failed to
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
to make a long story short; (=in short) 간단히 말해서
To make a long story short, I failed in it.
놀랍게도 그는 시험에서 떨어졌다.
To my surprise, he failed in the exam.
불운하게도 나는 대입에 실패했다.
Unfortunately I failed in the entrance exam to university.
입시에서 실패해서 재수를 하기로 했다.
I failed in the entrance exam, so I decided to try it again next year.
세관에 걸렸다.
I failed to make it through customs.
Because of short space, the ARIRANG-HO has failed to load
half the quantity of your order.However, you may rely upon
us that we are making every endeavour to ship the remaining
half by the end of this month.
선복이 충분치 못하여 주문품의 절반을 아리랑호에 싣지 못했습
니다. 그러나 이달 말까지는 남은 물품의 적송에 전력을 다하겠
으니 안심하십시요.
We have received your letter informing us that you have so
far failed to ship our order No.281 for 10 sets of Electronic
Oven. To ensure their punctual arrival we strongly urge
that we make shipment by October 30.
귀사가 전자오븐10개의 당사주문 281호를 아직 선적하지 못했음
를 통지하는 귀사 서신을 받았습니다. 당사는 이주문의 선적시기
를 엄수하기 위해 10월 30일까지는 선적할 것을 강력히 요구
했었습니다.
The play failed to entertain its audience. 그 연극은 관객들을 즐겁게 해 주지 못했다.
We failed to rescue our boat before it sank. 우리는 우리 배가 가라앉기 전에 구하지 못했다.
She failed miserable in her attempt to persuade him. 그녀는 그를 설득하려고 시도했으나 비참하게 실패했다.
An intensive search failed to reveal any clues. 철저한 수색에도 불구하고 아무런 단서를 찾지 못했다.
They failed to fulfill their promises to revive the economy. 그들은 경제를 회복시키겠다는 자신들의 약속을 이행하지 못했다.
* 책임을 인정하다.
I admit that the damage to the goods was caused by our inadequate packing process.
우리의 포장 과정이 잘못되어 물품에 손상이 있었음을 인정합니다.
At any rate, it is our fault that we failed to make the shipment as we promised you in the contract.
하여튼, 계약서에 귀사와 약정한 대로 출하하지 못한 것은 우리 회사의 잘못입니다.
It is absolutely our fault that we delivered you the parts of a different model.
다른 모델의 부품을 귀사에 송달한 것은 전적으로 우리의 잘못입니다.
I have only myself to blame for the accident.
그 사고는 제 불찰입니다.
It os our fault that we shipped to you a wrong item.
다른 제품을 귀사에 출하시킨 것은 우리의 잘못입니다.
It was a total non-event.
( “소문난 잔치에 먹을 것 없다.” 라는 말이 있듯 행사 등이 소문만 요란하고 실속없이 썰렁한 경우 “소문만 요란하더군.” )
=> It was a failure.
=> It failed to meet expectations.
Charles Lindbergh told reporters that he had never been deterred
from attempting to cross the Atlantic alone even though others had failed.
Charles Lindbergh 는 기자들에게, 다른 사람들은 실패했지만 자신은 대서양을
혼자 건너가려는 시도로부터 방해받은 적이 없었다고 말했다.
Although Christopher Columbus failed in his original goal,
the discoveries he made were as important as the route to Asia
he expected to find.
비록 Christopher Columbus 가 그의 본래 목적에서는 실패했지만,
그가 했던 그 발견들은 그가 발견할 것으로 기대했었던 아시아로 가는
길만큼이나 중요했다.
fail
fail+prep. :: He tried but failed.
fail+to do :: He failed to satisfy his examiners.
(2) 그 전도 유망한 학자가 연구 도중에 병이 들었다고 하는 것은 아무리 생각해도 불운한 일이다.
1) 그 전도유망한 학자: the promising scholar; the scholar of great promise
2) 연구하던 도중에: before he could complete his studies
3) 불운한 일: a misfortune; unfortunate
→「아무리 생각해도 ~다」는 「실로 ~다」, 「정말로 ~다」와 같은 식으로 처리해서 다음의 동종의 표현을 참고로 해서 영작하도록 한다.
- 우리와 동행할 수 없다는 것은 정말로 유감스러운 일입니다.
I am extremely sorry that you could not go with us.
- 네가 실패한 것은 아무리 생각해도 유감스럽다.
It is a thousand pities that you should have failed.
- 그 사람이 그런 경우를 만났다니, 정말로 안된 일이다.
Oh! What a pity it was that he had to go through such a bitter experience.
- 네가 그 기차를 놓치고 못 탄 것은 정말로 불운한 일이었다.
How very unfortunate you were to be late for the train.
ANS 1) It was really a misfortune to the promising scholar that he fell ill before he could complete his studies.
ANS 2) How unfortunate that hopeful scholar was to fall ill before completing his studies!
You had one too many. 너 취했어.
* 위의 말을 직역해 보면 '넌 하나를 너무 많이 가지고 있다.
하나가 더 많아 지나쳤다.'는 의미가 되는데
You had one too many drinks. 란 뜻이 된다.
따라서 You are drunk. '넌 취했어'란 말이 된다.
one too many는 마지막 하나 때문에 전체가 도를 지나치게
된다는 의미다. 예를 들면 10개의 문제 가운데 7개만 정답을
맞히면 합격인데 정답을 6개밖에 못 내고 4문제를 틀렸다고
하면 I failed to pass the test. I made one too many mistakes.
'난 시험에 떨어졌어. 틀린 답안이 하나만 적었어도 합격했을 텐데'란
의미가 된다.
To begin with, the rival parties failed to reach a compromise on
whether or not to extend the term of the month-long ad hoc
committee formed to investigate April election frauds, which
otherwise would expire today.
우선,여야는 한달 전에 착수한 '4월총선 부정 조사 특위'의 활동 기
한을 늘리는 문제에 관한 합의에 실패했다. 특위 활동은 오늘(9일) 마
감된다.
The violent Hanchongnyon rallies failed to garner warm response
from a large number of civilians as well as students, instead
raising concerns about the coalition's radical pro-Communist
approach to national unification.
한총련의 폭력적 시위는 대다수 학생 및 시민들로 부터 호응을 받기
는 커녕, 그들의 통일론, 즉 급진 좌경 방식에 대한 우려만 증폭시켰
다.
As the government-set deadline for fall-semester school
registration expired yesterday, public attention is now being
directed as to whether Oriental medicine students who failed to
complete enrollment will be expelled.
2학기 최종 등록일이 16일로 마감됨에 따라, 미등록 한의대생들의 집
단 제적 여부가 초미의 관심사로 부각되고 있다.
Overall 4,561 students failed to garner the minimum number of
required credits during the spring semester due to class
boycotts. Of them, 1,542 students from seven schools were on the
brink of being expelled as those school regulations made it a
rule to expel those who fail to earn required credits for
consecutive two semesters.
지난 1학기 동안 수업거부로 인해 총 4천5백61명의 한의대생들이 최
소 이수 학점을 따지 못했으며 2개 학기 연속해 학점취득을 못하면 제
적된다는 학칙에 따라 7개대 1천5백42명이 제적 위기에 처했었다.
At 9 p.m., five of them reached the shore, including three
special commandos and two guides. The next night, the five were
scheduled to return to the submarine. But the two sides failed to
meet in the first rendezvous contact scheduled for 10:30 p.m.,
Monday.
오후 9시쯤 공작원 3명과 안내원 2명등 5명을 해안에 상륙시켰다. 다
음날 밤, 이들을 잠수함으로 데려오기로 계획돼있었으나 16일 밤 10시
30분으로 사전약속된 첫 접선에 실패했다.
Archdeacon Frollo, though failed once, has not abandoned his prey.
프롤로 부주교는 한 번 실패했지만 그의 먹이를 포기하지 않았다.
To get at her, he uses Captain Phoebus,
그녀에게 접근하기 위해 그는 포브 대위를 이용한다,
who, though he is engaged to a respectable woman,
has arranged a rendezvous with Esmeralda.
포브 대위는 신분이 높은 여자와 약혼했지만, 에스메랄다와 만나기로 한 것이다.
Charles is the bearer of letter from his father to old Grandet,
the contents of which he is unaware.
찰스는 그의 아버지로부터 늙은 그랑데에게 보내는 편지를 소지하고 있는데
그 내용을 모르고 있다.
From it Grandet discovers that his brother has failed in
business and killed himself in shame;
그 편지에서 그랑데는 동생이 사업에 실패해서 수치심을 느껴 자살했다는 것을 알게 된다;
he commends Charles to Grandet's care, begging him to give the boy
a new start in life, preferably by sending him to the Indies
with enough capital to start in business.
그는 찰스를 그랑데에게 맡기며, 가급적이면 사업을 시작할 수 있도록
충분한 자금을 주어 서인도 제도에 보내 인생에 새 출발을 하게 해달라고 부탁한다.
However, the chaebol have continued to grow fat. Year after year,
they have intensified their grip on the national economy. They are so
strong now that they exercise a large influence even in socio-political
and other non-economic fields. Hence the nation is often infamously
called ``the Republic of Chaebol.'' In other words, the government policy
of preventing the chaebol from growing further has failed.
그러나 재벌은 계속 비대해지고 있다. 해가 갈수록, 국가 경제력의 재벌집
중 현상은 심화되고 있다. 그들의 세력은 너무나 커져서 사회-정치 분야를
위시한 비경제분야에 이르기까지 영향력을 행사하고 있다. 그래서, 수치스럽
게도 한국은 "재벌 공화국"이란 말도 들린다. 다시 말해서, 정부의 재벌 성
장 억제 정책은 실패한 것이다.
intensify : 강화하다, 보강하다, 집중하다
infamously : 수치스럽게, 악명 높게
Despite the defense's protests, the court pushed the trial along
according to too hectic a schedule, meeting twice a week. Also making
another mistake, the court failed to hear crucial testimony from former
president Choi Kyu-hah, who had refused to cooperate with the trial.
hectic : 흥분한, 소모적인 ; 홍조, 소모열, 결핵 환자
피고인측의 항의에도 불구하고, 재판부는, 1주일에 2번 공판을 여는 너무
서두르는 재판을 강행하였다. 또 한가지 실수는, 재판부가 재판에 협조하기
를 거부한 최규하전대통령의 결정적인 증언을 얻어내지 못했다는 점이다.
Labor feels that it carries most of the burden of restructuring because of
government complicity in failed companies, so these kinds of measures will go
part way to appeasing labor. This is one way to get the KCTU to comeback to
the Tripartite Committe.
이것이 노동계의 이른바 '고통전담' 불만을 누그러뜨리고 민주노총 등을
노사정위로 복귀시키는 지름길도 될 것이다.
never fail to do 반드시 - 하다
I never failed to convince an audience that the best thing they
could do was to go away. - Peacock
청중이 할 수 있는 가장 좋은 것은 일어나서 사라지는 것이라고 나는 반
드시 청중에게 확신시켰다.
alienate (친구 등을)멀리하다, 이간하다 (make hostile; separate)
Her attempts to alienate the two friends failed because they had complete faith
in each other.
composure 냉정, 침착 (mental calmness)
Even the lastest work crisis failed to shake her composure.
compute 계산하다 (reckon; calculate)
He failed to compute the interest, so his bank balance was not accurate.
salvage 구출하다 (rescue from loss)
All attempts to salvage the wrecked ship failed.
shunt 옆으로 돌리다; 전환하다; (일을)회피하다 (turn aside; divert; sidetrack)
If the switchman failed to shunt the Silver Streak onto a side track, the train
would plow right into Union Station.
veneer 단판; 허식 (thin layer; cover)
Casual acquaintances were deceived by his veneer of sophistication and failed
to recognize his fundamental shallowness.
We like to think of ourselves as a company that has never failed in is a superior product.
저희는 우수한 품질의 제품만을 만들어 내는데 대하여 자랑스럽게 생각합니다.
Oh, I'm sorry, sir. Your name has been deleted from the passenger list because you failed to reconfirm.
아, 죄송하지만 예약을 재확인하지 않으셨기 때문에 성함이 탑승자 명단에서 빠져 있습니다.
When somebody picks up a Jacky Cheung CD, anywhere in this world ?what do you hope that they will get out of it,
세계 어디서건 누군가 장쉐유 씨의 CD를 구입했을 때, 그 사람이 그 CD에서 무엇을 얻기를 바라시나요?
What do you hope they will feel when they listen to your music?
당신의 음악을 들으면서 무엇을 느끼길 바라시나요?
I just want them to feel what they feel.
그들 각자가 느낌이 오는 대로 느꼈으면 합니다.
I mean, what's important about songs, it can make you feel something.
노래가 중요한 것은 사람들이 뭔가 느낄 수 있다는 겁니다.
If you can feel something from it, that's what I want actually.
그 노래에서 뭔가 느낄 수 있다면 바로 그것이 정말로 제가 원하는 것입니다.
You can feel from my album.
제 음반에서 무언가 느낄 수 있을 거에요.
* get A out of B A를 B에서 얻다[알아내다, 받아내다] ex. He failed to get a confession out of her.(그는 그녀에게서 자백을 받아내지 못했다.)
All attempts to denigrate the character of our late President have failed. The people still love him and cherish his memory.
죽은 대통령의 인격을 손상시키는 모든 시도들이 실패했다. 국민들은 여전히 그를 사랑하고 그에 대한 기억을 소중히 한다.
All attempts to salvage the wrecked ship failed.
난파선을 구조하려는 모든 시도는 허사였다.
Because the candidate failed to get across his message to the public, his campaign was ineffectual.
그 후보는 대중들에게 그의 메시지를 전달하는데 실패했기 때문에 선거유세는 소용이 없게 되었다.
Because they failed to deliver the goods on time, we feel justified in annulling the entire contract.
그들이 제때에 제품을 배달하지 못했기 때문에 전체계약을 무효로 해도 당연하다고 생각합니다.
Even the latest work crisis failed to shake her composure.
가장 최근의 직장 위기조차도 그녀의 침착함을 뒤흔들지 못했다.
Her attempts to alienate the two friends failed because they had complete faith in each other.
두 친구들의 사이를 나쁘게 하려는 그의 시도는 그들이 완전히 서로를 신뢰하고 있었기 때문에 실패했다.
I admired his facile flow of words, but they failed to convince me that he had practical ideas to help solve our problems.
나는 그의 유창한 언변을 칭찬했지만 그 말이 우리의 문제 해결을 돕는 실용적인 생각을 그가 갖고 있다는 확신을 내게 주지는 못했다.
Imagine how mortified I was when I learned that I had failed to get the job simply because of not applying on time!
내가 단지 제때에 지원하지 않아서 그 일자리를 얻지 못했다는 사실을 알았을 때 얼마나 기분이 상했을 지를 상상해 보라.
In every large city, there is a neighborhood that serves as a refuge for derelicts who have failed to come to terms with society.
모든 대도시에는 사회에 어울리지 못하는 낙오자를 위한 피난처로 봉사하는 이웃이 있다.
The congressman received hundreds of letters from angry constituents after the Equal Rights Amendment failed to pass.
그 미 하원의원들은 평등권에 관한 수정 법안이 통과되지 않자 화난 지지자들로부터 수백통의 편지를 받았다.
The ungainly youth failed to make the team.
볼품없는 그 청년은 팀을 형성하지 못했다.
When you attempt to do something and fail, you have to ask yourself why you have failed to do what you intended.
Answering this question in a new, unexpected way is the essential creative act.
It will improve your chances of succeeding next time.
여러분이 어떤 일을 시도해보고 실패하면, 여러분은 왜 의도했던 일에 실패했을까 하고 자문하게 된다.
이 질문에 대해 새롭고도 예상치 못했던 방법으로 답변하는 것은 근본적으로 창조적인 활동이다.
그렇게 하면, 다음 번에는 여러분이 성공할 가능성이 놓아진다.
Two thirds of all missions to Mars have failed.
One reason there have been so many failures is that there have been so many attempts.
We have been trying to go to Mars for 40 years.
Another reason is that getting to Mars is hard.
To get there, spirit and Opportunity, the two Mars Exploration Rovers had to fly through
about 483 million kilometers of deep space and target a very precise spot to land.
The space environment isn't friendly.
If getting to Mars is hard, landing there is even harder.
화성으로 가려는 시도 중의 삼분의 이는 실패했다.
매우 많은 실패가 있었던 이유 중의 하나는 너무 많은 시도가 있어 왔다는 것이다.
우리는 40년 동안이나 화성에 가려고 시도해 왔다.
또 다른 이유는 화성에 가는 것이 어렵다는 것이다.
거기에 도달하기 위해서 두 개의 화성 탐사선인 Spirit호와 Opportunity호는
약 4억8천3백만 킬로미터의 깊은 우주를 날아야 했으며 정확한 착륙지점을 정해야 했다.
그리고 그 우주 환경은 우호적이지 않다.
화성에 도달하는 것이 어렵다면 그 곳에 착륙하는 것은 훨씬 더 어렵다.
One Saturday morning last summer, my alarm clock failed to go off.
I was wildly pulling on jeans, flying out the door, and leaping onto my bike.
I had only fifteen minutes to get to Dr. Johnson's house.
He had hired me to mow his vast lawn, and he had warned me that he did not tolerate lateness or excuses.
He was a tyrant, so I feared him.
He paid top dollar, however, so I tried to act obediently.
As I pedaled up Elm Street, I said to myself, “I have a feeling that this day will not go well.”
지난여름 토요일 아침, 나의 자명종 시계가 작동하지 않았다.
나는 청바지를 거칠게 잡아당겨 입고서 문밖으로 뛰어 나가 내 자전거에 올라탔다.
Johnson씨 댁에 도착하기에는 15분 정도 밖에 여유가 없었다.
그는 자신의 넓은 잔디밭의 잔디를 깎기 위해 나를 고용했다.
그는 나에게 지각이나 변명 따위는 참을 수가 없다고 경고했었다.
그는 폭군 같은 사람이었다. 그래서 나는 그를 두려워했다.
그러나 그는 가장 높은 보수를 지불했다. 그래서 나는 고분고분 행동하려고 애를 썼다.
나는 Elm가를 오르며 힘차게 페달을 밟으면서 “오늘은 (아무런 일 없이) 잘 지나가지 못할 것 같은 느낌이야.” 라고 혼자 중얼거렸다.
* go off : 작동되어 울리다
But is it all good news? Not always.
They don't operate well when the battery is low.
When a communications satellite failed in 1998, some users lost their phone service.
They are also dangerous to use when you drive.
More and more car accidents happen while people are talking on their cell phones.
In addition, cell phone conversations are not private.
Some people can listen in to other people's conversations when they are talking on their cell phones.
하지만 모두 좋은 소식만 있는 것일까? 항상 그런 것은 아니다.
배터리가 약할 때 그것들(휴대전화)은 작동이 잘 되지 않는다.
1988년 통신위성이 고장 났을 때 몇몇 휴대전화 사용자들이 전화 서비스를 받지 못했다.
또한 그것들은 운전할 때 사용하면 위험하다.
점점 더 많은 자동차 사고가 휴대전화로 이야기를 하는 동안 일어난다.
게다가 휴대전화를 이용한 대화가 노출되기도 한다.
몇몇 사람들은 다른 사람들이 휴대전화로 통화하는 동안 그들의 대화를 엿들을 수도 있다.
Laboratory experiments performed decades ago, are now considered unethical and inhumane.
Past experiments included keeping baby monkeys from being touched by their mothers.
Without touching, the babies became unemotional and failed to progress.
Deprived of their mothers, they did not explore, as young primates normally do.
For humans, insufficient touching in early years can have lifelong results.
Research indicates, in touching cultures, adult aggression is low, whereas in cultures where touch is limited, adult aggression is high.
Studies of a variety of cultures show a correspondence between high rates of physical affection in childhood and low rates of adult physical violence.
수십 년 전 수행된 실험실 연구가 지금은 비윤리적이고 비인간적인 것으로 간주되고 있다.
과거의 실험은 새끼 원숭이를 어미와의 접촉으로부터 단절시키는 것도 포함했다.
접촉이 없었더니 새끼는 감정이 없어지고 성장을 못했다.
어미를 빼앗긴 새끼는 다른 어린 영장류와 같은 정상적인 과정을 거치지 못했다.
연구에서는 인간에게 있어 어린 시절의 충분하지 못한 접촉은 평생 이어질 수 있다.
접촉의 문화 속에서는 어른의 공격성이 낮으나, 접촉이 제한된 문화 속에서는 어른의 공격성이 높다는 것을 보여준다.
다양한 문화에 대한 연구는 아동기의 신체적인 애정을 받은 횟수가 많으면 성인기에 폭력 사용 빈도가 낮게 나타나 상호 관련성이 있음을 보여준다.
Some history researchers suggest Marco Polo never actually visited China.
Why do they say that?
First, they ask why he didn't write about the Great Wall.
It's hard to miss!
Then, they point out he also failed to mention Chinese tea-drinking ceremonies, a very important part of life there.
Moreover, no Chinese sources of the period mention Marco Polo, although they mention other foreigners.
Finally, some say he never traveled much farther than Turkey.
Travelers who tried to follow his route always became lost at this point.
Perhaps he copied details from guidebooks on China.
일부 역사 연구가들은 Marco Polo가 실제로 중국을 방문한 적이 전혀 없다고 말한다.
왜 그들은 그런 말을 할까?
첫째로, 그들은 Marco Polo가 만리장성에 대해 기술하지 않은 이유를 묻는다.
그것은 빠뜨리기가 어려운 것이다.
그리고 그들은 또한 Marco Polo가 중국 생활에서의 아주 중요한 부분인 차를 마시는 의식을 언급하지 않았던 것도 지적한다.
게다가, 그 당시의 중국에서 나온 어떤 자료도 다른 외국인에 대해서는 언급하지만, Marco Polo에 대해서는 언급이 없다.
끝으로, Marco Polo는 Turkey 이상으로 멀리 여행한 적이 결코 없다고 주장하는 사람들도 있다.
그가 갔던 길을 따라가려 했던 여행자들은 언제나 이 지점(Turkey)에서 길을 잃었다.
아마도, 그는 중국에 대한 안내서에서 세부적인 것들을 베꼈을지도 모른다.
When the Spanish conqueror Pizarro transferred the capital of Peru from a site in the mountains 11,000 feet above sea level to lowland Lima,
it wasn't just for a change of scenery.
The Spanish conquerors observed that domestic animals taken to the mountains failed to reproduce.
And for over 50 years after the Spanish brought their wives and settled in the Andes,
no Spanish children were born in any of the higher altitudes.
The Indians, however, were fertile in the same climate.
The difference was that over the 9,000 years that the Indians had lived in the Andes,
they had developed enlarged lungs, a high red blood cell count, and lower blood pressure,
all of which made it possible for them to live normal lives at high altitudes.
스페인 정복자 Pizzaro는 페루의 수도를 해발 11,000피트 산악지대에 있던 장소로부터 저지대인 Lima로 옮겼는데,
그것은 경치의 변화를 위한 것만은 아니었다.
스페인 정복자들은 산악지역에 옮겨진 가축들이 번식하지 못하는 것을 지켜보았다.
그리고 스페인 사람들이 그들의 아내들을 데려와서 안데스 산맥에 정착하도록 한 후 50년 동안 고지대에서는
한 명의 스페인 아이도 태어나지 않았다.
하지만 원주민들은 똑같은 풍토에서 아이를 많이 낳았다.
차이점은 원주민들이 안데스 산맥에서 생활한 9,000년에 걸친 세월 동안에
커진 폐, 높은 적혈구 수치, 그리고 더 낮아진 혈압 등을 가지게 되었는데,
그 모든 것들이 그들에게 고지대에서 정상적인 생활을 할 수 있도록 해주었던 것이다.
Stepping-Stones
발판
See failures as experiences instead of roadblocks.
실패를 장애물로 보지 말고 경험으로 여겨라.
Use them as stepping stones.
또한 그것을 성공을 위한 발판으로 삼아라.
When you have a failure, you are not falling backward; you are falling forward.
실패는 후퇴가 아니라 전진이다.
Look at the situation as another experience that can help you grow.
실패를 성장을 도와주는 또 다른 경험으로 보라.
Some of the most successful people in the world are those who have failed the most.
세계에서 가장 성공한 몇몇 사람들은 실패를 가장 많이 겪은 사람들이기도 하다.
They were not afraid to face each failure and count it as another stepping-stone, another experience on their road to success.
그들은 실패를 두렵지 않게 맞이했으며 또한 성공으로 가는 또 다른 발판과 경험으로 생각했다.
An eclipse used to be a losing proposition: entire populations, surprised by the sudden darkness, would lose their cool; pregnant women feared that they would lose their babies; court astrologers who had failed to predict the celestial occurrence would lose their heads.
일식은 과거에는 '잃는' 일이었다.
갑작스러운 어둠에 놀란 사람들은 침착함을 잃어버렸고 임신한 여성은 아기를 잃을까 두려워했다.
하늘의 사건을 예측하지 못한 궁전의 점술사는 목숨을 잃었다.
And then scientists discovered that an angry sky god wasn't erasing the sun: eclipse could be forecast.
그후 과학자들은 성난 신이 태양을 지우는 것이 아니라는 것을 발견했고 일식은 예측될 수 있게 되었다.
My husband loves the dogs dearly, but he failed to train them, which was grossly irresponsible.
나의 남편은 개를 끔찍이 사랑하지만 개를 훈련시키지 않았고, 그것은 매우 무책임한 것이었다.
They sleep on the beds and the couches and drink from the toilets.
그들은 침대와 쇼파에서 잠을 자고 변기물을 마신다.
I can live with that, but I cannot tolerate the way they relieve themselves in every room of the house.
나는 그런 것과는 (참으며) 살수 있지만, 그들이 집의 어느 방에서는 배설을 하는 것은 참을 수가 없다.
I am scrubbing floors and carpets constantly, and the house still smells terrible.
나는 마루와 카페트를 항상 문질러 닦지만 집안에는 여전히 불쾌한 냄새가 난다.
It's embarrassing to have visitors.
(그래서) 손님이 오면 당황된다.
He has achieved success who has lived well, laughed often and loved much;
who has enjoyed the trust of pure women, the respect of intelligent men and the love of little children;
who has filled his niche and accomplished his task;
who has left the world better than he found it, whether by an improved poppy, a perfect poem or a rescued soul;
who has never lacked appreciation of Earth's beauty or failed to express it;
who has always looked for the best in others and given them the best he had;
whose life was an inspiration;
whose memory a benediction.
성공한 사람은 이러한 사람이다―멋지게 살고, 자주 웃고, 사랑을 많이 한 사람;
순수한 여성의 믿음, 지성인의 존경, 어린 아이의 사랑을 향유한 사람;
자신의 분야에 들어가서 임무를 완성한 사람;
개량된 양귀비, 완전한 시(詩)이든 구조된 영혼에 의해서든 세상을 보다 낫게 한 사람;
지구의 아름다움을 충분히 감상하고 이를 표현한 사람;
남에게서 항상 좋은 점을 찾으며 그들에게 자신이 가진 최상의 것을 주는 사람;
그의 삶이 영감을 주는 사람;
그의 기억이 축복의 기도인 사람.
She entirely failed to understand the problem.
그녀는 그 문제를 전혀 이해하지 못했다.
She failed to entirely understand the problem.
그녀는 그 문제를 완전히 이해하지는 못했다.
He failed again, to my disappointment.
그가 또다시 실패해서 나는 실망했다.
Garcia's suicide attempt failed. But each year a disturbing number of physicians
do manage to kill themselves.
가셔의 자살 시도는 실패했다. 그러나 해마다 우리를 불안하게 만들 정도로
많은 의사들이 자살에 성공하고있는 게 사실이다.
His father wanted him to be a doctor, but Bogart failed as a Wall Street
stockbroker and even as a tugboat inspector.
그의 아버지는 그가 의사가 되기를 바랐지만 보가드는 월 스트리트에 증권
브로커로서뿐 아니라 예인선 검사원으로서조차 실패했다.
While picking up a prescription at the drugstore, I noticed that I had been
charged three dollars too much. The pharmacist said he would put the
overpayment on the computer, to be applied toward the next refill.
A few weeks later I returned, and the clerk failed to deduct the three
dollars. "Look on the computer," I told him. He walked over to it.
Sure enough, the information was there. Taped to the monitor was a piece
of scratch paper that said: "We owe Mr. Hurst $3."
약국에서 처방전 약값을 치르려다 3달러가 더 많게 청구된 것을 알았다.
약사는 초과 금액을 컴퓨터에 입력해놓았다가 다음 번 약을 지을 때 적용하겠다고
말했다.
몇 주일 후 다시 갔을 때 약사는 3달러를 빼지 않았다. "컴퓨터를 보세요."
내가 그에게 말했다. 그는 컴퓨터 쪽으로 걸어갔다. 분명히 그곳에 정보가
있었다. "허스트씨에게 3달러 빚졌음"이라고 쓰여진 메모 종이가 모니터에
테이프로 붙여져 있었다.
Lenin, Stalin and Gorbachev were riding on a train. When it came to a
halt, the engineer said, "Our engine has failed―what shall I do?"
"Let the invincible spirit of the people pull us on!" Lenin declared.
"Shoot the engineer!" offered Stalin.
And Gorbachev suggested, "Close the shades and we can pretend we're
moving forward."
레닌과 스탈린과 고르바초브가 기차를 타고 있었다. 기차가 멈추고 나서
기관사가 말했다. "엔진이 고장났습니다. 어떻게 할까요?"
"불굴의 인민 정신으로 우리를 끌게 하라!" 레닌이 말했다.
"기관사를 총살시켜!" 스탈린이 제의했다.
그리고 고르바쵸브가 의견을 제시했다. "차양을 내리고 우리가 전진하고
있다고 생각합시다."
*fail 고장나다 stop operating properly, or to be unable to continue:
이륙 후 몇 초만에 로켓 엔진에 고장이 났다.
The rocket's engine failed a few seconds after takeoff.
Today, I'm writing with still another problem. After five years of
receiving my monthly statements like clockwork, I failed to receive one
for January. This particular statement is especially critical because
it reflect sizable transfers made in connection with my recent purchase
in the Moorings.
오늘은 또 한가지 문제가 있어서 펜을 들었습니다. 5년동안 착실히 보내오시던
월차 보고서 1월분을 아직 받지 못했습니다. 1월의 보고서는 최근 Moorings에
서의 구입과 관련된 상당한 금액의 이동이 기입되어 있기 때문에 특히 중요한
것입니다.
still another problem [또 다른 문제]
like clockwork [착실히, 정기적으로]
fail to receive [받지 못하다]
그는 시험에 또 떨어졌다.
He failed to pass the exams again.
나는 시험에 합격하지 못했다.
I failed to pass the examination.
그는 우리의 믿음을 배반한 것을 사죄하지 못했다.
He failed to apologize for betraying our trust.
나는 시험에 합격하지 못했다.
I failed to pass the examination.
Torn Between Two Lovers
by Mary MacGregor
Torn between two lovers
두 사람 사이에서 갈라진 내 마음이
Feeling like a fool
바보처럼 느껴져요
Loving both of you is breaking all the rules
두 사람을 사랑하는 건 모든 규칙을 깨는 것인데...
Torn between two lovers
두 사람 사이에서 갈라진 내 마음이
Feeling like a fool
바보처럼 느껴져요
Loving you both is breaking all the rules
두 사람을 사랑하는 건 모든 규칙을 깨는 것인데...
You mustn't think you failed me
다른 남자가 있다고 해서
Just because there's someone else
그대가 내게 잘못했던 게 아닌가 생각하지 말아요
You were the first real love I ever had
그대는 내가 처음 겪은 진실한 사랑이니까
And all the things I ever said
그대에게 전했던 나의 모든 말들은
I swear they still are true
더할 수 없이 진실하단 걸 맹세해요
For no one else can have the part of me
왜냐하면 그대에게 주었던 나의 일부분은
I gave to you
어느 누구도 가질 수 없으니까요
Achieving all three of those feats over a sustained period of time will be a very difficult task, given the uneven pace of technological and commercial change and the unpredictable fluctuations in international politics.
기술적이고 상업적인 변화의 고르지 못한 속도와 국제 정치에서 예측할 수 없는 유동성이 주어진다면 지속적인 기간에 걸쳐서 그러한 세 가지 업적을 달성하는 것은 매우 힘든 과업이 될 것입니다.
Yet achieving the first two feats or either one of them without the third will inevitably lead to relative eclipse over the longer term, which has of course been the fate of all slower-growing societies that failed to adjust to the dynamics of world power.
그러나 처음 두 가지 업적 또는 둘 중의 어느 하나를 세 번째 것 없이 달성하는 것은 보다 더 오랜 기간에 걸쳐서 상대적인 퇴보를 필수적으로 가져올 것이다.
그것은 물론 모든 강대국의 역동성에 적응하지 못한 성장이 더딘 사회의 운명이었다.
As one economist has soberly pointed out, "It is hard to imagine, but a country whose productivity growth lags 1 percent behind other countries over one century can turn, as England did, from the world's indisputed industrial leader into the mediocre economy it is today."
한 경제학자가 뚜렷이 지적했듯이 “상상하기는 어렵지만 생산성의 성장이 영국처럼 1세기에 걸쳐 다른 나라들보다 1%정도 뒤쳐진 나라는 세계의 확실한 산업 주도국가에서 오늘의 중류 경제국가로 전환될 수 있다.”
The Ministry's original plan to reduce emissions by deploying 2,354 natural gas buses by the end of 2001 has virtually failed.
2,354대의 천연가스 차량을 사용함으로써 오염을 줄이고자 했던 환경부의 본래 계획은 사실상 실패하였다.
Korea has been lauded as a successful model in coping with the financial crisis, but to people in countries such as Nepal, Bangladesh and Pakistan, it has exported the image of a "horrible country."
한국은 경제위기를 훌륭하게 대처한 것으로 칭찬을 받고 있지만, 네팔, 방글라데시, 파키스탄과 같은 나라 사람들에게는 한국이 “끔찍한 나라”라는 이미지를 심어주고 있다.
A Japanese writer said, "Koreans who had suffered have now become a people who oppress others."
한 일본 작가가 “한 때 고통을 받았었던 한국인들이 지금 다른 사람들을 억압하고 있다.”고 말했다.
Her book continues, "Korea is a country where foreigners find it difficult to live.
There are no residence rights and it is the only country in the world where a Chinatown failed.
Koreans are well aware of issues concerning green cards in the US and fingerprinting in Japan,
but completely ignorant about what foreigners go through in Korea."
그리고 다음과 같이 그녀의 책에 언급하였다.
“한국은 외국인이 살기에 어려운 나라이다.
거주권도 없고, 세계에서 차이나타운이 성공하지 못한 유일한 나라이다.
한국인들은 미국의 green card(외국인에게 농업 노동을 인정하는 허가증)와 일본에서의 지문날인과 관련된 문제들을 잘 알고 있다.
하지만 한국에서 외국인들이 어떤 일을 경험하고 있는지는 완전히 모른다.”
Aside from perpetuating itself, the sole purpose of the American Academy
and Institute of Arts and Letters is to "foster, assist and sustain an
interest" in literature, music, and art. This it does by
enthusiastically handing out money. Annual cash awards are given to
deserving artists in various categories of creativity: architecture,
musical composition, theater, novels, serious poetry, light verse,
painting, sculpture. One award subsidizes a promising American writer's
visit to Rome. There is even an award for a very good work of fiction
that failed commercially ― once won by the young John Updike for the
Poorhouse Fair and, more recently, by Alice Walker for In Love and
Trouble.
자신을 영속시키는 것 이외에, 미국 문예 예술원(American Academy and
Institute of Arts and Letters)의 유일한 목적은 문학, 음악, 미술에 관한
관심을 육성하고 보조하고 지지하는 것이다. 그 기관은
열광적으로(적극적으로) 자금을 지원해줌으로써 이 일을 한다. 건축,
음악작곡, 연극, 소설, 본격적 시류, 가벼운 운문, 회화, 조각 등 다양한
범주의 창작활동에 있어서 자격 있는 예술가들에게 매년 현금 수상이
주어진다. 한번의 수상은 미국의 유망한 작가가 로마 방문하는데 자금을
대주었다. 상업적으로 실패한 훌륭한 소설에조차도 상이 주어지는데, 젊은
John Updike 에게는 the Poorhouse Fair 라는 작품에 대해서, 그리고 더
최근에는 Alice Walker 에게 In Love and Trouble 이라는 작품에 주어졌다.
During the last century, over a million people left Ireland to live in
Canada and the United States. They left not because of religious or
political persecution. They left because of an enemy that had taken
their only food from them. Ireland in the nineteenth century was a
desperately poor country. Many people had almost nothing to eat except
potatoes. In 1845, a disease known as the potato blight attacked and
killed the entire potato crop. Soon after the crop failed, people began
to die- some from starvation, others from diseases that attacked them in
their weakened condition. The British government provide some food for
the starving, but not enough to end the famine.
지난 세기에 백 만명 이상의 사람들이 Irland섬을 떠나 캐나다와 미국으로
갔다. 그 이유는 종교적. 정치적 박해 때문이 아니고, 그들의 유일한 음식을
빼앗아간 적 때문이었다. 19세기의 Island는 매우 가난했다. 많은 사람들은
감자 외에는 먹을 것이 거의 없었다. 1845년에 감자의 마름병으로 알려진
질병이 감자농사를 공격해 전체 농작물이 죽었다. 농사를 실패한 직후에
사람들은 굶거나 질병으로 죽게되었다. 영국 정부는 굶주린 사람에게 음식을
제공했지만, 그것으로는 기근을 없애기엔 턱없이 부족했다.
This female walrus is shielding her pup, if can just prise her off.
이 암컷 바다코끼리는 그저 도망치려는 새끼를 보호합니다
The bears claws and teeth can't penetrate her thick hide.
곰의 발톱과 이빨은 두꺼운 피부를 뚫지 못합니다
With the herd retreating to water the bear must move quickly.
무리가 바다로 달아나므로 곰은 빨리 서둘러야 합니다
Having failed with one he heads straight for another.
한 마리를 놓치자 다른 놈을 향해 달립니다
The chance of his first meal in months is slipping away.
몇달만에 만난 첫 먹이감이 빠져나가고 있습니다
He seems increasingly desperate.
곰은 점점 다급해집니다
It's now or never.
지금이 아니면 기회가 없습니다
He must avoid the stabbing tusks if he's to win.
곰은 승패에 관계없이 엄니만은 피해야 합니다
The flailing walrus is immensely powerful and drags the bear away from the shallows
바다코끼리의 힘은 무척 세어서 북극곰을 해변으로부터
towards the safety of the herd.
안전한 무리쪽으로 끌고갑니다
It slips from his grasp.
먹이가 도망쳤군요
Only at the height of summer when bears are on the verge of starvation
곰이 이런 무서운 먹이감을 공격하는 모험을 하는 것은
will they risk attacking such dangerous prey.
굶주림에 허덕이는 한여름 뿐입니다
It was a gamble that this bear took, and lost.
이 녀석은 도박을 걸었지만 지고 말았습니다
The stab wounds he received from the walrus are so severe that he can barely walk.
바다코리끼리에게 찔린 상처가 너무 심해 걷기를 힘들어 합니다
They don’t operate well when the battery is low.
배터리가 약할 때 그것들(휴대전화)은 작동이 잘 되지 않는다.
When a communications satellite failed in 1998, some users lost their phone service.
1988년 통신위성이 고장났을 때 몇몇 휴대전화 사용자들이 전화 서비스를 받지 못했다.
They are also dangerous to use when you drive.
또한 그것들은 운전할 때 사용하면 위험하다.
Are you going to answer my question?
내 질문에 대답할 거요?
Did she or didn't she?
아내가 그랬소, 안 그랬소?
Tell me now, or so help me God,
지금 말하지 않으면
I will make it my mission in life
to not only destroy your careers,
일생을 걸고 당신들의 의원 경력을 망쳐 버릴 뿐 아니라
but to obliterate all hope and happiness that you manage to cling to.
지금 당신들이 매달려 있는 모든 희망과
행복을 몰살시키겠소
She said it would be okay...
- 괜찮다고 했어요...
To backstab me?
- 날 배신하라고?
To do what we thought was right.
옳다고 생각하는 대로 하라고요
So she did tell you to vote no.
그럼 반대하라고 한 게 맞군
She said it wouldn't be the end of the world if the bill failed.
법안이 통과되지 않아도 세상은 끝나지 않는다고 했소
Those were her exact words.
정확히 그렇게 말했어요
You discuss this with no one. Is that understood?
이 얘긴 누구한테도 하지 마시오
알아들었소?
I promised my people jobs.
주민들에게 일자리를 약속했어요
You promised me you could get this bill passed.
법안을 통과시킬 수 있다고 약속했잖아요
You failed on your promise. I'm not gonna fail on mine.
당신은 약속을 못 지켰지만 난 지킬 거예요
So however you need to fix it, you figure it out.
그러니 무슨 수를 써서라도
해결해요
Otherwise, I go public with Kapeniak and the Kern editorial.
아니면 카페니악과
컨의 사설에 대해 폭로할 거예요
You need to cool down and think very carefully about what you just said.
진정하고
무슨 말을 하는지 잘 생각해 보라고
I'm pulling the plug on you.
You were supposed to frame Bauer for the assassination of Palmer, but he's still alive.
당신을 해고해야겠어, 바우어를 이용해 팔머를 제거해야 했는데
- You don't know where Bauer is.
팔머는 아직도 살아있고 바우어는 어디 있는 줄도 모르잖아
You have failed.
자네는 실패한 거야
For over
The drop tells me that...
혈흔을 보아하니…
he wasn't running to the little girl's room.
아버지는 딸의 방으로 가던 중이 아니었어요
He was coming out of it?
방에서 나오는 중이었던 건가?
Yeah.
맞아요
I failed to run the halls, Grissom.
복도에 대한 조사가 잘못됐던 거예요, 반장님
The father was killed first, then the mother.
아버지가 제일 먼저 살해됐고 그 다음이 어머니였어요
And the blood that we found in the hallway was from the knife.
복도에 있던 혈흔은 칼에서 떨어진 거였고요
Damn it!
젠장!
Why didn't you report him missing?
왜 남편 분이 실종됐다고 신고하지 않으셨습니까?
Were you used to him leaving? Did you fight much?
원래 자주 나가셨었나요? 싸움을 자주 하셨나요?
Never. Never.
아녜요, 아녜요
We had a perfect marriage. Perfect.
우리 결혼 생활은 완벽했어요 완벽했다고요
And you failed to report him missing, for seven months, because...?
일곱 달 동안 실종신고를 안 하신 이유가…
I don't like your tone, young man.
젊은 양반, 당신 말투가 귀에 거슬리네요
Detective, you said I could have an attorney at any time.
경찰 양반, 언제든 변호사를 선임할 수 있다고 했었죠?
I think I'd like one now.
지금 해야 할 거 같네요
Oh, sure, Mrs. Bennett, sure.
물론이죠, 베네트 부인
Just sign this form, please.
여기에 사인만 하시면 됩니다
And you failed to indicate the damage in your inspection reports?
그런데 검사일지에는 왜 이 손상은 빠져있죠?
There wasn't enough damage to cause concern.
신경 쓸 만큼의 손상은 아니었어요
Tell that to the women who were crushed to death.
깔려 죽은 고인들께 그 얘길 해 보시죠
I heard the lab matched the blood on Kevin Shepherd's shoe to Jessica.
케빈 셰퍼드의 신발에 있는 피가 제시카의 피와 일치한다고 하던데요
My theory's getting better and better.
제 이론이 점점 맞아들고 있어요
Not so fast, Nicholas.
서두르지 말게, 니콜라스(닉)
And just like that,Susan could suddenly see something she'd never seen before.
이렇게 수잔은 전엔 결코 보지 못했던 무언가를 갑자기 발견하게 되었죠
He, uh, meant so much to her.
정말 그녀에겐 소중한 녀석이었죠
Mike Delfino was still in love with his late wife.
바로 그가 아직도 죽은 아내를 잊지 못하고 있다는 거였죠
And if, uh, something had happened, I would have felt like I had failed her.
봉고가 잘못 됐다면, 그녀와의 약속을 지키지 못한 게 될 것 같아서요
I know that sounds stupid, but I...
바보같은 소리로 들릴건 알지만...
and she knew right then neither she nor Edie would be laying claim to his heart anytime soon.
그리고 누구도 그의 맘속에 쉽게 자리잡기 힘들 거란 걸 알게 되었죠
No, it doesn't. Not at all.
아니요, 전혀 그렇지 않아요
Nice, huh? Addison...
- 멋있지? - 애디슨
Derek, I know it's a long shot.I know that.
데릭, 모험이란 건 알아
You told me that you had a newborn with an invasive mass.
침습성 조직을 가진 신생아를 맡았다고 했잖아
You failed to mention she's premature, underweight
산모가 조산에 저체중인데다 마약 중독이라는 사실을
and addicted to narcotics.
말하지 않았었어
There is no way that this child is gonna survive spinal surgery.
이 아이는 척추 수술을 견디지 못할 거야
You don't know that.
모르는 거야
Even if she does, she's a mess.
살아난다 해도 엉망이 될 거야
- Why? - I checked out BP Deepwater Horizon.
- 왜? - 제가 "BP 딥워터 호라이즌"을 체크해봤는데
That rig is drilling at 18,000 feet below sea level.
해수면 18,000피트 아래에서 시추하는 지역이에요
There are only a couple of things that could have failed.
문제가 될 만한게 몇 가지 있죠
- And if it was the wrong one-- - Pressure.
- 만약 그 중에 하나가 잘못된거라면 - 압력
It would be like trying to toss a hat on a fire hose.
날뛰는 망아지 머리에 모자 씌우기가 될거에요
What the hell are you two talking about?
둘이 대체 무슨 이야기 하는 거야?
It's more than 11 missing guys.
실종된 11명이 문제가 아니라
There might be a massive oil spill
루지애나 해안에 엄청난 석유유출이
50 miles off the coast of Louisiana.
일어날 수도 있다는 이야기야
Now when they get the fire out,
이제 화재를 진압하고 나면
they're gonna send a submersible ROV
특수 잠수차량을 투입할거고
down there to turn the preventer on manually,
수동으로라도 작동시킬거라구요
but my source says "at that depth with that much pressure,
하지만 제 소식통에 따르면 "그정도의 깊이에 압력이라면
it has to be the mechanics that failed and not the electronics."
기계적으로 고장난거지 전기적인 문제가 아니다"
In other words, trying it manually isn't gonna work either.
다시말해서 수동으로 작동될 문제가 아니에요
So they're gonna have to build relief wells and that's gonna take months.
그럼 감압을 위해서 벽을 만들어야하는데 몇 달은 걸릴거에요
Months of oil spilling into the Gulf
몇 달동안 바다로 석유가 흘러간단 소리죠
at a rate of 4.2 million gallons a day.
하루에 4백만 갤런이 넘어요
To them who are here in the room,
지금 이 자리에 함께하시는 분들과
to those who are watching on television,
tv를 시청하시는 시청자 여러분
your government failed you.
저희 정부가 국민을 실망시켜드렸습니다
Those entrusted with protecting you
국민을 지켜야 하는 저희들이
failed you.
실패하였습니다
And I failed you.
저 또한 마찬가지였습니다
I'm a leader in an industry that miscalled election results,
저는 언론산업의 리더로서 잘못된 선거 결과를 만들고
hyped up terror scares, ginned up controversy,
테러에 대한 공포를 조장하며 논란을 야기하고
and failed to report on tectonic shifts in our country.
미국정치구조의 변형을 보도 못한 실수를 범했습니다
From the collapse of the financial system
재정시스템의 붕괴부터
to the truths about how strong we are
미국의 건전성에 대한 진실,
to the dangers we actually face.
우리가 직면한 위험도 보도못했죠
I'm a leader in an industry that misdirected
저는 언론계의 리더로서 마술사처럼 현란한 속임수로
your attention with the dexterity of Harry Houdini
여러분의 관심을 다른 곳으로 잘못 이끌었으며
while sending hundreds of thousands of our bravest young men and women
덕분에 우리의 용감한 젊은 남녀 수천여명이
off to war without due diligence.
정확한 검토없이 전쟁터로 보내졌습니다
The reason we failed isn't a mystery.
실패하게 된 원인은 신기할 것도 없습니다
We took a dive for the ratings.
저희가 시청률을 중시해서입니다
In the infancy of mass communications,
대중매체의 초기 시절
the Columbus and Magellan of broadcast journalism,
방송언론의 개척자였던
William Paley and David Sarnoff,
윌리엄 페일리와 데이비드 소르노프는
went down to Washington to cut a deal with Congress.
의회와 담판을 짓기 위해 워싱턴으로 갔습니다
Congress would allow the fledgling networks
의회는 초기 방송사에게
free use of taxpayer-owned airwaves
단 한가지 공공서비스를 조건으로
in exchange for one public service.
납세자의 몫인 공중파를 무료 사용토록 했습니다
That public service would be one hour of air time
그 공공서비스라는 것은 매일 한시간을 할애해서
set aside every night for informational broadcasting,
매일밤 정보를 방송하는 것이었습니다
or what we now call the evening news.
지금 저녁뉴스라고 불리는 것이죠
Congress, unable to anticipate the enormous capacity
의회는 tv가 시청자에게 미치는
television would have to deliver consumers to advertisers,
엄청난 광고효과를 간과한 나머지
failed to include in its deal the one requirement
한가지 조건을 추가하는 것을 잊어버렸는데
that would have changed our national discourse
그랬다면 현재 우리의 담화는
immeasurably for the better.
상상도 못할만큼 개선되었을 겁니다
Congress forgot to add that under no circumstances
의회는 뉴스 시간에 어떤 상황에서도
could there be paid advertising
유료 광고가 포함되지 않도록 해야하는 것을
during informational broadcasting.
잊어버린 것입니다
You know what else would? Slavery.
또 뭐가 생기는 줄 아세요? 노예제도요
The public school system has failed you.
공교육 시스템은 당신을 실망시켰죠
As did three of your college professors.
대학교때 당신이 F를 3번 맞은 것 처럼요
It's going to come down, as it always does,
언제나 그랬던 것 처럼 누가 나오느냐가
to who shows up.
제일 중요합니다
And that takes us to last night.
마침내 어제 일이 벌어졌죠
Here's something I want everyone to watch at home tonight.
시청자 여러분이 지켜보셔야 할 것이 바로 이것입니다
Wait, are we trying to protect Will or give you ammunition?
윌을 보호하자는 거에요? 아님 공격 무기를 달라는거에요?
Thought we could do both.
둘다 가능할 줄 알았지
He contributed $250 to the failed primary campaign
네브라스카 예비경선
of a congressional candidate in Nebraska.
하원후보에게 250달러 기부했어요
- While he was a journalist? - No.
- 신문기자 시절이야? - 아뇨
Nothing I can do with that.
그럼 쓸모 없는거고
I mean, they-- Nothing they can do with that.
아니, 그쪽에서 쓸모가 없다고
Oh, the candidate was a Republican.
그쪽 후보가 공화당인데요?
- So's Will. - What?
- 윌도 그래 - 뭐라구요?
Most people spend their lives
trying not to be the greater fool.
사람들은 대부분 일생동안
더 멍청한 바보가 되지 않으려고 노력하죠
We toss him the hot potato.
우리는 곤란한 문제는 그 사람들한테 떠넘기고
We dive for his seat when the music stops.
기회만 나면 그 사람들 자리를 차지하려고 달려들죠
The greater fool is someone with the perfect blend
of self-delusion and ego
to think that he can succeed where others have failed.
더 멍청한 바보는 스스로에 대한 착각과 자신감이
절묘하게 결합된 사람이에요
그래서 남들이 실패한 일을 자신 만은 성공할 수 있다고 믿죠
This whole country was made by greater fools.
이 나라 전체를 만든 사람들이 바로 더 멍청한 바보들이에요
He failed to pass his driving test.
그는 운전면허 시험에 합격하지 못했다.
She never failed to go to the beauty salon once a month.
그녀는 반드시 한 달에 한번 미장원에 갔다.
in a nutshell/in short: 간단히 말해, 요컨대
앞에서 밝힌 내용을 한마디로 요약하거나 자신의 주장을 응축하려
할 때 사용합니다
In a nutshell, the result of the vote represents the victory
of the multi-factional forces who put Ha forward as their
joint candidate over party president Cho Soon and his
followers, who supported Kang as their favorite son. Although
two other lawmakers joined the contest, they earned
negligible support in the first round of balloting and failed
to change voting patterns in the run-off.
간단히 말해 이번 경선은 하 의원을 연합 후보로 내세운 여러
계파 세력이 강삼재 의원을 밀었던 조순 총재 등에 승리를 거둔
것이라 하겠다. 다른 두 의원이 경선에 참가하기는 했지만 소수의
지지밖에 받지 못했으며 결선 투표의 향배에도 영향을 미치지
못했다.
In short, the Joo case has poured cold water on the Kim (DJ)
government's attempt to distinguish itself from the previous
(YS) government in terms of a fair and just personnel
administration which rejects discrimination and nepotism.
간단히 말해 주 장관 사건은 차별 및 정실인사를 피하고 공정하고
올바른 인사 행정을 통해 이전 YS 정부와의 차별성을
부각시키려던 김대중 정부의 노력에 찬물을 끼얹었다.
It's back to the drawing board: 나/우리 등은 처음으로
돌아가 다시 시작해야 한다. 계획, 의도 등이 실패하거나 어떤
이유로 더 이상 계획/의도 등이 무의미해졌을 때 쓴다.
The engine test failed, and it was obviously due to a design
fault ― so I'm afraid it's back to the drawing board. (엔진
테스트가 실패했는데, 그건 분명히 엔진 결함 때문이었다. 그래서
나는 처음으로 다시 돌아가 새로 시작해야만 했다.)
은행 계좌 서비스를 연동하지 못한 자산관리 스타트업 등도 비제휴은행 계좌를 보유한 소비자 대상으로 사업이 가능해진다.
Asset management startups that failed to link to bank account services will also be able to do business for consumers with non-affiliated bank accounts.
GA의 내부 통제가 취약하다보니 불법행위에 대한 통제도 못한 것으로 드러났다.
Because GA's internal control is weak, it has been found that it has failed to control illegal activities.
일본 금융당국이 재무건전성 강화 등의 보험업계 선진화 정책에만 집중한 나머지 저금리로 직격탄을 맞은 보험사의 도산 위기를 감지하지 못한 것이다.
The Japanese financial authorities focused only on insurance industry advancement policies, such as strengthening financial soundness and failed to detect the bankruptcy crisis of insurance companies that were directly hit by low-interest rates.
경기 불확실성이 계속되고 주식시장이 주춤하면서 마땅한 투자처를 찾지 못한 이들이 많은 것으로 분석된다.
Analysts say that many people have failed to find a suitable place to invest as economic uncertainties remain and the stock market slows down.
특히 정부의 코스닥 활성화 대책이 발표된 지 1년 반이 지나 효과를 내야 하는 시기가 됐다는 점을 고려할 때 정부 정책이 기관 투자가의 투자 유인 등에 실패한 것 아니냐는 지적이 제기된다.
In particular, it is pointed out that the government's policy may have failed to attract institutional investors, considering that it is time to take effect as a year and a half passed since the government's KOSDAQ revitalization measures were announced.
자격은 지난 2월23일부터 공고일까지 20일 이상 노무를 제공하지 못한 자 또는 3∼4월 평균소득이 2020년 1∼2월 평균소득 또는 2019년 1∼12월 평균소득 대비 30%이상 감소한 자다.
Subjects are those who failed to provide labor for more than 20 days from Feb. 23 to the date of the announcement, or those whose average income from March to April fell by more than 30% from the average income from January to February 2020 or from January to December 2019.
은행들이 실패한 중금리 대출 시장을 적극적으로 공략해 은행권의 틈새시장을 파고든다는 전략이다.
The strategy is for banks to actively target the failed mid-interest loan market to dig into niche markets in the banking sector.
금소법은 2008년 외환파생상품 키코(KIKO) 사태, 2011년 상호저축은행 영업정지 사태 등으로 법제정 필요성이 제기됐지만, 번번이 국회 문턱을 넘지 못했다.
The Financial Consumer Protection Act raised the need for legislation due to the 2008 KIKO crisis and the 2011 suspension of mutual savings banks, but failed to cross the threshold of the National Assembly.
실제 최근 적격성 문제에 걸려 한 대기업이 인터넷전문은행의 최대주주가 되지 못한 사례도 있다.
In fact, in some cases, a large company has recently failed to become the largest shareholder of an Internet bank due to eligibility problems.
김 회장 측은 지난해 10월 비티씨홀딩컴퍼니 지분 51%를 약 4000억원에 인수하는 계약을 맺었지만 9월 말까지 잔금을 지급하지 못하자 비덴트가 회수된 지분을 사오는 것이다.
Chairman Kim signed a contract in October last year to acquire a 51% stake in BTC Holdings Company for about 400 billion won, but when he failed to pay the balance by the end of September, Vident bought the recovered stake.
앞서 출시했던 비슷한 유형의 16개 펀드는 만기 상환에 성공했으나 이번에는 대출한 업체의 판매액이 예상에 미치지 못해 돈을 돌려주지 못했다.
Sixteen similar types of funds that were released earlier succeeded in repayment at maturity, but this time they failed to return the money because the sales by the lender fell short of expectations.
은 위원장은 "금융회사·임직원이 적극 혁신에 동참하기 위해 실패한 시도의 책임에서 자유로울 수 있도록 면책제도를 확실히 구비하는 것이 중요하다"고 강조했다.
"It is important to have an indemnification system in place so that financial companies and executives and employees are free from the responsibility of failed attempts to actively participate in innovation," Chairman Eun stressed.
넥슨은 인수전에 뛰어든 카카오와 막판 협상을 진행했지만 카카오가 제시된 금액보다 낮은 금액을 희망하면서 합의점을 찾지 못한 것으로 알려졌다.
Nexon reportedly had last-minute negotiations with Kakao that entered the takeover race, but failed to reach an agreement in hopes of a lower amount than the proposed amount.
미국 언론에 따르면 공화당과 민주당 지도부는 트럼프 행정부가 코로나19 대응을 위해 추진 중인 경기 부양 법안을 둘러싼 협상을 진행했으나 22일 오후까지 합의하지 못했다.
According to U.S. media, Republican and Democratic leaders held negotiations over the economic stimulus bill being pursued by the Trump administration to respond to COVID - 19, but failed to reach an agreement by the afternoon of the 22nd.
재판부는 지난달 27일 열린 최종 변론기일에서 소송 당사자들이 협의할 것을 제안했지만 양측은 합의하지 못했다.
The court proposed that the litigants consult during the final hearing held on the 27th of last month, but the two sides failed to reach an agreement.
오전 하락 출발했던 코스피가 상승세를 이어가지 못하고, 전 거래일보다 0.88p 내린 2066.97로 하락 마감했다.
The KOSPI, which started lower in the morning, failed to continue its upward trend and closed lower at 2066.97, down 0. 88p from the previous trading day.
워런 버핏이 신종 코로나바이러스 감염증에 소극적으로 대처하며 수익을 내지 못했기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that it was because Warren Buffett was passive in responding to the new coronavirus disease and failed to make profits.
최근 라임자산운용이 유동성 관리에 실패하며 대규모 펀드 환매 차질을 빚었기 때문이다.
This is because Lime Asset Management recently failed to manage liquidity and caused a massive fund repurchase setback.
공급 우려가 완화되는 만큼 원재료 가격 상승을 제품가격 인상으로 반영시키지 못한 2Q와는 다르게 3Q에는 제품가격 인상이 이루어지며 스프레드 개선이 가능할 것으로 판단한다.
Unlike 2Q, which failed to reflect the rise in raw material prices as a product price hike as supply concerns are eased, 3Q believes that product prices will increase and spread improvement will be possible.
이탈리아 병원비 유동화 채권에 투자하는 사모펀드들이 만기 상환에 잇따라 실패했다.
Private equity funds investing in Italian hospital-backed bonds failed to repay on the maturity one after another.
지난 2017년 한 차례 매각을 시도했지만, 가격 등이 맞지 않아 무산된 바 있다.
In 2017, the company attempted to sell it once, but it failed because the price was not right.
올해 가장 입주물량이 적은 달인 5월에 상승이 기대됐지만 전달과 동일한 59.3%를 기록하며 반전에 실패했다.
It was expected to rise in May, the month with the lowest amount of incoming materials this year, but failed to turn around with 59.3%, the same as the previous month.
서울의 간판 재건축 단지인 반포동 반포주공1단지가 최근 세 차례 진행된 법원 경매에서 주인을 찾지 못했다.
Banpo Jugong Complex 1 in Banpo-dong, a representative reconstruction complex in Seoul, failed to find its owner in three recent court auctions.
시장이 크게 요동치면서 이날 회사채 수요예측을 한 하나은행과 키움캐피탈 모두 모집액을 채우지 못했다.
As the market fluctuated significantly, both Hana Bank and Kiwoom Capital, which predicted demand for corporate bonds, failed to meet their recruitment.
실제 과거에는 집을 소유하고 있지만 은퇴하거나 수입이 없어 신용이 낮은 사람들이 갑자기 돈이 필요할 때 은행 대출이 안돼 결국 대부업으로 발길을 돌렸다.
In fact, in the past, when people who owned homes but retired or had no income and had low credit needed urgent money but failed to get bank loans, they eventually turned to private loans.
개인투자자들이 저금리에 마땅한 투자처를 찾지 못하고 기관투자가들도 대체투자에 대한 수요가 늘어나 부동산 펀드의 성장을 이끌었다.
Individual investors failed to find a proper investment outlet for low-interest rates, and institutional investors also led the growth of real estate funds due to the growing demand for alternative investments.
민영화 이후 첫 CEO로 선출된 이용경 전 사장은 노무현 정부가 들어선 후 연임에 실패했다.
Former President Lee Yong-kyung, who was elected as the first CEO after privatization, failed to serve a second term after the Roh Moo-hyun administration took office.
싱가포르계 펀드 컨소시엄은 청산가치를 훨씬 상회하고, 법원이 정한 최저입찰가도 훌쩍 뛰어넘는 수준으로 매각가격을 제시했지만 최종 납입에 실패했다.
The Singapore-based fund consortium offered the sale price well above the liquidation value and the minimum bidding price set by the court but failed to make the final payment.
지난 2015년 기업공개(IPO)를 통해 자금난을 해소하려고 했지만 시장의 기대가 낮아 결국 상장에 실패했다.
In 2015, it tried to resolve the financial difficulties through IPOs but failed to be listed due to low market expectations.
국세청과 정부 합동조사팀은 이들이 차입을 했다고 주장하면서도 무이자거래를 하거나 차입관련 서류를 작성하지 않은 것은 사실상 증여에 가깝다고 보고 있다.
The National Tax Service and the government's joint investigation team believe that it's practically a gift since even they claimed they borrowed money but did interest-free transactions or failed to fill out borrowing-related documents.
금감원은 DLF 사태를 단순한 불완전판매 사건이 아닌, 은행들이 내부통제에 실패한 중대한 사건으로 보고 있다.
The Financial Supervisory Service sees the DLF incident as not just an incomplete sale case, but a serious incident in which banks failed to control their internal affairs.
인가 가능성이 높았던 토스와 키움 중 키움이 기권해 인터넷은행 신규 인가는 흥행에서 참패했다.
Among Toss and Kiwoom, which were highly likely to be approved, Kiwoom withdrew and Internet bank new approvals failed to achieve popularity.
유럽 주요 국가에서 코로나19 확진자가 급증하는 가운데 미국이 유럽에 대해 입국제한 조치를 내리고 유럽중앙은행(ECB)이 기준금리 동결로 시장의 기대를 충족시키지 못하자 증시를 더 끌어내렸다는 게 전문가들의 분석이다.
Experts say that amid a surge in the number of confirmed cases of COVID-19 in major European countries, that the U.S. imposed restrictions on the entry of Europe and the European Central Bank failed to meet market expectations due to a freeze in benchmark interest rate lowered the stock market further.
이통사 대리점은 제품 모델명이 찍힌 영수증을 요구했고 세 번 넘게 매장을 방문하고도 가입에 실패한 것이다.
The mobile carrier franchise stores demanded a receipt with the product model name on it and he failed to join even after visiting the store more than 3 times.
예비 인가에 떨어졌던 토스는 지난 3월부터 전국 ATM에서 수수료 없이 무료로 현금 출금이 가능한 카드를 내놨었다.
Toss, which had failed to get preliminary license, has issued a card that allows cash withdrawals free of charge from ATM nationwide since March.
올 7월 열릴 예정인 도쿄올림픽이 연기되거나 최악의 경우 불발할 수 있다는 우려도 불안을 키우는 요인이다.
Concerns that the Tokyo Olympics, scheduled to be held in July this year, could be postponed or failed in the worst case are also factors that raise anxiety.
재료·노무비 등 공급원가가 상승한 중소 제조업체 10곳 중 6곳은 지난해 납품단가에 상승분을 반영하지 못한 것으로 조사됐다.
Six out of ten small and medium-sized manufacturers, whose supply costs have risen, including materials and labor costs, failed to reflect the increase in delivery unit prices last year, the survey showed.
업계 한 관계자는 "라임펀드 이후 호주·독일 부동산과 이탈리아 의료비 채권, 디스커버리, 개인 간(P2P) 금융에 이어 육류담보까지 줄줄이 만기 상환에 실패하면서 사모펀드에 대한 투자자 불신이 계속 커지고 있다"고 말했다.
An industry official said, "After Lime Fund, investor distrust in private equity funds continues to grow as Australian and German real estate, Italian medical bonds, Discovery, P2P financing, and even meat loans have failed to make redemption at maturity, one after the other."
접속이 늘어날 걸 미리 예측하고 대응하지 못했다는 지적도 나왔다.
Some pointed out that it failed to predict and respond in advance that the number of connections would increase.
문재인 정부의 집권 4년 차를 맞도록 J노믹스의 핵심인 소득주도성장이 성장으로 이어지지 못했고 소득 격차를 좁히지도 못했다는 냉정한 평가를 내린 것이다.
It gave a cold assessment that in the fourth year of the Moon Jae-in administration, the income-led growth, which is the heart of Jnomics, did not lead to growth and failed to narrow the income gap.
경기도 광주에 사는 A씨는 지난해 1200만원의 세금을 체납했으나, '돈이 없다'며 세금을 내지 않았다.
Although Mr. A, who lives in Gwangju, Gyeonggi Province, failed to pay 12million wons for the tax last year, he did not try to pay the tax, saying he had no money.
경사노위가 단일안 도출에 실패하면서 국민연금 개혁방안은 장기 표류할 가능성이 커졌다.
As the Economic, Social and Labor Council failed to come up with a single plan, the national pension reform plan is likely to drift for a long time.
실제 토스뱅크 컨소시엄이 지난 5월 인터넷은행 인가 획득에 실패한 이유는, 비바리퍼블리카 자본의 3분의 2가량을 차지하는 상환전환우선주(RCPS)를 금감원이 자본 아닌 부채로 판단했기 때문이라는 해석이 유력하다.
In fact, the Toss Bank consortium failed to obtain Internet bank approval in May because the Financial Supervisory Service judged that the Redeemable Convertible Preference Shares (RCPS), which accounts for about two-thirds of Viva Republica's capital, was a debt, not a capital.
본격적인 기싸움에 들어간 협상에서 미중 양국이 간극을 좁히지 못하고 파열음이 지속돼 증시와 원화값의 낙폭이 커질 수 있다.
In negotiations that have started a full-fledged war of nerves, the U.S. and China failed to narrow the gap and the disagreement continued, which could lead to a large drop in the stock market and the won's value.
불확실한 경제 상황 속에서 가구 소득이 정체되자 지출을 늘리지도 못하고 전년도 지출 형태를 유지한채 '장롱'속에 현금을 넣어둔 셈이다.
As household income stagnated amid uncertain economic conditions, they failed to increase expenditures, and cash was put in the "wardrobe" while maintaining the form of spending in the previous year.
중견기업 CEO인 B씨는 3억1000만원의 세금을 체납했으나 주식 등 58억원을 보유한 사실이 적발돼 즉시 압류 조치됐다.
B, a mid-sized company CEO, failed to pay 310 million won in taxes, but was immediately seized after he was found to have 5.8 billion won, including stocks.
반대매매는 만기 내로 빚을 갚지 못한 투자자의 주식을 증권사가 모두 팔아치우는 것을 뜻한다.
Counter-selling is defined as securities firms selling all shares of investors who have failed to repay their debts within maturity.
앞서 금감원은 수천억원의 고객투자금을 돌려주지 못한 디스커버리 자산운용을 '제2의 라임 사태' 가능성이 있다고 판단, 지난해 6월 검사에 착수했다.
Earlier, the Financial Supervisory Service launched an inspection in June last year, judging that Discovery Asset Management, which failed to return hundreds of billions of won in customer investment, could be a "2nd Lime Crisis."
올해 1분기 대상자 중 지난해 2,3,4분기 신청 대상자였으나 기간 내 신청을 하지 못한 청년의 경우 소급 지급이 가능하며 신청 방법은 1분기 접수 방법과 동일하게 온라인으로 신청할 수 있다.
Among those eligible for the 1st quarter of this year, young people who were eligible for the 2nd, 3rd, and 4th quarters of last year but failed to apply within the period can be paid retroactively, and the application can be made online as the first quarter application method.
서상영 키움증권 연구원은 "미국과 중국이 무역협상 일정 합의에 실패했다는 보도가 나오면서 미국 시간외 선물이 낙폭을 확대했다"며 "다만 보도 내용을 보면 미국이 '스몰딜'을 생각하고 있어 낙폭은 제한되고 있다"고 설명했다.
Seo Sang-young, a researcher at Kiwoom Securities, said, "The U.S. overtime futures have expanded their fall due to reports that the U.S. and China have failed to agree on a schedule for trade negotiations. However, according to the report, the fall is limited as the U.S. is thinking of a small deal."
개발 중인 치료제의 임상 결과가 목표치에 도달하지 못한 것으로 발표되면서 바이오주 급락 요인으로 작용했다.
As the clinical trial results of medicine under development have reportedly failed to reach the target, it had an effect on the plunge of bio-related stocks.
하지만 저축은행 부실사태로 W저축은행이 영업정지 등 어려움을 겪으며 만기까지 자금 회수에 실패, 청산 절차를 밟았다.
However, due to the insolvency of the savings bank, W Savings Bank suffered from business suspension and failed to recover funds until maturity, going through the liquidation process.
케이뱅크는 대주주인 KT가 대주주적격성 심사에 걸려 총 5900억 규모의 유상증자에 실패했다.
K-Bank failed to raise a total of 590 billion won with paid-in capital increase as KT, its major shareholder was screened out by major shareholder eligibility evaluation.
개발 중인 당뇨병성 신경병증(DPN) 유전자치료제 '엔젠시스'의 첫 번째 임상3상이 '약물 혼용'을 이유로 사실상 결론 도출에 실패했기 때문이다.
This is because the first phase III clinical trial of the DPN gene cure "Enzensys," which is under development, has virtually failed to conclude due to "drug mix."
대기업 납품단가 인상률이 최저임금 상승 속도를 따라가지 못해 영업이익이 적자지만 가업상속 공제제도의 고용인원 유지 조항 때문에 인력 감축도 쉽지 않다.
Although operating profit is in the red as the supply unit price increase rate of large companies failed to keep up with the pace of the minimum wage hike, it is not easy to reduce manpower due to the clause on maintaining the number of employees in the family business inheritance deduction system.
감사인 등록을 위해서는 회계사 수를 40명 이상 확보하고 회계품질관리자를 별도로 둬야 하는 등 20여개의 질적·양적 조건을 충족해야 하지만 중소회계법인 대부분이 이 조건을 달성하지 못하는 상태다.
In order to register auditors, more than 20 qualitative and quantitative conditions must be met, such as securing more than 40 accountants and having separate accounting quality managers, but most small and medium-sized accounting firms have failed to achieve this condition.
특히 폐업 후 2주가 넘도록 H사가 사태 파악을 하지 못했고 재고자산 처분을 통해 상환도 어렵다고 밝혀 투자자들의 성토가 이어지고 있다.
In particular, investors have been complaining that Company H has failed to figure out the situation for more than two weeks after its closure and claimed that it is difficult to repay it through the disposal of inventory assets.
산업은행이 그간 번번이 매각에 실패했던 자회사 KDB생명을 네 번째 시장에 내놓는다.
The Korea Development Bank will release its subsidiary KDB Life Insurance, which has repeatedly failed to be sold, in the market as the fourth.
수익을 내려고 조급해하다 보니 번번이 전략적인 선택에 실패한 게 아니냐는 지적이 나온다.
Critics point out that the company has repeatedly failed to make strategic choices as it is in a hurry to make profits.
이에 1심 재판부는 "VIK가 실제 투자 수익은 내지 못하고도 후발 투자자들에게서 받은 투자금을 앞선 투자자들에게 수익금으로 지급하는 '돌려막기식' 수법으로 투자자들을 기망했다"며 징역 8년을 선고했다.
In response, the first trial court sentenced the investors to eight years in prison, saying, "VIK deceived the investors through a 'return-and-switch' method that pays the investments it received from late investors as proceeds to earlier investors even though it failed to make actual investment returns."
특히 일부 영업점에서 투자자의 성향 분석 자료조차 갖추지 않은 채 상품 가입을 추진해 금융사가 지켜야 할 의무사항을 제대로 이행하지 않은 것으로 드러났다.
In particular, some branches were found to have failed to properly fulfill their obligations as financial firms by pushing for the subscription of products without even having investor propensity analysis data.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 163 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)