영어학습사전 Home
   

end of life

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


그렇다고 세사이 끝나는것도 아니잖아요.
It's not the end of the life. Cheer up...

The pollution of sea, air, and land harms our quality of life by affecting our health.
More serious is the possibility of the end of human life itself.
We may become so developed that we kill ourselves!
Therefore, the most recent definition of development emphasizes sustainable development:
the improvement of human quality of life within the limits of a green, healthy earth.
In other words, it is development which aims to protect, not destroy, the earth's resources.
This will make sure that our present lifestyle does not harm future generations' lifestyles.
They will also be able to get fruits from the earth.
바다와 공기와 토양의 오염은 우리의 건강에 영향을 줌으로써 우리의 삶의 질을 손상시킨다.
보다 심각한 것은 인간의 삶 그 자체가 끝장날 가능성이다.
우리의 개발이 지나쳐서 우리 자신을 죽게 할지도 모른다.
따라서 가장 최근의 개발에 대한 정의는 환경의 파괴가 없는 개발, 즉 푸르고 건강한 지구식이 미래 세대의 생활 방식은 손상시키지 않을 것을 확실하게 해 줄 것이다.
그들 또한 땅에서 과일을 얻을 수 있을 것이다.

When other painful changes came along in later life, I always recalled my mother's words.
And recently, when a friend of mine was having a hard time dealing with the loss of his job, I gave him the same advice.
At first he couldn't accept it, but after a while, he came to see that this was one of the changes that happen to everyone.
In the end, losing a job motivated him to start his own business.
나중에 살면서 다른 고통스러운 변화들이 있었을 때, 나는 늘 어머니의 말씀을 떠올렸다.
그리고 최근에 내 친구 한 명이 실직으로 어려움을 겪고 있을 때, 나는 그에게 어머니가 내게 주신 그 충고를 해 주었다.
처음엔 그는 그 사실을 받아들일 수 없었다.
그러나 얼마 후, 그는 이것이 모든 사람들에게 일어나는 변화들 중 하나라는 사실을 깨닫게 되었다.
결국, 실직으로 인해 그는 자신의 사업을 시작할 수 있게 되었다.

Success is the act of trying to improve upon the things you're already doing.
It's growing and developing.
It's accepting bigger and greater challenges.
It's not being afraid of making a mistake, suffering a setback, or failing.
It's trying to do your very best.
And if, in the end, your very best wasn't quite good enough, you just have to go back to work and prepare a bit harder for the next time.
Nobody succeeds 100 percent in anything they do.
When you're able to recognize and accept this fact of life, you realize that failure and losing are as much a part of the game of life as are success and winning.
성공이란 이미 하고 있는 일을 토대로 하여 향상하고자 노력하는 행위이다.
성공은 성장하며 발전하는 일이다.
성공은 더 크고 더 중대한 도전을 받아들이는 일이다.
성공은 실수를 하거나 좌절을 겪거나 실패를 하는 것을 두려워하지 않는 일이다.
성공은 최선을 다하는 것이다.
그리고 우리가 한 최선이 결국은 충분하지 않았다고 판명된다면 다시 되돌아가서 노력하고 다음번을 위하여 조금 더 열심히 준비하는 것이다.
어떤 사람도 자신들이 하는 일에서 100% 성공을 거두지는 못한다.
이러한 인생의 진실을 인정하고 받아들일 수 있을 때, 실패와 패배는 성공과 승리만큼이나 인생이라는 게임의 일부라는 점을 깨닫게 된다.

Like the moral issues surrounding suicide, the problem of euthanasia has long been in the center of thinkers' discussion.
People who favors to end the life of a terminally ill patient insist physicians only prolong the suffering of the patient.
They mean, even though he or she is facing death, the patient can choose to end his or her life to escape the unbearable pain.
But those who oppose it say there is no moral distinction between killing someone and allowing someone to die.
They regard both of them as ‘murder'.
자살을 둘러싼 도덕적 논쟁처럼 안락사의 문제도 오랫동안 철학자들의 주요 토론주제가 되어왔다.
말기환자의 생명을 끝내는 것에 찬성하는 사람들은 의사들이 환자의 고통을 단순히 연장하는 것에 불과하다고 주장한다.
비록 죽음에 직면해 있더라도 환자는 참을 수 없는 고통에서 벗어나 자신의 생명마감을 선택할 수 있는 권리가 있다고 찬성하는 이들은 말한다.
하지만 반대하는 사람들은 사람을 죽이는 것과 죽도록 허락하는 것은 아무런 도덕적 차이가 없다고 말한다.
그들은 둘 다를 살인으로 간주한다.

Reporter : Would you tell me about your childhood including school life?
Carry : I enjoyed making people laugh as a child.
My teacher made a deal with me that if I was good and did my work in the class she would give me five minutes at the end to perform.
I would finish my work fast and spend the rest of the class preparing my act.
Reporter : How did you make your debut?
Carry : I went to a comedy club at the age of sixteen.
I prepared my routine, and practiced it over and over until I was sure I had it perfect.
I was not successful on my first stage, though.
The owner of the comedy club was backstage shouting things like “It's too boring.”
기자: 학창생활을 포함한 어린 시절에 대해 말씀해 주시겠습니까?
캐리:어릴 때 사람들을 웃기는 걸 좋아했어요.
선생님은 내가 착하게 공부를 하면 수업이 끝날 무렵 공연할 수 있도록 오 분을 주겠다고 저와 약속을 했어요.
저는 과제를 신속하게 끝내고 남는 수업시간은 연기를 준비하면서 보냈지요.
기자: 첫 무대 출연은 어떠하였습니까?
캐리: 16살 때 코미디 극단에 들어갔어요.
연기를 준비해서 완벽 하다는 확신이 들 때까지 반복해서 연습을 했어요.
하지만 첫 무대는 성공적이지 못했어요.
극단 주인이 무대 뒤에서 “너무 따분해"라는 등의 소리를 질렀어요.

Twelve Rules for a Happy Marriage
행복한 결혼을 위한 12가지 규칙
-
Never both be angry at once.
둘이서 동시에 화내지 마라.
Never yell at each other unless the house is on fire.
집에 불이 나지 않는 한 고함을 지르지 마라.
Yield to the wishes of the other as an exercise in self-discipline if you can't think of a better reason.
더 좋은 이유를 생각할 수 없다면 자기 수양의 차원에서 상대방의 요구에 양보해라.
If you have a choice between making yourself or your mate look good, choose your mate.
파트너를 좋게 보이게 할것인가 자신을 좋게 보이게 할 것인가의 문제가 있으면 파트너를 선택하라.
If you feel you must criticize, do so lovingly.
비판할 점이 있으면 사랑스런 자세로 하라.
Never bring up a mistake of the past.
과거의 실수를 들추지 마라.
Neglect the whole world rather than each other.
서로를 잊어버리니 차라리 세상일을 잊어버려라.
Never let the day end without saying at least one complimentary thing to your life partner.
상대방에게 따뜻한 말한마디없이 하루를 끝내지 마라.
Never meet without an affectionate greeting.
애정있는 말없이 만나서는 안된다.
When you've made a mistake, talk it out and ask for forgiveness.
실수를 했다면 그것을 말하고 용서를 빌어라.
Remember, it takes two to make an argument.
The one who is wrong is the one who will be doing most of the talking.
기억해라. 논쟁이 있으려면 두 사람이 있어야 한다.
잘못한 사람이 가장 많은 말을 하는 사람이다.
Never go to bed mad.
화난 채로 자지 말라.

Life moves on, whether we act as cowards or as heroes. Life has no other
discipline to impose, if we would but realize it, than to accept life
unquestioningly. Everything we shut our eyes to, everything we run away
from, everything we deny, or despise, serves to defeat us in the end. What
seems nasty, painful, evil, can become a source of beauty, joy and strength,
if faced with open mind. Every moment is a golden one for him who has the
vision to recognize it as such.
우리가 겁쟁이로 행동하든 영웅으로 행동하든 인생은 흘러간다. 인생을 깨닫고
싶으면 인생을 무조건 받아들이는 것 이외에 인생은 다른 규범을 강요하지
않는다. 우리가 외면하는 모든 것, 피해 달아나려는 모든 것, 부인하고 경멸하는
모든 것이 결국 우리를 패배시키는 역할을 한다. 치사하고, 고통스럽고, 사악해
보이는 것이 마음을 열고 맞이하면 아름다움과 즐거움과 힘의 근원이 될 수 있다.
추한 것을 아름답게 볼 수 있는 통찰력을 가진 사람에게 모든 순간은 귀한 것이다.

A new executive went to his first high-level meeting. At the end of the
conference table sat a fellow who, whenever a tough problem came up,
would say something like, "Well, it never rains, but it pours." or
"It's a long road that has no turning." or "If life gives you lemons,
then make lemonade."
"Exactly what does that guy do?" the new exec asked a colleague after
the meeting.
"He gives us our spirit of unity." was the reply. "We'd all like to
strangle him."
신참 중역이 처음으로 고위급 회의에 참석했다. 테이블 끝 쪽에 한 사람이
앉았는데 어려운 문제가 제기될 때마다 다음과 같은 말을 하곤 했다.
"좋지 않은 일은 한번 생기면 계속되는 법." "세상 만사엔 변화가 있는 법."
"세상을 살려면 적은 것에도 만족할 줄 알아야 하는 법."
"저 친구가 확실하게 해주는 게 뭐야?" 회의가 끝난 후 새 중역이 동료에게 물었다.
"우리에게 단결심을 갖게 해주지. 우리 모두가 그의 목을 조르고 싶어하거든."

All of my studies indicate that a decided majority of the Americans are
dissatisfied with their jobs and wish they were doing something else.
What about you? Is your job work or fun?
If it is work, then you would probably be wise to take immediate steps
to get out of it. Your life is too short and too valuable to waste in work.
If you don't get out now, you may end up like the frog that is placed
in a pot of fresh water on the stove. As the temperature in the pot
gradually increased, the frog feels restless and uncomfortable, but
not uncomfortable enough to jump out. Without being aware that a change
is taking place, he is gradually lulled into unconsciousness―boiled.
나의 모든 연구에 의하면 대다수의 미국인들은 그들의 직업에 불만을 가지고
있으며 다른 일을 하고 싶어한다.
당신의 경우는 어떤가? 당신의 직업이 고역스러운가 즐거운가?
고역이라면 당장 거기에서 벗어날 수 있는 조치를 취하는 것이 좋다. 당리와 같은 신세가 될 것이다. 물단지의 온도가
서서히 올라가면 개구리는 불안하고 불편하지만 뛰어나올 정도까

I look forward to old age without dismay. When Lawrence of Arabia was
killed I read in an article contributed by a friend that it was his
habit to ride his motor-bicycle at an excessive speed with the notion
that an accident would end his life while he was still in full
possession of his powers and so spare him the indignity of old age.
If this is true it was a great weakness in that strange and somewhat
theatrical character. It showed want of sense. For the complete life,
the perfect pattern, includes old age as well as youth and maturity.
나는 두려움없이 노년기를 기다리고 있다. 아라비아의 로렌스가 죽음을
당했을 때 그의 친구가 기고한 글을 읽었는데, 그는 모터사이클을
과속으로 달리는 버릇이 있었다고 한다. 아직 신체 기능이 멀쩡할 때
사고로 죽으면 늙었을 때 추한 꼴을 면할 수 있다는 생각을 가졌던 것이다.
이것이 사실이라면 그 기묘하고 약간 극적인 인물은 큰 약점을 가진
것이다. 한 인생의 완전한 형태는 청년기와 중년기 뿐 아니라 노년기도
있어야 하는 것이다.

This used to be my playground
Madonna
**
This used to be my playground
This used to be childhood dream
This used to be the place I ran to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end
And why do they always say
-
Don't look back
Keep your head held high
Don't ask then why
Because life is short
And before you know you're feeling old
And your heart is breaking
Don't hold on to the past
Well that's too much to ask
-
** repeat
-
No regrets
But I wish that you were here with my
Well than there's hope yet
I can see your face in out secret place
You're not just a memory
Say good-bye to yesterday
Those are words I'll never say
-
This used to be my playground
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran to
That no one in the world could dare destroy
-
This used to be our playground
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran to
The best things in life are always free
Wishing you were here with me
-
꿈을 일구었던 나의 놀이터
-
**
여기는 나의 놀이터였지
내 어린 시절의 꿈이 배어 있는 곳
친구가 필요할 때마다
달려가곤 했었지
왜 그 모든 것들이 끝나버려야 했을까
사람들은 왜 항상 이렇게 말하는 것일까
-
뒤를 돌아보지 말라
고개를 곧추 세워라
왜냐고 묻지마라
왜냐하면 인생이란 짧은 것이기에
그리고 네가 쇠잔해져 간다고 느끼기 전에
과거에 집착하지 말라
그건 너무 많은 것을 바라는 거야
-
** 반복
-
후회는 없지만
그대 여기에서 나와 함께 한다면
그러면 희망은 아직 남아 있는 거 잖아
우리의 비밀스런 장소에서 그대 모습을 볼 수 있겠지.
너는 추억 속에서 흘러가버린 사람이 아니야
이제를 향한 작별의 인사는
절대로 하지 않을 테야
-
여기는 나의 놀이터였지.
우리의 긍지와 기쁨이 가득했던 곳
우리는 이곳으로 달려오곤 했었지.
인생에서 가장 멋진 건 자유
그대 나와 함께 할 수 있길 바라며

One doctor in the USA, Dr. Jack Kavorkian, has become well-known for his assisted suicides.
미국의 의사인 Jack Kavorkian는 그의 “assisted suicide"로 인하여 잘 알려졌다.
Since euthanasia is against the law in the USA, the doctor has been arrested and tried in court several times.
미국에서는 안락사가 법에 저촉되기 때문에 그 의사는 몇 번이나 체포되어 재판에 회부되었다.
But every time his home state of Michigan has brought him to court, the jury has acquitted him.
그러나 매번 그의 고향인 미시건 주에서 그를 재판에 데리고 나올 때마다 배심원단들은 그에게 무죄를 선고했다.
The jury always sided with the doctor, seeing him as providing a service of kindness rather than as committing a crime.
배심원단은 그가 범죄를 저지른다기 보다, 친절한 행위를 한 것으로 보았고, 항상 그의 편이었다.
Most people sympathize with a person who wants to end his or her own life.
대부분의 사람들이 자기 자신의 삶을 끝내고자 하는 사람들에게 동정적이다.

Now, one might ask, why should anyone want to avoid anything that would introduce God into a scientific theory;
(그래서) 이제 신의 존재를 과학 이론에 왜 도입하지 않느냐고 물을 수 있다.
and the answer is that God makes a poor addition to any scientific theory precisely because God explains too much.
그리고 그에 대한 대답은 어떤 과학 이론에도 신은 거추장스러운 것이다 인데 엄밀히 말해 신은 너무나 많은 것을 (한꺼번에) 설명해 내기 때문이다.
Being omnipotent, God can do anything.
전지전능한 존재로서 신은 무엇이라도 할 수 있다.
Thus, if we ask, "Why is the sky blue?" we could simply say, "Because God makes it blue."
따라서 왜 하늘이 푸르냐고 물으면 신이 그렇게 만들었기 때문이라고 할 것이다.
Since this doesn't really explain anything, it must be a firm principle of science to exhaust all other forms of explanation before resorting to something that will simply end inquiry.
이것은 진실로 어떤 것도 설명하지 못하기에 의문을 단순히 없애버리는 무엇인가에 의지하기에 앞서 모든 다른 형식의 설명을 다 쏟아내는 것이 과학의 확고한 원리가 되어야 한다.
This must be true about life on earth just as much as about the color of the sky.
이것은 하늘의 색깔에 관해서처럼 지구상의 생명체에 대해서도 마찬가지이다.

Birds are the first to arrive in any numbers -
새들이 제일 먼저 떼지어 도착합니다
water cranes,
두루미나
then black storks.
재두루미도 있습니다
Behind the birds come buffalo.
새를 따라 물소가 도착합니다
After weeks of marching their trek is coming to an end.
몇주간의 여정이 드디어 끝난 것입니다
As the water sweeps into the Okavango
오카방고에 물이 참에 따라
a vast area of the Kalahari is transformed into a fertile paradise.
칼라하리 사막의 광대한 지역이 비옥한 천국으로 변화됩니다
Nowhere on our planet is the life giving power of water so clearly demonstrated.
지구상에서 물이 생명에 미치는 영향을 이처럼 극명하게 드러내는 곳은 없습니다
The Okavango becomes criss-crossed with trails as animals move into its heart.
동물이 오카방고로 이동함에 따라 여기저기 통로가 만들어집니다
The new arrivals open up paths like arteries
동물들이 도착하면 새 길이 열리고
along which water flows, extending the reach of the flood.
이를 따라 물이 흘러 홍수가 미치는 지역이 넓어집니다

In cooler climes, mud, laid down in estuaries,
시원한 지방에서는 진흙이 강어귀에 쌓이면
is colonised by salt marsh grasses
염생식물이 군락을 이루어
and form one of the most productive habitats on the planet.
이는 지구상에서 가장 풍요로운 동물 서식지를 형성합니다
400,000 greater snow geese flock to the estuaries along the Atlantic coast of the United States
미국 대서양 연안의 강어귀에 흰기러기가 40만마리 이상 모여 들어
to rest and refuel on their long migratory journeys.
오랜 여정에 지친 몸을 쉬며 재충전을 하고 있습니다
This is the end of the river's journey.
이제 강의 긴 여정이 막을 내릴 시간입니다
Collectively they've worn down mountains and carried them to the sea.
요약하자면 강은 산을 깍아 내어 바다로 운반합니다
And all along the way, their fresh water has brought life and abundance to planet Earth.
그 과정에서 민물은 우리 지구에 생명과 풍성함을 베풀고 있습니다

The vast majority of the goslings are still flourishing.
대부분의 새끼 기러기는 여전히 잘 지내고 있습니다
Their parents lead them down to the safety of the water
새끼들이 여행할 준비가 되면
as soon as they're strong enough to make the journey.
어미 기러기가 새끼들을 안전한 물가로 데려갑니다
For the foxes boom time has come to an end
여우의 반짝 호시절이 끝날 때가 된 것이지요
but the mother has given her cubs the best possible start in life.
하지만 어미는 새끼들에게 최고의 기반을 마련해주었습니다

The red crab spider spends it's entire life in the pitchers, hanging on with threads of silk.
붉은게거미는 거미줄에 매달린 채 한평생을 통풀과 함께 살아갑니다
Instead of building a web, it relies on the water filled pitcher to trap it's food.
이 녀석은 거미줄을 치지 않고 통풀을 함정으로 이용합니다
When an ant falls in, the spider simply waits for it to drown
붉은게거미는 개미가 떨어지면 그냥 익사할때까지 기렸다가
and then abseils down for a spot of fishing.
낚시하러 내려갑니다
Alive, this ant would be far too dangerous for the spider to tackle
살아 있는 개미는 너무 위험하지만
so, using the pitchers as traps, means it can get bigger meals
통풀을 함정으로 이용함으로써 큰 먹이도 잡아먹을 수 있죠
and the spider doesn't rob the pitcher of everything.
하지만 거미가 모든 것을 먹이치우지는 못하므로
The digested remains of it's booty will end up in the water
먹고 남은 찌꺼기는 물 속에 남게 되고
providing instant food for the plant.
통풀의 자양분이 됩니다

Are you going to answer my question?
내 질문에 대답할 거요?
Did she or didn't she?
아내가 그랬소, 안 그랬소?
Tell me now, or so help me God,
지금 말하지 않으면
I will make it my mission in life
to not only destroy your careers,
일생을 걸고 당신들의 의원 경력을 망쳐 버릴 뿐 아니라
but to obliterate all hope and happiness that you manage to cling to.
지금 당신들이 매달려 있는 모든 희망과
행복을 몰살시키겠소
She said it would be okay...
- 괜찮다고 했어요...
To backstab me?
- 날 배신하라고?
To do what we thought was right.
옳다고 생각하는 대로 하라고요
So she did tell you to vote no.
그럼 반대하라고 한 게 맞군
She said it wouldn't be the end of the world if the bill failed.
법안이 통과되지 않아도 세상은 끝나지 않는다고 했소
Those were her exact words.
정확히 그렇게 말했어요
You discuss this with no one. Is that understood?
이 얘긴 누구한테도 하지 마시오
알아들었소?

Richard. Everybody's inside. Come on.
리차드, 모두 기다리고 있어요
- Shall we get started? - Please.
-시작해도 될까요? -그렇게 하지
We believe that by the end of the day an attempt will be made on David Palmer's life.
오늘 데이빗 팔머를 노린 암살 기도가 있을 거란 정보야
- How good's his security?
경비는 잘 되고 있나요?
- Very good.
잘 되고 있어
Maybe not be good enough to handle what's coming today.
오늘 벌어질 사태를 막을 만큼 철저하진 않을 수도 있어
- A shooter, well-funded, from overseas. - What foreign power wants Palmer dead?
-저격수는 국외에서 투입했대 -국외에서 왜 팔머를 죽이려 하죠?
Probably none. Most likely a domestic hate group hired someone from out of the country.
국내의 인종 차별 단체가 외국인 저격수를 고용했겠지

Who thought that a toothbrush could take a kid's life?
누가 칫솔이 한 아이의 목숨을 뺏어갈 수 있다고 생각이나 했겠어요?
Yeah. Son of a bitch was crafty I'll give him that.
그러게 말이야 나쁜 녀석이 꾀도 많군 그건 인정해
Melted the end of the toothbrush to insert the razor blade.
면도날을 넣으려고 칫솔 끝을 녹였어
Then why the rubber band?
그럼 고무줄은 왜 했을까요?
Concealment. / Oh, that's deep.
-숨기려고 -오, 그거 진짜 교묘하네요
Yeah. Now all I got to do is put this shank in someone's hand.
그래, 이제 내가 할 일은 이 칼이 누구 건지 알아내는 거지
Hey ... here's something new.
여기 새로운 게 있네
The cousin of footprints.
발자국의 사촌인
Sock prints ... look.
양말 자국이야, 봐봐
That's not from a shoe. Look at the fabric impressions.
신발 자국은 아니야 직물 짜임 자국을 봐

Look, I was married for 11 years. Addison is my family.
난 11년간의 결혼 생활을 했어 애디슨은 내 가족이지
That is 11 thanks givings,11 birthdays and 11 christmases,
다시 말하면 11번의 추수 감사절 생일, 크리스마스란 소리야
and in one day, I'm supposed to sign a piece of paper and end my family? A person doesn't do that-- not without a little hesitation.
그런데 하루만에 가족과 끝내라고? 사람이라면 망설이는 게 당연한 거야
I'm entitled to a little uncertainty here. Just a moment to understand the magnitude of what it means to cut somebody out of my life.
애매한 건 당연해. 관계를 끝내는 게 얼마나 엄청난지 생각할 시간이 필요해
I'm entitled to at least one moment...of painful doubt.
잠시만이라도 그럴 자격이 있어 고통스러운 불확실함 말이야
And a little understanding from you would be nice.
당신이 약간만이라도 이해해준다면 좋겠어

She comes home,
그여자가 돌아왔는데
she wants to be an EP again, have a normal life,
프로듀서를 하고 싶고, 정상적으로 살고 싶다더군
and there's nothing for her at CNN, nothing for her at ABC.
CNN, ABC에도 자리가 없었나봐
- I knew that. - She's exhausted.
- 나도 알아 - 많이 지쳐있더군
Not like at the end of a long day.
길었던 하루의 끝이 그러면 안되지
She's mentally and physically exhausted.
정신적으로나 육체적으로 지쳐있어

해외 사업장이 많은 삼성전자와 두 금융지주사, 주기적 지정제 대상 상장사 220곳 중 지난해 말 자산규모가 가장 컸던 삼성생명 등의 외부감사인에 대해 업계의 시선이 모인 상황이었다.
It was the situation in which the industry was paying keen attention to external auditors for Samsung Electronics Co. and two financial holding companies, which have a large number of overseas operations, and Samsung Life Insurance Co., which had the largest assets at the end of last year among 220 listed companies subject to the periodic designation system.

금융감독원에 따르면 생명보험회사들이 외화보험을 판매하기 시작한 지난 2003년 9월부터 올 5월 말까지 외화보험 누적 판매건수는 14만 600건, 누적 수입보험료는 3조8000억 원이다.
According to the Financial Supervisory Service, the cumulative number of foreign currency insurance sales and cumulative import insurance premiums stood at KRW 3.8 trillion from September 2003 when life insurance companies began selling the foreign currency insurance to the end of May this year.

업권별로는 올해 9월 말 기준 생명보험업권의 RBC비율이 전분기 대비 5.1%P 오른 301.2%로 집계됐다.
By industry, the RBC ratio of the life insurance sector rose 5.1% point from the previous quarter to 301.2% as of the end of September this year.

결국 대법원은 무의미한 연명 치료라면 환자 자기결정권을 존중해야 한다는 판결을 내렸다.
In the end, the Supreme Court ruled that in the case of meaningless life-sustaining treatment, patients' right to self-determination should be respected.

또 내년까지 의료기관이 일반 임종기 환자에게 제공할 수 있는 '임종기 돌봄 서비스 모형'을 개발해 시범사업을 실시하고 건강보험 혜택을 강화하는 방안도 추진한다.
In addition, by developing an "end-of-life care service model" that medical institutions can provide to general end-of-life patients by next year, a pilot project will be conducted and measures to strengthen health insurance benefits will also be promoted.

당국은 오는 19일 고강도 사회적 거리두기 종료시점을 두고 생활방역 전환과 관련한 본격적인 논의에 착수했지만 15일 총선 후 빚어질지 모를 바이러스 대규모 전파에 대한 우려를 감추지 않고 있다.
On the 19th, with the end of the high-intensive social distancing, the authorities began a full-fledged discussion on the transition to life quarantine, but they remain concerned about the large-scale transmission of the virus that may result after the general election on the 15th.

연명의료결정은 임종기를 맞아 인공호흡기, 심폐소생술 등 연명의료를 시행할 것인지 말 것인지 결정하는 것을 말한다.
Decision on life-sustaining treatment refers to deciding whether or not to perform life-sustaining treatment such as ventilator and cardiopulmonary resuscitation at the end of life.

대구시가 코로나19 경증 환자 격리치료를 위해 도입한 생활치료센터 운영이 30일 종료된다.
The operation of the life treatment center that Daegu City introduced for the isolation treatment of patients with mild COVID-19 will end on the 30th.

부산지역 65세 이상 노인들은 생애 말기에 통증 없이 편안하고 스스로 거동과 판단하는 등 삶의 질을 유지하는 것을 중요하게 여기는 것으로 나타났다.
It was found that elderly people aged 65 and over in Busan consider it important to maintain their quality of life, such as being comfortable without pain and making self-determination and judgment at the end of their lives.

아버지가 끝까지 지켜준 희망을, 아이가 확인하며 막을 내리는 이 영화의 제목은 '인생은 아름다워'다.
The title of this movie, which ends with a child confirming the hope that the father kept until the end, is "Life is Beautiful".

전체 응답자 2명 중 1명은 생명연장에 대한 의사 결정 때 스스로 직접 판단해야 한다고 인식했고 생애 말기 심장이 갑자기 멈출 때 83.9%가 심폐소생술은 받지 않겠다고 답했다.
One out of two respondents recognized that they should make their own decisions when making decisions about life extension, and 83.9% said they would not receive CPR when their hearts suddenly stopped at the end of their lives.

Earlier in the week, EU negotiators had agreed to "substantial and
progressive" reductions in farm support in return for U.S. concessions
that some aid could be justified to preserve the environment and a rural
way of life. But such compromise collapsed after EU delegates decided
final draft text on agriculture at the Seattle meeting was very tough for
them to swallow, Reuters also reports. In the end, the United States and
Europe failed to resolve last-minute textual language differences.
EU 협상단은 이에 앞서 미국이 환경의 보존과 농업을 살린다는 취지에서 어느
정도의 지원은 정당화 될 수 있다고 양보함에 따라 '상당한 그리고 점진적인'
농업 보조금 지급에 합의했었다. 그러나 시애틀 농업 협상의 최종 합의안
초안이 받아들이기에는 지나치게 강압적이라고 결론을 내림에 따라 이 같은
합의가 무산됐다. 결국 미국과 유럽은 막바지 합의문 용어에 대한 이견을 해소
하는데 실패했다.
Japan, South Korea, Norway and Switzerland were allied with the EU's
stance on agriculture in Seattle.
일본, 한국, 노르웨이, 스위스 등은 이번 시애틀 농업 협상에서 EU와 같은
입장을 취했다.
EU Farm Commissioner Franz Fischler reiterated at a new conference early
on Saturday that any concessions the EU discussed in Seattle were now off
the negotiating table, according to the report.
EU 농업위원회 프란즈 피슐러 위원장은 4일 오전 기자회견에서 시애틀에서 EU
대표단이 검토한 어떠한 양보조항도 이제는 더 이상 협상의 대상이 될 수
없다고 밝혔다.


검색결과는 35 건이고 총 448 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)