영어학습사전 Home
   

draw up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


list 목록, (일람)표, 명부, 명세서, draw up a ~ 목록을 만들다, on the sick ~ 병으로, 앓고

draw up 끌어 올리다, 입안하다

draw up (계약서 등을) 작성하다, (계획 등을) 입안하다.

* 선적 기한을 정하다.
Let's draw up the shipment schedule.
선적 예정표를 세워 봅시다.
(*) draw up: (문서를) 작성하다
How about the period from May 1st to June 30st this year?
올 5월 1일에서 6월 30일까지의 기간이 어떻습니까?
Concerning inventory, you please keep four months worth of stock on hand.
재고에 관해서는, 매상의 4개월 분에 해당되는 재고를 확보해 주셨으면 합니다.
(*) stock on hand: 갖고 있는 재고

* 계약서를 작성하다.
Our next job is to draw up a contract.
우리의 다음 작업은 계약서를 작성하는 것입니다.
Which do you think is better, through lawyers or by the experts of both companies?
변호사에게 의뢰하는 것이 좋으십니까, 아니면 양측 회사의 전문가가 맡는 것이 낫겠습니까?
I suggest a draft be mapped at first by our own people, and then we have lawyers review it.
저는 먼저 사내 사람에 의해 초안을 작성하게 하고, 변호사에게 그것을 검토하도록 할 것을 제안합니다.
(*) We have lawyers review it.: 5형식의 문장으로 목적어 자리에 사람이 올 때는 목적 보어는 원형이 온다
Let's have a draft drawn up by our company first.
우리 회사 쪽에서 먼저 초안을 작성하게 합시다.
(*) Let's have a draft drawn up.: 사역 동사가 오는 5형식의 문장. 목적어 자리에 사물이 오므로 목적 보어는 과거분사의 형태이다.
A copy of the draft will be sent to you for review by your people.
초안을 복사하여 귀사의 사람들이 검토할 수 있도록 보내 드리겠습니다.
It won't take much time for us to prepare the draft.
저희가 초안을 작성하는데는 그리 많은 시간이 걸리지 않을 것입니다.

draw up a contract
계약을 작성하다.

A senior official of the ruling New Korea Party said yesterday
that by giving up an appeal, Chun may wish to 1)enlist sympathy
from the public. ``His moves may have been 2)premeditated to draw
in minds sympathetic to his situation, which in turn could help
3)expedite a possible pardon from the government,'' the official
said.But he said he expects the disgraced former President to
appeal his case to a higher court eventually.
신한국당의 한 고위 당직자는 29일 '전씨가 항소를 포기하려는 것은
동정 여론을 얻으려는 속셈'이라면서 '동정심을 불러 일으켜 정부의
사면을 하루빨리 받아낼 것을 목적으로한 계획된 행동일 가능성도 크
다'고 풀이하고 '하지만, 결국은 항소하게 될 것'으로 내다봤다.
enlist ~의 힘을 빌다,이용하다.
premeditate 미리 숙고하다,미리 계획하다.
expedite 빨라지게하다, 촉진하다.

According to a timetable agreed upon earlier by floor
negotiators, 16 standing committees will start their activities
today to draw up a list of what to deal with during the session.
3당총무의 협의에 의해 국회는 16개 상임위별로 국정감사계획서를 작
성하게 된다.

3.This means... you'll draw up a coutract.
'계약을 하다,계약서를 작성하다'는 draw up a coutract 라고 한다.'이것
은 계약서를 작성함을 뜻하지요.'라는 뜻.

실패: come a cropper, come to nothing, cut the ground from under, applecart,
wide of the mark, die(wither) on the vine, draw a blank, fall by the
wayside, fall flat, fall short, fall through, fizzle out, fold up, flush it,
game is up, jig is up, go under, lay an egg, miss out, miss the boat, miss
the bus, upset the applecart, upset one's

작성: draw up(문서)

준비: all system go, at call, at one's service, draw a long breath, fit up ,
fit out, get one's ducks in a row, get up, in the works, gird one's lions ,
hang on to your hat, in store, johny-on-the-spot, line up, loaded for bear,
look to, off the cuff(없이), on the point of, pave the way, psyched up, put
on, roll up one's sleeves, square away(싸움), square off(싸움), take steps,
take up arms(전쟁), up to, warm up

진정: cool down, cool off, count to ten, easy off, easy up, easy does it
from the bottom of one's heart, with all one's heart, from the heart, honest
to goodness(God), keep one's shirt on, pour oil on , pull oneself together,
put down, simmer down, smooth down, the troubled waters, pull in one's
horns, draw in one's horns, tone down

화난:blow one's fuse, blow ne's gasket, blow one's top, blow one's stack,
blue in the face, boiling point, bull in the china shop, burn up, down on,
draw blood, fit to be tied, flip one's lid, flip one's wig fly at one's
throat, fly off the handle, foam at the mouth, for crying out loud, get
one's back on, get one's dander up, get one's Irish up, get one's goat, hit
the ceiling, hit the roof, hot under the collar, jaws tight, jump down one's
throat, lose one's temper, mad as a hornet, mad as hops, mad as a wet hen,
make one's blood boil, make the blood boil, onb the warpath, one's hornet's
nest, tell - where to get off, tell - where to head in see red, set one's
teeth on edge, skin alive, slow burn, stir up, turn in one's grave, turn
over one's grave, up in the air, worked up, wrought up

후퇴: back up, beat a retreat, draw back, drop back, fall back, fall back
on(upon), give ground, give way, hang back(off, behind), hold back, lose
ground, make way, on the run

Let's straighten up the desks.
(책상 줄을 똑바로 맞추자.)

Let's draw the curtain over here.
(여기에 커튼을 칩시다.)

T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.

The biggest return on your investment is not necessarily the best.
당신의 투자에 대한 가장 큰 수익만이 반드시 가장 좋은 것은 아니다.
Your investment has to satisfy your personal objectives in every respect.
당신의 투자는 개인적 목적을 모든 점에서 만족시켜야 한다.
For one thing, it should reflect your strategy: either regular income, steady growth or short-term capital gains.
일례로, 고정적 수입, 꾸준한 성장, 혹은 단기 자본 수입 등과 같은 당신의 전략을 반영해야한다.
At Swiss Bank Corporation, we give top priority to identifying customer's needs.
스위스 은행에서는, 고객의 요구를 확인하는데 최우선권을 둔다.
We first ask you about your investment objectives and then draw up an individual proposal.
우리는 제일 먼저 당신의 투자 목적을 묻고 그 다음 각 개인에게 맞는 제안을 작성한다.

*draw up 작성하다 prepare; compose:
계약서를 작성하다 draw up a contract

*catch up with 따라잡다 come up from behind; draw level with; overtake:
먼저 가거라. 내가 곧 뒤따라 갈께.
Go on in front, I will soon catch up with you.

네가 계약서를 작성해.
You draw up the contract.

draw up 정지하다, 작성하다, 정렬하다

draw up 정지하다, 작성하다, 정렬하다

Within a week the flash flood has produced a flush of green,
일주일도 지나지 않아 반짝 홍수 덕에 새싹이 돋아나고
more than enough to draw the oryx out of the dunes.
오릭스들도 이에 이끌려 모래언덕에서 나옵니다
It's a rare chance for them to build up their food reserves.
먹이를 비축할 수 있는 흔하지 않은 기회니까요
The flood has made life easier for the lions, too.
홍수 덕에 사자들도 살기 편해졌습니다
The flesh of this oryx will keep the family going for a week at the most.
이 오릭스 고기로는 기껏해야 일주일정도밖에 버틸 수 없지만
But for a while the hunting will be easier, now that river channel has turned green.
수로가 녹색으로 우거진 덕분에 당분간 사냥이 쉬워질 것입니다
The good times for lions and oryx are brief,
사자와 오릭스의 호시절은 그다지 길지 않지만
but these are the short moments that make it possible to live in deserts the year round.
이들은 이 짧은 시기 덕분에 사막에서 일년을 버티는 것입니다

As you travel towards the poles north or south
북극이나 남극쪽으로 더 나아가면
the colder, stormier seas can become even richer.
차고 폭풍치는 바다는 더 풍요로와집니다
Midway between South Africa and the South Pole
남아프리카와 남극 중간쯤에
lies the isolated island of Marion.
마리온이라는 혼자 떨어져있는 섬이 있습니다
The island sits in the infamous "roaring forties"
이 섬은 악명높은 "울부짖는 40˚"에 놓여있습니다
where incessant gale force winds draw nutrients up from the depths
끊임없는 폭풍이 영양분들을 바닥으로부터 끌어올려서
ensuring plenty of food for king penguins.
킹펭귄들의 먹이감을 풍족하게 만들어줍니다

Every kitten grows up to be a cat.
모든 새끼 고양이는 자라서 고양이가 됩니다
They seem so harmless at first,
처음엔 정말 순해 보이죠
small, quiet, lapping up their saucer of milk.
작고, 조용하고 우유 그릇이나 핥고
But once their claws get long enough,
they draw blood,
하지만 발톱이 충분히 길어지면 피를 내기 마련이죠
sometimes from the hand that feeds them.
가끔은 자기 밥을 주는 사람의 손도 할퀴고요
For those of us climbing to the top of the food chain,
먹이사슬의 정상에 오르려는 우리 같은 사람들에게
there can be no mercy.
자비는 필요 없습니다
There is but one rule:
한 가지 규칙만 있죠
hunt or be hunted.
사냥을 하든지 사냥을 당하든지

All right. Draw up a request from the Defense Department.
좋아요, 국방부에게 요청서를 준비하라고 하세요
- Yes, sir.
- 네
- Linda, draft the executive order.
- 린다, 행정명령서를 작성해요
And, Cathy, make sure we have a third-party conduit to purchase the samarium.
그리고 캐서린은 사마륨을 공급할 제3자 매입 채널을
- 확보하고요
We'll go through India.
- 인도를 통하면 됩니다
That won't fly well with Pakistan.
파키스탄이 못마땅해 할 텐데
I'll alert them in advance.
미리 알리겠습니다
As long as they're in the loop, we'll be all right.
미리 통보만 하면 괜찮을 거예요

Hear are the minutes of our meeting.
이것이 우리의 협의 사항에 대한 의사록입니다.
-
「의사록」은 the minutes of ~의 형태로 나타내며 COD(7th
ed.)는 "a written record of business done, suggestions made,
decisions taken, etc.… at a meeting"이라고 정의하지만
비즈니스의 세계에서는 자주 등장하는 말입니다. Draw up
「초안·원안을 만들다」의 의미로 draw up a plan, draw up a
contract는 흔히 볼 수 있는 표현입니다.
Dialogue
TAKING MINUTE
Mr. West: Here are the minutes of our meeting, Mr. Lee.
Mr. Lee: Minutes of our meeting?
Mr. West: Yes, I have written down the main points of our
discussion. Are you not familiar with them?
Mr. Lee: Well, in Korea too, we take records when the meeting
is about some very important issues.
Mr. West: It is customary in our country to prepare minutes
and sign them.
Mr. Lee: Yes, I think it is a good custom. I'll read the
minutes you have prepared, check them, and if there are no
points to be corrected, I'll sign them.
Mr. West: All right. I can then start drawing up a contract
based on these minutes.
Mr. Lee: I see. Well, as far as I can see, there are no
inaccurate or inappropriate expressions here. I'm ready to
sign them.
의사록을 작성하다
웨스트: 이철수씨. 이것이 우리의 협의 사항에 대한
의사록입니다.
이철수: 의사록이라구요?
웨스트: 예, 우리가 검토한 사항들 중에서 주요한 점을 기록해 둔
것입니다. 이런 것이 낯설으신가요?
이철수: 아닙니다. 한국에서도 중요한 사항을 심의했을 때에는
기록을 작성합니다.
웨스트: 우리나라에서는 관례적으로 의사록을 만들고 서명합니다.
이철수: 예, 그건 좋은 습관이라고 생각합니다. 그럼 그 의사록을
검토해 보고 만약 수정할 필요가 없다면 사인하면 되겠습니다.
웨스트: 알겠습니다. 그러면 이 의사록을 기초로 해서 계약서를
작성하도록 하겠습니다.
이철수: 읽어보니 잘못된 점이나 부적당한 문장은 없군요.
사인하겠습니다.
알아둘 일
구미식의 의논이나 교섭에서는 그 주요한 내용을 기록하는데,
동의한 사실, 동의하지 않는 사실. 계속 검토 중인 사항 등을
간단한 용지에 각 조항별로 써서 양측의 출석자가 사인하고 그
복사본을 보관합니다. 이것이 계속 모아지면 계약서가 되는
것입니다. 말했다, 말하지 않았다 식의 결말이 나지 않는 논쟁을
방지함과 동시에 말한 내용에 대한 책임 소재를 명확하게 한다는
의미가 있어서 분쟁의 발생을 방지할 수가 있습니다.

[경제영어 이해하기] Savings account
Short accounts make long friends 라는 말을 들어 보셨는지요?
account는 무엇보다도 먼저 은행 계좌를 떠올리기가 쉬우므로
short accounts라 하면 "짧은 계좌?"라고 의아해 하실지도
모르겠습니다만 account의 기본적인 뜻은 "계산," "셈"이므로 이
속담은 계산이 빨라야 친구와의 관계가 오래간다는 말입니다.
다시 말해 친한 사람일수록 금전 관계 등은 깨끗이 해 둘 필요가
있다는 것을 암시하고 있는 말입니다.
account와 관련된 표현은 상업의 역사가 엄청나게 오래 된 만큼
매우 다양하게 사용되고 있습니다만 account가 응용된 표현은
우선 제쳐 두고 계좌라는 의미에서의 account를 살펴보기로
하겠습니다.
미국에서와 같이 개인 수표 발급이 자리를 잡은 곳에서는 은행
구좌를 열 때 savings account와 checking account라는 두 가지
계좌를 개설하여 한쪽에는 돈을 넣어 두고 다른 한 쪽은 수표
발급시 (when drawing checks) 돈이 인출되는 용도로 사용하게끔
하고 있어 우리에게는 약간 익숙하지 않은 면이 있습니다.
그러나 보통 savings account라 하면 미국에서나 우리나라에서나
마찬가지로 돈을 넣어 두는 계좌라는 의미에서는 별다른 차이가
없습니다. 최근의 저축 규모의 증가와 관련된 기사를 한 번
보기로 하겠습니다.
Boosted by interest rates hike-up, savings deposits at
domestic banks exceeded 170 trillion won for the first time
this month, the Bank of Korea said yesterday. People sought
short-term, high-yield deposit instruments, as financial
institutions in the banking and the non-banking sectors as
well competitively pushed up interest rates to attract more
deposits. "Most depositors opted for short-term deposits
with three- to six-month maturities," said a bank official.
고금리의 영향으로 국내 은행의 저축 예금 규모가 이 달 들어
처음으로 170조원이 넘었다고 한국은행이 어제 발표했다. 은행을
비롯하여 제2금융권에서도 더 많은 저축을 끌어들이기 위해
경쟁적으로 금리를 올리고 있는 가운데 사람들이 단기간에
고수익을 올릴 수 있는 저축 상품을 찾고 있는 것이다. 은행
관계자는 "대부분의 예금주들은 3개월에서 6개월 짜리의 단기
저축 상품을 선호하고 있다"고 말했다.
예금하는 것을 deposit이라 하므로 예금자는 depositor라고
한다는 것은 기본적으로 알아 두시기 바랍니다.
위 예문에서는 문맥상 별로 어려운 표현이 있는 것은 아니나
이러한 부문에서 자주 등장할 만한 것들을 몇 가지 짚고 넘어갈
필요가 있습니다.
예컨대
interest rates hike-up (금리 상승)
domestic banks (국내 은행)
exceed ~ (~을 넘다)
for the first time this month (이 달 들어 처음으로)
high-yield (고수익, high-yielding이라 하면 "고수익의," 또는
"고수익을 내는")
banking sector (일반적으로 제1금융권을 지칭)
non-banking sector (일반적으로 은행권을 제외한 제2금융권을
생각하면 무리없음)
attract more deposits (attract 대신 draw를 써도 무방)
opt for ~ (~을 선호하다. prefer A to B를 사용한다면 이
문장에서는 opt for를 prefer로 대체 가능)
와 같은 표현들은 잘 기억해 두시기 바랍니다.
참고로 예문에서와 같이 bank official이라 해서 번역할 때 "은행
관리"라는 어색한 표현 대신 자연스런 우리말로 "은행
관계자"라고 하는 것이 좋습니다. 사소한 것 같더라도 막상
사용하거나 들어 보면 금방 어색한 것을 느낄 수 있으므로 이러한
것에도 주의를 기울이시기 바랍니다.
예금에 따른 수익은 보통 이자(interest)로 대표되는데 이러한
이자 등의 수익을 yield라고 하므로 저축 상품에서 발생하는
소득은 yield on savings deposit라고 합니다.
요즘과 같이 금리 변동(interest rate fluctuation)이 심한
때에는 금융기관 (financial institutions)들이 시장 금리와
연동되어 움직이는 저축상품을 많이 내놓게 되는 것이 일반적인
현상입니다. 이와 같이 "~에 연동되어 움직이다"는 영어로는
"move in combination with ~"라 하면 되는데 다음 문장에서
사용된 표현과 한 번 비교해 보시기 바랍니다.
Banks have recently developed new products for savings
bearing fluctuations in money market interest rates that are
approaching 20 percent.
은행권에서는 최근 20퍼센트에 접근하고 있는 자금 시장의 금리
변동을 반영하는 신저축상품을 개발했다.
이 예문에서는 앞서 말씀드린 in combination with와 같은
우리말과 직접적인 대응 관계에 있는 표현을 사용하지는
않았습니다만 그와 같은 의미로서 bear fluctuation이라는 말을
썼습니다.
bear는 "~을 품다," "~을 담다"라는 의미이므로 여기서는 reflect
또는 represent (반영하다)와 같은 의미로서 사용되어
금융시장에서의 금리 변동 (interest rates fluctuations)를
반영하는 상품이라는 의미를 충분히 살려 주는 표현이 됩니다.
예문에서의 new products for savings는 new savings accounts라
바꾸어도 같은 뜻이 됩니다. 번역할 때 항상 염두에 두셔야 할
부분은 우리말로 자연스럽게 나올 수 있도록 어느 정도의
융통성을 가질 필요가 있다는 것입니다. savings account라 해서
반드시 저축계좌라고 번역하지 마시고 전후 문맥을 파악하여 저축
상품이라고 옮기는 것이 좋습니다.
account가 응용되는 표현은 상당히 많습니다. "계좌"라고 단순히
암기만 하지 마시고 이번 기회에 사전을 펴고 여러 가지 응용
표현을 몇 가지라도 공부해 두실 필요가 있습니다.

현실 일반 담보대출과 분명히 다르기 때문에 전문가의 도움을 받아서 수지표를 작성하고 진행을 해보는 것이 좋다.
Since it is different from a real mortgage, it is recommended to draw up a balance sheet and proceed with the help of an expert.

은행 등 타 금융업권은 관련 협회가 직접 표준약관을 작성하는 만큼, 보험업계도 표준약관을 직접 작성토록 하는게 주 내용이다.
As other financial institutions, such as banks, prepare their own standard terms and conditions, the insurance industry also requires them to draw up their own standard terms.

KT 내부에서도 2017년 출범한 케이뱅크의 '대주주'가 된다는 가정 하에 추진해왔던 신산업이 적지 않아, 새 주주를 영입하거나, 지분을 매각하는 시나리오를 짜기도 난감한 상황이다.
Within KT, many new industries have been pursued under the assumption of becoming the "major shareholder" of K Bank, which was launched in 2017, so it is difficult to draw up a scenario of recruiting new shareholders or selling stakes.

이 마저도 일부 위원들이 평가표 작성을 거부하자 찬성 의견으로 임의 기재하고, 구두로 반대의견을 표명한 위원의 경우 상품담당자와 친분이 있는 직원으로 교체한 후 찬성의견을 받아내기도 했다.
When some members refused to draw up the evaluation table, it was arbitrarily marked in favor, and in the case of members who verbally expressed opposition, they were replaced by employees who were close to the product managers and voted for approval.

온라인 대출 신청 사이트는 소상공인이 소진공 창구를 직접 방문해 줄을 서지 않고도 인터넷과 모바일을 통해 자금 신청과 상담, 대출 약정서 작성 등을 가능하도록 한 서비스다.
The online loan application site is a service that allows small business owners to apply for funds, consult and draw up loan agreements via Internet and mobile without having to visit the Small Enterprise and Market Service window in person.

제 목 : [생활영어]서두르세요
날 짜 : 98년 04월 15일
군대에서 병사들의 이동을 지휘하는 구령 중에 보통걸음보다 빠르게 걸어
가라고 지시하는 말로 Double time!'이라는 말이 있는데,이는 보통 걸음걸이
의 두배 정도로 빠르게 행진하라는 뜻이다. 이 구령에서 비롯된 On the do
uble'이라는 말은 「서두르세요」라는 의미를 지니고 있다.
Husband:What time is it?
Wife:Five to eight.
Husband:Five to eight? Oh my, I'll be late for the shuttle bus.
Wife:Please hurry up, or you'll have to run all the way to the compa
ny.
Husband:Bye, honey!
Wife:Take care!
Husband:Oh, I left my draft. Please go get it for me.
Wife:Where's it?
Husband:Maybe on the desk. On the double.
Wife:On the double?
Husband:I'm asking you to hurry up.
남편:몇시요?
아내:8시5분 전이에요.
남편:8시5분 전? 맙소사,셔틀버스를 놓치게 생겼군.
아내:서두르세요. 안 그러면 회사까지 줄곧 달려가셔야 할 거예요.
남편:다녀오겠소.
아내:조심하세요.
남편:아,서류를 잊고 갈 뻔했군. 가서 서류 좀 갖다 줘요.
아내:어디 있는데요?
남편:아마 책상 위에 있을 거요. 서둘러요.(On the double)
아내:"On the double"요?
남편:서두르라고 부탁하는 거요.
<어구풀이>
take care:조심하다.
draft:서류,설계도,초안. cf)draw.
go get it:가서 가져오다.

지방자치단체 사회복지 예산편성에 나타난 문제점과 개선방안
Problem and Improvement of a Budget draw up Social Welfare Local Government

Shall we draw up a rough draft of the contract ?
계약서초안을 작성합시다.

All that`s left is to draw up a contract and get signatures.
계약서를 작성하고 서명하는 일만 남았군요.

Shall we draw up the papers for us to sign ?
계약서를 작성하고 서명합시다.

상품의 재고정리표를 만들다 draw up an inventory of, take make

경영전략: a management strategy
수립하다: to map out, draw up, devise, come up with, prepare
대부분의 한국 회사들은 환경친화적인 경영전략을 수립하려는 진지한 노력을 하지 않고 있다.
Most Korean companies are not making sincere efforts to map out an environmentally-friendly management strategy.
1. 서울시는 장기적인 개발계획을 수립해야한다.
2. 학자들은 남북한에서 쓰이고 있는 문법을 비교하여 통일규범을 마련할 계획이다.
3. 산업자원부는 에너지 절약 방안을 마련해야 한다.
4. 그 대학은 교육의 질을 높일 방책을 마련하고 있다.
The Seoul city government should draw up a long-term development plan.
2. Scholars are planning to compare the Korean grammar used in North Korea with that used in South Korea and devise a standard form.
3. The Ministry of Commerce, Industry, and Energy has to come up with measures to conserve energy.
4. The university is preparing measures to improve the quality of education.


검색결과는 41 건이고 총 399 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)