영어학습사전 Home
   

down

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


bog down 수렁에 빠지다, 막다른 길에 이르다

boil down 졸이다, 졸아들다, 요약하다

change-down 〔t∫´eindзd`aun〕 (자동차등의 기어를)저속으로 바꾸기

climb-down 〔kl´aimd`aun〕 기어내림, (정세가 불리하다고 보고 주장 등을)버림, 양보, (성명등의)철회

crop 〔krap〕 농작물, 수확물(곡물.과실.야채 등), 수확고, 생산고, (새의)멀떠구니, 소낭(craw), 채찍의 손잡이, (끝에 가죽끈의 고리가 달린)승마용 채찍, 무리, 떼, (귀찮은 일 등의)발생, 속출, 막깎기, 짧게 깎은 머리, (광상의)노두, 동물 한 마리 분의 무두질한 가죽, (가축의)귀에 낸 표(소유주 표시), 자르다, 베다(clip), (머리털 등을)짧게 깎다, 막깎다, (표지로서 동물의 귀나 벌로서 사람의 귀의)끝을 자르다, 잘라내다, (책)페이지의 여백을 잘라버리다, (동물이 풀등의 끄트머리를)잘라먹다(eat down), (농작물을)수확하다, 베어들이다, 따다, (농작물을)심다, 농작물이 (..하게)되다

down easter (미)뉴잉글랜드 사람

down east (미)동부 연안지방으로(에서, 의), (특히)Maine 주로(에서, 의)

down home (미)남부, 시골

down jacket 다운(오리털)재킷(솜털을 속에 넣어 누빈 재킷)

down payment (분할불의)계약금, 첫불입금

down south (미)(일반적으로)남부 제주(에)

down under 호주, 뉴질랜드, 호주와 뉴질랜드 지역, 대척지

downed 〔daund〕 (미)(진창, 눈 속 등에) 빠져든

Downing Street 다우닝가(런던의 관청가), 영국정부

Downs 〔daunz〕 잉글랜드 남부 및 동남부의 구릉지대, (영국 Kent주 동해안에 있는) 다운스 정박지

down 솜털, 배내털, 언덕, 사구, 밑으로, 아래쪽에, 가라앉아, 하류에, ~을 따라서, 내려가는

dressing down 엄한 질책, 꾸지람, 구타

first down 퍼스트 다운

gauntlet 〔g´ontlit〕 (기사, 골키퍼 등의)손가리개, 긴 장갑, fling(throw) down the ~ 도전하다, take(pick) up the ~ 도전에 응하다

glove 장갑, (야구, 권투용)글러브, fit like a ~ 꼭 맞다, handle with ~s 친절히 다루다, take off the ~s 본격적으로 덤벼들다, throw down(take up) the ~ 도전하다(도전에 응하다)

grassroots 〔gr´æsr`u:ts〕 풀 뿌리, 기초, 농목 지대(의), 농민의, 민중의 get down to the ~ 문제의 근본에 대해 논급하다

haul 〔ho:l〕 잡아당기다, (배가 바람 불어오는 쪽으로)침로를 바꾸다 ~ down one's flay 항복하다

hull 〔h∧l〕 선체(마스타나 돛은 포함하지 않음), (비행정의)정체, (탄알로) 선체를 궤뚫다, ~ down (돛대만 보이고)선체가 수평선 밑에 안보일 정도로 멀리

hunt 사냥하다, (개, 말을)사냥에 쓰다, 몰이하다, 찾다, 추적하다, 쫓아 버리다, 괴롭히다, 박해하다, 사냥을 하다, 사냥, ~ down (궁지에) 몰아넣다, ~ up 찾아 내다

K.D. knocked down, 낙찰

knee 〔ni:〕 무릎, 무릎 모양의 것, (옷의) 무릎(부분), bring (a person) to one's ~s 굴복시키다, fall (go down) on one's ~s 무릎을 꿇다, 무릎으로 대다(스치다)

knuckle 〔n´∧k∂l〕 (구슬치기할 때) 손가락 마디를 땅에 대다, ~ down 항복하다, 열심히 하다 , ~ under 항복하다

ladder 사닥다리, (출세의) 연줄, kick down the ~ 출세의 발판이었던 친구를(직업을)차 버리다

laugh 〔læf〕 웃으며 ...하다, ~ down 웃어대다 중지침묵, 시키다, ~ in a person's face 아무를 맞대놓고 조롱하다, ~ off 웃음으로 얼버무리다

let 〔let〕 권유, 명령, 허가, 가정의 뜻, ~ alone 내버려 두다, ~ be 내버려 두다, ~ down 내리다, ~ fly 날리다, ~ up 그만두다

level 〔l´ev∂l〕 겨누다, 조준하다, ~ down(up)(...의 표준을) 낮추다(올리다)

low 낮게, 낮은 곳에, 야비(천)하게, 싸게, 검소한 음식으로, 적도 가까이, ~ down 훨씬 아래에, 푸대접하여

luck 〔l∧k〕 행운, 운, as ~ would have it 다행히, 불행히도, bad(ill)~ 불행, 불운, Bad ~ to ...에게 천벌이 있기를! down on one's ~ = UNLUCKY

mouth 입, 부양 가족, 출입구, 찡그린 얼굴, 건방진 말투(by word of 구두로 down in the mouth 낙심하여, fron hand to mouth 하루살이 생활의, have a foul mouth 일정이 사납다)

nose down 〔nouzd´aun〕 기수를 아래로 돌린

Number Ten (Downing street)영국 수상관저(런던Downing가 10번지에 있는)

reach-me-down 〔r´i:t∫mid`aun〕 만들어 놓은(ready-made), 기성품의, 헌옷의, (사상등이)재탕의, (값싼)기성복, 헌 옷(hand-me-down), 싸구려, 2급품, 재탕

right-down 〔r´aitd´aun〕 순전한(히), 철저한(하게)

rumble (천둥.지진 등이)우르르 울리다, (뱃속에서)꾸르륵 소리나다, (차등이)덜거덕거리며 가다(by, down), 우르르(덜거덕)소리나게 하다(소리내며 가게 하다, 굴리다), 와글와글 소리치다(말하다), 나직이 울리는 소리로 말하다, 우르르 소리, 덜거덕 소리, 소음, 소문, 불

run-down 〔r´∧nd`aun〕 (사람이)건강을 해친, 지친(tired), 병든, 황폐한, (시계등이)(태엽이 풀려)멈춘, 선

run 〔r∧n〕 (버터.양초등이)녹아 흐르다, (염색.잉크등이)번지다, 회저하다, 매끄럽게 움직이다, 미그러지다, (공이)구르다, (기계등이)돌아가다, 돌다, 움직이다, (생활.계획등이)잘 영위되다, 잘 되어 가다, 계속하다, 판을 거듭하다, (연극.영화가)계속 공연되다, (도로등이)(어떤 방향으로)뻗다, 통하다, 이어지다, (화제등이)...에 미치다, 걸치다, (때가)지나다, 경과하다, 흐르다, (생각.기억등이)떠오르다, 오고가다, (통증등이)짜릿하게 전해지다(up, down), 대충(급하게)훑어보다, (어떤 상태로)되다, 변하다, (소문등이)나다, 퍼지다, 유포되다, (법률.계약등이)통용하다, 효력을 지니다

seed 씨, 종자, (물고기의)알, 자손, 씨를 뿌리다, 성숙하다, 시드하다(우수 선수끼리 처음부터 맞붙지 않도록 대진표를 짜다), ~ down 에 씨를 뿌리다

shut 〔∫∧t〕 닫히다, 잠그다, 잠기다, ~ down 닫다, (일시적으로)휴업(폐쇄)하다, ~ in 가두다, (가로)막다, ~ into , ...에 가두다, (도어 따위에 손가락이 끼이다, ~ off (가스, 물 따위)잠가 막다, (소리 따위를)가로막다, 제의하다

simmer 〔s´im∂r〕 부글부글 끓다(끓어 오르기 전에)픽픽 소리나(게 하)다, 뭉근 불로 익히다, (격노를 참느라고 속을)지글 지글 끓이다, (웃음을)지그시 참다, ~ down 천천히 식다, 가라앉다

splash 〔splæ∫〕 (물, 흙탕물을)튀기다, 흩뿌린 것 같은 무늬로 하다, 튀다, ~ down (우주선이)착수하다, 튀김, 철벅철벅, 첨벙, 반점, make a ~ 철벅하고 소리내다, 큰호평을 얻다

stayiin , = SIT-DOWN

tail-down 〔-d`aun〕 비행기의 미부를 내리는(내리고)

taper 〔t´eip∂r〕 점점 가늘어지다(가늘게 하다), 점점 줄다(away, off, down)

tear 〔tε∂r〕 찢(어 지)다, 잡아뜯다, 할퀴다, 쥐어뜯다(~ one's hair), 분열시키다(하다), 괴롭히다, 돌진하다, 미친듯이 날뛰다(about, along), ~ away 잡아째다(떼다), 질주하다, ~ down 당겨 벗기다, 부수다

thin 〔θin〕 얇게(가늘게, 드문드문하게)하다(되다), 야위(게 하)다, 약하게 하다, 약해지다, ~ down 가늘게 하다(되다), ~ out (식물을) 솎다, (청중이) 드문드문해지다

�락, fingers are all ~s 손재주가 없다, bite one's ~ at 모욕하다, Thumb down (up)! 안된다(좋다)

tie 매이다, 동점이(타이로)되다, be much ~d 조금도 틈이 없다, ~ down 제한하다, 구속하다. ~ up 단단히 묶다, 싸다, 방해하다, 못하게 하다, 짜다, 연합하다(to, with), 구속하다, (재산 따위를)자유로 사용(처분) 못하게 하다

tone 가락(억양)을 붙이다, 가락(억양)이 붙다, 조화시키다(하다), ~ down 부드럽게 하다, 부드러워지다, ~ up 강해지다, 강하게 하다

topple 〔t`apl/-c-〕 쓰러지다, 쓰러뜨리다(down, over), 흔들거리다, 흔들리게 하다

touch 〔t∧t∫〕 대다, 만지다, 접촉(인접)하다, 필적하다, (악기의 줄을)가볍게 타다, 접하다, 접촉시키다, 조금 해치다, 감동시키다(move), 가볍게 쓰다(그리다), 색깔을 띠게 하다, 가미하다, 언급하다, 닫다, 달하다, 사용하다, 먹다, 마시다, 대다, 접하다, ...의 감촉이 있다, ...에 가깝다, 기항하다, ~ and go 잠깐 들렀다가 나아가다, ~ down 터치다운하다, ~ off 정확히(솜씨좋게)나타내다, 휘갈겨 쓰다, (그림에) 가필하다, 발사하다, 개시시키다

town 읍, 소도시, (자기고장)근처의 주요도시, 지방의 중심지, 번화가, 상가, 읍민, 시민, a man about ~ 놀고 지내는 사람(특히 런던의), go down ~ 상가에 가다, ~ and gown 시민측과 대학측

track 〔træk〕 ...에 발자국을 남기다, (진흙, 눈 따위를) 신발에 묻혀 들이다(into), 추적하다(down), 찾아내다(out), (배를) 끌다

train 훈련(연습)하다, 몸을 단련하다, 사이좋게 하다, ~ down (선수가)단련하여 체중을 줄이다, ~ it 기차로 가다

train 뒤에 끄는 것, 옷자락, (새, 혜성의) 꼬리, 열차, 기차여행, 열, 일행, 차례, 순서, down(up, through) ~ 하행(상행, 직통)열차

tread 〔tred〕 밟다, 걷다, 짓밟다, 밟아 뭉개다, (수새가)교미하다, ~ down 밟아 다지다, 짓밟다, (감정, 상대를)억누르다, ~ in a person's steps 아무의 본을 받다, 아무의 전철을 밟다, ~ lightly (미묘한 문제 따위를)교묘하게 다르다

upside 〔´∧ps´aid〕 위쪽, 상부, ~ down 거꾸로, 혼란하여

up 〔∧p〕 상승, 오르막, 출세, 행운, on the up and up 성공하여, 정직하여, ups and downs 높낮이, 고저, 기복, 상하, 영고 성쇠

vote 〔vout〕 투표로 결정하다(지지하다), (세상 여론이)평하다, 결정하다, 제의하다, ~ down (투표에 의해)부결하다, ~ in 선거하다

wash 씻다, 세탁이 잘되다, 믿을 만하다, 물결이 씻다, ~ down 씻어내다, (음식을)쓸어 넣다, ~one's hands 손을씻다, 변소에 가다, ~one's hands of..에서 손을 떼다

wear 〔wε∂r〕 사용에 견디다, (오래)가다, 닳아서 해지다, (때 따위가)점점지나다, ~ way 달(리)다, 경과하다, ~down 닳(게 하)다, 닳려서 낮아기(게 하)다, 지치게 하다

weigh 〔wei〕 저울에 달다, 손으로 무게를 헤아리다, (비교해서)잘 생각하다, (무게로) 압박하다, 내리 누르다(down), (닻을) 울리다

wind 〔wind〕 바람, 소문, (위, 장에 괴는) 가스, 숨, 호흡, (오케스트라의) 관악기(류), before(down)the ~ 바람을 등지고, cast(fling) to the ~ 내버리다, find out how the ~ blows (lies) 풍향을 살피다, get ~ of ...한 풍문을 바람결에 듣다, in the ~ 일어나려고 하여, kick the ~ 교살당하다, off the ~ 바람을 등지고, on the ~ 바람을 타고, take the ~ of (다른 배의) 바람 웃녘으로 나가다, the four ~s 사면 팔방

write 〔rait〕 저작하다, 편지를 쓰다, ~ down 써두다, ~ off 장부에서 지우다, ~ out 써두다, ~ up 게시하다

Down syndrome 다운 증후군

bog down 수렁에 빠지다, 꼼짝 못하다

break down to (자세하게)분석되다.

bring down the curtain on end 끝내다

clamp down 압박(탄압)하다, 단속하다

clamp-down 엄중단속, 탄압

come down with (전염병)에 걸리다

cool off : cool down 죽이다.

cut down on : reduce 줄이다

downing 격추, 추락

face down 대결하다

flag down (기차, 자동차를 타려고)정지시키다

get down 자리에 앉다, 착수하다

go down the drain 수포로 돌아가다

hand down : announce (a verdict) 언도하다

hand down 넘겨주다, 하달하다

hang down 늘어지다, 늘어뜨리다, 전해지다

look down on 멸시하다, 업신여기다

meltdown : collapse, fall down 몰락

nod to bend forward and down 고개를 끄떡이다.

pin down 분명하게 하다

play down 가볍게 다루다, 선전하지 않다

play down 가볍게 다루다

political ups and downs 정치적 굴곡

puts one's foot down 단호히 결심하다

scale down : reduce 줄이다, 감축하다

settle down 정착하다

slim down 야위다, 규모를 줄이다

step down from his post 그의 직책에서 물러나다

step down : resign, quit 사임하다, 사직하다, 물러나다, 하야하다, 사퇴하다

stream down 흘러내리다

tone down 누그러뜨리다. 부드럽게하다.

track down 추격하다, 뒤쫓다, 소탕하다

trickle-down 흘러내리는, 파급하는 (경제파급의)

turn down 각하하다, 취소하다, 거절하다, 물리치다

ups and downs 영고성쇠, 기복, 굴곡

watered-down 물을 탄, 묽어진

when the chips are down 위급할 때, 일단 유사시

wind down (태엽이)풀리다, 서서히 진정되다, 단계적으로 축소되다, 수습되다

back down (의견, 주장 등을) 포기하다, 철회하다.

beat 1. 고동, (북 등을) 치는 소리; 유행, 경향 2. ~을 때리다, 치다; ~을 이기다, 패배시키다. ☞ beat down ~을 때려눕히다, 압도하다. beat the clock 정각까지 일을 끝내다. on the beat 담당 구역을 순회 중인, 순회하는

boil down 삶다, 조리다; 도달하다; (~까지) 줄어들다.

biol down to (의논 등이) 결국 ~가 되다.

break down (사물이) 부서지다, 으스러지다, 망하다; 고장나다, 깨지다; 분석하다; (규칙 등이) 효력을 잃다, 지킬 수 없게 되다.

bring down (정부를) 쓰러뜨리다, 전복시키다; (가격 등을) 내리다; 감소시키다; 콧대를 꺾다.

calm ~ down ~의 마음을 차분히 하다, 마음을 안정시키다.

chop down ~을 (도끼 등으로) 자르다, 찍다.

close down 폐점하다, 폐업하다.

come down (명령 등이) 전해지다, 내려지다; (건물이) 무너지다.

come down to 결국 ~이 되다.

cool down ~을 안정시키다, ~의 머리를 식히다.

crack down ~에게 단호한 처벌을 내리다; ~을 엄격하게 규제하다.

crash down 큰 소리를 내며 부서지다, 와르르 무너지다; 붕괴하다, (기업 등이) 망하다.

cut down on ~을 줄이다, 삭감하다.

die down (소동 등이) 차차 멈추다, 진정화하다.

down 1. 낮은 쪽으로; 드러누어서 2. ~을 때려 눕히다; ~을 마시다, 삼키다.

down-to-earth 땅에 발을 댄; 현실적인, 실제적인

dress down 평상시의(편안한) 복장을 하다.

dumb down (문장을) 쉽게 고치다; (교육이 모자란 사람에 맞춰 일을) 쉽게 하다.

fall down 쓰러지다; 실패하다.

get down 구부리다, 굽히다.

go down (기능 등이) 정지하다, 못쓰게 되다; 내려가다; (~로서) 기록되다; (비행기가) 추락하다.

go down to ~에 잠시 들르다.

go down well with (상대에게) 받아들여지다.

gun down ~을 사살하다.

let one's hair down 머리를 풀어 늘어뜨리다; 느긋하게 쉬다, 편안히 하다.

hand-me-down (특히 옷 등의) 물림옷, 헌옷

head down ~으로 향하다, ~을 향해 내려가다.

hold down (일 등을) 유지하다, 계속하다.

keep ~ down (가격, 지출 비용 등을) 억제하다.

knock ~ down to ~을 ~할 때까지 때려 눕히다.

knock down (집 등을) 분해하다, 해체하다.

let ~ down ~을 실망시키다, 배반하다, 버리다.

look down upon ~을 깔보다, 경멸하다.

take ~ lying down (치욕, 도전 등을) 말없이 받다, ~에 따르다.

nail down ~을 확실히 하다, 결정적인 것으로 하다.

pass down (아래 세대로) 전하다, 물려주다.

pull down 끌어내리다.

put down ~을 밑에 놓다, 내리다.

right down 완전히; 마땅히

run down ~을 욕하다, 비방하다.

run-down 황폐한

scale down 축소하다, 작게 하다.

settle down 안정하다, 가라앉다.

shake down ~을 흔들어 떨어뜨리다; ~에서 돈을 빼앗다, 갈취하다; ~을 동요시키다.

shoot down ~을 쏘아 떨어뜨리다, 쏘아 죽이다.

shut down ~을 억제하다, 금지하다; (공장 등을) 폐쇄하다.

sit down 앉다; 자리잡다, 점거하다.

slip down (~에서부터) 미끄러져 떨어지다.

slow down 늦게 하다; 속도를 떨어뜨리다.

stand down (병사가) 비번이 되다; 경비 태세를 해제하다.

step down from (고위직을) 사임하다, 사직하다.

talk down to ~을 무시하는 태도로 말하다.

track down ~의 뒤를 쫓다, 추적하다, 찾아내다.

trickle-down 통화 침투설의

turn ~ upside down ~을 혼란시키다, 엉망으로 만들다.

turn down ~을 거부하다, 각하하다.

ups and downs 변동; 떴다 가라앉았다 함

upside down 거꾸로, 뒤집혀서; 엉망으로

wolf down ~을 걸신들린 듯 먹다, 탐식하다.

bog down 꼼짝 못하다

down the line 전폭적으로

vote down 부결하다

Can you please turn down the volume? (볼륨을 좀 줄여 줄 수 있을까요?)

Could you please turn down the volume? It's too loud.
소리를 좀 줄여주실 수 있을까요? 너무 시끄러워요.

She looked down at her shoes in embarrassment.
그녀는 당황해서 신발을 내려다봤다.

The sign told drivers to slow down. - 표지판은 운전자들에게 속도를 줄이라고 알렸다.

Please keep the noise down. (소음을 조용히 해 주세요.)

He turned down the job offer. (그는 그 일자리 제안을 거절했다.)

He turned down the volume on the TV. (그는 TV의 볼륨을 줄였다.)

The rain began to pour down heavily. (비가 심하게 쏟아지기 시작했다.)

She wrote down the important information. (그녀는 중요한 정보를 기록했어요.)

He set the book down on the table. (그는 책을 탁자 위에 놓았어요.)

Please sit down and make yourself comfortable. (앉아서 편하게 해주세요.)

Be careful not to fall down the stairs.
계단에서 떨어지지 않도록 조심하세요.

The waterfall cascaded down the rocks.
폭포가 바위를 따라 내려왔습니다.

The neighbors agreed to keep the noise down. (이웃들은 소음을 줄이기로 동의했어요.)

Sit down. Make yourself comfortable.
앉으세요. 편안히 하세요.

I'd like my daughter to see the doctor. She's sick.
제 딸을 의사선생님께 보이고 싶어요. 그 애가 아파요.
The doctor can see her in a few minutes. Please sit down.
의사 선생님이 몇 분 후면 그 애를 진찰할 수 있을 거예요. 앉아 계세요.

How do I get there?
거기에 어떻게 갈 수 있나요?
Go down two blocks, turn right. You'll find it on the left. You can't miss it.
두 구역 내려가세요. 그리고 우회전하세요. 길 왼쪽에 보일 겁니다. 쉽게 찾을 수 있어요.
Can I get there on foot?
걸어서 거기에 갈 수 있나요?
Of course. It takes ten minutes.
물론이죠. 십분 걸립니다.

Please calm down. Let me take care of the problem immediately.
진정하세요. 즉시 이 문제를 해결해 드릴게요.

Go down this road and then turn left. You'll find it at the crossroads.
물론이죠. 이 길로 내려가다가 왼쪽으로 가세요. 교차로에서 찾을 수 있을 거예요.

Take the elevator to the 9th floor. Go down the hall to the right.
엘리베이터를 타고 구층으로 가세요. 홀을 따라 가다가 오른쪽으로 가세요.

What type of rooms do you want?
어떤 형태의 방을 원하십니까?
Well, I'd like two single rooms.
글쎄요, 일인용 침대가 있는 방을 두개 원합니다.
For how many nights?
며칠 밤을 묵을 건데요?
Two.
이틀요.
All right. Your room numbers are five o four and five o five.
알겠습니다. 방 번호가 오백사호와 오백오호예요.

Well, shall we get down to business?
좋습니다, 이제 본론으로 들어갈까요?

call down; (=reprimand, scold) 꾸짖다
He was called down by his boss for coming late to work.

give way; (=retreat, break down, abandon oneself to) 물러서다, 무너지다, 참다못해 ~하다
Our troops had to give way.
The railings gave way and he fell over the cliff.
Don't give way to despair.

hand down; (=bequeath) 유산으로 남기다
The story was handed down to posterity.

lay down; (=give up, make plans) 버리다, 계획하다
He is ready to lay down life itself for their sake.
I will lay down a plan for the holidays.

look down on(or upon); (=despise) 멸시하다
You must not look down upon poor people.

run over; (=review, read through quickly, knock down and pass over)
검토하다, 훑어보다, (차가 사람을) 치다
I shall run it over very briefly.
Just run over these proofs as I am busy now.
A little boy was run over by a bus.

settle down; (=fix one's home somewhere permanently, become tranquil) 정착하다, (흥분이) 가라앉다.
The cowboys settled down in the West.
The excitement has settled down.

take down; (=bring down, write down) 내리다, 적다
I will take down all the pictures and clean them.
The reporters took down what I said.

turn down; (=reject) 거절하다
He turned down my offer.

muted silent, muffled, toned down

가사 좀 적어 주시겠어요?
Would you write down the lyrics to that song?

내가 절망할 때 난 당신에게 의지합니다.
When I get down, I turn to you.

이 엘리베이터 올라갑니까, 내려갑니까?
Is this elevator going up or down?

단호하게 요구, 행동하겠습니다.
I put my foot down.

너무 큰 기대를 하고 갔다가 실망했어요.
I had high hopes but it was let down.

쟤 딱 틀이 잡혔어요.
He's got it down pat.

5개의 부실은행이 퇴출당했다
Five ailing banks have been shut down[closed, liquidated]

방심하지 말아요.
Don't let your guard down.

She can't keep anything down.
아무 것도 속에 담고 있을 수가 없다. (자꾸 토한다)

그 녀석 풀이 죽어 있는 모습이 안 되어 보였다.
He looks so down(depressed) that I felt bad for him.

It'll go down to the wire.
최후까지(끝까지) 갈 것이다.

Summer is winding down.
여름이 한풀 꺾이고 있다.

What does it all boil down to?
결국 요점이 뭐라는 거예요?

You came down pretty hard on me yesterday.
어제 당신이 저를 심하게 꾸짖었어요.

I'll try not to let you down.
실망시켜 드리지 않을게요.

책임감 때문에 어깨가 무겁습니다.
I'm swamped with responsibilities.
My shoulders are heavy with responsibilities.
My shoulders are weighed down by obligations.

그는 요즘 축 처져 있어요.
He's been down in the dumps lately.

이 엘리베이터 올라갑니까, 내려갑니까?
Is this elevator going up or down?

역시 원래의 결론으로 정해지는군요.
As you said, it all boils down to what we originally concluded.

승리는 불을 보듯이 뻔하다.
It's obviously hands-down that this team will win.

그렇지만 너무 낙심하시지 마세요.
Just don't put yourself down so much.

무슨 일이 있어도 버티겠어.
I'm not going to back down.

날씨가 본격적으로 추워졌다
It cooled down.

함박눈이 내리고 있다.
Big snowflakes are falling down.

오늘은 기분이 울적한 날이었다.
I felt down today.

지쳤다.
I'm exhausted.
I am tired out.
I'm worn out.
I'm run down.

정말로 쏟아 붓는 비였다.
There was a real downpour.
It was absolutely pouring down.

전기 소비를 줄이기 위해 플러그를 빼 놓았다.
I unplugged to cut down the consumption of the electricity.

냉장고가 고장나서, 냉장이 잘 안 된다.
The refrigerator is broken down, so it doesn't get cool enough.

머리를 풀었다.
I let down my hair.

날씬해지고 싶다.
I want to slim down.

단 음식을 줄여야겠다.
I will cut down on sweets.

선생님께 꾸지람을 받았다.
I was scolded by the teacher.
I was called down by the teacher.

그 선생님은 우리를 절대 기죽게 하지 않으신다.
The teacher never runs us down.

전지가 다 되었다.
The battery was dead.
The battery was run down,

진정할 수가 없었다.
I couldn't calm down myself.

나는 그를 때려 눕혔다.
I knocked him down.

그녀는 나를 거절했다.
She turned me down.

그가 가 버리면, 나는 우울해질 것이다.
When he goes away. I will be down.

나의 사랑이 식기 시작했다.
My love begins to cool down.

열을 내리도록 수건을 물에 적셔 이마에 올려 놓았다.
I put a wet towel on my forehead to bring down my fever.

열이 내렸다.
The fever was gone.
The fever went down.

아빠는 담배를 줄이시고 계신다.
My dad is cutting down on smoking.

감기에 걸릴 것 같다.
I feel as though I am coming down with a cold.

부기가 가라 앉았다.
The swelling went down [subsided].

갑자기 넘어져서 다리가 부러졌다.
I fell down suddenly, so my leg was broken.

엄마가 나를 위해 한약을 달이셨다.
My mom boiled down medical herb for me.

9회 말 투 아웃이었다.
It was the second half of the nineth inning with two down.

다 읽을 때까지 책을 내려 놓지 않았다.
I didn't put down the book until I finish it.

전원을 끄기 전에 시스템 종료 명령을 내리는 것이 좋다.
It's better to use the shut-down command before turning off the power.

레인지를 켜고 불꽃을 약하게 했다.
I turned on the range and turned down the flame.

운동은 스트레스를 줄여 줄 수 있다.
Exercise can cut down on stress.

버스가 고장이 나서 지각을 했다.
I was late because the bus broke down.

자동차에 치일 뻔 했다.
I was almost knocked down by a car.

그는 어깨 춤을 잘 추며 노래한다.
He sings a song dancing with his shoulders moving up and down.

나의 그의 제안에 반대했다.
I gave thumbs down on his proposals.

엄마가 우울해 보였다.
My mom looked blue.
My mom looked down.

비가 나를 우울하게 만든다.
Rain got me down.
Rain depressed me.

화가 진정이 안되었다.
I couldn't calm down myself.

화가 나서 진정하려고 노력했다.
I was so angry, so I tried to calm down.

그 소식을 듣고 나는 실망했다.
The news disappointed me.
The news let me down.
I was disappointed at the news.

내가 엄마를 실망시켜 드린 것 같다.
I think I let my mom down.

여자 친구가 나타나지 않아 낙심하고 있었다.
I was getting down because my girlfriend didn't appear.

진정할려고 숨을 깊게 쉬었다.
I took a deep breath to calm down myself.

양지가 음지 되고 음지가 양지 된다.[상황이 호전될 수 있다]
Life is full of ups and downs.

꽃을 짓밟지 않도록 조심해야 한다.
We have to be careful not to trample flowers down.

I came near being knocked down by a truck.
트럭에 치일 뻔했다.

The truck is driving down the highway.
트럭이 도로를 주행하고 있다.

그는 커다란 참나무 밑에 옆으로 누웠다.
He laid himself down under a large oak.

집이 마치 무너질 것처럼 보였다.
It seemed as if the house would fall down.

폭군을 쓰러뜨려라!
Down with the tyrant!

설상가상으로 그의 아이가 말라리아에 걸렸다.
To make the matter worse, his child came down with malaria.

그거 내려놔
Put it down.

오래된 벽지를 갈다
Took down old paper

내 왼쪽 발이 내디디면 아파요.
My left foot hurts when I step down.

Let not the sun go down upon your wrath.
화는 그날 중으로 풀고 잊어버려라.

Let's get down to business. 去頭截尾

Life is full of ups and downs.
양지가 음지되고 음지가 양지된다.

The bread never falls but on its buttered side.
The bread always falls buttered side down.
재수 없는 놈은 곰을 잡아도 웅담이 없다.
재수 없는 놈은 뒤로 넘어져도 코가 깨진다.

양지가 음지되고 음지가 양지된다.
Life is full of ups and downs.

새옹지마
Life has many ups and downs. / The haps and mishaps of life are next-door neighbors.

at once A and B : A이기도 하고 B이기도 한
Tears of at once joy and sorrow flowed down from her eyes.
(기쁘기도 하고 슬프기도 한 눈물이 그녀의 눈에서 흘러내렸다.)

from age to age : 대대로
It has been handed down from age to age.
(그것은 대대로 후세에 전해져 왔다.)

give way (=break down, retreat) : 무너지다, 물러나다
The ice gave way and they all fell into the water.
(얼음이 무너져서 그들은 모두 물 속에 빠졌다.)

hand down (=bequeath) : 유산으로 남기다
The story was handed down to posterity. (그 이야기는 후손에게 전해졌다.)

lay down (=give up, make plans) : 버리다, 계획하다
We laid down a plan for the coming holidays.
(우리는 다가오는 휴일에 대한 계획을 세웠다.)

look down on (=despise) : 멸시하다
She looks down on her husband. (그녀는 남편을 멸시한다.)

one after another (=in turn, in succession) : 차례차례로
Houses were burnt down one after another. (집들이 차례차례로 불타 버렸다.)

run over (=read through quickly, knock down and pass over) : 훑어보다, (차가) 치다
He ran over the newspaper. (그는 신문을 훑어보았다.)

set up (=establish, build) : 설립하다
He managed to set up a factory. (그는 가까스로 공장을 하나 설립했다.)
settle down (=fix one's home somewhere permanently) : 정착하다
He settled down in a little cottage. (그는 작은 오두막집에 정착했다.)

He's run down from overwork.
그는 과로로 지쳐있다.

This is better, so gulp it down.
쓰니까 꿀꺽 삼켜.

Can you knock down your price a little?
약간만 깍아주세요.

Come down to earth!
꿈 깨! <--- 엉뚱한 소리를 할 때 사용.

You look down in the mouth.
너 우울해 보인다.

I don't think you let me down.
날 실망시키지 않겠지.

He ran her down.
그는 그녀의 욕을 했다.

나는 그에게 창피를 주었다.
I caught him with his pants down.

이런! 김샜네.
Oh! What a let-down!

시간이 없습니다.
간단히 요약해서 말씀해 주십시오.
Our time is running out.
Please boil it down.

Mr.Boland was forced to step down as president suddenly for
health reasons.
Boland씨는 건강상의 이유로 갑자기 사임하셨습니다.

왜 우울한 얼굴을 하고 있지.
Why the long face?
Why so down?

나를 실망시키지 말라.
Don't let me down.

---- 인지 궁금하다.
I'm wondering if you can lend me some money.
I'm wondering if you still love me.
I'm wondering if you could come to my house for dinner tomorrow evening.
No wonder she looked so down today(어쩐지 오늘 그 애가 우울해 보이더라니).

접시딱기에 도가 텄구나.
You've got your dishwashing down to a science.

참으세요(화가 잔뜩 난 사람에게).
Cool it.
Calm down.
Simmer down.

그것을 글로 써서 약속할 수 있느냐?
Will you put that in writing?
Will you put that down in black and white?

십년공부 도로아미타불이야!
Ten years' study down the drain!

내가 어리다고 깔보지 마시오!
Don't look down on me because I'm young.
Don't look down your nose at me because I'm young.

내가 그 녀 콧대를 꺾어 놨지.
I cut her down to size.

I hope I'll go down in history as a famous English professor.
나는 역사에 유명한 영어 교수로 기록되기를 희망합니다.

전 기억력이 나빠사요 적어두지 않으면 금방 까먹어요.
I have a bad memory so if I don't write it down, I forget it immediately.

너무 큰기대를 하고 갔더니 실망이더군요.
I had high hopes but it was let down.

정말 피곤해요. 누워야 겠어요.
I'm bushed. I'm going to lie down.

내가 거짓말하면 벼락을 맞을꺼다.
God would strike me down if I was lying

뜨거우니 좀 식히세요.
It's hot, so let it cool first. Wait until it's cooled down.

감정에 치우치지 마세요.
Don't get emotional. Calm down. Take it easy...

실망시키지 않도록 할께요.
I'll try not to let you down.

당신 기분이 울하군요.
You're down in the dumps.

인생은 살다보면 기복이 있게 마련입니다.
Life is full of ups and downs.

비가오는날은 항상 우울해져요.
Rainy days always get me down.

I hope I'll go down in history as a famous English professor.
나는 역사에 유명한 영어 교수로 기록되기를 희망합니다.

"Come on down here, Mr. Kim."
"김군, 이리 내려오시오.(객석의 사람을 부를"

Let me jot it down for you.
메모해 드리죠.

The board of directors turned down the proposal.
이사회는 그 제안을 부결시켰다.

He is down and out.
그는 완전히 전락하고 말았어요.

It's down the hall and on your right.
내려가시면 홀 오른쪽에 있읍니다.

"Would you write down your name, nationality, and passport number on this card?"
"이 카드에 성명, 국적, 여권 번호를 기재해 주십시오."

I'm going down to the seashore.
바닷가에 갈 거예요.

His concert brought the house down.
그의 음악회는 크게 성공을 거두었어요.

This suits me down to the ground.
이것은 내게 꼭 맞는군요.

Can you come down on the price?
좀 깎아 주시겠어요?

"Slow down, please."
천천히 좀 가 주세요.(승객이 운전수에게)

My car broke down on the way.
자동차가 도중에 고장이 났어요.

May I roll down the window?
내가 손잡이를 돌려 창문을 열까요?

My car broke down and consequently I was late. 제 차가 고장이 났고 그래서 지각했습니다.

I went down in the elevator. 나는 승강기를 타고 아래로 내려갔다.

She wore a long dress, reaching down to her feet. 그녀는 발까지 내려오는 긴 드레스를 입고 있었다.

The procession moved slowly down the hill. 그 행렬은 천천히 언덕을 내려갔다.

The current strengtened as we moved down the river. 우리가 강 아래로 내려갈수록 물살이 세어졌다.

drop [fall, go down] in value 값어치가 떨어지다

[電話] 전화 받는 동안 라디오소리 좀 낮춰주시겠습니까?
Will you turn down the radio while I answer the phone?

* 슬플 때
I'm feeling rather sad.
저는 조금 슬픕니다.
I feel miserable.
저는 슬퍼요.
I'm not in a good mood.
기분이 좋지 않아요.
I'm depressed.
기분이 우울합니다.
I feel really down.
기분이 우울합니다.
I've got the blues.
기분이 우울합니다.

* 실망했을 때
I'm disappointed.
전 실망했습니다.
I'm disappointed in you.
당신에게 실망했어요.
He really let me down.
그는 나를 정말 실망시켰어요.
My heart sank when I heard that.
그 말을 들을 때 가슴이 철렁 내려 앉았습니다.

* 편안하게 해주다
Please make yourself comfortable.
편안히 쉬십시오.
Please make yourself at home.
편안히 쉬십시오.
Please relax.
편안히 쉬십시오.
Would you like to sit down?
앉으시겠습니까?
Won't you sit down?
앉으시겠습니까?
Have a seat, won't you?
앉으시지요.
Why don't you sit down?
앉으시지요.

* 길 가는 순서를 일러주다
Go along this street.
이 길을 따라 가십시오.
Keep going straight.
계속 똑바로 가십시오.
Follow this street and you will come to it.
이 길을 따라가면 그곳에 이르게 됩니다.
Go west (west) for two blocks.
서쪽 (동쪽)으로 두 블록을 가십시오.
(*) block: (사면이 도로로 둘러싸여진 도시의) 한 구획, 한 가 약 1/20Km
Go straight down this street.
이 길을 똑바로 가십시오.
Go straight until you come to a traffic light.
신호등이 나올 때까지 똑바로 가십시오.
Carry on past the second corner.
두번째 모퉁이를 지나 계속해서 가십시오.
Turn right (left) at the first corner.
첫번째 모퉁이에서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
You'll come to a big intersection.
그렇게 가면 큰 교차로가 나옵니다.
Turn right (left) at the intersection.
교차로에서 오른쪽 (왼쪽)으로 도십시오.
Turn left (right) at the third traffic light.
세번째 신호등에서 왼쪽 (오른쪽)으로 도십시오.

* 값을 깎다
It's awfully expensive.
굉장히 비싸군요.
I can't spend that much.
그렇게 많은 돈이 없습니다.
Do you have cheaper ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
May I see some less expensive ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
Please show me some that are less expensive.
좀더 싼 것이 있습니까?
Can you make it a little cheaper?
좀 싸게 할 수 있습니까?
Is that your last price?
더 이상 깎을 수 없습니까?
Can't you come down just a bit more?
조금만 더 깎아 주실 수 없습니까?
Can you cut the price by 20 percent?
20퍼센트 할인해 주실 수 있습니까?
I'll buy it if it's 50.
50달러라면 사겠습니다.
I'll buy them all together if you discount.
만약 깎아 주신다면 그것 모두를 사겠습니다.

* 감기
I'm suffering form a cold.
감기에 걸려 고생하고 있습니다.
I've caught a cold.
감기에 걸렸습니다.
I have a head (or nose) cold.
두통(코) 감기에 걸렸습니다.
I have a running nose.
콧물이 흐릅니다.
I have a stuffy nose.
코가 막혔습니다.
I have a sore throat.
목안이 아픕니다.
I have swollen tonsils.
편도선이 부었습니다.
I feel chilly.
한기가 듭니다.
He's down with the flu.
그는 독감으로 누워 있습니다.
I've recovered from my cold.
감기가 나았습니다.

* 어지러움, 빈혈
I feel dizzy.
어지럽습니다.
I feel run down.
어질어질합니다.
I suffer from anemia.
빈혈이 있습니다.

* 주제로 들어가다
Let's get down to business.
본 의제로 들어가겠습니다.
(*) get down to: --에 유의하다, 열심히 하다
The first item on the agenda is our poor sales results in the last three months.
의제의 첫 항목은 지난 석달간의 부진한 판매 실적에 관한 것입니다.

* 거래를 거절하다.
Sorry, but we can't meet your expectations.
미안하지만, 귀사의 기대를 충족시킬 수가 없습니다.
To my regret, we have to reject your proposal for new business.
유감스럽게도, 새 사업에 대한 귀사의 제안을 거절해야겠습니다.
Sorry, but I have to decline your offer because we've already signed a contract with the T Company on the purchase of the same item.
미안하지만, T사에서 같은 제품을 구매하기로 이미 계약을 맺었기 때문에 귀사의 제안을 거절할 수 밖에 없습니다.
Unfortunately, we have regular suppliers.
불행하게도, 단골 납품 업자들이 있습니다.
I'm very sorry to tell you that we've found a new supplier because you turned down our proposal to cut the price.
말씀드리기에 대단히 죄송하지만 가격을 인하시켜 달라는 우리의 제안을 귀사가 거절했기 때문에 우리는 새 업자를 찾았습니다.
Unfortunately, we've already c

* 결함에 대한 불만.
Sorry, but I have to tell you that a number of television sets shipped by you were found to be damaged through our inspection upon arrival.
미안합니다만, 귀사에서 선적한 몇 대의 텔레비전이 손상을 입은 것을 도착 후 검사를 통해 발견했다는 것을 알려 드립니다.
I regret to inform you that we found a number of auto parts you shipped last month to be unserviceable.
유감이지만, 지난 달 귀사에서 선적한 자동차 부품 중에서 얼마간이 쓸 수 없는 것으로 판명되었기에 통고합니다.
(*) auto(=automobil): 자동차
Our customers have complained about this.
이 일에 대해 우리의 고객들이 불평을 해 오고 있습니다.
They're complaining about your failure in shipping.
그들은 귀사가 선적을 잘못한 것에 대해 불평하고 있습니다.
Customers said that they're defective and qualitatively far below the standard of the specifications.
고객들은 그것들이 결함이 있으며 질적으로 특정 기준에 훨씬 미치지 못한다고 말하고 있습니다.
(*) qualitatively far below: 질적으로 --에 훨씬 떨어지는
The quality has really gone down lately.
최근에 품질이 급격히 저하되었습니다.
It's not necessary for us to make payment for the damaged goods under the terms of the contract.
계약 조건에 따르면 손상된 물품 대금은 지불할 필요가 없습니다.
(*) under the terms of the contract: 계약 조건하에서
You're requested to make reimbursement to cover our damages.
귀사는 우리 회사의 손해를 변상해 주시기 바랍니다.
(*) reimbursement: 변상, 배상 v. reimburse
Are you ready to reimburse us for our damages?
귀사는 우리의 손해를 변상해 줄 용의가 있습니까?
Or will you ship us replacements for the defective parts without delay?
아니면 결함이 있는 물품들에 대한 교체물을 즉시 출하하시겠습니까?

Let's get down to business.
열심히 일합니다.

Would you like to sit down?
앉으시겠어요?

Lie on your stomach.
엎드려 누우세요.
= Lie on your front.
= Lie face down.
Lie on your back.
드러누우세요.
= Lie back.
Lie on your side.
옆으로 누우세요.

Calm down, and everything will be OK.
( 진정하십시오, 모든 것은 괜찮을 것입니다. )

How much is the down payment? ( 계약금은 얼마입니까? )

SHUT-DOWN-Our offices will be closed the first week in June for refurbishing.
휴업 통지 -- 6월 첫 주는 신장관계 휴업을 합니다.

We regret to inform you that a temporary shut-down of machines in our manufacturer's factory has rendered us unable to ship the goods of your Order No. 277 by August 10 as arranged.
당사 제조업자 공장의 기계가 일시적 고장을 일으켜 주문 277호를 준비했던 8월 10일까지는 선적을 할 수가 없게 되었습니다.

제조 단가를 낮게 유지하기 위해서
당사는 되도록 많은 공급자들을 통해 판매량을 증가시켜야만 합니다.
따라서 당사의 정책상 현재로서는 독점 공급권을 제공할 수 없음을 알려드립니다.
In order to do our best to keep down our manufacturing costs,
we must increase sales through as many distributors as possible.
Therefore, in line with our company policy,
I inform you that we can't provide sole distributorship to you at this moment.

향후 귀사로부터의 더 큰 주문을 기대하면서, 당사는 거의 마진이 없는 수준까지 가격을 할인해 드렸습니다.
Expecting larger orders from you, we have cut our price down to a point where our profit margin is just insignificant.

The term laser stands for light amplification by stimulated emission
of radiation : atoms emit photons of light when some electrons
jump down to lower energy levels.
레이저라는 용어는 light amplification by stimulated emission of radiation
(복사선의 자극된 방출에 의한 빛의 증폭)의 약자(첫 글자를 따온 것)이다.
즉, 원자들은 어떤 전자들이 더 낮은 에너지 단계로 옮겨갈 때 빛의 광자를
발산한다.

Wild elephants almost continuously wave their trunks,
both up in the air and down to the ground.
야생코끼리는 거의 지속적으로 그들의 코를 공중에서 위로 그리고 아래로 땅을 향해
흔든다.

Most sand dunes are always in motion as wind pushes sand
up one side of each dune, over the top, and down the other side.
바람이 모래를 각 언덕의 한쪽 면을 따라 위쪽으로, 그리고 꼭대기를 넘어서,
그리고 반대쪽 면을 따라 아래쪽으로 밀어감으로, 대부분의 모래언덕은 항상
움직인다.

charge
charge+adv. :: You charge too high.(charge= ask to pay)
charge A with B :: We charged the truck with coal.(charge= load)
charge+O :: We'll charge the enemy at down.(charge= attack)
charge+O+with :: The police charged him with stealing.(charge= accuse of)
charge+O+to do Mother charged me to take care of the children.(charge= order)

put
put+prep. :: The ship put out to sea.
put+O+prep. :: Please put the dish on the table.
put+O+adv. :: Put your pencils down.

sit
sit+prep. :: Please sit at table.
sit+O+prep. :: I sat myself down beside him.
sit+O+adv. :: She sits her horse well.

take
take+prep. :: She took down the hill on a run.
take+O+prep. :: He took money from the man.
take+O+O :: Her took her some flowers.
take+O+complement :: I was taken ill.
take+O+as, to be :: He took my remark as an insult.

down the drain[tubes]: 십년공부 도로아미타불
→ 체스의 출발점인 square one에서 유래한 back to square one과 건축설계사가 마음에 들지 않는 설계도를 찢어버리고 다시 시작하기 위한 back to the drawing board도 같은 뜻.

sell down the river: 배신하다, 변절하다
→ ‘Uncle Tom's Cabin'에서 유래. 원래는 미국의 흑인 노예들을 미시시피 강 아래로 팔아 치우면 이들은 강 아래쪽인 남부 지방의 cotton field에서 죽도록 일만 하면서 살아야 했다는 데서 유래한 표현.

batten down the hatches: 만반의 준비를 하다
→ ‘batten'이란 나무판자이고 ’hatch'란 배의 갑판에 있는 작은 문을 말하는데 폭풍이 일기 전 hatch에 batten을 대고 못질을 하여 빗물이나 해수 유입을 막는데서 유래.

down in the dumps: 기가 죽은, 힘 빠진
→ dumps는 우울함을 뜻하며 독일어의 dumpf(=musty, heavy, dull)에서 유래.(=down in the mouth)

breathe down one‘s neck: 사소한 일까지 감시하다
→ '목에 입김을 불어 내리다‘(직역). 바로 목 뒤에서 감시를 당하고 있는 느낌 때문에 생겨난 말.

get down to brass tacks: 본론으로 돌아가다
→ ‘brass tacks'란 놋쇠로 만든 압정인데 과거에 의자에 놋쇠 압정을 빙 둘러 박았는데 삐걱대면 밑바닥의 압정을 살펴보곤 했다는데서 유래.

lay down the law: 명령조로 말하다, 꾸짖다
→ ‘법을 내려놓다’(직역).

bring down the house: 집이 떠나갈 듯 박수갈채를 받다
→ Shakespeare 당시�

연극 평론가들에게서 유래되었으며 ‘bring down'은 무너뜨리다의 뜻.

Let your hair down.: 긴장을 푸세요. 터 놓고 이야기합시다.
→ 긴 머리를 풀어 늘어뜨리게 되는 경우는 대개 잠자리에 들거나 저녁시간 집에서 휴식을 취할 때이기에.

(6) 그 작가의 작품 하나를 번역문이 아닌 원문으로 읽고 독후감을 쓰라는 선생님의 말씀이 계셨다.
→ 선생님의 말씀이 계셨다→ 선생님이 ~하라고 일렀다: be told by our teacher to+동사 형식을 이용해야 합니다.
→ 번역문이 아닌 원문으로 읽다: read in the original, not in translation 또는 but in the original
→ 독후감을 쓰다: write (down) how one feels after reading (a book)
(ANS) We were told by our teacher to read one of author's books, not in translation, but in the original, and write down how we felt afterwards./ We were told by our teacher to read one of the author's books in the original and them write down our impressions./ Our teacher told us to read one of the author's books in the original and write down our feeling (about it).

(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.

(3) 우리는 처지와 경우에 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지 않다.
→ 처지와 경우에 따라: under one's circumstances; under different circumstances
→ 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 살다: go through various experiences; go through life, continuously experiencing all sorts of things; live continuously experiencing many things
→ 모든 일이 뜻대로 되면: if everything turned out all right as we wished
→ 예기치 못했던 엉뚱한 일: some unexpected things; some strange things
→ 사건이 터져 우리를 당황케 하다: things happen to upset us; things breakout to embarrass us
(ANS 1) We all go through life, each under his given circumstances, continuously experiencing all sorts of joy and sorrow, pain and pleasure, and so on. How good it would be if everything turned out all right as we wished, but in real life some strange things often happen to upset us in the most unexpected way.
(ANS 2) In life we all go through, each under different circumstances, various experiences of joy and sorrow, pain and pleasure, and all the other ups and downs, usually in quick succession. How wonderful it would be if everything went well the way we wished, but all too often in real life some unexpected things happen to frustrate us or to embarrass us in the most undreamed-of way.

(2) 우리는 처지와 경우에 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지가 않다.
우리는 처지와 경우에 따라, 기쁜 일, 슬픈 일, 거북한 일, 통쾌한 일 등 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 산다. 모든 일이 뜻대로 되기만 하면 오죽 좋으랴마는 때로는 예기치 못했던 엉뚱한 사건이 터져 우리를 당황케 하는 일이 적지가 않다.
→ 처지와 경우에 따라: under the circumstances; under different circumstances
→ 여러 가지 경험을 끊임없이 하면서 살다: go through various experiences; go through life, continuously experiencing all sorts of; live continuously experiencing many things
→ 모든 일이 뜻대로 되면: if everything turned out all right as we wished
→ 예기치 못했던 엉뚱한 일: some unexpected things; some strange things
→ 사건이 터져 우리를 당황케 하다: things happen to upset us; things break out to embarrass us.
(ANS 1) We all go through life, each under his given circumstances, continuously experiencing all sorts of joy and sorrow, pain and pleasure, and what not. How good it would be if everything turned out all right as we wished, but in real life some strange things often happen to upset us in the most unexpected way.
(ANS 2) In life we all go through different circumstances, various experiences of joy and sorrow, pain and pleasure, and all the other ups and downs, usually in quick succession. How wonderful it would be if some unexpected things happen to frustrate us or to embarrass us in the most undreamed-of way.

12. 이 길로 가면 산정호수 기슭에 갈 수 있다.
→「이(저) 길로 가면~ 에 도착하다」라는 경우처럼「길」을 주어로 해서 표현할 수 있다. 그런 경우 동사는 take/lead를 사용해서 표현한다.
(ANS) This road will take you down to the edge of Lake Sanjong.

4. 그의 요구를 거절했다.
→ 거절했다: '찬성했다'쪽으로 생각을 바꿔봅니다.
(ANS 1) I did not agree with what he asked me.
(ANS 2) I refused his demand.
(ANS 3) I turned down his request.

[比較] hit, beat, knock, punch, slap, strike, stroke
hit는 「단번」의 타격을 뜻하나, beat는 계속(연속)적인 타격을 암시하는 이외에도 「타격을 가하다; 타격을 가해서 상처를 입히다」는 뜻으로 쓰이는 경우, hit와 달리 human noun이 주어, 목적어가 된다.
He hit the ball with a bat./ The men beat him unmercifully.
strike는 「(상당한 힘을 가하여) 치다, 때리다」는 뜻으로, 「타격」과 관련해서 가장 일반적으로 쓰이는 말이고 hit보다 감정적 의미를 강하게 반영한다.
He struck his enemy on the mouth.
strike와 혼동되기 쉬운 낱말에 stroke가 있는데, stroke는 「쓰다듬다」란 뜻이다.
She stroked the cat.
knock에는 「타격을 가하고 동시에 소리를 내게 하다」는 뜻과 「타격을 가하여 상대방을 쓰러뜨리다」는 뜻이 있다.
He knocked on the door./ The car knocked the old man down.
pat은「어깨 등을 가볍게 두드리다」는 뜻으로 쓰이는 낱말이다. punch는 「주먹」으로 친다는 뜻이고 slap은 「손바닥」으로 친다는 뜻을 갖는다.
He patted me on the back./ She slapped the naughty child.
「가볍게 빨리 두드리다」는 뜻으로는 rap이 있고, 특히 「손이나 발로 가볍게 빠른 속 도로 두드린다」는 뜻으로는 tap이 있다.
He rapped the door with his cane.
The teacher tapped her fingers on the desk impatiently.

[比較] remark, comment, observation
remark는 잠깐 지나는 결에 본 것, 처음으로 읽은 것, 잠시 주의를 끌었던 것 따위에 대한 짤막한 소견·판단으로, 말이나 글로 된 다소 우발적인 표현이다. 이 말에는 최종적인 또는 곰곰이 생각한 판단의 뜻은 들어있지 않다.
Except for a few remarks, she had nothing to say about the play.
comment는 판단을 나타내거나 어떤 특별한 점을 설명하는 것이나 무엇을 설명·비평·해석하는 말을 뜻한다.
The candidate said he would make no comment on the suggestion./ If I might be permitted to make a comment, I would say that the interpretation of Lear's madness is wholly at variance with is made plain in the text.
observation은 증거가 되는 것을 다소 주의 깊게 음미한 결과를 토대로 한, 이치를 따진 판단·의견을 말한다. 판단과 경험을 토대로 하여 곰곰이 잘 생각한 진술의 뜻을 품고 있다.
the warden's observations on prison reform/ After five years in Moscow, he was ready to set down his observations on the Soviet scene.

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

(…가 끝나고 ~가) 남았다.
How many lessons did you finish? Eight down and three to go.

wind down: 차분해지다, 편히 쉬다; (태엽이 거의 풀려) 느려지다, 서다; 점차 감소하다
ex) I usually wind down at the end of the day with a beer or two.

사레들리다 It went down the wrong pipe.

suit you down the road: (일이) 너에게 딱 어울리다

come back to earth: 뿅 갔다가 제 정신으로 돌아왔다(come down to earth)

부딪쳐 넘어지다 : bump into sb. and fall (over[down])

물을 벌컥벌컥 마시다 : gulp down water

bear down on: 무겁게 짓누르다.
ex) Their unwanted cultural influences bearing down on conservative developing societies are all fueling opposition to change, in rich and poor nations alike.
(보수적 성향의 개발도상국들에게 압박을 가하고 있는 이들의 불필요한 문화적 영향들이 빈국, 부국 모두에 있어서 변화에 대한 거부감에 부채질을 하고 있다.)

bog down: to stick fast (교착 상태에 빠지다)
ex) When negotiations over entry bogged down, he brokered compromises. (능동 표현)
(가입에 관한 협상이 교착 상태에 빠지면 그는 중재하여 타협을 끌어냈다.)

down the tubes: down the drain; down the chute 실패하다.
ex) All my plans went down the tubes.
(내 계획이 모두 수포로 돌아갔어.)

dress down: 통렬히 꾸짖다.
ex) The Russian President pounded the table and delivered a furious dressing down to a row of hangdog officers.
([옐친] 러시아 대통령은 탁자를 주먹으로 내려치더니 주눅이 든 채 도열한 장교들을 통렬하게 꾸짖었다.)

hand down: 판결을 내리다
ex) Her convictions had been handed down by a white apartheid court.
(그녀에 대한 유죄 판결은 백인 우월적 인종 분리 시대의 법원에서 내려졌다.)

put someone down for something: 누구의 이름을 무엇을 하려는 사람들의 명부에 기입하다, 무엇의 기부자 명단에 올리다

wolf down: 게걸스럽게 먹다

cut down to size: 콧대를 꺽다

Gov't Vows to Crack Down on Illegal Drug Dispensing
정부, 불법 약물 조제 엄중 단속하기로

별 폼을 다 잡네.
Who does he think he is?
→ [콧대를 세우다]라는 뜻의 hold one's nose in the air,
[깔보다]는 뜻의 look down, talk down,
[건방진]이라는 뜻의 snobbish, snotty, presumptuous 등이 있다.

He's DOWN-TO-EARTH(=honest and direct, sensible and practical).
그는 현실적인 사람이다.

가격을 좀 내려야 하겠다.
You'd better MARK DOWN the price a little.
☞ mark down - to lowe goods in price
≠ mark up - to raise goods in price
♣ 명사로서 mark-up or mark-down을 쓸 때도 있는 것 같습니다. 가령 예를 들면 A 10%
MARK-UP 또는 A 20% MARK-DOWN식으로 말이죠.

새 아파트는 나에게 딱맞다.
My new apartment SUITs me TO A T.
(= suit me right down to the ground)
☞ to a t - exactly, perfectly
Ex) That dress fits Jean TO A T.

감기 기운이 있어요.
I'm COMING DOWN WITH cold.
☞ come down with - catch (an infectious illness) become sick with

내 형은 부동산 중개업이 잘되고 있어.
My brother has DOWN very well in the real estate business.

KEEP YOUR SHIRT ON!
진정해라!
☞ keep one's shirt on - to calm down - not to get angry,to be patient

그 코메디언의 농담에 사람들은 집이 떠내려 가도록 웃었다.
The comedian's jokes brought down the house.
* bring down the house : To make an audience clap and laugh enthusiastically.

이것에 돈을 더 쓰는 것은 낭비일 뿐이다.
Spending more on this is just money down the drain.
* down the drain : wasted, lost.

(가격을) 좀 깎아 주시겠어요?
Can you come down a little?

날 실망시키지마.
Don't let me down.

조심하지않으면 나의 모든 재산을 잃을지도 몰라
If I 'm not careful, I could wind up losing all my assets.
* wind up : to bring to an end
* wind down : to bring to an end gradually

감기 기운이 있어요.
I'm coming down with cold.

왜 그렇게 우울해?
Why the long face ?
= Why so down?
= Why do you look so blue ?
= Why are you in a blue mood ?

President Clinton is threatening a thumbs down on a measure banning
a certain kind of late term abortion
클린턴 대통령은 일종의 말기 낙태를 금지하는 조치에 거부로써 위협하고 있다.

* form 용지, 신청서, (문서의) 서식 (a printed paper divided
by lines into separate parts, in each of which answers to
questions must be written down)
Could you complete this form, please?
(이 용지를 작성해 주시겠어요?)

* live down (오명 따위를) 오랜 세월을 두고 씻다
- She lived down the scandal thereafter. (그녀는 그후 그
추문을 속죄하는 생활을 하였다.)

* burn down 전소하다.
- The gangsters burned down the village. (그 악한들은
그 마을을 전부 불살라 버렸다.)

* play the field : "이 여자 저 여자랑 놀아나다"
A : When are you going to marry?
B : I'm not ready to settle down yet, and I'd like to play the field.

* trip over ~ and fall down : "걸려 넘어지다"
A : How did you break your leg?
B : I tripped over a garbage can and fell down.

* give someone a cold shoulder : "냉대하다"
A : You look down. Anything wrong?
B : I really like her, but she's giving me the cold shoulder.

* get down to the nitty-gritty of ~ : "상세한 내용까지 파고들다"
A : My boss is hard to please. He gets down to the nitty-gritty of everything at a briefing.
B : I guess you have a rough time preparing for the briefing.

* to go : "남았다"
A : How many lessons did you finish?
B : Eight down and three to go.

* slim down : "날씬해지다"
A : Why are you on a diet?
B : I want to slim down.

* be through with : "끝장나다"
A : Are you crazy? You can't do this to me.
B : Calm down, buddy. Let me explain what really happened.
A : I don't want to hear it. I'm through with you.

* I'm coming down with a cold.( I have a touch of the flu.) : "감기 기운이 있다"
A : You look pale. Are you sick?
B : I think I'm coming down with a cold and I'd like to keep it from getting worse.
A : You'd better take care. There are a lot of colds going around.

* mark down(up) the price : "가격을 내리다(올리다)"
A : How's your sale coming along?
B : There's a lot of people, but they're just looking around.
A : Maybe you'd better mark down the price a little.

* That'll be the day : " 그랬으면 오죽이나 좋겠나"


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 433 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)