영어학습사전 Home
   

detention

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


detention barrack (영군)영창

detention camp 포로 수용소, 억류소

detention center (영)단기 소년원, 강제 수용소

detention home (미)소년원, 소년 구치소

detention hospital 격리 병원

detention 〔dit´en∫∂n〕 붙듦, 억류, 구류, 소년원

illegal detention 불법감금

internment camp 포로 수용소(미)detention camp

preventive detention 예비 구속

detention : confinement 구류, 유치

detention house 구치소

detention 구속, 억류

physical detention 신체구금, 신체구류

protection detention 보호감호

without detention 불구속으로

without physical detention 불구속으로

detention 구류, 구치

detention 구속/구류, be booked without detention 불구속입건되다

A commercial embargo may include the official seizure of merchandise or
the detention of the persons involved in transporting cargo.
상업적인 금수조치(또는 선박 억류)는, 상품의 공식적인 압류 또는 화물을
운송하는데 연루된 사람들의 구금을 포함할 수도 있다.

The prosecution will likely indict without physical detention
Rep. Lee Myung-bak of the ruling New Korea Party on charges of
violating election laws during the last April general election,
prosecutors said yesterday.
검찰은 8일,지난 4월 총선에서 선거법을 위반한 혐의로 신한국당 이
명박 의원을 불구속 기소할 방침이라고 밝혔다.

During the past few months, the former presidents have been allowed
complete freedom to defend themselves with their lawyers sometimes
reading extremely lengthy arguments. These latest moves in fact are
construed to be an attempt to delay the trial and obtain the release of
the indictees upon the expiration of the six-month legal detention
period.
지난 수개월 동안, 두 전직 대통령들은 자신들을 변호하는데 완전한 자
유를 누려 왔는데 이들의 변호인들은 때로는 극히 장문의 변론을 전개하기
도 했다. 이들의 최근의 행위는 실은 재판을 지연시켜 6개월의 법정 구속
기간 만료로 피고인들의 석방을 얻어내려는 술책으로 보인다
construe : ..의 뜻으로 취하다, 해석하다, 추측하다
indictee : 피고소자, 피고
expiration : 만기
detention : 구속, 억류

When I was in university, I got put into detention once.
제가 대학 다닐 때, 유치장에 들어갔던 적이 있어요.

indictment without detention 불구속 입건

S1 : Excuse me....uh.
T : Why are you late? We started ten minutes ago.
S1 : I'm sorry. I took the wrong bus.
S2 : Another excuse?
T : What will you say the next time you are late?
S3 : Probably that I was stuck in a traffic jam.
T : That's enough. Here's your detention slip. I'll see you after school.
학생1: 윽, 죄송합니다.
교 사: 왜 10분이나 늦었니?
학생1: 죄송해요. 버스를 잘못 탔어요.
학생2: 또 변명이지?
교 사: 다음에 또 늦으면 뭐라고 말할래?
학생3: 아마도 교통이 복잡해서라고 할 테죠.
교 사: 그만. 학교에 남아. 방과후에 보자.

Because her misconduct was deliberate, we have no feeling of compunction in sentencing her to ten days of detention.
그녀의 비행이 고의적이었기 때문에 그녀에게 10일간의 구류처분 선고를 내리는데 우리는 가책을 느끼지 않는다.

[위키] 소년원 Youth detention center

[위키] 관타나모 만 수용소 Guantanamo Bay detention camp

[百] 소지 (所持) Detention

[百] 억류 (抑留) detention

[百d] 예비검속 [ 豫備檢束, preventive detention, 예방구류 ]

detention 붙들기,구금

Mr. Moore.
무어 씨
My grandson won't take my calls. He'll only talk to you.
손자 녀석이 내 전화는 받질 않아 자네하고만 얘기하겠대
I think James called me tonight because he thought I could help him.
제임스가 오늘밤 저한테 전화한 건 제가 도울 일이 있어서 그런 걸 거예요
That was a nice thing you did giving him your pager number
손자 녀석이 저기 들어갈 때 그 녀석한테 자네 번호를 준 건
when he went away but he should be calling me.
고마운 일이지만 나한테 전화를 해야 하는 거 아닌가
I'm his grandfather. I deserve to know what happened.
나는 그 애 할아버지잖아 무슨 일인지 알 권리가 있어
James is all right but, uh,
제임스는 괜찮아요, 단지
there was a big brawl at the detention center.
소년원 안에서 큰 싸움이 있었는데
James was at the wrong place at the wrong time.
제임스가 안 좋은 곳에 안 좋은 때에 거기 있었나 봐요

Perhaps detention is the way to go.
방과 후 남는 정도로 처리하는게 좋겠네요
Mom, you're getting too dressed up.
엄마, 너무 차려 입은거 아냐
I know, but I want to look really sexy.
알아, 그래도 섹시하게 보이고 싶은걸
I told Mike I expect him to have you home by 11:00.
아저씨한테 11시까지 데려다 달라고 말했어
Hmm. How about midnight?
흠, 자정은 안되나
All right, but no later. You know how I worry.
알았어, 더 늦으면 안돼 내가 걱정하는거 알지
So, you, uh, got protection?
엄마, 피임은 할거지?
Oh, my god.
세상에
We are so not having this conversation.
너랑 이런 얘기해도 될것 같지 않은데
We are, because I enjoy being an only child.
해야 돼, 난 동생이 생기는건 싫거든
Are you finished?
다 했니?
Almost.
거의

국정농단 사건으로 2년 5개월째 구속 수감 중인 박근혜 전 대통령이 16일 구치소 외부 병원에 입원한다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned for two years and five months in the case of the monopolization of state affairs, is admitted to a hospital outside the detention center on the 16th.

박 전 대통령은 2017년 3월 31일 구속 수감된 이후 허리디스크 등 지병으로 서울성모병원 등에서 외부진료를 받거나 한의사가 구치소를 방문해 치료를 해왔다.
After being imprisoned on March 31, 2017, former President Park has undergone external medical treatment at Seoul St. Mary's Hospital or Korean Medicine Doctor has visited the detention center and treated her.

국정농단 사건으로 서울구치소에 수감 중인 박근혜 전 대통령이 17일 서울성모병원에서 어깨 수술을 받았다.
Former President Park Geun-hye, imprisoned in the Seoul detention center for the case of the monopolization of state affairs, underwent shoulder surgery at Seoul St. Mary's Hospital on the 17th.

그러나 구치소에 있는 동안에도 면회를 온 딸에게 "엄마는 어디 갔느냐"며 자신이 살해한 사실조차 잊어버릴 정도로 심한 치매 증상을 보였다.
However, while in the detention center, he showed symptoms of dementia so severe that he even forgot the fact that he killed her by asking his daughter, who came to visit him, "Where is your mother?"

부산 서부경찰서는 의료법 위반·허위 진단서 작성 혐의로 부산 한 대학병원 의사 A씨를 불구속 기소 의견으로 검찰에 송치했다고 10일 밝혔다.
The Busan Seobu Police Station said on the 10th that it has sent A, a doctor at a university hospital in Busan, to the prosecution with an opinion of prosecution without detention on charges of violating the Medical Service Act and writing a false medical certificate.

서울구치소에 수감 중인 박근혜 전 대통령이 16일 어깨 수술을 받기 위해 서울성모병원에 입원한다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned in the Seoul Detention Center, will be hospitalized at Seoul St. Mary's Hospital on the 16th for shoulder surgery.

경북 청도경찰서는 6일 정신건강증진 및 정신질환자 복지서비스 지원에 관한 법률 위반 혐의로 이들을 불구속 입건했다고 밝혔다.
Cheongdo Police Station in Gyeongsangbuk-do said on the 6th that it has arrested them without detention on charges of violating the Act on the Improvement of Mental Health and the Support for Welfare Services for Mentally Ill Patients.

법무부는 현행법상 외부 진료가 구치소장 책임 하에 결정되고, 입원기한을 제한하고 있지도 않아 박 전 대통령의 '장기입원' 조치에 문제가 없다는 입장이다.
The position of the Ministry of Justice is that there is no problem with former President Park's "long-term hospitalization" because under the current law, receiving medical care outside the detention center is decided under the responsibility of the head of the facility, and there is no restriction on the length of stay.

국정농단 사건으로 2년 5개월째 서울구치소에 구속 수감 중이던 박근혜 전 대통령이 16일 부분파열된 어깨 힘줄 수술을 위해 서울성모병원에 입원했다.
Former President Park Geun-hye, who was imprisoned in Seoul detention center for two years and five months due to the monopolization of state affairs incident, was hospitalized at Seoul St. Mary's Hospital on the 16th for a partially ruptured shoulder tendon surgery.

창원지검 마산지청은 2일 질병관리본부 1339 콜센터에 전화를 해 욕설한 혐의로 대학생 A군을 불구속 기소 했다.
The Masan branch of the Changwon District Prosecutors' Office on the 2nd indicted a college student without detention on charges of swearing at the 1339 call center of the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

대구지검 형사3부는 신종 코로나바이러스 감염증과 관련해 가짜 뉴스를 유포한 혐의로 A씨를 불구속기소했다고 24일 밝혔다.
The Daegu District Prosecutor's Office 3rd Department of Criminal Prosecutors announced on the 24th that they had prosecuted Mr.A without detention for spreading fake news related to COVID-19.

서울구치소에 수감중인 박근혜 전 대통령이 추석 연휴가 끝난 16일 외부 병원에 입원해 수술을 받는다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned in the Seoul Detention Center, will be admitted to an external hospital on the 16th after the Chuseok holiday and undergo surgery.

경찰은 김씨를 유치장에 구금하지 않은 이유에 대해서는 "평소 김씨가 소란을 피운 사실 등이 없어 구속영장 신청 대상이 아니었다"고 말했다.
As for the reason for not detaining Mr. Kim in the detention center, the police said, "He was not subject to an arrest warrant because there was no fact that Mr. Kim made a fuss."

대신 경찰은 유치장에서 A씨에게 진통제와 감기약 등을 지급했다.
Instead, the police provided pain relievers and cold medicine to A in the detention center.

대구구치소에서는 지난달 22일 절도죄로 수용됐던 A씨가 질환 치료를 위해 코로나19 확진 판정을 받은 간호사가 근무한 외부 병원을 찾았다가 형집행정지 결정으로 석방되기도 했다.
On the 22nd of the last month, in the Daegu detention center, Mr. A, who was convicted of theft, visited an external hospital where a nurse worked for treatment of his disease, but the nurse was diagnosed with COVID-19, and he was released due to a decision to suspend the execution of his sentence.

전날 A씨의 확진을 알게 된 서울구치소는 즉각 A씨와 접촉한 직원 및 수용자 270여명을 격리조치하고 진단검사에 들어갔다.
The Seoul detention center, which learned of A's confirmation the day before, immediately quarantined 270 employees and detainees who had contacted A and entered diagnostic tests.

교도소와 구치소 수용자를 상대하는 교정직 공무원의 자살이 지난해 두 배로 늘었다.
Suicide by correctional officials dealing with inmates in Correctional Institution and Detention Center doubled last year.

어깨 수술을 위해 병원에 입원했던 박근혜 전 대통령이 다시 구치소로 돌아갔다.
Former President Park Geun-hye, who had been hospitalized for shoulder surgery, returned to the detention center.

법무부는 형집행정지 요청이 기각된 지 이틀 만에 박 전 대통령의 외부 병원 입원을 허가했다.
The Ministry of Justice allowed former President Park to be hospitalized in the hospital outside the detention center two days after her request for a suspend of execution of sentence was dismissed.

최씨는 구치소 인근 병원으로 옮겨져 28바늘 가량을 꿰매는 봉합 수술을 받았다.
Choi was transferred to a hospital near the detention center and underwent a suture operation that sewed about 28 stitches.

미국 로스앤젤레스의 한 구치소에 수감돼 있던 재소자들이 조기 석방을 노리고 고의로 코로나19에 감염되기 위해 애쓰는 모습이 카메라에 고스란히 잡혔다.
The camera captured the prisoners who were imprisoned in a detention center in Los Angeles deliberately struggling to get infected with COVID-19 for their early release.

법무부는 "구치소 소속 의료진의 진료 와 외부 의사의 초빙 진료 등을 통해 박 전 대통령 치료에 최선을 다했으나 상태가 호전되지 않았다"고 설명했다.
The Ministry of Justice explained, "We tried our best to treat former President Park through treatment by medical staff belonging to the detention center and inviting external doctors, but her condition did not improve."

그는 이튿날인 17일에는 서울 종로경찰서 유치장에서 자해를 시도했으나 치료 후 다시 입감됐다.
The next day, on the 17th, he attempted self-harm in a detention center at the Jongno Police Station in Seoul, but was back to prison after treatment.

인천지방경찰청 지능범죄수사대는 업무상횡령 혐의로 길병원 전 원무팀장 A씨 등 전·현 직원 3명을 추가로 불구속 입건했다고 15일 밝혔다.
The Incheon Metropolitan Police Agency's Intelligent Crime Investigation Unit announced on the 15th that three additional former and current employees, including A, the former Director of the Gil Hospital, etc. were booked without physical detention on charges of embezzlement in business.

법무부 관계자는 18일 "최씨가 지난 4일 목욕탕 탈의실에서 넘어져 상처를 입었다"며 "최씨는 현재 구치소에서 소독 치료를 받고 있으며, 일상 생활에는 지장이 없는 것으로 안다"고 말했다.
An official of the Ministry of Justice said on the 18th, "Choi fell on the ground of the changing room in a public bathroom and got injured on the 4th," adding, "She is currently getting disinfection treatment at the detention center, and she has no problem with managing her daily life, as far as I know."

C양의 아버지는 "당연히 구속될 줄 알았는데 나중에 보니 임신 중이라고 해서 불구속 수사로 바뀌었다"면서 "학대 간호사로부터 사과는 물론 병원이 사과한 이후로 간호사를 본 적도 없다"고 말했다.
C's father said, "Of course, I thought she would be arrested, but later it turned to an investigation without detention because she was pregnant," adding, "I haven't gotten an apology from the abusive nurse, and I've never seen a nurse since the hospital apologized."

대구구치소는 간호사의 확진 판정 소식을 접한 직후 해당 병원에 다녀온 이 남성 수용자의 형집행정지를 건의했고, 지난 22일 대구지검이 최종적으로 형집행정지를 결정한 것으로 알려졌다.
The Daegu Detention Center recommended the suspension of execution of the sentence of the male prisoner who visited the hospital immediately after receiving the news of the nurse's confirmation, and it is reported that the Daegu District Prosecutor's Office finally decided the suspension on the 22nd.

경찰은 앞서 해당 성형외과 원장도 의료법 및 마약류 관리에 관한 법률 위반 등 혐의로 불구속 입건했다.
Earlier, the police also booked the head of the plastic surgery clinic without detention on charges of violating the Medical Law and the Drug Management Act.

현재 구치소에서 소독 치료 중이며, 일상생활에는 지장이 없는 것으로 알려졌다.
He is currently undergoing disinfection treatment in the detention center, and it is known that there is no problem with daily life.

최씨의 성추행 장면을 촬영해 불구속 상태로 재판에 넘겨진 김모씨에게는 징역 1년이 선고됐다.
Perpetrator Kim was handed over to trial without detention for filming Choi's sexual harassment scene and was sentenced to one year in prison.

이태원 클럽 방문자의 2차감염자가 서울 도봉구 코인노래방에서 3차 전파를 일으켰으며 노래방 방문자와 함께 지방에 다녀온 서울구치소 직원이 확진됐다.
A second infected person from a Itaewon club visitor caused the third infection at a coin karaoke room in Dobong-gu, Seoul, and a Seoul Detention Center employee was confirmed to have been in the provinces with the karaoke visitor.

일부 범죄자는 감정서 결과가 마음에 안 든다는 이유로 구치소에 돌아온 뒤 감정의에게 "두고 보자"며 협박 편지를 쓴 것으로 전해졌다.
Some criminals reportedly wrote threatening letters to the emotional doctor after returning to the detention center because they did not like the results of the appraisal.

광화문 집회 등에서 특정 정당의 지지를 호소한 혐의로 구속된 전광훈 한국기독교총연합회 대표회장 목사가 "급사 위험이 있다"면서 불구속 재판을 요청했다.
Pastor Jeon Gwang-hun, the president of the Christian Council of Korea, who was arrested on charges of appealing for support from a specific political party at the Gwanghwamun rally, requested a trial without detention, saying, "There is a risk of sudden death."

외국인보호소에는 260여 명의 외국인들이 구금돼 있지만, 이들을 전담하는 의료인력은 전문의 1명에 간호사 1명뿐이다.
More than 260 foreigners are in custody at the Foreigner Detention Center, but medical staff who are in charge of them are only one specialist and one nurse.

③체포·구속·압수 또는 수색을 할 때에는 적법한 절차에 따라 검사의 신청에 의하여 법관이 발부한 영장을 제시하여야 한다. 다만, 현행범인인 경우와 장기 3년이상의 형에 해당하는 죄를 범하고 도피 또는 증거인멸의 염려가 있을 때에는 사후에 영장을 청구할 수 있다.
(3) For arrest, detention, seizure or search a warrant issued by a judge in due process of law upon request of a prosecutor shall be presented: Provided, That in a case where a criminal suspect is an apprehended flagrante delicto, or where there is danger that a person suspected of committing a crime punishable by imprisonment of three years or more may escape or destroy evidence, investigation authorities may request an ex post facto warrant.

⑤누구든지 체포 또는 구속의 이유와 변호인의 조력을 받을 권리가 있음을 고지받지 아니하고는 체포 또는 구속을 당하지 아니한다. 체포 또는 구속을 당한 자의 가족등 법률이 정하는 자에게는 그 이유와 일시·장소가 지체없이 통지되어야 한다.
(5) No person shall be arrested or detained without being informed of the reason therefor and of his right to assistance of counsel. The family of a person arrested or detained and others as designated by statute shall be notified without delay of the reason for and the time and place of the arrest or detention.

⑥누구든지 체포 또는 구속을 당한 때에는 적부의 심사를 법원에 청구할 권리를 가진다.
(6) Any person who is arrested or detained shall have the right to request the court to review the legality of the arrest or detention.

제28조 형사피의자 또는 형사피고인으로서 구금되었던 자가 법률이 정하는 불기소처분을 받거나 무죄판결을 받은 때에는 법률이 정하는 바에 의하여 국가에 정당한 보상을 청구할 수 있다.
Article 28
In a case where a criminal suspect or an accused person who has been placed under detention is not indicted as provided by Act or is acquitted by a court, he/she shall be entitled to claim just compensation from the State under the conditions as prescribed by Act.


검색결과는 71 건이고 총 186 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)