영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

enjoying

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


enjoy [endз´oi] 즐기다, 누리다, 향유하다, 건강, 재산 따위를 가지고 있다(enjoy oneself 즐기다, 즐겁게 지내다(시간을 보내다)

tea-enjoying etiquette (일본의)다도

enjoy ~을 즐기다; (특권을) 보유하다.

Which do you like better, spring or winter?
봄과 겨울 중에서 어느 것을 더 좋아하니?
I like winter better because I enjoy skiing.
나는 스키를 즐기기 때문에 겨울을 더 좋아해.

Have you enjoyed your stay here?
여기 머무르는 동안 즐겨웠나요?

I really enjoyed the days we spent in Los Angeles. I especially had a good
time at Disneyland.
로스앤젤레스에서 보낸 날들이 정말 좋았어. 특히 디즈니랜드에서 좋은 시간
을 보냈어.

once (and) for all; (=finally, decisively) 마지막으로, 단연코
The entertainment was greatly enjoyed by one and all.
She told him, once for all, that she would not marry him.
(every) once in a while; (=occasionally, from time to time) 가끔
He visits us every once in a while.

잘 먹었습니다.
I really enjoyed the meal.
Thank you for a good meal.

굿이나 보고 떡이나 먹어라.
Sit back and enjoy the ride.

굿이나 보고 떡이나 먹어라.
Sit back and enjoy the ride.

온 가족이 즐길 만한 적당한 것이 없는 것 같아요.
There doesn't seem to be much that the whole family can enjoy.

잘 먹었습니다.
I really enjoyed the meal.
Thank you for a good meal.

식사를 잘 먹었다.
I enjoyed my meal.

우리는 산으로 단풍 놀이를 갔다.
We went to the mountains to enjoy the autumn leaves.

나는 겨울 스포츠를 즐기는 것을 좋아한다.
I like to enjoy winter sports.

오늘 밤은 참 유쾌했다.
I enjoyed the evening very much.

저는 약간 말괄량이고 친구들과 이야기하는 것을 좋아한다.
I'm a little bit a Tomboy and I am enjoying chatting with friends.

학교 축제를 즐겼다.
I enjoyed myself at the school festival.

그와 함께 있음이 정말 즐거웠다.
I really enjoyed his company.

나는 스키를 정말로 재이있어 한다.
I really enjoy skiing.

나는 성경책을 즐겨 읽는다.
I enjoy reading the Bible.

나는 때때로 음악을 즐기는 데, 특히 감미로운 음악을 즐긴다.
Sometimes I enjoy music, especially a melodious music.

우리는 춤과 노래를 하며 즐거웠다.
We enjoyed singing and dancing.

파티에서 즐거운 시간을 보냈다.
I had a good time at the party.
I really enjoyed the party.

그 영화를 아주 재미있게 보았다.
I enjoyed the movie very much.

그네도 타고 사진도 찍으면서 휴일을 공원에서 보냈다.
I enjoyed the holiday swinging and taking pictures in the park.

맛있게 먹었다.
I enjoyed the meal very much.

산을 등반하는 일은 어려웠지만 즐거웠다.
It was hard to climb up the mountains, but we enjoyed it.

꼭 이 학교에 들어가서 즐거운 학생 시절을 보내고 싶군요.
I do hope I will be able to enter this school and enjoy a happy school life.

Far better it is to dare mighty things,
even though checked by failure,
than to take to rank with those poor spirits
who neither enjoy much nor suffer much.
비록 실패를 하더라도 큰일을 감행하는 것이,
별로 즐거워하지도 않으며, 별로 괴로워하지도 않는
불쌍한 정신과 자리를 같이 하는 것보다 훨씬 좋다.
-Th.Roosevelt

We wish to establish friendly business relations with you
to enjoy a share of mutually profitable business.
폐사는 상호의 이익을 위해서 귀사와 우호적인 거래를 트고자
합니다.

We look forward to enjoying a mutually rewarding relationship
with you.
상호 도움이 될 관계가 계속되길 빕니다.

We are now enjoying the exclusive privilege of exporting all
products of Korea Industry Ltd., the biggest manifacturing
company of Electric Machines and Applications in Korea.
폐사는 한국에서 최대의 전기기계, 기구제조회사인 한국공업주식
회사의 모든 제품에 대한 수출 독점권을 갖고 있습니다.

They are enjoying a good reputation in the business circles
for their punctuallity in meeting obligations.
그 회사는 채무이행을 엄수한다는 점에서 관계업계로부터 호평
을 받고 있습니다.

굿이나 보고 떡이나 먹어라.
Sit back and enjoy the ride.

재미있을까요?
Do you think I'd enjoy it?

정말 재미 있었어요.
I enjoyed every minute of it.

피할수 없는 고통은 즐겨라.
Enjoy the pain that you can't avoid.

저녁식사에 초대해 주셔서 감사합니다. 정말 즐거웠습니다.
Thank you for having me over this evening. I really enjoyed myself.

We enjoyed having you.
와 주어서 즐거웠읍니다.

I enjoy fishing.
낚시를 즐겨합니다.

Do you enjoy watching the baseball game?
야구관람을 즐겨하세요?

Which program do you enjoy most?
어느 프로그램을 가장 좋아하세요?

I enjoy soaps most.
연속극을 가장 좋아합니다.

I enjoy getting away from the city.
나는 즐겨서 도시를 빠져 나갑니다.

I hope you enjoy your stay in our hotel.
저희 호텔에서 편히 묵어 가셨으면 합니다.

We hope you enjoyed your stay with us.
이 곳에 투숙하시는 동안 즐거우셨기를 바랍니다.

I enjoyed it to its fullest.
정말 만끽했읍니다.

I hope you enjoyed your stay in Korea.
한국에 계시는 동안 즐거우셨기를 바랍니다.

I hope you enjoyed your meal.
맛있게 드셨기를 바래요.

I enjoy your company.
동반해 주셔서 즐겁습니다.

I certainly enjoyed the evening.
저녁 시간 정말 즐거웠읍니다.

I've enjoyed every moment we've had together.
같이 보낸 모든 순간순간이 정말 재미있었읍니다.

I certainly enjoyed being in your home.
댁에 와서 재미있게 보냈어요.

I really enjoyed talking with you.
당신과 정말 즐거운 대화를 나누었읍니다.

We enjoyed your company.
와 주셔서 즐거웠읍니다.

We really enjoyed your company.
와 주셔서 참 즐거웠읍니다.

Enjoy yourself!
재미있게 보내라구!

I enjoyed myself very much.
마음껏 즐겼읍니다.

I really enjoyed the meal.
정말로 식사 잘 했읍니다.

I enjoyed the dinner very much.
저녁 식사 아주 맛있게 먹었읍니다.

I really enjoyed myself tonight.
정말 오늘밤은 즐거웠읍니다.

I really did enjoy myself.
진짜진짜 즐거웠어요.

I enjoyed every minute of the party.
파티의 순간순간이 정말 재미있었어요.

I enjoyed myself for a change.
기분 전환 좀 했어요.

I enjoyed talking with you.
얘기 즐거웠읍니다.

He enjoys exercising his authority over his staffs. 그는 직원들에게 권위를 휘두르는 것을 즐긴다.

a policy that enjoys broad popular support. 대중의 폭 넓은 지지를 받는 정책

The custom enjoyed a brief currency. 그 풍속이 잠시 유행했었다.

She enjoys cooking and often entertains friends. 그녀는 요리하기를 즐기고 자주 친구들을 대접한다.

enjoy prosperity as a professional football player 프로 축구 선수로서 성공을 누리다

* 여행하는 사람의 전송
Good-bye. I hope you have a nice trip.
잘 다녀오세요. 멋진 여행이 되시길 바랍니다.
Good-bye. Have a nice time.
안녕히. 재미있게 지내세요.
Have a nice trip (or flight).
좋은 여행(비행기 여행)이 되길.
Enjoy your trip.
즐거운 여행이 되시길.
Please come back soon. I'll miss you.
빨리 돌아와. 네가 보고 싶을거야.
(*) miss: --가 없는 것을 섭섭하게 생각한다

* 손님을 전송하다
I'm glad you could come.
와 주셔서 기쁩니다.
I enjoyed having you.
당신이 있어서 즐거웠습니다.
We enjoyed your company.
당신이 있어서 즐거웠습니다.
Thank you for coming.
와 주셔서 감사합니다.

* 식사를 마친 후
I've had enough.
잘 먹었습니다.
I'm satisfied, thank you.
잘 먹었습니다, 감사합니다.
I'm full.
배가 부릅니다.
That was an excellent dinner.
훌륭한 식사였습니다.
That was a wonderful dinner.
훌륭한 식사였습니다.
I thoroughly enjoyed that dinner.
정말 맛있는 저녁을 먹었습니다.

* 감사의 말을 하다
I had a good (or wonderful) time.
즐거운 시간을 보냈습니다.
I had the time of my life.
즐거운 시간을 보냈습니다.
I enjoyed myself very much.
정말 즐겁게 보냈습니다.
I had a very good time at the party.
파티에서 정말 즐거웠습니다.
Thank you for a very enjoyable evening.
매우 즐거운 저녁 모임에 감사드립니다.

* 작별을 고하다
I'm afraid I must be going.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid I have to leave to leave now.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid I must be on my way.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
I'm afraid it's time to say good-bye.
죄송하지만 작별을 해야 하겠습니다.
Sorry but we're going to have to be leaving.
미안합니다. 이제 떠나야겠습니다.
Look, I really ought to be going.
가야 할까 봅니다.
Guess, I should get going.
가야 할까 봅니다.
Well, I must go.
가야 할까 봅니다.
I have to be going.
가야 할까 봅니다.
I'd better be going.
가보는 게 좋겠습니다.
It was nice meeting you.
만나서 즐거웠습니다.
I enjoyed meeting you.
만나서 즐거웠습니다.
Glad to have met you, Mr. Baker.
미스터 베이커, 만나서 반가웠습니다.
Please come and see us.
우리 집에 들러 주세요.

* 일에 대하여
Do you enjoy your job?
당신의 직업에 만족하세요?
How's business?
사업이 어떻습니까?
How're thing in the computer business?
컴퓨터 업계는 어떻습니까?
It's not so bad.
그리 나쁘지는 않습니다.
It's not so good.
그렇게 좋지는 않습니다.

* 마실 것을 주문하다
Would you care for something to drink?
마실 것은 어떻게 할까요?
Could I have two bottles of red wine, please?
적포도주 두 병을 주십시오.
Two glasses of white wine, please.
백포도주 두 잔 주십시오.
I would appreciate a glass of wine.
와인 한 잔 주십시오.
(*) appreciate( enjoy food): 맛있게 먹다
Beer, please.
맥주를 주십시오.

* 거래 손님을 안내하다.
I have a car waiting outside to take you to our head office (factory).
당신을 본사(공장)까지 모셔다 드리기 위해 밖에 차를 대기시켜 놓았습니다.
Do you have ant other luggage?
다른 짐은 없습니까?
I am at your disposal.
무슨 일이든지 말씀만 해주십시오.
(*) I an at your disposal.(=My services are at your disposal.): 무슨 일이든지 말씀만 해주십시오.
Would you mind telling me what your schedule is from now on during your stay in Korea?
한국에 체류하시는 동안 지금부터 예정이 어떻게 짜여 있으신지 알려주시겠습니까?
I wish to help you enjoy your stay here in every possible way.
이곳에 머무는 동안 도울 수 있는대로 당신이 즐겁게 지내시도록 돕고 싶습니다.
Please let me know if there's anything I can do for you.
혹시 도와드릴 일이 있다면 말씀해 주세요.

I enjoyed meeting you.
당신을 만나서 즐거웠습니다.

I've enjoyed my stay. ( 즐겁게 보냈습니다. )

Richard Wright enjoyed success and influence unparalleled
among Black American writers of his era.
Richard Wright 는, 자기 시대의 흑인 작가들 사이에서는 누구도 따라올 수 없는
성공과 영향력을 누렸다.

Alaska's vast areas of untamed wilderness attract many people who enjoy
the outdoors.
알래스카의 사람 손길이 닿지 않은 거대한 야생지역은 실외를 즐기는 많은
사람들을 이끈다. (자연을 좋아하는 많은 사람들이 찾는다.)

A mortgage enables a person to buy property without paying for it
outright; thus more people are able to enjoy owning a house.
부동산 담보대출은 사람으로 하여금 한번에 그것(부동산)에 대해서 돈을 지불하지
않고서도 부동산을 구입할 수 있게 해준다; 그래서 더 많은 사람들이 집을 소유하는
것을 즐길 수 있다.

enjoy
enjoy+O :: He enjoys himself at everything he does.
enjoy+~ing :: I always enjoys listening to chamber music.

(1) 모델은 물리적 상황을 실제에 근사하게 재현한 것이다. 모델은 단순하고 이해할 수 있는 여러 규칙들을 사용하여 관측된 행동을 설명하려고 시도하는 것이다. 이러한 규칙들은 주어진 물리적 상황을 포함하는 실험의 결과를 예측하는데 사용될 수 있다. 쓸모 있는 모델은 주어진 상황과 관계되는 모든 관점들을 설명한다. (1997년 제4회 과학기술 번역3급 문제)
Model is a reappearance of physical conditions being close to an actual state. Modeling is to try to explain the reaction observed by using various rules which are simple and understandable. These rules can be used to anticipate an experimental results including a given physical situations. Profitable model explains all viewpoints concerned with a given situation.
(2) 텔레비전이 발달한 오늘날, 가만히 앉아서 외국의 동향이나 아름다운 풍물을 볼 수 있게 된 것은 얼마나 고마운 일인가.
1) 텔레비전이 발달한 오늘날: today thank to the development of television; today when television is so much advanced
2) 가만히 앉아서 ~을 볼 수 있다: we can stay at home and watch ~
3) 외국의 동향: the trend of the world
→ 「가만히 앉아서 ~하다」, 「~은 얼마나 고마운 일인가」의 표현으로 다음의 예문이 참고가 될 것이다.
- 우리들은 가만히 앉아서 남산을 바라볼 수 있다.
We can stay home and see Mt. Namsan.
- 그 기차를 타지 않아서 정말로 다행이었다.
What a blessing it was (that) you weren't traveling on that train!
- 부모란 고마운 존재이다.
How much we owe to our parents!
ANS 1) What a blessing it is that today, thanks to the development of television, we can stay at home watching the activities of people and beauties of nature in foreign countries.
ANS 2) Today television has so much advanced, so we can stay home and learn the trends of the world as well as enjoy the beautiful nature of foreign lands.

(1) 그는 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 길게 기지개를 켠 후, 벌떡 일어나 창가로 갔다. 그 창가의 전망을 일요일 아침의 느슨한 기분으로 음미하는 것은 그의 오래된 은밀한 도락이었다. 그러나 커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다. 그를 맞은 것은 언제나처럼 낯익은 북악이 아니고 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아오른 새 담이었기 때문이었다.
→ 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 기지개를 켜다: stretch oneself as if he were going to shake his headache off
→ 일요일 아침의 느슨한 기분으로: in a leisurely way fit for a Sunday morning
→ 「은밀한 도락」은 「남이 모르는 즐거움」으로 풀어본다면 a secret delight가 알맞다.
→ 「커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다」는 「그가 커튼을 반절쯤 열었을 때 묘한 당황감이 엄습해서 그의 손을 멈추게 했다」로 풀어본다. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt.
→ 커튼을 걷다: pull open the curtain
→ 묘한 당황감: undescribable bewilderment
→ 「그를 맞은 것은」은「그의 눈에 들어온 것은」으로 푼다. 즉 what came into view
→ 낯익은 북악: the familiar view of Mt. Puk-ak
→ 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아 오른 새 담장: a wall, new and strange, with many iron stakes atop it
(ANS) He stretched himself up as if he were going to shake his headache off, got up and went to the window. It always gave him a secret delight to enjoy the view through the window in a leisurely way fit for a Sunday morning. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt. What came into view was not the familiar view of Mt. Puk-ak but a wall, new and strange, with many stakes atop of it.

(10) 이제 가을이 왔다. 한국에서는 가을을 천고마비의 계절이라고 하고 또 등화가친의 계절이라고도 한다. 가을이 되면 우리는 높은 하늘아래서 풍성한 추수를 즐기며 마음의 양식을 찾는다.
→ 천고마비의 계절: a season when the sky is clear and blue the horses grow stout; a season with clear and high skies and fat horses
→ 가을이 되면: when autumn comes; in autumn
→ 풍성한 추수: a rich harvest; abundant crops; bumper crops
→ 마음의 양식: things that enrich one's mind
(ANS 1) Autumn is with us now. Autumn is often called in Korea a season when the sky is clear and blue and the horses grow shout or a good season for reading. When autumn comes, we seek things that enrich our mind, enjoying a rich harvest under high skies.
(ANS 2) Autumn has come. We often call autumn in Korea a season with clear and high skies and fat horses or a season in which we can enjoy burning the midnight oil. In autumn we look for something to read under high skies, contented with good harvests.

12. 오늘날은 라디오나 텔레비전에서 강의를 들을 수 있다. 그러나 만일 우리가 모르고 있는 것을 알려고 하지 않으면, 도대체 우리는 어떻게 될까?
→ 「우리가 모르고 있는 것을 알려고 하지 않으면」은 「알려고 하지 않을리가 없다」라는 것을 전제로 하여, 가정법으로 쓴다. If we stopped trying to know what we are ignorant of; if we ceased to try to understand what we don't know.
→ 「오늘날은 라디오나 텔레비전에서 강의를 들을 수 있다」 Today we can hear (or enjoy) lectures on the radio and (also) on TV. 「도대체 어떻게 될까?」 what on earth would becomes of us?; I wonder what would become of us.
(ANS) Today we can hear lectures on the radio and also on TV. But if we stopped trying to know what we are ignorant of, what on earth would become of us?

1. 누구든지 건강을 누려야 한다. 건강하다는 것은 몸이 아프지 않다는 것뿐만 아니라 정신도 건전한 것을 의미한다.
→ 「건강을 누리다」의 건강은 good health라고 하는 것이 좋다. 몸이 아프지 않다는 것뿐만 아니라, 정신도 건전한 것은 신체적으로나 정신적으로 건전하다는 것이라고 보고 to be sound both physically and mentally; to be sound not only in body but also in mind라고 하거나, 건전한 신체 뿐 만 아니라 건전한 정신을 갖는 것이라고 생각하고, to have not only a sound body but also a sound mind로 할 수 있다.
→ 「~뿐만 아니라 도」는as well as ~의 형식을 사용할 수 있는 데, 어순이 바뀐다는 점에 주의한다. 즉, not only A but also B, B as well as A처럼 A, B 어순에 변화가 온다.
(ANS 1) Everybody should enjoy good health. To be healthy means to have a sound mind as well as a sound body.
(ANS 2) All men should have good health. To be in good health means to be sound both physically and mentally.

6. 오늘날은 라디오나 텔레비전에서 강의를 들을 수 있다. 그러나 만일 우리가 모르고 있는 것을 알려고 하지 않으면 도대체 우리는 어떻게 될까?
→ 「오늘날은 라디오나 텔레비전에서 강의를 들을 수 있다」 Today we can hear(or enjoy) lectures on the radio and (also) on TV. 「도대체 어떻게 될까?」what on earth would become of us?; I wonder what would become of us. 「우리가 모르고 있는 것을 알려고 하지 않으면」은 「알려고 하지 않을리가 없다」라는 것을 전제로 하여, 가정법으로 쓴다. If we stopped trying to know what we are ignorant of; if we ceased to try to understand what we don't know.
(ANS) Today we can hear lectures on the radio and also on TV. But if we stopped trying to know what we are ignorant of, what on earth would become of us?

2. 불타는 태양 아래서 수영을 즐기던 것이 엊그제 같은데, 벌써 아침 저녁 이면 쌀쌀하다.
→ 「~하던 것이 불과 엊그제 같다」는 It seems as if (or as though) it had been just a few days ago that~. It seems only a few days ago that~ 현재의 사실에 대해서「마치 ~인 것처럼」이라고 할 때는 as if (or as though) 뒤에 오는 동사는 가정법과거가 쓰이지만, 여기서처럼 과거의 일을 말할 때는 가정법과거완료형으로 한다.
→ 「그는 모든 것을 알고 있는 것처럼 말한다」 He talks as if he knew everything.
→ 「나의 아주머니는 마치 나를 자기 아들처럼 사랑해 주신다」 My aunt loves me as if I were her own son.
→ 「그는 아무 일도 없었던 것처럼 보였다」 He looked as if nothing had happened.
→ 「그는 아픈 것처럼 보인다」와「그는 아픈 것처럼 보였다」의 차이는 「~보인다」라는 현재와「~보였다」의 과거 차이인데, 이것을 영어로 옮길 때는 look와 looked로만 달라지지, as if 후반까지 시제를 달리할 필요는 없다. He looks as if he were ill./ He looked as if he were ill.
→ 「불타는 태양 아래서」under a (or the) scorching (or burning) sun. 형용사를 붙여, 특수한 모양의 태양이라고 말할 때는 부정관사를 쓴다. 달도 마찬가지로, a full moon(만월), a half moon(반달) 등.
→ 「아침, 저녁으로 쌀쌀하다」feel chilly in the morning and evening; have cool(er) mornings and evening.
(ANS) It seems as if it had been just a few days ago that we were enjoying swimming under a scorching sun, but it is already a little chilly in the morning and evening.

6. 나는 새를 기르고 있는데, 매일 아침 눈을 떴을 때 그 지저귀는 소리가 들려오는 것이 무엇보다도 큰 즐거움이다.
→ ~을 기르다: keep (a dog); rise (chickens; cattle)
→ 눈을 뜨다: awake; wake up
→ 지저귀다: sing; twitter; chirp
(ANS 1) I keep a small bird, and when I awake, nothing is more pleasant to me than hearing it chirp.
(ANS 2) I keep small birds at home. When I wake up, I enjoy hearing them twitter more than anything else.

9. 몇 세기에 걸쳐서 자연의 아름다운 경치를 즐겨온 한국인이, 개발을 구실로 아무렇지도 않게 자연파괴를 행한 것은, 이해하기 힘든 일이다.
→ 몇 세기에 걸쳐서: for centuries; over the centuries
→ 개발을 구실로: under [or on] the pretext of (land) development [or exploitation]; in the name of (land) development
→ 아무렇지도 않게: without hesitation; do not hesitate to ~
(ANS 1) It is hard to understand that the Korean, who have always enjoyed the beauties of nature for centuries, should destroy nature without hesitation of the pretext of (land) development.
(ANS 2) We find it hard to understand that the Korean people, who have loved nature over the centuries, should not hesitate to destroy nature in the name of (land) development.

27. 그 파티는 즐거웠습니까?
(X) Did you enjoy at the party?
(O) Did you enjoy yourself at the party?
enjoy는 타동사이므로 반드시 a vacation등의 명사나 myself등의 재귀대명사를 목적어를 취한다.

rich milk taste: 우유의 진한 맛
→ ex) We enjoy the rich milk taste.

오늘 저녁은 마음껏 즐기고 싶어.
I feel like HAVING A BALL tonight.
☞ to enjoy oneself, have a good time

나는 정말로 그의 농담을 즐긴다.
I really GET A KICK OUT OF his joke.
(= enjoy something a lot)

그는 음악을 전공했다.
He WENT IN FOR music.
☞ go in for - to do (something) regularly, or to enjoy (something)
(CAMBRIDGE DIC)
to take part in (a test of skill, knowledge) to enter

. Don't be A WET BLANKET.
(= a person who doesn't enjoy things and keeps others from enjoying them)
분위기 망치는 사람이 되지마라.

* audience 청중, 관객
- The audience was enjoying the play at Austin Theater.
- The audience were deeply impressed by his speech.

* beat : "(~보다) 낫다"
A : Are you enjoying playing tennis?
B : Yes. It beats sitting in a crowded theater.

He enjoys adventure.
그는 모험을 즐긴다.

Britain enjoys friendly relations with Canada.
영국은 캐나다와 우호적인 관계를 맺고 있다.

[貿] Enjoy a good reputation
호평을 받고 있다

I enjoyed every minute of it.
정말 즐거웠습니다.

Within the precincts of three of these palaces _ Toksu Palace,
Kyongbok Palace and Changgyong Palace _ the bureau plans to allot
grounds for Korean and foreign visitors to enjoy some of Korea's
outdoor folk games such as ``nol
ttuigi'' (sea-saw jumping),
``chegichagi'' (shuttlecock kicking), ``paengichigi'' (top
spinning) and ``tuho'' (arrow throwing).
문화재 관리국은 이중 덕수궁, 경복궁, 창경궁등 3개 고궁에서는 내
국인 및 외국 방문객이 함께 즐길수 있도록 전통민속놀이인 널뛰기,제
기차기,팽이치기, 투호 등의 민속놀이 실습장을 개설할 계획이다.

In a similar move, the National Folklore Museum will also make
available its outside grounds Sept. 20-30 for visitors to enjoy
traditional games.
국립민속박물관도 20-30일까지 앞마당을 개방, 방문객들이 전통 놀이
를 즐길 수 있도록 할 계획이다.

Usually treated badly by the others, Crooks enjoys frightening
Lennie with thoughts of George's getting hurt or deserting.
평소에 다른 사람들에게 제대로 대접을 받지 못하는 크룩은 죠지가
기분이 상하거나 그를 버릴 거라는 생각을 갖게 하여 레니를 겁준다.

She is startled to discover that even her prim sister-in-law is
familiar with, and enjoys parts of, 'The Rubaiyat',
그녀는 그녀의 새침한 시누이가 루바이야트(11세기 후반의 페르시아 시인 Omar Khayyam의
4행시)에 친숙하고 더러 즐긴다는 사실을 알고 놀란다
though naturally not the parts about drinking and loose living.
물론 술 마시고 방종한 생활을 하는 부분은 읽지 않겠지만.

Charles finds pleasure and escape in the company of one of
his patients, the prosperous farmer Rouault, and of his pretty
daughter, Emma,
찰스는 그가 돌봐주는 고객의 한 사람인 성공한 농장주 루알과 그의
예쁜 딸 엠마와 어울리면서 즐거움과 도피처를 찾는다,
who has enjoyed a convent-school education and has
pretensions to taste and genteel manners.
엠마는 수녀원 학교 교육을 받았고 취향과 점잖은 태도를 뽐낸다.

He enjoys long hours by himself tending the cow, and finds a playmate in Rud,
the illegitimate son of the farmer.
그는 암소를 돌보며 긴 시간 혼자 있는 것을 즐기며, 농장주인의 사생아 루드와
놀이친구가 된다.

The town is full of interesting and eccentric people:
도시에는 흥미롭고 괴팍한 사람들이 많다:
a gentle young man dying of tuberculosis;
폐결핵으로 죽어 가는 얌전한 청년;
a crazy watchmaker who dreams of building a clock
that will not tell time but be time;
시간을 알리는 것이 아니라 시간 자체인 시계를 만들려고 꿈꾸는 미친 시계공;
an old tailor who enjoys funerals;
장례식을 즐기는 늙은 재단사;
a youth too timid to have a child by his own wife;
너무 겁이 많아 아내가 아기를 낳지 못하게 하는 젊은이;
and a stonecutter, half-crazed by his failure to establish himself as
an independent contractor.
독립된 도급자가 되지못해 반쯤 미쳐버린 석공.

To Brun, Pelle unfolds his dream:
브른에게 펠레는 그의 꿈을 털어놓는다:
a cooperative workshop, owned by the workers, in which each man
will enjoy the same share of the profits, regardless of his skill or responsibility.
근로자가 소유하고, 기술이나 책임과는 관계없이 모든 사람이 똑같은 이윤배당을 받게되는 협동조합이다.

He leads her on to creating ever more preposterous stories,
all the while enjoying her discomfiture.
그는 그녀가 점점 황당한 이야기를 꾸며대도록 유도하고, 그녀가 당황하는 꼴을 즐긴다.

But the decisive issue here should not be saving money but preserving
privacy and the security of sensitive information. Senator Paul Simon,
Democrat of Illinois, and Representative Thomas Davis, Republican of
Virginia, unsuccessfully tried to block the transfer of responsibility. They
rightly questioned whether the new company would enjoy the confidence
of state and local authorities and wondered how the private entity will
be policed for compliance with Federal privacy laws. Mixing profits
and privacy is a bad idea.
그러나 여기서 결정적으로 문제가 되는 것은 예산 절감이 아니라 사생활
보호와 민감한 정보의 기밀이 지켜지느냐이다. Paul Simon 일리노이주 민주
당 상원 의원과 Thomas Davis 버지니아주 공화당 하원의원은 이 보안 업
무의 민간 이양을 막으려 애썼지만 허사였다. 두 의원들은 신설 민간 회사
가 과연 연방 정부나 주정부당국의 신뢰를 유지할 수 있는가 그리고 민간
회사가 연방비밀법을 철저히 지키도록 단속할 수 있겠는가 라는 지극히 타
당한 의문점을 제기한 바 있다. 이익과 개인비밀보호를 동시에 이루려는
것은 별로 좋은 생각이 못된다.

The elderly who have been left destitute are supposed to be in the
government's care but these people who made great sacrifices to give
the nation the prosperity and economic development it now enjoys, are
in fact deserted by their own children and the government. At present
merely 1.5 percent of those over 65 receive a national pension.
궁핍하게 된 노인들은 정부가 지원을 해주어야 하지만, 현재 우리가 누리
고 있는 번영과 경제발전을 이루기 위해 큰 희생을 치렀던 이들 노인 세대
는 사실상 자식들과 정부로부터 외면 당하고 있다. 현재 65세 이상의 노인
중 국가 연금을 받고 있는 사람은 겨우 1.5%에 불과하다.
destitute : 빈곤한, 결핍한
prosperity : 번영
desert : 떠나다, 버리다; 사막; 후식(디저트)
pension : 연금, 복지

The amendment is also designed to promote savings and facilitate
adequate redistribution of wealth, they said. However, it is hard to
expect it to do much in achieving these two important tasks. In fact, the
rich will enjoy much reduced tax burdens under the proposed revision.
이 개정안은 또한 저축을 늘리고 부의 적절한 재분배를 촉진하기 위한 목
적도 있다고 재경원은 말하고 있다. 그러나, 이번의 세법 개정으로 이상의
두 가지 중요한 과제를 달성하기는 어려울 것으로 예상된다. 사실상, 부유층
은 이번 개정안으로 훨씬 많은 세금 감면의 혜택을 보게 될 것이다.

In the case when 2 billion won worth of property is inherited, the tax
will drop to 130 million won from the current 280 million. Successors to
property worth 7 billion won or more will enjoy 980 million won tax
reductions. It is hardly convincing that all these tax reductions are
designed to help the``middle-income bracket.''
20억원의 재산이 상속될 경우, 세금은 현재의 2억 8천만 원에서 1억 3천
만 원으로 줄어들게 된다. 70억원 이상을 상속받는 사람은 9억 8천만 원의
세금 절약 혜택을 얻게 된다. 이런 식의 세금 감면이 "중산층"을 돕기 위해
만들어졌다고는 믿어지지 않는다.

Summer vacations in the mountains or at the beach, or indeed
anywhere outdoors, are to be encouraged because they allow people
ground down by routine life and punishing work schedules to recharge
their batteries and recover from fatigue. Young people in particular,
benefit greatly because getting out and about they experience many new
things and they have the opportunity to enjoy a healthy romanticism in
the bosom of Mother Nature.
활력을 재충전하고 피로를 회복하기 위해, 사람들이 틀에 박힌 일상생활
에서 벗어나 산이나, 바닷가나, 야외라면 어느 곳이던 찾아 나서는 것은 바
람직한 일이다. 젊은이들은 특히, 밖으로 나서게 되면 많은 새로운 경험을
맛보고 또한 대자연의 품안에서 건전한 낭만을 즐기는 기회를 가질 수 있게
된다.

Japan put Korea under its colonial rule and committed atrocities
against its people. Liberated from the 35 years of Japanese occupation,
however, Koreans fought a fratricidal war at the forefront of the Cold
War. While the nation still struggles to relieve itself from the deep
agony of national division, Japan enjoys the status of an economic
superpower.
일본은 한국을 식민지로 삼고 한국민들에게 만행을 저질렀었다. 35년간의
일본의 점령으로부터 해방되자, 한국인들은 냉전의 와중에서 동족상잔의 전
쟁을 겪었다. 한국민들이 민족 분단의 깊은 고통에서 벗어나려고 몸부림치
고 있는 동안, 일본은 경제적으로 초강대국의 지위에 올랐다.
atrocity : 흉악, 잔인, (pl)잔악 행위, 만행
fratricidal : 형제자매를 죽이는, 동포끼리 서로 죽이는, 동족상잔의
forefront :최전선, 전방, (여론의)중심
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투 노력하다, 분쟁, 다툼
agony : 괴로움, 성가심, 고뇌, 고통

Using the opportunity provided by the disclosure of the
controversial illegal campaigning, the Assembly needs to review
unreasonable and unrealistic clauses in the election law. Particularly
suspect is the freedom given to incumbent lawmakers in the pre-election
campaign period to publish reports on their Assembly activities in the
electorate, a privilege not enjoyed by other candidates.
이번의 부정선거 혐의자 발표를 둘러싼 논란을 계기로, 국회는 비합리적
이고 비현실적인 선거법 규정을 재검토할 필요가 있다. 특히 표적이 되는
것은 현역 의원들이 선거운동기간 전에 선거구민들에게 의정활동 보고를 할
수 있는 자유인데, 이는 다른 후보들에게는 금지된 특혜인 것이다.
disclosure : 공개, 노출, 적발
controversial : 논란이 많은, 말썽 많은
electorate : 선거민, 유권자
privilege : 특혜, 특전, 혜택; 특전을 주다

각도(angle)와 온도(temperature) 읽는법.
: 직각 - right angle
: 45도 - an angle a forty-five degrees
: 15'F(화씨) - fifteen degrees Fahrenheit
'C(섭씨) - Celsius
: 37.5' - thiry-seven point five degree
ex) 오늘 날씨가 몇도야?
What's the temp today ?
ex) 이 탑에서는 사방(360')으로된 전망을 즐길 수 있다.
You can enjoy a three hundreds sixty degrees
view from this tower.

Are you enjoying your stay ? 이곳이 마음에 드세요 ?

[Q] 외국인 집에 가서 식사를 할 때 배가 불러서 그만 먹고자 할 때
"No, thank you. I'm full"이라고 하는게 맞는지요?
그냥 "No, thank you."라고 하면 딱 잘라 말하는 것 같아서 기
분이 안 좋을 것 같은데...
이럴 때 정중한 표현은 어떻게 하는건가요?
[A] 사양을 할 때 가장 많이 쓰이는 표현
"No, thank you." "No, thanks"
음식을 권할 때 사양하는 경우
=> No, thank you. I'm full. (많이 먹어서 사양할 때)
=> No, thanks.
이 표현이 좀 어색한 것 같다고 느낄 때
=> I enjoyed it a lot. (그거 참 맛있게 먹었습니다.)
=> Everything was relishes. (모든게 맛이 있었습니다.)
=> I had wonderful tine having dinner with you.
(당신과 저녁 식사를 하면서 정말 좋은 시간을 가졌습니다.)
그러나, "No, thank you."라는 표현을 제대로 하는 사람이 별로 없
답니다. 대개, 그냥 "No"라고 하는 사람이 많다는군요.
고맙습니다만 사양하겠습니다 => No, thank you.

A:How did you enjoy your trip to Chejudo?
B:It was great. We went by ferry form Wando.
A:제주도 여행은 어땠습니까?
B:좋았습니다. 우리는 완도에서 페리로 갔습니다.
* A:How was your trip to - ?라고도 한다.
B:by ferry는 by train, by bus처럼 관사를 붙이지 않는다.

rich milk taste 우유의 진한 맛.
* rich : 1.부자의,부유한 2.영양분이 풍부한,맛이 좋은,(맛이) 진한.
We enjoy the rich milk taste. 우리는 우유의 진한 맛을 즐긴다.

I just came out to enjoy the breeze.
= I just needed breath of fresh air.

Sounds like you're really enjoying your life,working hard,
and travelling a lot,playing hard...
(당신은 정말 당신의 인생을 즐기는 것 같군요,열심히 일하고,
여행도 많이하고,열심히 놀고...)

* Sounds like you're really enjoying your life, working hard, and
travelling a lot, playing hard...
당신은 정말 당신의 인생을 즐기는 것 같군요, 열심히 일하고, 여행
도 많이 하고,열심히 놀고..

have no time to -할 여가가 없다
There're lots of people in this world wht spend so much time
watching their health that they haven't time to enjoy it. - Billings
이 세상에는 자신의 건강을 보살피는데 너무 많은 시간을 보내서, 그 건
강을 즐길 여가가 없는 사람이 많이 있다.

- 오늘은 매우 유쾌했었다.
'나는 오늘 매우 즐거운 시간을 가졌다.'로 역해도 좋다. 그러나 have a
nice time of it. 라고 하면 반어적으로 혼이 났다는 의미가 된다는 것에
주의.
...역례...I've had a very good time today.
I've had a happy day.
I enjoyed myself very much.
I had a very nice time.

- 병이란 병은 앓은 일이 없죠
'병이란'은 생략하고 '병은 모르고 지냈다;'로 하거나 또는 '병으로 누운
일이 없다' 또느 '건강하다'로 해도 된다.
...역례...I have never known sickness.
I'm a stranger to sickness.
I've never been ill in bed.
I am blessed with good health.
I enjoy good health.

make a hell of -을 지옥으로 하다
He did mot think that it was necessary to make a hell of this world
to enjoy paradise in the next. - William Beckford
저승에 가서 천국을 즐기기 위하여, 이 세상을 지옥으로 할 필요는 없다
고 그는 생각했다.

어떤 영화를 좋아하세요?
What kind of movies do you like?
= What type of movies do you prfer?
= What sort of movies do you watch?
= What kind of movies do you enjoy?

잘 먹었습니다.
That was delicious.
= Everything was delicious.
= I realy enjoy the meal.

☞ 폭소를 터뜨렸을 때 쓰는 표현 ☜
㉠ He was embarrassed!(그는 당황해서 어찌할 바를 모르더라니까)
-** I burst out laughing at the sight.
---------------------------------
(나도 무의식중에 폭소를 터뜨리고 말았지)
㉡ The comedy was great.(그 코미디는 정말 걸작이었지)
-** I roared with laughter.(포복절도할 지경이었지)
-----------------------
㉢ He sure enjoys drinking, doesn't he?
-** Yes, and he's a merry drinker.(네, 술좌석을 명랑하게 하죠)
------------------------------

It was nice talking to you.
당신과 예기 나누며 즐거웠습니다.
= I enjoyed visiting with you.
= It was nice chatting with you.
= I'm glad we talk.
= I had fun with you.

맛있게 잘 먹었습니다.
I really enjoyed the meal.
= Thank you for a good meal.
= Everything was so delicious.

기분전환 좀 했어요.
I enjoyed myself for a change.

저 또한 말하기 좋아하는 사람이예요
I myself am a talker.
= I enjoy in talking.

한국에 있는동안 즐겁게 지내십시요
Enjoy your stay in Korea.

예쁘게 입으세요.
(옷을 샀을때 인사말로 하는 말)
I hope you enjoy it.
I hope you like it.

전 오늘 저녁에 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
I really had a nice time tonight.
= I really had a good time tonight.
= I really enjoyed myself tonight.

I'm trying to figure out the best way to enjoy this Autumn.
(이번 가을을 즐기는 가장 좋은 방법을 저는 모색하는 중입니다)

- I also enjoy going to the movies.
(나는 영화 구경을 또한 즐깁니다.)

cacophony 불협화음 (discord)
Some people seem to enjoy the cacophony of an orchestra that is tuning up.

colloquy 담화, 대화 (informal discussion)
I enjoy our colloquies, but I sometimes wish that they could be made more
formal and more searching.

frivolous 천박(경박)한; 사소한 (lacking in seriousness; self-indulgently
carefree; relatively unimportant)
Though Nancy enjoyed Bill's frivolous, lighthearted companionship, she
sometimes wondered whether he could ever be serious

parody 서투른 모방; 우스꽝스럽게 만듦 (humorous imitation; travesty)
We enjoyed the clever parodies of popular songs which the chorus sang.

parsimonious 인색한; 극도로 절약하는 (stingy; excessively frugal)
His parsimonious nature did not permit him to enjoy any luxuries.

pragmatist 실용주의자 (practical person)
No pragmatist enjoys becoming involved in a game which he can never win.

relish 맛; 흥미 (savor; enjoy)
I relish a good joke as much as anyone else.

sapient 슬기로운; 지혜로운 (wise; shrewd)
The students enjoyed the professor's sapient digressions more than his formal
lectures.

sibling 형제 자매 (brother or sister)
We may not enjoy being siblings, but we cannot forget that we still belong to
the same family.

wry 비틀어진; 찡그린 (twisted; with a humorous twist)
We enjoy Dorothy Parker's verse for its wry wit.

(not one`s) cup of tea
- something one enjoys, special interest
It`s not really my cup of tea so I think I will stay home and not go to the art gallery.

get a kick out of
- enjoy
I think that my father got a kick out of seeing his old school friend.

up one`s alley
- something one is good at or enjoys
Computer programming is right up his alley and he is very good at it.

즐김: enjoy onesaelf, feast one's eyes on, give oneself up to, have oneself,
kick up one's heels, lilck one's chops have a ball, have a time, make merry,
paint the town red, paint the town, time of one's life

I really enjoyed hanging out with them after class.
방과 후에 그들과 어울려서 정말 즐겁게 보냈지요.

I think my first year was quite good, and I hope you will enjoy yours, too.
저의 1학년은 매우 좋았다고 생각하며 여러분들 역시 1학년을 즐겁게 보내기를 바랍니다.

A large crowd enjoyed the most exciting race of the year at the Coliseum yesterday.
어제 많은 관중이 콜로세움에서 올해의 가장 흥미진진한 경주를 지켜보았다.

"Because," said the old man, "you never got out of the past tense.Not once did you mention the future.And in a way you were enjoying it."
"왜냐하면," 노인이 말했다."자네는 과거 시제에서 전혀 벗어나지 않았으니까. 자네는 미래에 대해서도 한 마디도 언급하지 않았어. 그리고 어떤 면에서는 그것을 즐기고 있었지."

She walks everyday, plays often with her grandchildren, and enjoys taking them to the mountains so weekends.
그녀는 매일 걷고 자주 손주들과 놀아 주며 주말마다 그들을 데리고 산에 가는 것을 즐긴다.

When Hana was a child, she enjoyed walking with her grandfather in the mountains.
하나는 어렸을 때 할아버지와 함께 산에 산책하러 가는 것을 좋아했다.

Even though she was not talented at sports, she still enjoyed playing outdoor games like soccer and hide-and-seek with her friends.
비록 운동에 재능이 있는 것은 아니었지만 그녀는 친구들과 함께 축구와 숨바꼭질과 같은 야외 놀이를 하는 것을 즐겼다.

Westerners enjoy the mental and physical health it gives them.
서양 사람들은 태권도가 가져다 주는 정신적, 육체적 건강을 즐긴다.

I'm sure we're going to enjoy our ride through the suburbs of Seoul with their natural beauty.
즐거운 자동차 여행이 되겠는데요, 서울 근교의 경치가 아주 아름다울 테니까요.

I hope you enjoyed it.
맛있게 드셨는지 모르겠습니다.

I really enjoyed your company, Mr. Kim.
김 선생님, 오늘 저녁 함께 해서 정말 즐거웠습니다.

We were ten-year enjoying and we were being the leading company in Korea.
저희 회사는 지난 10년 동안 국내에서 명실상부하게 업계 선두 자리를 지켜 왔습니다.
That will be successful.
앞으로도 성공은 계속될 것입니다.

I have never thought... I mean, I'm one of those guys that have big dreams but not as big... as far as I went,
저는 한 번도... 제가 꿈을 크게 꾸는 사람이기는 합니다만, 지금처럼 이렇게까지 꿈을 이룰 수 있을 거라고는 생각도 못했습니다.
because I saw myself as eventually taking bodybuilding, which I also enjoyed,
결국 보디빌딩을 하고, 이 역시 제가 아주 좋아했던 일이죠,
and going into films and doing movies where I could use my muscles and do the "Hercules" movies and so on.
영화계에 입문해 제 근육을 이용할 수 있는 '헤라클레스'류의 영화들을 찍는 등등.
It was terrific. But it was time to get out. You know, I wanted to do something different.
정말 끝내주는 경험이었습니다. 하지만 그만 둘 때가 된 겁니다. 전 뭔가 다른 일을 하고 싶었습니다.
And now this job is just so challenging.
그리고 지금 이 일은 아주 도전해 볼만한 일이죠.

The security was unprecedented
보안은 사상 유례 없이 강화된 모습이었고
and only at the very end did the President and First Lady leave the limousine to enjoy a bit of the parade route on foot,
대통령과 영부인은 축하 행렬 막바지에 이르러서야 리무진에서 나와 걸으면서 다소나마 축하 인파들과 그 순간을 함께 할 수 있었습니다.
before joining family members, the vice president and others in the VIP reviewing stand to savor the moment.
그리고 나서 사열대에 앉아있는 가족들과 부통령, 그리고 다른 주요인사들과 합류해서 그 순간을 만끽했습니다.
* reviewing stand 사열대, 열병대
* savor ...을 즐기다; ...을 맛보다

I think that we all have our own mission and duty and fate in life
우리 모두의 인생에는 각자의 소명, 의무, 운명이 있다고 생각해요.
so for me somehow I think I am always walking on the edge of life and take risks.
어떻게 보면 저는 언제나 아슬아슬한 삶 속에서 위험도 기꺼이 감수하며 살아왔다고 생각해요
And I was so afraid when I first, basically I had a problem.
사실 제가 처음 문제에 봉착했을 때 너무 두려웠어요.
But now I enjoy it and I think I am lucky
그러나 지금은 오히려 즐기죠. 그러고 전 운이 좋다고 생각해요.
because you're walking on the edge of life, feel you're alive so it's exciting.
아슬아슬한 삶을 살다보면 살아 있다는 느낌이 들고 흥미진진하니까요.
* walk on the edge of life 인생의 가장자리를 걷다, 즉 위태롭게, 아슬아슬하게 살다

You left China, you went to New York, it was such a far-away place, wasn't it?
중국을 떠나 뉴욕으로 가셨는데, 정말로 먼 곳으로 가셨는데요.
Why pick New York?
왜 뉴욕을 택하셨어요?
I don't know sometimes I feel like I'm just following my path
저도 잘 몰라요. 그냥 가끔 저는 단순히 저에게 주어진 길을 따라 가고 있다는 생각이 들어요.
and also I learned on the paths, enjoy the landscape
그 여정 속에서 배우고 경관을 만끽하죠.
because that's basically the destiny, that's the journey.
그게 바로 제 운명이고 여정이니까요.
And I am glad I went there,
저는 뉴욕에 가게 돼 기뻐요.

It was a pleasure to talk with you.
(대화 즐거웠습니다.)
I really enjoyed your company.
(참 즐거웠습니다.)
I'm afraid I have to be going now.
(아쉽지만 지금 가야할 것 같군요.)
I'm sorry, but I must say goodbye now.
(죄송하지만 지금 작별인사를 해야 할 것 같군요.)
Can't you stay a little longer?
(좀더 계시면 안될까요?)

Let's take a break!
(쉬자.)
Give me a moment to catch my breath.
(잠깐 숨 좀 돌리고요.)
We hope you'll enjoy it.
(즐기기를 바랍니다.)
Can it wait?
(그건 나중에 해도 될까요?)

As we sat at the side of the lake, we enjoyed watching the wild geese alight on the surface of the water.
우리는 호수가에 앉아서 기러기 떼가 수면에 내려앉는 것을 즐겨 지켜보고 있었다.

He enjoys enumerating all the factors that enabled him to rise from poverty to great wealth, but he always omits just one-good luck.
가난에서 부자가 될 수 있게 했던 모든 요인들을 그가 즐겨 열거하지만 언제나 한 가지 행운만은 빠뜨린다.

I enjoyed the first part of the detective story, but the ending was so far-fetched that I couldn't accept it and felt very much let-down.
그 탐정 소설의 전반부는 재미있었으나 끝부분은 너무 꾸며댄 것 같아서 인정할 수가 없었고 크게 실망했다.

The monarch enjoyed traveling through the town incognito and mingling with the populace.
왕은 신분을 감추고 마을을 여행하면서 백성들과 어울리기를 좋아했다.

The psalm is enjoyed for its euphony as much as its content.
사람들은 그 찬송가를 내용에 못지 않게 듣기 좋은 음조 때문에 즐긴다.

We all enjoy stories of giants, dragons, and unicorns, even though we do not regard them as factual.
실제로 존재한다고 여기지 않으면서도 우리는 거인, 용 그리고 일각수 이야기를 즐겨 읽는다.

We enjoyed her euphemious song.
우리는 그녀가 부르는 훌륭한 음조의 노래를 즐겼다.

We enjoyed the clever parodies of popular songs which the chorus sang.
우리는 합창 단원이 인기있는 노래를 재치있게 풍자해서 부르는 것을 즐겼다.

My grandfather used to work very hard, when young.
He took good care of his wife and children.
Now he no longer has to work hard.
He enjoys taking walks, reading the newspaper, and watching his grandchildren.
할아버지는 젊으셨을 때 매우 열심히 일하셨다.
그는 그의 아내와 아이들을 훌륭하게 돌보셨다.
지금은 더 이상 열심히 일하실 필요가 없으시다.
그는 즐겨 산책을 하고 신문을 읽고 그의 손주들을 돌보신다.

Benjamin Franklin once worked as a printer.
From his work, he realized how difficult it was to make books.
However, he really enjoyed reading and wanted to get as many books as he could.
Franklin came up with a good idea - to set up a club where people could share their books.
At last, fifty members joined the club in 1732.
The club members were allowed to take the books home with them.
This club, called Franklin's Club, is said to be America's first circulating library.
Benjamin Franklin은 한때 인쇄공으로 일했다.
자신의 직업으로부터, 그는 책을 만드는 것이 얼마나 어려운 일인가를 깨달았다.
그러나 그는 정말로 책 읽는 것을 즐겼고 가능한 많은 책을 갖고자 하였다.
Franklin은 사람들이 책을 공유할 수 있는 클럽을 설립하자는 좋은 생각을 떠올렸다.
마침내 50명의 사람들이 1732년 그 클럽에 가입했다.
그 클럽 회원들은 책을 집으로 가져가는 것이 허용되었다.
Franklin 클럽이라고 불리는 이 클럽을 미국 최초의 순회 도서관이라고 한다.

People enjoy different activities in each season.
In the summer, many people enjoy swimming and sailing.
In the fall, the nights grow cool and the leaves change colors.
Students get ready to go back to school.
In the winter, many people enjoy sports such as skiing, ice skating, and sledding.
Other people keep themselves warm by staying indoors and reading good books.
When the winter season is over, spring arrives and colorful flowers start to bloom.
사람들은 계절마다 다른 활동을 즐긴다.
여름이면 많은 사람들이 수영과 요트 타기를 즐긴다.
가을이면 밤은 점점 선선해지고 나뭇잎은 색깔이 변한다.
학생들은 학교로 돌아갈 준비를 한다.
겨울이면 많은 사람들이 스키, 스케이트, 그리고 썰매와 같은 스포츠를 즐긴다.
다른 사람들은 집안에서 외출하지 않고 좋은 책을 읽으며 따뜻하게 지낸다.
겨울이 지나면, 봄이 오고 여러 가지 색깔의 꽃이 피기 시작한다.

Many Americans enjoy saving time.
For this reason, home-shopping is a big business these days, and it's getting bigger.
In most cities, you can watch TV channels that advertise 24 hours a day.
The products they advertise can be ordered by calling a toll-free "800" telephone number and using a credit card.
The products are then sent directly to the customers home.
많은 미국인들은 시간을 절약하기를 즐긴다.
이러한 이유로 홈쇼핑은 요즘 큰 사업이 되었고 점점 더 커지고 있다.
대부분의 도시에서 하루 24시간 동안 광고를 하는 TV 채널들을 볼 수 있다.
그들이 광고하는 제품들은 무료 장거리 전화인 “800” 전화 번호로 전화를 걸고 신용 카드를 사용함으로써 주문을 할 수 있다.
그러면 이 제품들은 고객의 집으로 곧바로 발송된다.

We have found a lot of interesting information about life in Ancient Egypt.
Most Egyptian children went to school when they were eight.
Only the boys played sports, which weren't much fun for the girls.
The teachers were very strict, but the Egyptians liked music and most children enjoyed playing an instrument.
우리는 고대 이집트의 생활에 관한 많은 흥미로운 정보를 발견했다.
대부분의 이집트 아이들은 8살에 학교에 갔다.
단지 남자아이들만이 스포츠를 할 수 있었고, 스포츠가 여자아이들에겐 많은 흥밋거리가 아니었다.
교사들은 매우 엄했지만, 이집트인들은 음악을 좋아했고, 대부분의 아이들은 악기 연주를 즐겼다.

Yesterday evening my son came in to ask if I felt like playing ball with him.
I was trying to get important work done, and I almost said no.
Then it occurred to me that my boy would never be a seven-year-old again.
So we went out onto the front lawn.
With the sun setting, we enjoyed being together.
There was a sense of beauty about the whole experience.
어제 저녁 나의 아들이 그와 함께 공놀이를 하고 싶은지 물어보러 들어왔다.
나는 중요한 일을 끝마치려고 하는 중이었다.
그래서 나는 거의 안 된다고 말했다.
그때 나의 아들이 결코 다시는 7살 아이가 되지 않을 거라는 생각이 떠올랐다.
(지금 같이 놀아주지 않으면 다시는 7살짜리 아들과 함께 놀 수 있는 시간이 없을 것 같다는 생각이 들었다.)
그래서 우리는 앞 잔디밭으로 나갔다.
해가 지면서, 우리는 함께하는 시간을 즐겼다.
모든 경험에 대해서 아름다움의 느낌이 들었다.

Jack is a good leader.
If you ever had a chance to join any of his group meetings, you would notice right away that he enjoys guiding others.
He always encourages them to participate in what is going on.
When there are decisions to be made, he listens to everyone's opinions and respects their suggestions.
So people cannot but like him very much, The only bad thing I can say about him is that I don't see him often enough.
Jack은 훌륭한 지도자이다.
만일 당신이 그가 있는 단체 모임 중 어디라도 참여할 기회를 가진다면, 그가 남들을 인도하는 것을 좋아한다는 것을 즉각 알아차릴 수 있을 것이다.
그는 언제나 남들이 진행되고 있는 일에 참여하도록 격려한다.
결정을 내려야 할 때, 그는 모든 사람들의 의견에 귀를 기울이고 그들의 제안을 존중한다.
그래서 사람들은 그를 좋아할 수밖에 없다.
그에 대해 내가 부정적으로 말하고 싶은 단 한 가지는 그를 충분히 자주 볼 수 없다는 점이다.

One of the main purposes of having a hobby is to kill time.
The great developments in science and technology give us more free time to enjoy ourselves.
But people who don't know how to spend their weekends are under stress.
So having a hobby has become a “duty” in modern society.
But problems rise when people seek expensive hobbies to show off their wealth rather than because they have a personal interest in something.
This contributes to worsening the relationship between the haves and have-nots.
취미를 갖는 주요한 목적들 중의 하나는 시간 보내기이다.
과학과 기술의 위대한 발전은 자신의 여가를 즐길 수 있는 더 많은 자유를 주었다.
그러나 주말을 어떻게 보내야 할 지 모르는 사람들은 스트레스를 받는다.
그래서 취미를 갖는다는 것은 현대사회에서는 의무가 되었다.
그러나 사람들이 어떤 일에 개인적인 관심이 있어서가 아니라 그들의 부를 자랑하기 위해 비싼 취미를 갖게 될 때 문제가 발생하게 된다.
이와 같은 상황이 가진 자와 못 가진 자 사이에 관계를 악화를 초래한다.

Situated at an elevation of 1,350m, the city of Kathmandu, which looks out on the sparkling Himalayas,
enjoys a warm climate year-round that makes living here pleasant.
Kathmandu sits almost in the middle of a basin, forming a square about 5km north-south and 5km east-west.
It was the site of the ancient kingdom of Nepal.
It is now the capital of Nepal and, as such, the center of its government, economy, and culture.
고도 1350미터에 위치한 까닭에, 반짝이는 히말라야 산맥을 바라보고 있는 카트만두시는 따뜻한 기후를 누리고 있으며,
그 따뜻한 기후는 이곳에 사는 것을 즐겁게 해 준다.
카트만두는 분지의 거의 중앙에 위치해 있는데, 북남쪽으로 5km, 동서쪽으로 역시 5km에 걸친 지역을 형성하고 있다.
이곳은 고대 네팔 왕국이 있었던 부지이다.
현재는 네팔의 수도이며, 그러므로 당연히 행정, 경제, 문화의 중심지이다.

After dinner at a downtown hotel, my aunt and her friends, all retired, phoned for a cab.
A car pulled up to the front entrance where they waited, and they got in,
asked to be taken to the concert hall and chatted together until they arrived.
When asked the fare, the driver laughed.
“I was on my way to meet someone at the hotel when you all happily climbed into my car.
This isn't a taxi. Enjoy the symphony, ladies.”
And with a wave of his hand he drove off.
시내 호텔에서 저녁을 먹은 후 모두 은퇴하신 내 아주머니와 친구 분들은 택시를 부르려 전화를 했다.
차 한 대가 그들이 기다리고 있던 앞쪽 입구에 섰고
그들은 차에 타서 콘서트 홀 까지 데려다 줄 것을 요청했고 도착할 때까지 함께 잡담을 했다.
요금을 물었을 때 운전사가 웃으며 말했다.
“제가 호텔로 누군가를 만나러 가는 중이었는데 여러분들이 모두 행복하게 내 차에 올라탔지요.
이것은 택시가 아니랍니다. 교향곡 감상 잘 하십시오, 숙녀 분들.”
그리고는 손을 흔들며 차를 몰고 갔다.

It's great that you're thinking about your future.
You have a lot of time before you need to decide on a career, though.
And there are ways to prepare for whatever you will do.
You can spend time finding and doing the things that you really like.
It will help you figure out what you most enjoy doing.
당신이 자신의 미래에 대하여 생각하고 있다는 것은 대단한 일이다.
하지만 어떤 직업을 결정할 필요가 있기 전까지는 많은 시간이 있다.
그리고 당신이 하고자 하는 것이 무엇이든지 준비할 방법들이 있다.
당신이 진정으로 좋아하는 것들을 찾아서 하는 데 시간을 보낼 수 있다.
그것은 당신이 가장 즐겁게 하는 일이 무엇인지 파악하는 데 도움이 될 것이다.

When I first opened “Body Shop” in 1976
my only object was to earn enough to feed my children.
Today “Body Shop” is a company rapidly growing all around the world.
In the years since I began I have learned a lot.
Much of what I have learned will be found in this book.
It says about how to run a successful business.
It's not a normal business book, nor is it just about my life.
The message is that to succeed in business you have to be different.
In business, as in life, you need to enjoy yourself,
to have a feeling of family and to feel excited by the unexpected things.
내가 1976년에 처음으로 “Body Shop”을 열었을 때
나의 유일한 목표는 자식들을 먹여 살릴 수 있을 만큼 충분한 돈을 버는 것이었다.
오늘날 “Body Shop”은 전 세계에 걸쳐서 빠르게 성장하고 있는 회사이다.
내가 사업을 시작한 이래로 나는 많은 것을 배웠다.
내가 배운 많은 것들을 이 책에서 찾아 볼 수 있을 것이다.
그것은 성공적인 사업체를 운영하는 방법에 관하여 말한다.
그것은 평범한 사업 서적이 아니며 그저 나의 삶에 관한 것도 아니다.
메시지는 사업에서 성공하기 위해서는 달라야 한다는 것이다.
삶에 있어서와 마찬가지로 사업에 있어서도 우리는 즐거울 필요가 있으며
가족이라는 느낌을 가질 필요가 있으며 예기치 못한 것들에 의해 흥분을 느낄 필요도 있다.

We use and abuse chimpanzees at will for medical research, for entertainment, or simply out of personal greed.
Being blind to their suffering, we don't try to understand how similar they are to us.
Chimpanzees nurture their young and mourn their dead.
They have distinct personalities and can express a variety of emotions from love to rage.
Yet for all their similarities, we appear to think little of their pain and suffering if our interests are served.
Watching chimps lying vacant eyed with tubes dangling from their arms,
we seem to enjoy torturing the creatures who look and behave so much like ourselves.
우리는 의료 연구, 오락 또는 단지 개인적인 욕심으로 침팬지들을 마음대로 이용하고 학대한다.
그들의 수난에 애써 눈감아 버리며 우리는 그들이 얼마나 우리와 비슷한지 이해하려고 노력하지 않는다.
침팬지는 새끼를 양육하고 종족의 죽음을 슬퍼한다.
그들은 독특한 개성들을 가지고 있으며 사랑에서부터 분노에 이르기까지 다양한 감정을 표현할 수 있다.
하지만 그 모든 유사성에도 불구하고.
우리의 이익이 충족되면 우리는 그들의 고통과 수난을 대수롭지 않게 생각한다.
팔에 튜브를 매단 채 공허한 눈으로 누워 있는 침팬지를 보면,
우리 자신과 비슷하게 생기고 행동하는 동물을 괴롭히는 것을 우리가 즐기고 있는 것 같다.

As a nation, the United States has doubled its living standard in the last 50 years.
Now Americans enjoy the fruits of an economy that provides not only basic needs for food, clothing, and shelter but also seemingly limitless luxuries.
If you doubt this, spend some time in other countries; the bountiful and luxurious nature of America's standard of living will be quite apparent.
At no other time in history have Americans experienced such along ride of high living.
The vast majority of people in the United States maintain a standard of living that far exceeds that of other countries.
Yet, notwithstanding such economic growth and material abundance,
the percentage of Americans who rate themselves as very happy has decreased since the 1950s.
한 국가로서 미국은 지난 50년 동안 미국의 생활수준을 두 배로 올려놓았다.
이제 미국인들은 의식주에 대한 그들의 기본적인 요구뿐만 아니라 무한하게 보이는 사치품을 제공하는 경제의 열매를 만끽한다.
만일 이것이 의심스럽다면, 다른 나라에서 시간을 보내 보라, 미국의생활 수준이 윤택하고 사치스럽다는 것이 아주 명백해질 것이다.
역사상 그 어느 때에도 미국인들은 그렇게 오랫동안 높은 생활수준을 경험하지 못했다.
미국의 대부분의 사람들은 다른 나라의 생활수준을 훨씬 능가하는 생활수준을 유지하고 있다.
그러나 그러한 경제 성장과 물질적인 풍요에도 불구하고
자신들이 매우 행복하다고 평가하는 미국인들의 비율은 1950년대 이후로 감소하고 있다.

In the United States, the arrival of spring is marked for most urban dwellers not by a sudden greenness
―there is little green in Manhattan―but by the opening of the baseball season.
The first ball is thrown by the President and thereafter millions of citizens enjoy the baseball season.
Similarly, the end of summer is distinguished as much by the World Series as by any natural symbol.
Even those who ignore sports cannot help being aware of these large and pleasantly predictable events.
Radio and television carry baseball into every home.
Newspapers are filled with sports news.
미국의 도시 거주자들은, 봄이 왔음을 갑작스럽게 주변이 푸르러지는 것에 의해서가 아니라 야구시즌이 시작된 것을 보고 안다.
(Manhattan은 녹음이 거의 없다) 대통령이 시구를 하고 나면, 수백만 시민들이 야구 시즌을 즐긴다.
마찬가지로 여름의 끝도 자연 현상에 의해서가 아니라 World Series를 통해 확실히 알게 된다.
스포츠에 관심없는 사람조차도 이 거대하고 유쾌하게 예측할 수 있는 이벤트를 모를 수가 없다.
라디오와 텔레비전은 모든 가정에 야구를 중계한다.
신문에는 스포츠에 관한 뉴스들이 가득하다.

Sociologists have noticed several things about young people today.
First, they like to hang out in malls, at coffeehouses, and in parks.
They seem to enjoy being with their friends in large open places.
Second, these young people seem to expect special treatment like not having to follow the rules.
They can also work quickly with their hands on things like computers and other electronic tools.
Fifty or sixty years ago, teenagers all wore white sailor hats.
Now something else is trendy: sports clothing.
There is, in fact, a boom in sales of sports clothes.
사회학자들은 오늘날의 젊은이들에 대해 몇 가지 사항에 주목한다.
첫째, 요즈음 젊은이들은 쇼핑몰, 커피전문점, 공원에서 돌아다니기를 좋아한다.
그들은 넓고 개방된 장소에서 친구들과 함께 있는 것을 즐기는 것처럼 보인다.
둘째, 요즈음 젊은이들은 반드시 규칙을 따를 필요가 없는 것과 같은 특별한 대접을 받기를 원한다.
그들은 또한 컴퓨터와 다른 전자 도구와 같은 물건들을 손으로 잘 다룰 수가 있다.
오륙십 년 전에 십대들은 모두 흰색 해군 모자를 썼다.
이제 다른 어떤 것 즉 스포츠 의류가 유행이다.
사실, 스포츠 의류 판매의 붐이 일고 있다.

Mr. and Mrs. Howell are a middle-aged couple.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 203 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter