영어학습사전 Home
   

essential for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


The possession of a passport is essential for foreign travel. 여권 소지는 외국 여행을 하기 위해 필수적이다.

Long before boats became important in recreation, they were valuable to people
for many essential tasks, including transportation and fishing.
배가 레크레이션에 있어서 중요하게 되기 훨씬 전에, 그들(배들)은 운송이나 낚시를
포함해서 많은 필수적인 일을 위해서 사람들에게 귀중한 것이었다.

(1) 물질적 풍요와 혜택을 위한 정상적인 자원보존적 생산을 보장하기 위해서는 지식의 기하학적 급증, 그에 대한 효과적인 탐색, 보존, 분포확장 그리고 정착을 보장하는 원칙적으로 새로운 테크놀러지를 개발하는 것이 필수적이다. 과거의 모든 정보 생산에 있었던 변화들은 겨우 정보의 고착, 인쇄화, 그리고 분포확대에만 적응 능력이 있었다. 이것은 문자화, 서적 인쇄 그리고 전화 ,전신, 라디오 그리고 텔레비전 등등의 창조를 이룩했다. 이 모든 테크놀러지는 창조, 재작업 그리고 지식에 대한 의미 변형의 과정 자체에 참여하지 못했다.
To guarantee normal resource-preserving production for material affluence and benefits, it is essential to develop a fundamentally new technology to bring about a geometrical growth of knowledge, an effective search for it, and its preservation distribution, expansion and settlement. The changes in all the past production of information, typography and distribution and expansion. This has achieved the transformation of information into documents and book-printing and created he telephone, telegraph, radio and television. However, all this technology was unable to participate in creation, reorganization and the process of transforming the meaning of knowledge.

4. 처음으로 미국에 가는 사람들이 과연 자기가 하는 영어를 알아듣게 할 수 있을지 에 관해 불안해하는 것도 당연하다.
→ 「처음으로 미국에 가는 사람이, …에 관해 불안해 하는 것도 당연하다」It is (only) natural that those who go to United States for the first time should feel uneasy. 여기서는, that 이하가 주어절이기 때문에 그것을 문두로 내놓아도 되는데, 주어가 길어지니까 문두에 가주어 It을 두고, that 이하를 뒤로 돌리는 구문이 많다. 다음의 예에서는 가주어로 시작하는 것이 일반적이다. Should가 that절에 들어가는 이유는 전에 소개했는데, 다시 말하면, 제안. 요망. 명령 등의 표현에 동반하는 절 안에서는 should가 쓰인다. 이때 미국식 영어는 should를 생략하여 동사 원형을 쓰는 경우가 많다.
→ 「너는 내가 하는 말을 안 믿는다니 유감스럽다」 → That you don't believe me is a great pity. = It is a great pity that you don't believe me.
위의 예처럼, natural을 비롯해서, necessary, important, essential, strange가 들어가는 경우 that 이하의 절은 for + 목적어 + to부정사로 바꿔 쓸 수 있다. ex) It is (only) natural for those who go to the United States for the first time to fell uneasy.
(ANS) It is (only) natural that those who go to the United States for the first time should fell uneasy (or anxious) about whether they can make themselves understood in English.

Dialogue is supposed to be interactive. Because there was a lot of essential
issues not discussed during the meeting, many people felt thirsty for fresh
answers to honest questions.
대화란 쌍방통행이다.
급하게 많은 소재가 다뤄져 대화의 왕복성 (往復性) 이 부족했다.
정치자금.내각제.정계개편 등에 대해 이해가 되지 않는 시청자들은 후속토론을
원했을 것이다.

Brevity is essential when you send a telegram or cablegram; you are charged for every word.
간결은 전보나 케이블을 보낼 때 필수적이다. 왜냐하면 각 글자에 대해 비용이 계산되기 때문이다.

More than anything else, it is Lincoln's feeling for the essential humanity of all men and women that makes him stand out as a colossal figure among small-souled politicians.
무엇보다도 Lincoln의 모든 인간에 대한 기본적인 인도주의 감각이 그를 소인배 정치가들 사이에서 거물로 두드러지게 했다.

Children who appear intelligent and have normal sight and hearing may nevertheless have learning disabilities
such as difficulty in reading; difficulty in writing; difficulty with numbers;
and auditory-memory problems that prevent the child from remembering what has just been said.
Considered an “invisible” handicap, such learning disabilities can be detected by alert parents before the child goes to school.
If the child at about thirty months is not developing normal language skills, something is wrong.
Kindergartners should recognize the ABCs.
First-graders may commonly reverse their letters, writing a d for a b, but if they are still doing this at the start of second grade,
they should be tested for learning disabilities.
Proper and early treatment is essential.
영리해 보이고 시각과 청각이 정상인 아이들조차도
읽기장애, 쓰기장애, 산술장애, 그리고 방금 들은 것을 기억하지 못하는 청각 기억장애와 같은 학습장애를 경험할 수 있다.
‘겉으로 드러나지 않는’ 장애라고 알려져 있지만 주의 깊은 부모들은 아이가 학교에 들어가기 전에 그러한 학습장애를 찾아낼 수 있다.
약 30개월 된 아이가 정상적인 언어능력을 보이지 않고 있다면 무언가 잘못된 것이다.
유치원생들은 알파벳을 알아야 한다.
1학년생들이 흔히 철자를 거꾸로 써서 b를 d로 쓰기도 하지만 2학년을 시작할 때 여전히 이러한 행동을 하고 있다면
그들은 학습장애에 대한 검사를 받아야 한다.
적절한 조기 치료가 필수적이다.

The root of a word provides its essential, or main, meaning.
That root meaning never changes no matter what prefixes or suffixes you add.
Look, for example, at the two words farmer and farming.
What root supplies the essential meaning for both words?
The answer is farm.
Add the suffix er, and you refer to a person who farms.
Change that suffix to ing, and you are talking about the activity of farming.
You can change the prefixes and suffixes attached to a word, yet it will retain its original meaning.
Take away the root, and the meaning goes with it.
한 단어의 어근은 본질적이고 주된 의미를 제공한다.
그러한 어근의 의미는 어떤 접두사나 접미사를 더하더라도 절대로 변하지 않는다.
예를 들면, farmer와 farming이라는 두 단어를 보자, 두 단어의 본질적인 의미를 제공하는 어근은 무엇인가?
답은 farm이다.
접미사 er을 더해보아라, 그러면 농사를 짓는 사람에 관해 언급하게 된다.
접미사를 ing로 바꿔 보면 농사짓는 행동에 관해 언급하는 것이 된다.
한 단어에 덧붙이는 접두사와 접미사를 바꿀 수는 있지만 그 단어의 원래 의미는 유지된다.
어근을 없애면 단어의 원래 의미도 없어지게 된다.

Innovations in transportation in the 1800s permitted space to be traversed more rapidly and were crucial to the industrial expansion of the North.
The great spaces that separated producers from consumers made speed essential.
The development of the steam-powered locomotive in the 1830s and the rapid extension of the railways in the 1840s and 1850s provided the answer to the need for faster transport.
In 1830 there were 32 miles of rails in the country, but by 1850 there were more than 9,000 miles.
The rapid extension of rail mileage enabled the railroads to reduce their costs for shipping freight and carrying passengers.
1800년대 운송수단의 혁신이 지역간 이동을 훨씬 더 빠르게 했고, 북부 산업 팽창에 결정적인 역할을 했다.
생산자와 소비자를 분리시켜 놓은 넓은 땅덩어리에서는 속도가 중요한 요인으로 작용했다.
1830년 증기기관차의 발달과 1840년, 1850년대에 걸친 철도의 급속한 팽창이 더 빠른 교통수단의 요구에 부응했다.
1830년에 전국에 32마일이었던 철도가 1850년대까지는 9,000마일 이상이 되었다.
철로의 급속한 확장 덕택에 화물선적과 승객수송 비용이 많이 줄어들었다.

Today the suburban ring can be regarded as an outer city which increasingly controls the economic and social life of the metropolitan sector.
At the same time, it should be noted that the rapid growth of suburbs has created many problems.
For example, numerous suburbs have had trouble raising enough money for such essential services as police and fire protection.
Furthermore, residents often engage in debates over the quality of the schools in the communities and the amount of taxes required to support them.
Particularly in older suburbs, population change may produce conflict between social groups.
오늘날 고리 모양의 교외지역은 거대 도시의 경제, 사회생활을 더욱더 조절하는 외곽 도시로 간주될 수 있다.
동시에, 교외지역의 급속한 성장이 많은 문제를 야기했다는 것도 주목해야 한다.
예를 들어, 많은 교외 지역에서 경찰이나 소방 같은 필수적인 서비스를 갖추기 위해 재원을 충분히 확보하는데 어려움을 겪고 있다.
나아가, 거주자들은 그 지역 학교의 수준과 또 이 학교들을 지원하기 위해 필요한 세금을 둘러싼 논쟁에 자주 휘말린다.
특히 오래된 교외지역에서 인구 변화는 집단 간의 충돌을 야기할 수도 있다.

In many cultures, people think that love and marriage go together―like bread and wine or meat and potatoes.
많은 문화권에서 사람들은 사랑과 결혼이 빵과 포도주 고기와 감자처럼 늘 함께한다고 생각한다.
They think that love is a necessary foundation for marriage and that you should love the person you marry before you get married.
그들은 사랑이 결혼에 필수적인 토대이고 당신이 결혼하기 전에 결혼할 사람을 사랑해야한다고 생각한다.
In other cultures, however, a man and woman may not even know each other before their wedding day.
그러나 또 다른 문화권에서는 남자와 여자가 심지어 결혼날까지 서로를 알지 못하는 수도 있다.
Romantic love is not essential to marriage in these cultures.
이러한 문화권에서는 낭만적 사랑은 결혼에 필수적이지는 않다.
These people expect that love will develop after the wedding if the marriage is a good one.
이러한 사람들은 만약 결혼이 잘 이루어지면 결혼후에도 사랑이 싹틀것이라 기대한다.
Your views on love and marriage come from your culture.
당신의 사랑과 결혼에 대한 견해는 문화로부터 온다.
Have you ever thought about that? What are your views?
당신은 그것에 대해 생각해본적이 있는가? 당신의 견해는 어떠한가?

But another aim, even more important, is to train the individual mind as
intensely and to encourage it as variously as possible, since much of our better
and more essential life is lived by us as individuals and since, in the advancing
age of mass culture, it is vital for us to maintain personal independence.
그러나 또 하나의 목표-이것은 더욱 중요한데-는 개별 학생들의
두뇌를 될 수 있는대로 집중적으로 그리고 다양하게 훈련시키는 것이다. 왜냐하면, 우리의
보다 훌륭하고 본질적인 삶의 많은 부분은 개인으로서의 우리에 의해 영위되고, 대중문화가
발달되고 있는 시대에는 우리가 개인의 독자성을 유지하는 것이 매우 중요하기 때문이다.

Just why sleep is necessary still baffles researchers. It doesn't seem to be
essential for health. Long periods of sleep deprivation may cause transient
disorientation, but the effects aren't permanent.
바로 어떤 이유때문에 잠이 필요한지를 아직도 연구하는 사람들은
이해하지 못하고 있다. 그것은 건강에 필요불가결한 것 같아 보이지 않는다.
장기간 잠을 자지 못하게 되면 일시적인 방향감각상의 혼란이 일어날 수
있으나, 그 영향은 영구적이 아니다.

Although the aim of a is the acquisition of information, the information
must of course be reliable. Hence there is a necessity in the sciences
for a systematized way of amassing knowledge. It is this systematization
that marks the essential difference between a science and any other
discipline.
비록 과학의 목표는 지식의 획득이지만 그 지식은 물론 믿을만한
것이어야 한다. 그러므로 과학에는 지식을 모으는 체계적인 방법이 필요하다.
바로 이런 체계화가 과학과 기타 학문 사이의 본질적인 차이점이다.

In no other town than London is it so important, nay, essential, to have
good friends because practically everything that constitutes the charm
of London life takes place behind closed doors, either of clubs or private
houses; nowhere does social life count for so little. The Englishman is
unwilling to exhibit himself in public and still more so to mix with a
crowd of strangers.
The function of the London street is simply to contain the traffic,
which is dense that its stream sweeps the individual along with it.
다른 어떤 도시 보다 런던에서는 좋은 친구들을 갖는 것이 중요하고도
필수적이다. 런던 생활의 매력은 거의 모두 클럽이든 개인 집이든 잠겨진
문 뒤에서 벌어지기 때문이다. 다른 곳에서의 사교 생활은 별로 중요하지
않다. 영국인은 많은 사람 앞에 나타나는 것을 좋아하지 않으며 낮선 대중과
어울리는 것은 더욱 싫어한다.
런던 거리의 기능은 교통을 담는 장소일 뿐이며 번잡한 교통의 흐름은
개인을 실어 나른다.

*nutrition 영양 the process of giving or getting food:
좋은 영양 공급은 건강의 필수이다.
Good nutrition is essential for good health.

abridge V. to shorten, retaining essential information.
The editor abridged the lengthy classic for students' reading.

저와 같은 일에 종사하는 사람에게 있어 여행가방은 필수품입니다.
A suitcase for a man in my line of work is absolutely essential.
for a man in my line of work [저와 같은 일에 종사하는 사람에게는]
absolutely essential [필수적인]

To shorten the lead time so as to permit you to start assembly early
next year, it is essential that we at least receive a properly executed
letter of intent which includes the following items by July 5.
1. Petry Assoc. final decision to introduce the X3P4 in CKD form
2. Petry Assoc. firm order for the purchase of necessary jigs, gauges, and tools.
3. Petry Assoc. firm purchase order for sample X3P4 component parts for
local procurement.
귀사가 내년초에 조립을 개시할 수 있도록 준비기간을 단축하기 위해서는 아래
의 조항을 포함한, 정식으로 작성된 확약서를 최소한 7월 5일까지 보내주셔야
합니다.
1. X3P4를 CKD형태로 수입한다는 Petry사의 최종결정.
2. 필요한 도구, 계기, 공구의 구입에 대한 Petry사의 정식주문.
3. 현지조달을 위한 X3P4용 부품견본에 대한 Petry사의 정식 구입주문.
-
To shorten the lead time [준비기간을 단축하기 위하여]
it is essential that ~[반드시 ~해야 한다]간결하면서도 정중한 표현.
properly executed[정식으로 작성되다]
letter of intent 중요한 거래를 진행시킬 때 최종적인 의사확인서이며 법적효
력을 갖는다. 형식이 정해져 있는 것은 아니다. LOI, L.O.I.로 줄여서 쓰기도 한다.
include the following items [아래 조항을 포함한다]

시험 준비에는 평온이 절대 필요하다.
To prepare for the examination, tranquility is essential.

You are a member of your family, a player on the community baseball team,
and a student in your school. You are also a citizen of your country. In
short, you occupy several different positions in the complex structure of
society. This means you should play many roles in different situations.
Generally, you have little difficulty performing each of your roles
because you know what is expected of you. This knowledge guides you
through your daily interactions.
But sometimes you will get caught in a conflict. Each role of yours makes
demands on you, and you may be asked to play two or more roles at the
same time. When many roles make conflicting demands on you, you may feel
quite uncomfortable and at times frustrated. For example, your family is
going on a picnic this coming Sunday. But your best friend wants you to
join his or her birthday party on the same day. When such role conflicts
occur, you need to do more important things first. Thus, the ability to
decide what to do in what order is an essential skill to fulfill multiple
social roles.
여러분은 여러분 가족의 일원이며, 지역사회 야구 팀 소속의 선수이며,
학교에서는 학생이다. 여러분은 또한 국가의 한 국민이다. 간단하게 말해서,
여러분은 복잡한 사회 구조에서 몇 가지 다른 역할을 가지고 있다. 이것은
여러분이 여러 다른 상황에서 많은 역할을 해야만 한다는 것을 의미한다.
일반적으로, 여러분에게 기대되는 것이 무엇인지를 알기 때문에 여러분의
각각의 역할을 수행하는데 어려움이 거의 없다. 그렇게 아는 것이 여러분을
일상 생활에서의 상호작용을 하도록 인도해 준다.
그러나 때때로 여러분은 갈등에 휘말리게 된다. 여러분의 그 각각의 역할이
여러분에게 뭔가를 요구하고, 여러분은 동시에 2개 이상의 역할을 하도록
요구받을 수도 있다. 여러 가지 역할이 당신에게 상충되는 요구를 할 때,
여러분은 아주 불편하고 때때로 좌절감을 느낄 수도 있다. 예를 들면,
여러분의 가족이 오는 일요일에 피크닉을 가기로 했다. 그러나 여러분의 가장
절친한 친구가 같은 날에 자기 생일축하모임에 와주기를 원한다. 그런
역할적인 갈등이 일어날 때, 여러분은 더 중요한 일을 먼저 해야 할 것이다.
그래서, 어떤 순서로 무엇을 해야하는가를 결정할 수 있는 능력은 다양한
사회적 역할을 수행하는 필수적인 기술이다.

The objective of some taxes on foreign imports is to protect an industry
that produces goods vital to a nation's defense. The domestic oil,
natural gas, or steel industry, for example, may require protection
because of its importance to national defense. Without protection, such
industries might be weakened by foreign competition. Then, in an
international crisis, the nation might find itself in short supply of
products essential to national security.
외국 수입품에 대해 과세를 하는 목적 중의 하나는 한 국가의 방위에
필수적인 상품을 생산하는 산업을 보호하려는 데 있다. 예를 들면 석유,
천연가스, 혹은 강철산업은 국가방위에 중요하기 때문에 보호가 요구된다.
그런 산업은 보호해주지 않으면 해외경쟁 때문에 약화될 수도 있다. 그렇게
되면 그 국가는 국제위기에 처했을 때 국가안보에 요긴한 생산품의 공급부족
상태에 있게 될지도 모른다.

The feat demanded of most if not all governing bodies as the world heads toward the twenty-first century is a threefold one:
세계가 21세기를 향하여 나아갈 때 전부는 아니더라도 대부분의 통치단체들에 의해서 요구되는 업적은 3가지 형태이다.
simultaneously to provide military security for its national interests, and to satisfy the socioeconomic needs of its citizenry, and to ensure sustained growth,
this last being essential both for the positive purposes of affording the required guns and butter at the present, and for the negative purpose of avoiding a relative economic decline which could hurt the people's military and economic security in the future.
동시에 그 국가적 이익을 위해 군의 안보를 제공하는 업적, 시민들의 사회적인 욕구를 충족시키기 위한 업적 그리고 지속적인 경제성장을 보장해주는 업적이며,
현재 필요한 총(군의 안보)과 버터(경제, 사회적 욕구)를 공급해주는 긍정적인 목적을 위해서나 미래에 국민들의 군사적 경제적인 안전을 해칠 수 있는 상대적인 경제적 쇠퇴를 피하기 위한 부정적 목적을 위해서도 이 마지막 것이 필수적이다.

When many roles make conflicting demands on you, you may feel quite uncomfortable and at times frustrated.
많은 역할이 당신에게 상반되는 요구를 하게 될 때 당신은 아주 불편하게 느끼고 때때로 좌절감을 느낄 수 있다.
For example, your family is going on a picnic this coming Sunday.
예를 들면 당신의 가족이 이번 일요일에 소풍갈 예정이라고 하자.
But your best friend wants you to join his or her birthday party on the same day.
하지만 당신의 가장 친한 친구는 당신이 같은 날 그의 생일 파티에 참가해 주기를 원한다.
When such role conflicts occur, you need to do more important things first.
그러한 역할 갈등이 발생할 때, 당신은 더 중요한 것들을 먼저 할 필요가 있다.
Thus, the ability to decide what to do in what order is an essential skill to fulfill multiple social roles.
그래서 어떤 순서로 무엇을 할 것인지 결정할 능력은 여러 개의 사회적 역할을 수행하기 위해 필요한 기술이다.

In the 1940's and 1950's, biochemists strived to learn why each of the
vitamins was essential for health. They discovered that key enzymes in
metabolism depend on one or another of the vitamins as coenzymes to
perform the chemistry that provides cells with energy for growth and
function. Now, these enzymes hunters occupied center stage.
1940 연대와 1950년대에 생화학자들은, 왜 그 비타민들 각각이 건강에
필수적인가를 알아내려고 노력했다. 그들은, 신진대사에서 주효소들이,
세포에게 성장과 기능을 위한 에너지를 제공하는 그 화학작용을 수행하기
위한 보조효소로서 어떤 한가지 또는 다른 한가지의 비타민에 의존한다는
것을 밝혀내었다. 이제 이 효소 탐구가들이 중심 무대를 차지하였다.

The success of the Colorado beetle in infesting potatoes, for example,
seems to be correlated with its high tolerance to alkaloids that
normally repel potential pests. Other possible chemical defenses, while
not directly toxic to the parasite, may inhibit some essential step in
the establishment of a parasitic relationship. For example,
glycoproteins in plant cell walls may inactivate enzymes that degrade
cell walls. These enzymes are often produced by bacteria and fungi.
예를 들어, 감자에 횡행하는 콜로라도 풍뎅이의 성공은, 일반적으로 잠재적인
해충들을 퇴치시키는 알칼로이드에 대한 그 풍뎅이의 높은 내성(견뎌내는
성질)과 상호관련이 있는 것처럼 보인다. 비록 기생충들에게 직접적으로
유독하지는 않지만, 다른 가능한 화학적인 방어는 기생관계를 성립시키는데
있어서 어떤 필수적인 단계를 막아버릴 수도 있다. 예를 들어 식물세포벽의
당단백질(glycoprotein)은 세포벽을 깎아내는 효소들을 무력화시킨다. 이
효소들은 박테리아와 진균류에 의해서 흔히 생산된다.

This might be the first time that one group will have seen another for a month.
이들은 근 한달 만에 다른 그룹의 코끼리를 만났습니다
For the adult males it's a welcome break in an otherwise largely solitary existence
이 만남은 수컷 코끼리에게 외로움을 달래줄 달콤한 휴식입니다
and they're not the only animals attracted to the clearing.
하지만, 이들 코끼리만 이 공터를 좋아하는 건 아닙니다
Forest buffaloes and red river hogs are also regular visitors
숲 들소와 붉은 강돼지들도 정기적으로 이곳을 방문하며
as are bongos, which are very difficult to see outside these clearings.
이 아프리카 영양은 이 공터외에는 발견하기가 매우 어렵습니다
All these large forest animals have come here to collect an essential element of their diet
이 큰 숲 동물이 이곳에 오는 것은 모두 진흙속에 묻혀 있는
that lies buried beneath the mud.
귀중한 영양분 때문입니다
And the elephant's trunk is the perfect tool for reaching it.
코끼리 코는 그것을 찾는데 완벽한 도구죠
To get what they seek
찾은 것을 먹으려면
the prospecting elephants must first blow away the covering layer of silt.
먼저 찾아낸 코끼리가 진흙을 걷어내야 합니다
Satisfaction at last.
마침내 해냈군요

These shallows around the equator are excellent nurseries.
적도 부근의 얕은 바다들은 새끼 키우기에는 안성맞춤이죠
They're warm, calm, and contain very few predators.
이곳은 따뜻하고, 조용하며, 포식자도 적습니다
The playful calf is now drinking five hundred liters of milk a day
개구장이 새끼는 하루에 500리터의 우유를 마십니다
but his mother must starve.
하지만 어미는 굶어야 합니다
There is nothing for her to eat here.
여기는 어미가 먹을게 없기 때문입니다
Like many tropical shallow seas
다른 열대의 얕은 바다들처럼
these crystal clear waters are virtually lifeless.
수정처럼 맑은 이 물 속에는 생명체가 거의 없습니다
They receive year round sunlight
이곳은 년중 햇살이 가득하지만
but they lack the nutrients essential for the growth of plankton.
필수영양분이 거의 없어 플랑크톤이 자라지 않습니다

Outstanding is the agreement for the need to improve their
financial structure through increasing the ratio of equity or
net worth to total capital and disposing of unnecessary
businesses and assets.
At the same time, it is also essential the chaebol focus
their business strategy on key and core business lines in
order to improve their international competitiveness, while
promoting horizontal cooperation with small and medium-size
industries.
총자본에 대한 자기 자본 비율을 늘리고 불필요한 기업과 자산을
처분함으로써 기업의 재무구조를 개선하기로 합의한것은
주목할만하다.
이와 동시에, 기업의 국제 경쟁력을 제고하고 중소기업과 수평적
협력관계를 증진시키기 위해서는 재벌기업들이 핵심주력사업에
총력을 기울여야 한다.

상담이 인허가 신청을 위한 필수절차는 아니며, 신청은 상담 절차 없이 심사부서로 직접 연락하는 방식으로도 신청가능하다.
Counseling is not an essential procedure for applying for licensing, and applications can also be made by contacting the screening department directly without consultation procedures.

시장 주도권 탈환을 위해 오프라인 유통업계가 주력해야 할 필수 전략으로는 응답자의 33.8%가 '매장 내 체험 쇼핑 요소 강화'를 꼽았다.
As an essential strategy for the offline retail industry to regain market leadership, 33.8% of the respondents said "strengthening experience shopping elements in stores."

세계 경제를 위협하는 요소들로 미·중 무역전쟁, 각국의 불확실한 통화정책 전망 등이 꼽히지만 가장 본질적인 요소는 중국의 경기 둔화라는 진단이었다.
The analysis is that factors that threaten the global economy include the U.S.-China trade war and uncertain monetary policy prospects for each country, but the most essential factor was China's economic slowdown.

백승달 무역보험공사 중소중견사업본부장은 "핀테크의 온전한 정착을 위해서는 유관기관 간 협력이 필수"라며 "디지털 기반 업무연계를 지속적으로 확대해 고객 무역보험 이용 편의성을 개선하겠다"고 말했다.
Baek Seung-dal, head of the Small and Medium Business Division of the Korea Trade Insurance Corporation, said, "Cooperation between related agencies is essential for the full settlement of fintech," adding, "We will continue to expand digital-based business links to improve the convenience of using customer trade insurance."

물론 이들이 고객의 리스크 평가에 기반한 자금공급 등 금융의 본질적 기능을 수행하기는 쉽지 않겠지만 이미 확보한 고객을 가지고 금융시장 내에서 '갑'의 위치가 될 수 있다.
Quite naturally, it will not be easy for them to perform the essential functions of finance, such as the supply of funds based on risk assessment by customers, but they can be in the position of "A" within the financial market with customers already secured.

삼성전자의 실적이 반등하기 위해서는 메모리 반도체 수요 회복이 필수라는 얘기다.
In other words, recovery in demand for memory semiconductors is essential for Samsung Electronics' earnings to rebound.

한화자산운용의 한 관계자는 "높아진 시장의 변동성에 포트폴리오 분산효과가 탁월한 실물자산 투자는 필수적"이라면서 "저성장·고령화 시대에 장기적으로 안정적인 수익을 확보하려는 투자자에게 매력적인 투자처가 될 수 있을 것"이라고 했다.
An official at Hanwha Asset Management said, "Investment in real assets with excellent portfolio dispersion effects due to increased market volatility is essential," adding, "It will be an attractive investment target for investors who want to secure stable returns in the long run in the era of low growth and aging."

최 상무는 "소액단기보험 판매에 있어서도 국내는 15∼20분에 걸쳐 보험약관을 읽어줘야 하는 과정이 필수적인데 외국의 경우에는 모바일 플랫폼 판매시에는 약관만 전해주면 국내처럼 번거로운 절차를 생략해주고 있다"고 덧붙였다.
"In Korea, it is essential to read insurance terms for 15 to 20 minutes in the sale of small amount and short-term insurance, but in foreign countries, it omits cumbersome procedures like in South Korea if only the terms and conditions are delivered when selling on mobile platforms," Choi added.

정부가 정권의 명운을 걸고 달려든 부동산 투기 억제를 위해서라도 반드시 필요한 부분이다.
It is also essential for the government to curb real estate speculation at the risk of the regime's fate.

그는 "암호화폐 시장의 특성을 고려하더라도, 자산 운용의 투명성 확보와 증권시장처럼 시세 조작을 예방할 수 있는 규칙과 도구가 필요하다"면서 "미흡한 부분을 보완하는 것이 승인의 필수 요건"이라고 말했다.
He said, "even considering the characteristics of the cryptocurrency market, rules and tools are needed to ensure transparency in asset management and prevent market manipulation like the stock market," adding, "supplementing the deficiencies is an essential requirement for approval."

반려동물 가구의 필수앱으로 자리매김하고 있는 '애니멀고'가 홍콩의 대형 블록체인 펀드로부터 투자 유치를 받았다고 밝혔다.
AnimalGo, which has established itself as an essential app for pet-owning households, said it has received an investment from a large blockchain fund in Hong Kong.

치열한 경쟁 속에서 미래차 시장을 선도하려면 전기·수소차 기술과 인프라 등에 대한 투자는 물론 글로벌 기업들과의 제휴 역시 타이밍이 생명이다.
To lead the future car market amid fierce competition, timing is essential not only for investments in electric and hydrogen vehicle technologies and infrastructure but also for the alliances with global companies.

노후 보장에 필수적인 퇴직연금을 미리 빼 쓴 까닭으로는 역시 '주택 구입'이 1순위였다.
The No.1 reason for withdrawing retirement pension, which is essential for guaranteeing old age, was none other than 'buying a house.'

이 때문에 경기 침체 가능성이 유의미하게 확대된 만큼 중앙은행의 공격적인 금리 인하는 필수적인 상태다.
For this reason, the central bank's aggressive rate cut is essential, as the possibility of an economic slowdown has significantly expanded.

저금리가 '뉴노멀'로 정착하면서 은행·금융투자업의 변화가 필수적인데 그러려면 위험자본 투자를 위한 인재 양성, 리스크 통제시스템 강화가 필수적이라는 얘기다.
As low interest rates settle as the "new normal," changes in the banking and financial investment industries are essential, which means that fostering talent for risky capital investment and strengthening risk control systems are essential.

또 항공산업은 항공기 도입을 위해 대규모 투자가 필수적인 상황에서 다른 산업에 비해 부채비율이 높은 특성이 있다고 주장했다.
The aviation industry also argued that the debt ratio is higher than other industries at a time when large-scale investment is essential for the introduction of aircraft.

어린이 필수예방접종 10종 중 12개월 이후 처음으로 이뤄지는 백신의 1차 접종률은 1%포인트 낮아졌다.
Of the 10 essential vaccinations for children, the first vaccination rate for the first vaccine after 12 months old decreased by 1% point.

특히 심뇌혈관질환 발병 후 회복 중인 환자는 재발 방지를 위해 금연은 필수다.
In particular, smoking cessation is essential to prevent recurrence, for patients recovering after cardio-cerebrovascular disease.

공단은 지난해 일부 필수의약품 공급 중단 사태 이후 환자의 치료 접근성 보장을 위해 의약품의 원활한 공급 의무, 환자 보호 조항 등을 약가 협상 때 협의하고 제약사와 계약을 체결해왔다.
NHIS has negotiated the obligation to supply medicine smoothly to ensure patients' access to treatment and the provisions for patient protection during drug price negotiations and made an agreement with pharmaceutical companies since the supply of some essential medicines stopped last year.

따라서 공변세포 발달은 식물 생장에 필수적인 기공 발달에 큰 영향을 미치게 된다.
Therefore, the development of guard cells has a great influence on the development of pores essential for plant growth.

단백질은 우리 몸의 근육과 피부·혈액 등을 만드는 데 꼭 필요한 영양소이기 때문이다.
This is because protein is an essential nutrient for the formation of muscles, skin, and blood vessels.

그러나 전염병 추가 확산 차단 및 환자 진료에 필수적인 음압격리병상조차 배정받지 못한 환자가 벌써부터 나와 우려의 목소리가 커지고 있다.
However, there are already many patients who have not been assigned even negative pressure isolation beds, which are essential for blocking the further spread of infectious diseases and patient care, and concerns are growing.

어린이 필수예방접종 10종 중 생후 12개월 이후 처음 이뤄지는 백신의 1차 접종률은 평균 1%포인트 감소했다.
Of the 10 essential vaccinations for children, the first vaccination rate for the first vaccine after 12 months of birth decreased by 1% point on average.

부광약품 관계자는 "이번 첫 환자 투약을 계기로 앞으로 임상시험에 속도를 내 파킨슨병 환자들에게 이상운동증 필수 치료제로 제공될 수 있도록 만전을 기하겠다"고 말했다.
A source at Bukwang Pharm said, "Leveraging this initial administering of the medicine to a patient, we will speed up clinical trials in the future and make sure that they can be provided as an essential treatment for dyskinesia to patients with Parkinson's disease."

통상적인 운전자보험의 필수 담보인 교통사고 처리지원금, 벌금, 변호사 선임비용 등 위주로 보장하는 대신 보험료를 낮춘 것이 특징이다.
It is characterized by lowering insurance premiums instead of guaranteeing the cost of handling traffic accidents, fines, and lawyer appointment, which are essential collateral for ordinary driver's insurance.

이에 따라 영국 정부는 꼭 필요한 생필품 구입이나 병원 치료, 하루 한 번 운동을 제외한 모든 외출을 자제하라고 명령했다.
Accordingly, the British government ordered people to refrain from going out except for buying essential daily necessities, visiting hospitals, and exercising once a day.

개원 의사를 대상으로 하는 이번 연수강좌는 총 4개 세션으로 나누어 질환별로 새롭게 개정된 치료지침을 포함하여 진료 현장에서 꼭 필요한 내용을 중심으로 강좌 프로그램을 구성했다.
The training course for doctors in the hospital was divided into four sessions, and the lecture program was organized around the essential contents of the treatment field, including newly revised treatment guidelines for each disease.

차등 승인제는 해외 주요 국가에서 승인한 3상 다국가 임상시험 결과 등을 갖춘 약물의 경우 임상시험 승인을 필수 정보만으로 빠르게 결정하는 제도다.
The differential approval system is a system that quickly determines the approval of clinical trials with essential information only for drugs with three-phase international clinical trial results approved by major foreign countries.

NYT는 "흑인이나 히스패닉, 필수 노동자 등이 많이 사는 지역에서는 우편주소지 변경신청 건수가 훨씬 적었다"고 지적했다.
The NYT pointed out that "in areas where black people, Hispanics, and essential workers live, the number of applications for change of postal address was much lower."

허리통증 환자에게 코어근육 운동을 포함한 척추 근육 강화 운동은 필수적이다.
Exercises to strengthen spinal muscles including core muscle exercises are essential for patients with back pain.

환자 치료 병상 등 의료 자원 확보 및 중증 필수 의료 공백 해소를 위해 정부와 이웃 지자체와 긴밀히 협력하길 원한다"고 덧붙였다.
He added, "Gyeonggi-do wants to cooperate closely with the government and neighboring local governments to secure medical resources such as beds for critically ill patients, and to resolve the need of essential medical care for patients with severe symptoms."

이 단체는 공공어린이 재활치료센터는 재활치료병원과 달리 전문의와 치료사 등 치료 인력의 충원 효과가 크지 않고 필수 치료시설이 전북지역 어린이재활 치료 부모들의 요구에 크게 못 미친다고 지적했다.
The group pointed out that unlike rehabilitation hospitals, the public children rehabilitation treatment centers do not have much hiring effect such as specialists and therapists, and the essential treatment facilities do not meet the needs of parents for rehabilitation of children in Jeollabuk-do region.

식약처는 다양한 제도 지원을 추진해 환자 치료에 필수 의약품을 안정적으로 공급하겠다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced that it will stably supply essential medicines for patient treatment by promoting various system support.

EBV와 같은 바이러스에 감염된 종양세포의 완전사멸을 위해서는 CTLs 반응이 필수적이다.
CTLs reaction is essential for the complete death of tumor cells infected with viruses such as EBV.

특히 체력이 약한 사람에겐 좋은 보양식! 주기적으로 틈틈이 먹어줘야 하는 필수 음식이다.
It is a healthy food especially good for people with weak stamina - it is an essential food that must be eaten regularly.

결핵·소아마비 등 백신 수급 불안에 대비해 필수예방접종약품 생산·수입업자는 생산·수입계획과 실적, 계획변경을 보고하도록 의무화했다.
In preparation for the unstable supply and demand of vaccines for tuberculosis, polio, etc., producers and importers of the essential vaccination drugs are obligated to report production and import plans, performance, and plan changes.

코로나 19의 여파의 가장 큰 변화는 마스크는 우리의 필수 생활용품으로 자리를 잡은 것이다.
The biggest change in the aftermath of COVID-19 is that masks have become an essential item for our life.

민주당은 필수, 전문 과목 의무 복무와 관련한 법적 근거를 마련하기 위해 관련법 제정도 추진할 방침이다.
The Democratic Party of Korea is also planning to enact relevant laws to establish a legal basis for mandatory military service in essential and specialized subjects.

이에 따라 뉴욕 본부에서 근무하는 3,000여명 직원 중 출근이 불가피한 일부 직원을 제외하고 비필수 인력의 경우 다음 주부터는 재택근무를 하게 된다.
As a result, out of the 3,000 employees working at the headquarter in New York, non-essential personnel will work from home starting next week, except for some who will need to work in the office.

외부와 차단되는 공조방식과 급기·배기설비, 음압밀폐구역 운영, 역류방지 급수·급탕 배관, 폐수처리 등 전문병원 운영에 필수적인 건물의 설계 기준을 만드는게 쉽지 않았다는 것이다.
They say that it was not easy to create design standards for buildings essential to the operation of specialized hospitals such as air conditioning that blocks outside air, air supply and exhaust facilities, operation of closed negative pressure zones, anti-reverse water supply and hot water pipes, and wastewater treatment.

항원에 대해 우리 몸의 면역체계가 제대로 된 항체를 생산할 수 있는지를 확인하는 기술은 향후 백신 또는 치료제 효능을 평가하는데 필수적이다.
The technology to check whether our body's immune system can produce proper antibodies against antigens is essential for assessing the effectiveness of vaccines or treatments in the future.

보장이 꼭 필요한 상황에 보험금 청구 관련 내용을 알지 못해 보험금 지급이 지연되거나 거절되는 일이 없도록 사고보험금 청구 꿀팁을 알아보자.
Here are some useful tips for making claims for accident insurance so that insurance payments are not delayed or rejected due to not knowing the details of insurance claims in situations where insurance is essential.

이에 따라 식약처는 국가필수의약품 안정공급 협의회의 심의를 거쳐 특례수입을 결정하였으며, 결정사유는 다음과 같다.
Accordingly, the Ministry of Food and Drug Safety decided on the special income after deliberation by the National Council for the Stabilization and Supply of Essential Drugs, and the reasons for the decision were as follows.

사회보장정보원과 삼성서울병원은 병원이 스스로 진료정보 교류에 필수인 CDA를 만들도록 국가 표준 가이드를 만든다.
The Korea Social Security Information Service and Samsung Medical Center create a national standard guide for hospitals to create CDAs essential for exchange of medical information on their own.

향후 식약처는 국가필수의약품에 대한 안정 공급이 이뤄지도록 관계부처와 의료현장과 협력하고 체계적 관리를 위해 '국가필수의약품 통합관리 시스템'을 구축한다.
In the future, the Ministry of Food and Drug Safety will cooperate with relevant ministries and medical sites to ensure a stable supply of national essential medicines, and establish a "national essential medicine integrated management system" for systematic management.

민간 부분의 경우, 불요불급한 모임·외출·행사는 가급적 자제를 권고하고, 필수적인 시험 등 불가피한 경우에는 방역지침을 준수하는 범위에서 제한적으로 시행을 허용한다.
In the case of the private sector, it is recommended to refrain from unnecessary meetings, outings, and events as much as possible, and if it is inevitable, such as essential tests, it is allowed to implement them on a limited basis to the extent that they comply with guidelines for infectious disease prevention and control.

경제적 이익보다, 대중의 건강과 질병예방을 위해 국가의 개입과 확보가 필수적인 백신으로 신종감염병, 정기(필수)예방접종, 생물테러대비 백신 등이 이에 속한다.
Vaccines that require national intervention and securing for public health and disease prevention, rather than economic benefits, include new infectious diseases, regular (essential) vaccinations, and vaccines prepared for biological terrorism.

지역사회건강조사는 지역 주민의 세금으로 거주 지역에 꼭 필요한 보건의료사업을 시행하기 위한 기초자료를 생산하므로 궁극적으로 나와 우리 지역 주민의 건강수준이 향상됩니다.
The community health survey produces basic data for implementing health care services that are essential to the area of residence with the tax of local residents, which ultimately improves the health level of me and my local residents.

재생된 자궁내막에서는 배아이식에 필수적인 분자물질이 정상적으로 발현·분비됐다.
In the regenerated endometrium, molecular materials essential for embryo implantation were expressed and distributed as usual.

본태성 진전은 거의 평생 지속되지만 대부분 건강에 별 영향이 없다.
Essential progress lasts for almost a lifetime, but in most cases, it has trivial effect on health.

하지만 안면윤곽수술은 신경과 혈관이 밀집된 얼굴 부위를 다루는 수술인만큼 성공적인 수술을 위해서는 여전히 입체적이고 정밀한 사전 계측이 필수이다.
However, since facial bone contouring surgery is a surgery handles part of face where nerves and blood vessels are concentrated, stereotactic and precise pre-measurement is still essential for successful surgery.

hypertension (고혈압) persistently high arterial blood pressure. Various criteria for its
threshold have been suggested, ranging from 140 mm. Hg systolic and 90 mm. Hg
diastolic to as high as 200 mm. Hg systolic and 110 mm. Hg diastolic. Hypertension
may have no known cause (essential or idiopathic h.) or be associated with other
primary diseases (secondary h.).

Korean cuisine can offer a few delightful surprises to your taste
buds or it can leave a new sensation in your mouth that you may
not want to experience again.
한국 요리는 당신의 입맛에 즐거운 놀라움을 줄 수도 있으며 다시는
경험하고 싶지 않은 맛을 남겨 줄 수도 있습니다.
In encompasses a wide array of dishes that often involves boiling
or stirfrying many different kinds of vegetables and then season-
ing it with garlic, soy sauce, sesame oil, red pepper, and onions.
한국 요리에는 주로 여러 가지 종류의 삶거나 볶은 채소에 마늘, 간장
참기름, 고추, 그리고 양파로 간을 한 음식들이 포함됩니다.
Meat dishes are not as common as the aforementioned vegetable one
but when it is grilled or braised and then specially marinated it
is often very quickly devoured.
고기 요리는 앞에서 언급한 채소 요리보다는 드물지만 굽거나 튀겨 오
래 끓인 후 특별히 양념을 한 요리는 사람들이 아주 빨리 먹어 치우는
음식이기도 합니다.
As you can imagine Korean food ranges in taste from bland to ext-
remely spicy as many of the dishes are seasoned with red peppers.
아시는 것처럼 한국 음식은 순한 맛에서 고추로 양념이 된 아주 매운
맛까지 다양합니다.
There are several foods that appear time and time again on the
dining table of a Korean family.
한국 가정의 식탁에 몇 번이고 계속 오르는 몇 가지 음식이 있습니다.
Firstly '밥' or rice steamed plainly or with other grains is the
main dish or the entree for all three meals of the day.
먼저 쌀만 삶거나 다른 곡물을 섞어 삶은 밥이 하루 세끼 식사의 주요
음식입니다.
'밥' is the most important food and Koreans have it for breakfast
lunch, and dinner, in contrast to western meals where certain fo-
ods are designated to one of the three meals.
밥은 가장 중요한 음식이며 한국인들은 밥을 아침, 점심, 저녁 식사로
먹지요. 이는 어떤 특정한 음식을 세 끼 식사 중 한끼의 식사로 지정
해서 먹는 서양식과는 차이가 납니다.
Because rice itself tastes bland it is consumed with '김치' '국'
and other side-dishes called '반찬' that give flavor to the meal.
쌀 자체는 맛이 밋밋하여 식사에 맛을 가미하는 김치가 국을 함께 먹
는데 이를 반찬이라고 합니다.
Koreans eat a whole bowl full of rice and they consider it to be
the main food in any given meal. Without rice, one cannot have a
legitimate meal.
한국 사람들은 한 공기 가득한 밥을 먹는데 그것을 매 식사에 있어 주
요 음식이라고 생각합니다. 밥이 없이는 식사를 할 수 없는 것이지요.
The next important food and porbably the most famous Korean food
is '김치.'
다음으로 중요한 음식이자 아마 가장 유명한 한국 음식은 김치입니다.
'김치' is an essential part of a Korean meal and this serves as
one of the '반찬' to '밥.'
김치는 한국인의 식사에 꼭 있어야 하는 것이며 밥에 따르는 반찬 중
하나 입니다.
'김치' is basically made up of cabbages seasoned with red pepper
powder, salt, garlic, ginger, and a few other ingredients.
기본적으로 김치는 배추에 고춧가루, 소금, 마늘, 생강, 그리고 몇가
지 다른 재료로 양념한 것을 가리킵니다.
Thirdly '국' or soup is usually seved with rice and '김치' It can
be prepared to taste bland or hot and a very popular soup called
'된장국' is made up of '된장' or soybean paste, tofu, and a wide
assortment of vegetables.
세번째로 국은 밥, 김치과 함께 상에 올라갑니다. 국은 순하거나 매운
맛으로 요리할 수 있으며 가장 유명한 것으로 된장국이 있는데 이는
된장, 두부와 여러가지 종류의 야채로 만듭니다.
'국' can be had as a '반찬' or it can be mixed with rice and con-
sumed simultaneously.
국은 반찬으로 먹을 수 있으며 밥과 섞어서 먹을 수도 있습니다.
These three foods '밥' '김치' and '국' are considered to be esse-
ntial components of a Korean meal.
밥, 김치, 국의 세 가지 음식은 한국인의 식사에 가장 필수적인 것들
입니다.
Along with these foods however, many other '반찬' made of mostly
vegetables and some meat, crowd the table and offer alternative
flavors to the meal.
그러나 이런 반찬과 더불어 야채나 고기로 만든 반찬들이 있는데 그반
찬들은 식탁을 가득 채우고 식사에 또 다른 맛을 줍니다.

Through its Advocacy Center, TD leads the government-wide advocacy network in fighting for
an international level playing field by 1) marshaling the full resources of the U.S. Government to
support U.S. companies' bids abroad, from the White House to U.S. embassies to the regulatory
agencies and beyond, 2) competing for projects from multibillion-dollar infrastructure initiatives
to small strategic contracts where the deals would otherwise fall prey to lobbying from other
governments, particularly in the Big Emerging Markets, and 3) providing essential advocacy in
foreign government procurement where there are no adequate mechanisms to ensure American
companies have a fair chance.
수출지원센터(Advocacy Center)를 통하여 무역개발실은 범정부적인 수출
진흥네트워크를 주도적으로 활용하여 1) 미국기업의 해외입장을 지원하기
위해 백악관에서 각 지역 대사관까지, 또한 각종 정부기관 등의 모든 지원
을 활용하며 2) 특히 거대 신흥시장에서, 외국정부의 로비에 의해 결정될 수
있는 수십억불짜리에 대항하는 사회간접자본시설 프로젝트나 작지만 전략적
인 프로젝트를 위해 경쟁하고 3) 미국기업들이 공정한 기회를 보장받을
방법이 없는 외국정부의 구매에 필요한 수출지원방안을 제공한다.

②국민의 모든 자유와 권리는 국가안전보장·질서유지 또는 공공복리를 위하여 필요한 경우에 한하여 법률로써 제한할 수 있으며, 제한하는 경우에도 자유와 권리의 본질적인 내용을 침해할 수 없다.
(2) Freedoms and rights of citizens may be restricted by Act only when necessary for national security, maintenance of law and order or for public welfare. Even when such restriction is imposed, essential aspects of the freedom or right shall not be violated.

O10 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압(Pre-existing hypertension complicating pregnancy,
childbirth and the puerperium)
-
포함:선재성 단백뇨를 동반한 열거된 병태(the listed conditions with pre-existing proteinuria)
제외:증가된 또는 부가된 단백뇨를 동반한 경우(that with increased or superimposed
proteinuria)(O11)
O10.0 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 본태성 고혈압(Pre-existing essential hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I10에 명시된 모든 병태(Any condition in
I10 specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.1 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 심장 질환(Pre-existing hypertensive heart disease
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 및 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I11.-에 명시된 모든 병태(Any condition in
I11.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.2 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 신장 질환(Pre-existing hypertensive renal disease
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I12.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I12.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.3 임신, 출산 및 산욕에 합병된 선재성 고혈압성 심장 및 신장 질환(Pre-existing hypertensive heart
and renal disease complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I13.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I13.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.4 임신, 출산 및 산욕에 합병된 기타 선재성 속발성 고혈압(Pre-existing secondary hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
임신, 출산 또는 산욕기중 산과적 관리를 받을 이유로 I15.-에 명시된 모든 병태(Any condition
in I15.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium)
O10.9 임신, 출산 및 산욕에 합병된 상세불명의 선재성 고혈압(Unspecified pre-existing hypertension
complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)

"Taking lessons from the economic crisis, we need to place the top priority
of macroeconomic policy on maintaining stability, which is essential to
creating the foundations for an efficient economic system," Chon said.
경제 위기로 부터 교훈을 얻은 우리는 거시정책의 최우선 순위를 효율적
경제체제의 기초를 형성하는 데 필수적인 안정 유지에 두어야 한다.

What Shamanism Is
by the Silver Circle
-
Shaman (pronounced SHAH-maan) is a word from the language of the Tungus
people of Siberia. A Shaman is a man or woman who enters an altered state of
consciousness at will. The Shaman does this to contact and utilize an ordinarily
hidden reality to acquire knowledge, power and to help others. The Shaman
usually has at least one or more spirits in his or her personal service.
-
The trance or "ecstatic" state of consciousness the Shaman enters can be
termed as the Shamanistic State of Consciousness (SSC). The Shaman does not
enter this state for play, but only for serious purposes. The Shaman must also
know the basic methods of accomplishing the work in the SSC before entering
such a state. For example, if the Shaman wishes to recover a patient's guardian
animal, he must know the techniques for reaching the Lowerworld, entering it,
finding the spirit animal and bringing it back safely. Subsequently, he must
know what instructions to give the patient in the Ordinary State of
Consciousness (OSC).
-
The Shaman is an accomplished see-er who works in the dark, or at least with
the eyes covered, in order to see clearly. For this reason, the Shaman usually
engages in such practises at night. Some kind of Shamanistic seeing can be done
with the eyes open, but that kind of perception is usually less profound.
In darkness, the distractions of ordinary reality are less, making it possible
for the Shaman to concentrate on aspects of non-ordinary reality essential
for the Shaman's work. The SSC must also be entered with the assistance of
drumming, singing, dancing and the use of rattles.
-
Shamanistic Enlightenment is the literal ability to lighten the darkness
and see what others cannot perceive.

onychophagia
The practice of biting one's nails.
[From Greek onycho, onyx, nail + -phagia, eating.]
"If bad-tasting polish, gloves or fake nails haven't cured your
onychophagia, these tips may help."
Maria Liberty, Easy, Essential Nail Care, Better Nutrition for Today's
Living (Atlanta), Mar 1994.

Except for any indemnification and confidentiality obligations hereunder or your breach of any intellectual property rights and/or proprietary interests relating to the program, (i) in no event shall either party be liable under this agreement for any consequential, special, indirect, exemplary, or punitive damages whether in contract, tort or any other legal theory, even if such party has been advised of the possibility of such damages and notwithstanding any failure of essential purpose of any limited remedy and (ii) Abc's aggregate liability to publisher under this agreement for any claim is limited to the net amount paid by Abc to publisher during the three month period immediately preceding the date of the claim.
본 계약 하의 보상 및 기밀 유지 의무 또는 프로그램 관련 귀하의 지적재산권 및 / 또는 재산권적 이익의 위반의 경우를 제외하고, 1) 본 계약 하에서 일방은 어떠한 경우에도 계약, 불법행위 또는 기타 법리로 인하여 발생하는 손해에 대하여, 일방의 귀책사유 ( 예컨대 고의, 과실 ) 로 인하여 발생하는 상대방에 대한 통상손해 이외의 손해에 대하여는 책임을 부담하지 않습니다.
다만, 일방이 특별한 사정을 알았거나 특별한 사정의 가능성을 합리적으로 알 수 있었을 경우에는 특별손해에 대하여도 책임을 부담합니다. 2) 본 계약 하에서 어떠한 청구의 경우에도 ( 클릭의 유효성과 관련하여 고의로 발생한 손해를 제외하고 ), 일방이 상대방에 대하여 부담하는 전체 책임은, 청구일로부터 직전 3 개월 동안 Abc가 본 계약 하에서 게시자에 지불한 총 금원 ( 상계되지 않은 금원 ) 으로 제한됩니다.

자본재: capital goods (자본재란 공장의 설비나 장비 등을 일컫는 말이다.)
국산화: localization
In order to improve its balance of current account, it is essential for Korea to remove stumbling blocks to localization of capital goods.
한국이 경상수지 개선을 위해서는 자본재 국산화의 장애물을 제거하는 것이 필수적이다.
Despite obstacles such as a lack of preparation time, support provided by many companies contributed to making the exhibition a success.
준비기간 부족과 같은 난관에도 불구하고 많은 회사들의 지원덕분에 전시회가 성공을 거둘 수 있었다.


검색결과는 91 건이고 총 575 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)