영어학습사전 Home
   

dress up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


dress up ~을 정장시키다.

정장을 해야 하나요?
Should I dress up?

정장을 해야 하나요?
Should I dress up?

dress up: 무엇인가를 넌지시 둘러서 설명하다.
ex) "His theory is very intriguing, but in my view, it's a way of dressing up the fact that it's speculation."
(그의 이론은 흥미롭습니다. 그러나 제 견해로는 그의 이론은 그것이 투기라는 사실을 넌지시 다른 말로 표현한 것입니다.)

* 날씨에 관하여............
미국에서도 7,8월의 무더운 날을 dog days라고 한다.
(우리나라처럼 복날에 보신탕을 먹는 것은 절대 아님)
Dog star 또는 Sirius 라고 불리우는 `천랑성'이란 별이
7, 8월에는 해와 함께 떴다가 지기 때문에 7, 8월의
무더운 날을 dog days라 한다.
날씨가 몹시 더운 것을 우리는 가마솥에 넣고 `푹푹 찌는 것'에
비유하는데 영어는 불에 태우거나(scorch)
지글지글 볶는 것(sizzle)에 비유한다.
ex) Looks like another sizzler today. 오늘도 푹푹 찌겠군.
What a scorcher! / What a sizzler! 정말 찌는군.
반대로 겨울의 몹시 추운 날씨를 freeze 또는 big chill 이라고 한다.
bundle up이란 말은 dress warmly와 같은 말로써 `옷을 두둑히 입다.'는 뜻.
nasty weather `고약한 날씨'.
nippy `아주 추운'.
wind-chill factor 체감온도

You have to dress up to enter this place.
= You have to be dressed up to be able to go in.
= You need a formal attire to enter.
이곳에 들어갈려면 정장을 해야 합니다.
* You need a jacket and tie to enter, Sir.

정장을 해야 하나요?
Should I dress up?

- I have to dress up for work.
(직장에는 정장을 입고 가야 합니다.)

dress up
- put on one`s best clothes
He decided to dress up for dinner at the restaurant.

개선: brush up, dress up, refine on, refine upon, see better days, snap out
of, souped up, think better of(재고), touch up, turn over a new leaf(행실)

성장: build up, doll up, dress up, grow up, of age, shoot up(급속), take
shape

Would you zip up this dress please?
지퍼 좀 올려주실래요?

A doctor, while driving home from a country club, picks up a young girl in a white dress.
She climbs into the back seat of his car because the front seat is crowded with golf clubs, and tells him an address to take her to.
As he arrives at the address, he turns to speak to her but she is gone.
The curious doctor rings the doorbell of the address given to him by the mysterious girl.
A gray-haired man answers the door and reveals that the girl was his daughter.
She has died in a car accident exactly two years earlier.
사교 클럽에서 집으로 운전해 오고 있던 한 의사가 하얀 옷을 입은 한 소녀를 태우게 된다.
그 여자아이는 앞좌석은 골프채로 채워져 뒷좌석으로 타게 되고, 그에게 데려다 줄 주소를 말한다.
데려달라는 주소지에 도착해서 그녀에게 말해주려고 고개를 돌리자 이미 그 아이는 없었다.
의아해진 의사가 정체 모를 소녀가 일러준 주소지의 현관 벨을 누른다.
백발이 희끗희끗한 노인이 문을 열더니 그 소녀는 자신의 딸이라고 말한다.
정확히 2년 전에 차 사고로 죽었다고 말이다.

What is popular today may be out of date tomorrow.
Cars of today are different from those of the nineties.
Our parents wore suits with wide trousers and dresses with padded shoulders; our trousers today are different.
Style changes so quickly that one never knows if a particular dress is stylish or unfashionable.
So if you like the clothes you're wearing, and the fashion changes―don’t worry about it!
You probably couldn't catch up anyway.
오늘 유행하는 것이 내일은 구식이 될 수 있다.
요즘 차들은 90년대의 차들과는 다르다.
우리 부모님들은 바지통이 넓은 양복과 어깨에 패드가 들어간 드레스를 입었다.
하지만 오늘날 우리가 입는 바지는 다르다.
유행은 너무도 빠르게 변하기 때문에 어떤 특정한 옷이 유행에 맞는지 혹은 유행에 맞지 않는지를 알 수는 없다.
그러므로 유행은 바뀌어도 당신이 입고 있는 옷이 마음에 들기만 하다면 걱정하지 마라!
(유행은 너무 빠르게 변해서) 어쨌든 당신은 따라잡을 수 없을 것이다.

He has, we may suppose, a charming house, a charming wife, and charming
children. He wakes up early in the morning while they are still asleep
and hurries off to his office.
There it is his duty to display the qualities of a great executive; he
cultivates a firm jaw, a decisive manner of speech, and an air of
sagacious reserve calculated to impress everybody except the office boy.
He dictates letters, converses with various important persons on the
phone, studies the market, and presently has lunch with some person
with whom he is conducting or hoping to conduct a deal.
The same sort of thing goes on all the afternoon. He arrives home, tired,
just in time to dress for dinner. At dinner he and a number of other
tired men have to pretend to enjoy the company of ladies who have no
occasion to feel tired yet. How many hours it may take the poor man
to escape, it is impossible to foresee.
그에게는 멋진 집과 멋진 아내와 멋진 아이들이 있을 것이다. 그는 식구들이
아직 자고 있는 꼭두새벽에 일어나 급히 사무실로 간다.
사무실에서는 훌륭한 중역의 자질을 과시해야 한다. 목에 힘을 주고,
단호하게 말을 하고, 사환 아이를 제외한 모든 사람에게 강한 인상을
주기 위해 점잖을 빼야 한다. 편지를 받아쓰게 하고, 전화로 중요한
사람들과 이야기를 나누고, 시장 동향을 연구하고, 거래처 사람들과
점심 식사를 한다.
비슷한 일과가 오후 내내 계속된다. 집에 돌아오면 피곤하지만 디너 파티에
늦지 않게 빨리 옷을 갈아입어야 한다. 파티에서 그와 마찬가지로 지친
여러 남자들은 아직 피곤할 이유가 없는 여자들과 어울릴 때 즐거운
체해야 한다. 이 딱한 남자가 그곳을 벗어나는데 시간이 얼마나 걸릴지
알 수 없다.

My memory is going, but I don't miss it that much. The nice thing is that
I remember mostly good things, and I tend to forget bad ones. For
example, I remember my childhood quite well, because it was really very
happy. I can't remember how old I am, but I seem to remember my birthdays
without any problem. This is strange, because I sometimes forget those of
other people -- especially if I have to dress up or give expensive
presents. I often forget to get up and go to work in the morning.
Fortunately, I seem to remember that I'm retired.
기억력이 쇠해지지만, 난 그렇게 유감스럽지는 않다. 좋은 점은 내가 좋은
일을 거의 기억하고 나쁜 일은 잊어 버리는 경향이 있다는 거다. 예를 들면,
어린 시절이 매우 행복했기 때문에 난 잘 기억한다. 나는 내 나이를
기억하지는 못하지만, 내 생일은 별 문제 없이 기억한다. 이거 참 이상도
하지, 왜냐하면 다른 사람들의 생일은 가끔 잊어버리기 때문이다. 특히 정장을
해야 하거나 비싼 선물을 주어야 할 때 그렇다. 나는 종종 아침에 일어나
출근하는 것을 잊어버린다. 다행히도, 나는 내가 은퇴했다는 것은 기억하는 것
같다.

== 초대, 초청 관련 회화 ==
2.허락과 거절하기
초대에 기꺼이 응하겠습니다.
I appreciate the invitation.
기꺼이 가겠습니다.
I'd very happy to come.
제 남편이 시간을 낼 수 있는지 어떤지 알아봐야겠습니다.
I'd better check with my husband to make sure he's free.
저희 둘 다 기꺼이 가겠습니다.
We'd be very glad to come.
정장을 하고 가는 게 좋을까요?
Are I expected to dress up?
초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you for the invitation.
멋진 저녁식사에 초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you very much for the wonderful dinner.
좋아요. 갈께요.
O.K. I'm coming.
몇시에 가면 됩니까?
What time should I be there?
그럼 그때 만나지요.
See you then.
생일 파티는 언제 시작하죠?
what time will the birthday party start?
재미있을 것 같군요.
That sounds like fun.
좋은 생각입니다. 꼭 그렇게 하고 싶습니다.
That's good iea. I'd love to.
뭔가 갖고 갈까요.
Can I bring anything?
물론이죠. 기꺼이 찾아뵙겠습니다.
Sure. I'll glad to come.
물론 가야지요. 시간하고 장소만 말씀하세요.
Of course, I'll come. Just tell me the time and place.
토요일 5시에 뵙도록 하겠습니다.
We'll see you at 5:00 on Saturday.
할 일이 좀 있습니다.
I have to do some work.
가고는 싶지만 갈 수가 없네요.
I'd love to, but I won't be able to go.
죄송합니다만 다른 약속이 있어서요.
I,m sorry, but I have another engagement.
죄송합니다만, 지금 당장은 바쁜데요.
I,m sorry I,m busy right now.
안타깝게도 갈 수가 없네요.
I'm araid I can't.
금요일에는 다른 예정이 있습니다.
I've already made plans for Friday.
다음 기회에 부탁합니다.
I'll take a rain check.
아 안됐군요. 처가 당신을 보고 싶어하는데.
That's too bad. My wife wants to meet you.
다음 토요일로 할 수 있습니까?
Could you make it next Saturday?

== 회화 - 사고 사건 ==
2. 사고 사건
사람이 차에 치었어요.
A man has been run over by a car.
저기 사람이 물에 빠졌어요!
That main is drowning.
누구 좀 와주세요. 저기 사람이 쓰러져 있어요.
Somebody! There's a man down here!
구급차를 불러!
Call the ambulance!
소매치기야!
Thief!
누군가가 우리 집에 침입했어요.
Someone has just broken into my house.
나는 목이 졸렸어요.
I was mugged.
은행에 강도가 들었다고 하던데.
I heard that a bank was robbed.
살인사건에 있었어요.
There was a murder.
너 연속살인범 얘기를 들었니?
Did you hear about the serial killer?
용의자는 검거됐니?
Did they catch the suspect?
경찰에 전화해요!
Call the police!
사고가 있었어요.(전화로)
I want to report an accident.
급한 일이에요.(전화로)
This is an emergency!
이모가 사고를 당한 건 아니겠지?
She wasn't involved, was she?
아뇨, 이모는 사고 난 걸 보기만 했대요.
하지만 그것 때문에 몹시 놀라셨나봐요.
No, she just saw it. But it really upset her.
어젯밤에 40번 고속도로에서 자동차 사고가 있었어.
There was a car accident on Highway 40 last night.
어제 40번 고속도로에서 정면 충돌사고가 있었다고 라디오에서 나왔어.
The radio said there was a head-on collision on Highway 40 yesterday.
난 지난 주에 백화점에서 우연히 그녀와 마주쳤어.
I ran into her by accident at a department store last week.
그 어린애는 권총을 가지고 놀다가 실수로 그걸 벽에다 쏘았대.
The little boy was playing with the gun and fired it into the wall by accident.
그에 부모님들도 총을 애가 손 닿는데다 두다니 정말 답답한 사람들이구나.
His parents are stupid for leaving a gun where he could get it.
난 닭튀김에다 실수로 소금 대신에 설탕을 뿌렸지 뭐야.
I accidentally put sugar on my friend chicken instead of salt.
그녀는 조금 늦을거야. 약간의 사고가 있었거든: 옷에다 커피를 쏟았어.
She'll be late. She had a slight mishap: She spilled coffee on her dress.
제인은 옷을 걸려고 하다가 실수로 전등을 쳤어.
Jane inadvertently knocked over the lamp when she hung up her coat.
그거 깨졌니?
Did it break?
난 택시를 잡으려고 손을 들다가 실수로 어떤 남자의 얼굴을 치고 말았어.
I raised my hand to hail a taxi and unintedtionally hit a man in the face.
잭은 멍청하게 금붕어에게 먹이를 너무 많이 줘서 그걸 죽이고 말았어.
Jack unwittingly killed his goldfish by overfeeding it.
나쁜 소식이야, 집으로 오는 길에 접촉사고를 냈어.
Bad news, I had a fender bender on the way home.

Do you want the Gaffney bag or regular business?
소박한 가방으로 준비할까요? 아니면 비즈니스 가방?
Regular business.
비즈니스 가방
Tusk can dress down if he wants to,
but I'm representing the White House.
레이몬드는 원하는 대로 입겠지만 난 백악관을 대표하는 거니까
And get Walter Doyle onto Tusk.
Let's see if we can dig up anything.
그리고 월터 도일한테 레이몬드에 대해 뭐가 있나 파보라고 해

- All's well on the Southern Front?
- 뉴스거리 뭐 없어?
- No news is no news.
- 무소식이 희소식
Come on. I hear there's muskets out there.
그럴 리가 소문이 무성한데
When you giving us something real?
언제쯤 진실을 밝힐 거야?
We're here in beautiful Spotsylvania, aren't we?
여기 스포트실배니어 아니야?
This is dress-up for grown men with toy guns.
정치인 쇼에 불과하지
Sounds like 500 words to me.
500단어 기사는 되겠네

I just got back to the lab saw the smoke,
연구실에 막 왔더니 연기가 나더군
what's up?
무슨 일인가?
We're working our case.
사건을 조사하는 중이죠
We're disproving spontaneous human combustion.
인간발화를 반증하려고요
We dressed the pig up in a cotton dress and torched it with a cigarette.
면 잠옷을 돼지에게 입히고 담배로 불을 붙였어요
And what happened?
그랬더니?
The pig's been reduced to ash.
돼지가 재로 되어버렸죠
The fat acted like candle wax. Burned hot, slow and intense.
지방이 촛농 역할을 해서 뜨겁게 타올랐어요. 느리지만 강하게요
Nothing spontaneous about it.
자연발화 같지는 않아요

You bought me enough things.
너무 많이 사주는구나
You're the one that's supposed to be shopping.
쇼핑하려던 사람은 너잖니
Oh, mama, you're in a rut.
어머니 늘 입던 것만 입으시잖아요
We need to spice up your wardrobe.
새로운 옷 좀 사셔야 해요
Ooh, here.
어머, 이거요
Try this one on. Go on, try it on.
한번 입어보세요, 어서요
Mama Solis, how you doing in there?
어머니, 어떠세요?
Is it supposed to be so tight?
원래 이렇게 꽉 끼는거니?
Yes, it's form-fitting. You're going to look great.
딱 붙는거라서요, 멋지실거예요
Gabrielle, I don't think this dress is right for me.
가브리엘, 이거 나한테 안맞는것 같다
I can't breathe.
숨을 못쉬겠어
Well, maybe I made a mistake.
아마, 잘못 골랐나봐요

I'm George O'Malley.
난 조지 오말리야
Uh, we met at the mixer. You had on a black dress with a slit up the side, strappy sandals...
예전 모임에서 만난 적 있지? 검정 드레스 입고, 끈 있는 구두 신었던..
Now you think I'm gay. No, I'm not gay.
날 게이라고 생각하겠구나 게이 아니야. 절대
It's -- it's just that you were -- you were very unforgettable.
그냥 말이지 인상이 꽤 깊었기 때문이야

She had this thing for red when we met.
우리가 처음 만났을 때 그녀는 빨간 색에 미쳐있었죠
Red car, red dresses, red hats.
빨간 차, 빨간 드레스, 빨간 모자
Personally, I hated the color.
사실 난 그 색을 안 좋아했어요
Too obvious, you know?
너무 눈에 띄잖아요
But a couple years ago,
하지만 몇 년 전에
I took her up to the mountains.
그녀를 데리고 산에 갔었죠
She was in a red dress,
빨간색 드레스를 입었더군요
and there was this field of red...
그리고 빨간 색의 들판이 있었어요..
poppies, I think.
양귀비 같아요
And she jumped out of the car and ran into them
그녀는 차에서 뛰어 내려선 그 곳으로 달려가서
and started laughing --
웃기 시작했죠
laughing at all the red.
모든 빨간색을 향해..

What's up with you? I put on a dress.
- 왜 그래? - 옷을 차려 입고
I did my hair. I had one night off in two weeks
머리도 했어 2주만에 얻은 하루의 휴가였어
and I used it on you.
그걸 너한테 썼는데
And what do I get? Nothing.
얻은 수확이 뭐지? 아무 것도 없어!
No respect, no apology...
존중도 못 받고 사과도 없었고
you couldn't even be bothered to kiss me good night.
나한테 잘 자라는 키스도 안 했잖아

- Where have I seen this dress before? - On Lisa.
- 내가 이 드레스를 어디서 봤더라? - 리사거야
- She let me raid her closet. - I think you should never take it off.
- 옷장을 뒤지게 해주더라구 - 절대 벗으면 안될것 같은데
Except when you take it off.
네가 벗을때 빼고
Now, speaking of your roommate, I had a great idea.
네 룸메이트 이야기가 나와서 하는 말인데 좋은 생각이 있어
- Soundproofing her bedroom? - Fixing her up with Jim.
- 그녀 방에 방음벽을 하자고? - 짐이랑 엮어주자

What were you doing when everyone else your age was living their lives?
다들 인생을 살던 시절에 도대체 뭘 하고 지낸거야?
- My homework. - "My homework."
- 학교 숙제요 - "학교 숙제"?
I didn't think I'd be the only one to say that.
나 혼자 이럴줄은 몰랐죠
I thought I'd have the safety of a mob.
다들 놀릴 줄 알고 괜찮을 줄알았지
Listen up, 'cause it's Rudy's last chance to dress for a game.
잘들어봐, 그건 루디의 마지막출전기회였어
- I shouldn't have started this. - Well, you did.
- 이 이야기를 꺼내는게 아니었는데 - 아니 꺼냈잖아

Make sure he's at Dr. Habib's office at 10:00 tomorrow.
내일 10시에 의사한테 꼭 데리고 가요
When are you and me gonna get busy, huh?
언제 우리 둘이 한번 만날까요?
I'm flattered, but you'd crush me.
내가 좋다니 기분은 좋은데, 날 깔아 뭉겔 것 같아서 싫어요
That's true. That's happened before.
그럴수도 있죠. 전에도 그런적 있으니까요
Dress up like a tailback and he won't be able to lay a hand on you.
공격선수처럼 입으면, 저사람은 너한테 손도 못댈걸
Shrimp boat, if I wasn't being paid to keep you alive...
내가 당신 목숨을 지키는 걸로 돈을 받으니 참죠

HS6307
그 밖의 제품[드레스패턴(dress pattern)을 포함한다]
Other made up articles, including dress patterns.

연극장비및액세서리 Dramatic play equipment and accessories
연극의상또는액세서리 Costumes or accessories
분장실 Dress up Centers
가정용품또는액세서리 Housekeeping units or accessories
연극용음식또는액세서리 Play food dishes or accessories
연극용모조용품또는용구 Pretend play kits or supplies

제 목 : [생활영어]옷이 날개
날 짜 : 98년 07월 27일
공작의 우리 앞에서 발걸음을 멈추고 그 아름다움에 감탄하게 하는 것은
볼품없는 몸집이 아니라 그 화려한 날개이다. 꼬질꼬질하게 해서 다니던 코
흘리개 아이도 말쑥하게 입혀 놓으면 눈에 쏙 들어오게 마련이다. 'Fine fe
athers make fine birds,'라는 표현이 있다. 「멋진 날개가 멋진 새를 만든
다」는 이 표현에는 「옷이 날개」라는 의미가 있다.
Jim:Wow! If it isn't Bob?
Bob:Yeah,it's me.
Jim:Fine feathers make fine birds.
Bob:You mean I used to be like an ugly bird?
Jim:Oh, no. I mean you look especially handsome in your formal dress
. By the way,why are you dressed up? What's the occasion?
Bob:Nothing special. I'm just doingwhatmywifeaskedmetodo.
Jim:What did she ask you to do?
Bob:She said that suits might be moist and moldy after a rainy season.
Jim:So,they need to be dried?
짐:와! 자네 보브 아닌가?
밥:그래,날세.
짐:옷이 날개군(멋진 깃털이 멋진 새를 만든다니까).
밥:그러면 내가 전에는 못생긴 새 같았다는 건가?
짐:아,아니야. 정장을 하니까 특히 멋지다는 얘길세. 그런데,왜 정장차림
인가? 무슨 일이라도 있나?
밥:특별한 건 없고,그저 아내가 시킨 일을 하고 있을 뿐이야.
짐:자네아내가뭘하라고했는데?
밥:장마철이 지나면 양복에 습기가 차고곰팡이가생길수있다더군.
짐:그러니까,말려야 한다는 거군?
<어구풀이> used to+동사원형:∼하곤 했다.
formal:정장의,정식의
dressed up:정장차림을 한
moist:습기가 있는
moldy:곰팡이가 난

제 목 : [생활영어]집 안을 보면 일년내내...
날 짜 : 98년 05월 14일
집 안을 보면 일년내내 선반에 올려놓고 사용하지 않는 물건들이 있다. 먼
지만 잔뜩 쌓여 골동품 흉내를 내고는 있지만,실상은 그만한 가치도 없는
을씨년스러운 것이 있다. 'be on the shelf'라는 말이 있다. 「선반 위에 올
려져 있다」는 식의 이 표현은 「혼기를 놓치다」 또는 「낡았다」라는 뜻
을 가진다.
Sister:Could you put up a shelf for me?
Brother:What is this shelf for?
Sister:I'll place my old shoes up there.
Brother:Why don't you get rid of those ragged shoes? I think they
are trash.
Sister:But I need different color shoes for my jeans and slacks.
Brother:If you don't throw away old things, you'll become a pack rat.
Please dress yourself just like a lady from now on; otherwise you'll
be on the shelf with no man to marry.
누이:선반 좀 하나 매달아 줄래?
남동생:이 선반은 무엇에 쓰려고?
누이:낡은 신발들을 올려놓으려고 해.
남동생:낡은 신발들 좀 버리지 그래. 저 신발들은 다 쓰레기야.
누이:하지만 청바지,슬랙스바지에 맞춰 입으려면 다른 색깔들의 신발이 필
요해.
남동생:낡은 물건들을 버리지 않으면 「팩랫」(물건을 버릴 줄 모르는 사
람)처럼 되는 거야. 그리고 지금부터는 숙녀답게 옷을 입고 다녀. 그렇지 않
으면 결혼할 남자가 없어서 시집도 못 갈 거야.
<어구풀이>put up a shelf:선반을 매달다.
ragged:다낡은.
trash:쓰레기.
slacks:남녀공용의 헐거운 바지.
pack rat:물건을 날라 모으는 습성이 있는 쥐,물건을 버릴 줄 모르는 사람.
from now on:지금부터.

t my shirt.
A:Oh, don't worry. You can borrow some of my shirts. I have lots of
shirts.
B:I mean I lost all of my money.
A:How come?
B:You know a burglar broke into my laundry and stole all the clothes.
A:I'm sorry to hear that. What a disaster! You lost all the laundry.
Wait! I didn't pick up my dress shirt.
A:왜 그렇게 우울하세요?
B:이제 무일푼이 된 것 같습니다(셔츠까지 잃게 된 것 같습니다).
A:오,걱정마세요. 제 셔츠를 빌려드릴 수 있습니다. 저한테는 셔츠가 많거
든요.
B:제가 말씀드리는 것은 저는 이제 빈털터리가 되었다는 겁니다.
A:어째서요?
B:세탁소에 도둑이 들어와서 옷들을 모두 훔쳐갔어요?
A:그것 참 안됐군요. 재난이 아닐 수 없네요. 세탁물을 모두 잃어버리셨다
니. 가만있자! 나도 드레스 셔츠를 안 찾아갔군요.
<어구풀이>depressed:우울해진.
burglar:도둑.
break into:침입하다.
laundry:세탁소;세탁물.
disaster:재난.(aster는 별을 뜻하는 어원으로 별이 흩어지면 재난이 온다
고 믿었기 때문) cf)asteroid:불가사리(=starfish), asterisk:별표()

누가 값이 싼 코뿔소를 사길 원합니까?
Who wants a cheap rhinoceros?
저는 팔려고 내놓은 한 마리 코뿔소를 알고 있습니다.
I know one for sale.
그놈은 퍼덕이는 두 귀와 따각거리는 네 발.
with floppy ears and cloppy feet.
그리고 살랑살랑 흔들어대는 꼬리를 가지고 있습니다.
and friendly waggy tail.
그놈은 상냥하고 뚱뚱하고 꼭 껴안아 주고 싶습니다.
He's sweet and fat and huggable.
그놈은 생쥐만큼 조용하답니다.
He's quite as a mouse.
그리고 집안 여기저기에 그놈이 할 수 있는 일이 많습니다.
And there are lots of things that he can do around your house.
예를 들면.
For instance.
여러분은 그놈을 옷걸이로 사용할 수 있습니다.
You can use him for a coat hanger.
그는 등도 시원하게 잘 긁어줍니다.
He is a terrific back scratcher.
그리고 그는 아주 멋진 램프가 되기도 합니다.
And he makes a very lovely lamp.
그는 부모님께서 여러분의 형편없는 성적표를 보시기전에 먹어치울 것이다.
He will eat bad report cards before your parents see him.
그러나 그는 문을 여는 일은 그리 잘 하지 못합니다.
But he is not too great at opening doors.
그는 아주 굉장히 무시무시한 해적놀이 상대가 됩니다.
He makes a good bloody ferocious pirate.
그는 여러분의 삼촌을 위해 맥주 캔을 딸 수 있습니다.
He can open beer cans for your uncle.
그리고 일요일에는 여러분들이 그에게 만화도 읽어 줄 수도 있습니다.
And on Sunday you can read him the comics.
그는 줄넘기의 줄을 돌리는 것을 좋아할 것 입니다.
He will be glad to turn a jump rope.
그는 걸음을 걸을 때 주위를 살피는 일에 그리 주의깊지 못합니다.
He's not too careful about watching where he walks.
그러나 그는 아버지로부터 임시 용돈을 타내는 일은 매우 잘 합니다.
But he's very handy for collecting extra allowance from your father.
그는 가라앉힐 수 없는 전함이 되기도 합니다.
He makes an unsinkable battleship.
그러나 그는 목욕하는 것을 그다지 좋아하지 않습니다.
But he is not too interested in taking his bath.
여러분이 그의 무릎에 앉아 있으면 매우 편안합니다.
It is very comfotable when you sit on his lap.
그러나 그가 여러분의 무릎에 앉으면 조금도 편안하지 못합니다.
but not too comtable when his sits on your lab.
그는 여러분의 할머니께서 도넛을 만드실 때 아주 훌륭하게 도와 드립니다.
He's terrific at helping your grandmother make donets.
그리고 그는 여러분의 어머니가 여러분을 때리지 못하도록 잘 막아 줍니다.
And he is great for not letting your mother hit you.
여러분이 정말로 잘못한 일이 없을 때.
When you haven't really done anything bad.
추운 겨울 밤 여러분의 침대로 기어들어오는 그는 매우 귀엽습니다.
He is very nice about crawling into bed with you on cold winter nights.
그리고 그는 밤참을 먹기 위해 살금살금 발소리를 줄이며 층계를 내려가는.
And he is pretty good at tiptoeing downstairs for a midnight snacks.
게다가 그는 식탁 위에 남긴 음식찌꺼기들을 기꺼이 먹어 치워줄 겁니다.
And he'll gladly eat scraps for the table.
그는 두명의 무모한 악당, 벤과 찰리 흉내를 아주 잘 냅니다.
He is terrific at being Ben and Charlie, two desperate crooks.
그리고 그는 여러분들을 놀라게 하는 일을 좋아합니다.
And he loves to surprise you.
그는 여러분의 숙모가 스웨터를 짜는 일을 기쁜 마음으로 도와줄 것입니다.
He will be glad to help your aunt knit a sweater.
특히 그 스웨터가 그를 위한 것이라면.
Especially if it is for him.
그는 집 근처에 코뿔소 발자국을 남기지 않으려고 조심합니다.
He is careful about not leaving rhinoceros traks around the house.
그가 병이나 아플 때 그를 돌보는 일은 즐겁습니다.
He is fun to take care of when he is sick.
그리고 여러분이 농부라면 그는 여러분의 논밭을 잘 갈아준다.
And he is great for plowing your field if you are a farmer.
그를 위해 집을 짓는 일은 어려운 일입니다.
He is hard to build a house for.
그러나 그는 바닷가에서는 매우 재미있습니다.
But he is lots of fun at the beach.
왜냐하면 그는 상어 흉내를 잘 내기 때문입니다.
because he is great at imitating a shark.
여러분에게 전축이 없을 경우 그는 아주 멋지게 음반을 틀어 줍니다.
He is wonderful for playing records if you have no phonograph.
그리고 만성제에 여러분은 그를 소녀처럼 차려 입힐 수도 있습니다.
And on Halloween you can dress him up like a girl.
-그러나 그는 그렇게 되는 것을 좋아하지 않을 겁니다.
-but he won't like it.
그는 술래잡기 놀이하는 것을 좋아합니다.
He loves to play hide and seek.
그는 큰소리로 말하며 화풀이할 수도 있습니다.
He is good for yelling at.
그리고 그는 사랑하기 쉽습니다.
And he is easy to love.

D. 옷에 관련된 동사
1. suit (색상,디자인이)잘 어울리다
2. fit (모양,치수)잘 맞다
3. go (well) with 잘 어울리다,조화되다
4. put on (옷,모자,신발 등을)입다,걸치다
5. dress up (정장으로)차려 입다
6. wear (옷,신발,수염,안경등을)입다,신다,기르다,쓰다
7. take off (모자,의복등을)벗다
8. undress (남의)옷을 벗기다 undress oneself 옷을 벗다
9. strip off one's clothes 옷을 벗다

정장하는 게 좋겠어요.
You'd better dress up.


검색결과는 36 건이고 총 563 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)