은 마지막 검사대상물을 채취한 지 1시간여만인 오전 11시 15분 여러 장기가 동시에 제대로 기능을 못 하는 다발성 장기부전으로 숨졌다.
About an hour after the last test object was collected, A died at 11:15 a.m. from multiple organ failure, which means several organs fail to function properly at the same time.
방역당국은 쿠팡물류센터를 통한 확진자 증가세를 조기에 차단하지 못하면 대유행으로 번질 위험이 있다며 모임 및 행사 취소, 마스크 착용 등 방역수칙을 보다 철저히 지켜줄 것을 당부했다.
The quarantine authorities urged to follow quarantine rules such as canceling meetings and events and wearing masks more thoroughly, saying that failure to block the increase in the number of confirmed patients through the Coupang logistics center at an early stage could lead to a pandemic.
심부전은 관상동맥·심장근육·판막질환 등으로 심장의 기능이 떨어져 신체 조직에 필요한 혈액을 제대로 공급하지 못해 호흡곤란 증세 등이 발생한다.
Heart failure is caused by diseases in coronary artery, heart muscle, heart valve, etc., and the function of the heart decreases, not able to properly supply the necessary blood to the body tissues, leading to symptoms of respiratory distress.
하트세이버는 심정지 또는 호흡정지로 죽음의 위험에 놓인 환자를 CPR 또는 AED 등을 활용해 소생시킨 사람을 말한다.
Heart Saver refers to a person who resuscitated a patient in danger of death due to cardiac arrest or respiratory failure using CPR or AED.
B성형외과 측은 "상급병원에서 중심정맥관 삽입을 반복적으로 실패하며 공기색전증 발생으로 인해 심정지와 뇌손상이 생겨 사망한 것"이라고 책임을 떠넘기기도 했다.
B Plastic Surgery Clinic tried to shift their responsibility by saying that "He died due to cardiac arrest and brain damage due to the occurrence of air embolism due to repeated failure of insertion in the central vein in a higher-level hospital."
이후 서울대병원은 사망진단서를 작성한 지 9개월 만인 2017년 6월 백씨의 사망진단서를 '병사'에서 '외인사'로 수정했고, 백씨의 사인도 기존 '심폐정지'에서 '급성신부전'으로 변경했다.
After that, Seoul National University Hospital revised the death certificate of Baek from "death due to illness" to "unnatural death" in June 2017, nine months after the death certificate was written, and changed the cause of death of Baek from "cardiopulmonary arrest" to "acute renal failure".
서울아산병원은 숨진 환자가 2월 27일 이송됐으며 급성 호흡부전으로 에크모(ECMO)와 인공호흡기로 고도격리음압병실에서 중환자 치료를 받던 중 숨졌다고 설명했다.
The Asan Medical Center explained that the deceased patient was transferred on February 27 and died while undergoing intensive care in a highly quarantined negative pressure room with an ECMO and a respirator due to acute respiratory failure.
헬릭스미스는 임상 실패가 엔젠시스 약효 때문이 아니라고 주장했다.
Helixmiss argued that clinical failure was not due to the efficacy of Engensis.
부검을 하지 못해 정확한 사인이 확인되지 않았지만 세균성 폐렴 소견이 보였다는 의견도 제시했다.
Although the exact cause of death has not been confirmed due to the failure to conduct an autopsy, he also suggested that bacterial pneumonia was found.
환자들이 수술을 선뜻 선택하지 못하는 이유 중에는 '척추수술 후 실패 증후군'도 한 몫한다.
Among the reasons patients are unable to choose surgery, "failure syndrome after spinal surgery" also plays a part.
환자가 90만명 정도로 추정되는 말기 심부전은 1년 생존율이 20% 밖에 되지 않아 심장이식이 최선책이지만 인공심장 이식수술도 많이 이뤄진다.
End-stage heart failure, which is estimated to have 900,000 patients, has a one-year survival rate of only 20%, so heart transplantation is the best solution, but artificial heart transplantation is also performed a lot.
난임 여성에게 시험관 시술을 해도 자궁내막이 손상된 경우 착상 실패로 대부분 아기를 갖지 못하거나 유산한다.
Even if the test tube is performed on infertile women, most of the cases in which the endometrium is damaged cannot have a baby or abortion due to implantation failure.
아내, 세 딸과 3월 25일 한국을 찾았을 때 알베르토씨는 간부전으로 황달 수치가 심하게 높았고 대량의 복수와 혈액응고 기능장애, 간성혼수 증상까지 보였다.
When he, his wife and three daughters visited Korea on March 25, Alberto had severely high levels of jaundice due to liver failure, and showed massive ascites, blood coagulation dysfunction, and hepatic encephalopathy.
무리한 체중 감량도 간에 부담을 주며, 특히 체중이 급격히 줄면 몸에 필요한 비타민이나 미네랄 성분, 영양분이 부족해져 심한 지방간염이나 간부전증 등을 일으킬 수 있다.
Excessive weight loss can also cause a burden on the liver, especially if the body loses rapidly, the lack of vitamins, minerals, and nutrients necessary for the body can lead to severe fatty hepatitis or hepatic failure.
빠르게 흐르는 혈압을 이기지 못해 뇌동맥류가 터지면 사망할 위험이 매우 높아진다.
The risk of death becomes very high if a cerebral aneurysm bursts due to failure to overcome the fast-flowing blood pressure.
이 여성은 만성신부전증으로 혈액투석 치료를 받으며 음압병상에서 치료를 받고 있었다고 보건당국은 밝혔다.
The woman was receiving hemodialysis treatment for chronic kidney failure and being treated in a negative pressure bed, according to the health officials.
헌재는 4일 의료계가 "만성신부전증환자의 외래 혈액투석에 대한 의료급여 수가를 정액으로 규정해 의사와 의료급여 수급권자의 헌법상 보장된 기본권을 침해했다"며 제기한 헌법소원에 대해 재판관 6대3 의견으로 기각했다고 밝혔다.
The Constitution said on the 4th that it rejected the constitutional appeal filed by the medical community by the dissent of six to three, saying "It violates the constitutionally guaranteed basic rights of doctors and recipients of medical benefits by defining the cost of medical benefits for outpatient hemodialysis treatment of chronic renal failure patients as a fixed amount."
대부분의 말기 신부전 환자는 5∼6년간 망가져버린 콩팥 기능을 인공적으로 대신하는 투석 치료를 하면서 이식을 기다리게 된다.
Most terminal renal failure patients wait for a transplant while undergoing dialysis treatment that artificially replaces the damaged kidney function for five to six years.
심방세동은 심장이 불규칙하게 뛰는 증상이고 심부전은 심장 기능저하로 신체에 혈액을 제대로 공급하지 못하는 현상이다.
Atrial fibrillation is a symptom of irregular heart beating, and heart failure is a phenomenon in which blood is not properly supplied to the body due to decreased heart function.
이러한 약효의 차이가 발생하는 원인을 찾지 못하면 신약 개발에 큰 걸림돌이 된다.
Failure to find the cause of such a difference in efficacy is a major stumbling block to the development of new drugs.
심장의 펌프 역할을 제대로 하지 못할 때 '심부전(心不全)'이라고 한다.
When the heart fails to function as a pump, it is called heart failure.
연구팀에 따르면, 1형 당뇨병을 앓고 있는 여성은 당뇨가 없는 여성에 비해 심부전 위험이 5배나 높았지만, 남성의 경우 그 위험은 3.5배에 그쳤습니다.
According to the research team, women with type 1 diabetes (insulin dependent diabetes mellitus) had a five-times higher risk of heart failure than women without diabetes, but men had only 3.5-times the risk.
높은 혈압은 심장에 부담을 주고 이를 견디기 위해 심장 벽이 두꺼워지고 커져 심부전으로 악화될 수 있다.
Hypertension puts pressure on the heart and can worsen to heart failure as the walls of the heart become thicker and larger to withstand it.
앞서 두 차례 긴급수급조정조치 역시 사실상 시스템 실패를 인정한 상황에서, 또 한 번 같은 실수를 반복했다는 평가다.
Analysts say that the two previous emergency supply and demand adjustment measures also repeated the same mistake once again at a time when the system was virtually admitted to failure.
다발성 장기부전과 패혈증으로 악화되기 전 급성 염증을 조절하는 적절한 초기 치료를 하는 것이 중요하다.
It is important to provide adequate initial treatment to control acute inflammation before it gets worse with multiple organ failure and sepsis.
콩팥 기능이 저하된 만성 신부전 환자들은 여름에 특히 과일과 야채 섭취에 신경 써야 한다.
Chronic renal failure patients with impaired kidney function should pay particular attention to their intake of fruits and vegetables in summer.
환자가 병원을 찾아 약을 먹거나 스탠트 시술을 받아도 30% 정도는 심장이 제 기능을 못하는 심부전 상태가 된다.
Even if a patient visits a hospital to take medicine or undergo a stent procedure, about 30% of the patients have heart failure, where the heart is not functioning properly.
폐동맥고혈압이나 심부전, 부정맥, 뇌졸중, 성기능저하, 인지기능 장애와도 연관성이 높다.
It is also highly related to pulmonary hypertension, heart failure, arrhythmia, stroke, sexual dysfunction, and cognitive impairment.
집도의를 만나지 못하거나 수술 후 직원 불친절이 불만족 사유로 꼽혔다.
Failure to meet the surgeon or unkindness of the staff after surgery were cited as reasons for dissatisfaction.
카이노스메드는 세포 죽음을 촉진하는 단백질 FAF-1 저해제인 KM-819가 심근세포에서 허혈성 괴사를 저해하는 효과를 나타냄에 따라 이전부터 KM-819의 적응증 확대 전략으로 심부전증 치료제로 개발하기 위한 다양한 실험을 수행했다.
As KM-819, an inhibitor of FAF-1 protein that promotes cell death, has an effect on inhibiting ischemic necrosis in cardiomyocytes, Kainos Medicine has conducted various experiments so far to develop KM-819 as a treatment for heart failure through a strategy of expanding its indication.
신부전증이나 만성신장염이 있어 콩팥이 제기능을 하지 못할 때 피로감이 나타날 수 있다.
Fatigue may appear when the kidneys are not functioning properly due to kidney failure or chronic nephritis.
다만 환자의 잘못으로 시술 실패나 부작용이 나타났을 때는 의사가 별도 비용을 청구할 수 있다.
However, in the event of failure or side effects due to the patient's fault, the doctor can charge a separate fee.
암 치료 과정에서 심부전, 관상동맥질환, 심근경색, 부정맥, 항암제에 의한 고혈압 등 합병증이 생기는 경우를 흔히 볼 수 있다.
In the course of cancer treatment, complications such as heart failure, coronary artery disease, myocardial infarction, arrhythmia, and high blood pressure due to anticancer drugs can be seen easily.
또 특정범죄가중처벌법에서는 스쿨존 내 교통사고의 54%가 운전자의 '안전운전 의무 불이행'임을 고려해 운전자가 이를 위반할 경우 가중 처벌하도록 했다.
In addition, according to the Act on the Aggravated Punishment, etc. of Specific Crimes, as 54% of traffic accidents in the school zone are caused by the driver's failure to comply with the "duty of safe driving", if one does not comply with this, he or she will receive additional punishment.
이날 5시30분께 이 노선에 전기 공급에 문제가 생긴 급전 장애가 발생했으며, 오전 7시12분께 복구가 완료됐다.
At 5:30 that day, a power supply failure occurred due to a problem in supplying electricity to this line and was fully restored at 7:12 a.m.
이처럼 환자의 신원을 확인하지 않아 발생한 의료사고가 지난 3년간 900건이 넘은 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that more than 900 medical accidents have occurred in the past three years due to the failure to identify the patient's identity.
하지만 안압이 정상이라도 상대적으로 약한 시신경 구조, 시신경의 혈액 공급장애 등에 의해 녹내장이 발생할 수 있다.
However, even if the intraocular pressure is normal, glaucoma can occur due to relatively weak optic nerve structure and blood supply failure of the optic nerve.
An IMF delegation has been in Moscow since Monday to check on Russia's
economic growth,implementation of strict fiscal policies and collection
of tax revenues. The government's failure to collect taxes is a
significant reason behind its difficulty in paying back foreign loans.
IMF 대표단이 지난 8일부터 러시아의 경제상황, 재정지출과 징세실적을
점검하기 위해 모스크바에 체류중이다. IMF 관계자들은 징세 실적의 부진이
러시아가 외채상환에 어려움을 겪고있는 주요 이유라고 밝혔다.
"We cannot recommend to the Mannesmann shareholders to lose the future
growth potential they own," Esser said in a statement. "I'm fairly
certain that the hostile takeover offer from Vodafone is headed for
failure," he was quoted as saying in a preview of Monday's issue of the
newspaper Die Welt.
독일 디벨트(Die Welt)지는 에세르 만네스만회장이 이 날 성명에서 "만네스만
주주들에게 미래의 성장 잠재력을 포기하라고 할 수 없다"며 "보다폰의 적대
인수 노력은 수포로 돌아갈 것으로 확신한다"고 말한 것으로 보도했다.
Talks aimed at starting a new round of global trade negotiations ended
in failure late Friday night, handing President Clinton a major defeat in
his efforts to convince skeptical Americans of the benefits of global
trade.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 175 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)