Dictionary
AND
Phrase
´Ü¾î¸¸ °Ë»ö
ºÎºÐ¹®ÀÚ¿
dance
´Ù¸¥ °÷¿¡¼ ã±â
³×À̹ö»çÀü
´ÙÀ½»çÀü
¾ßÈÄ»çÀü
Cambridge
M-W
M-W Thesaurus
OneLook
Wordnet
Google
barn
dance
³ó°¡ÀÇ ´í½º ÆÄƼ
carpet
dance
¾à½Ä ¹«µµ(ȸ)
Cinderella
dance
¹ã 12½Ã¿¡ ³¡³ª´Â ¼Ò¹«µµÈ¸
clog
dance
³ª¸·½Å Ãã(³ª¸·½ÅÀ¸·Î ¹ÚÀÚ¸¦ ¸ÂÃß´Â)
clog
£Û£ë£ì£á£ç£Ý
(µ¿¹° µî¿¡)¹«°Å¿î Å볪¹«¸¦ ´Þ´Ù, ¹æÇØÇÏ´Ù, (±â¸§.¸ÕÁö µîÀÌ ±â°èÀÇ)¿òÁ÷ÀÓÀ» ¹æÇØÇÏ´Ù(³ª»Ú°Ô ÇÏ´Ù), (ÆÄÀÌÇÁ µîÀ»)¸·È÷°Ô ÇÏ´Ù, (±ëÀ» Â÷µîÀ¸·Î)¸·´Ù, ¸·È÷°Ô ÇÏ´Ù, ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ¾ø°ÔÇÏ´Ù, (±Ù½É.°ÆÁ¤.ºÒ¾È µîÀÌ ¸¶À½.±âºÐÀ»)¹«°Ì°Ô ÇÏ´Ù, ±«·ÓÈ÷´Ù, (»ç¶÷ÀÇ °ÆÁ¤.ºÒ¾È µîÀ¸·Î ¸¶À½.±âºÐÀ»)¹«°Ì°Ô ÇÏ´Ù, ±«·Ó°Ô ÇÏ´Ù, (ÆÄÀÌÇÁµîÀÌ)¸·È÷´Ù, (±â°è µîÀÌ ±â¸§.¸ÕÁö µîÀ¸·Î)¿òÁ÷ÀÓÀÌ ³ªºüÁö´Ù, ¿îÀüÀÌ Àß µÇÁö ¾Ê´Ù, ³ª¸·½Å ÃãÀ» Ãß´Ù, (Áü½Â ´Þ¸®¸¦ ¾ô¾î ¸Å´Â)¹«°Å¿îÅ볪¹«, ¹æÇع°, (¸ÕÁö µîÀ¸·Î ÀÎÇÑ ±â°èÀÇ)°íÀå, (ÁøÃ¢ µîÀ» °È±â À§ÇÑ)³ª¸·½Å, =CLOG
DANCE
contra
dance
=CONTREDANSE
corn
dance
¿Á¼ö¼ö Ãã(¿Á¼ö¼ö ÆÄÁ¾.¼öÈ®¶§¿¡ Ãß´Â ºÏ¹Ì Àεð¾ðÀÇ Ãã)
country-
dance
£Û£ë¢¥¡ü£î£ô£ò£é£ä£à©¡£î£ó£Ý
ÄÁÆ®¸®´í½º(¿µ±¹ÀÇ Áö¹æÃã, ³²³à°¡ µÎ ÁÙ·Î ¼·Î ¸¶ÁÖ ¼¼ Ãã)
court
dance
±ÃÁ¤ ¹«¿ë(°î)
dance
drama ¹«¿ë±Ø
dance
hall ´í½º Ȧ, (¹Ì)»çÇü ÁýÇà½Ç
dance
music ¹«µµ°î, ¹«¿ë°î, ´í½º À½¾Ç
dance
step ´í½ºÀÇ ½ºÅÜ
dance
£Û£ä©¡£î£ó£Ý
ÃãÃß´Ù, ¶Ù´Ù, Èçµé°Å¸®´Ù, ÃãÀ» Ãß´Ù, ´í½º
dancing
girl ´í¼, ¹«Èñ
dancing
hall (=
DANCE
HALL)
dancing
mania ¹«µµº´
dancing
master ´í½º ±³»ç
dancing
mistress ´í½º ¿©±³»ç
dancing
partner ´í½ºÀÇ »ó´ë
dancing
party ´í½º ÆÄƼ, ¹«µµÈ¸
dancing
room ¹«¿ë½Ç
dancing
school ´í½º ±³½À¼Ò, ¹«¿ë Çб³
dancing
shoe ¹«¿ëÈ
dancing
£Û£ä¢¥©¡£î£ó£é©¯£Ý
Ãã, ¹«µµ, ´í½º Ȧ, ¹«µµÀå, ´í½º ±³»ç)
danse macabre
£Û£ä¢¥£á:£î£ó£í¡Ó£ë¢¥£á:£â£ò¡Ó£Ý
(=
dance
of death)
date
dance
(¹Ì)ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¿©ÀÚ¸¦ µ¿¹ÝÇÏ´Â ´í½º ÆÄƼ
egg
dance
´Þ°¿ Ãã(Èð¾î ³õÀº ´Þ°¿ »çÀÌ¿¡¼ ´«À» °¡¸®°í Ãß´Â Ãã), ¸Å¿ì ¾î·Á¿î ÀÏ
excuseme(
dance
) ³²ÀÇ ÆÄÆ®³Ê¿Í ÃãÃ߾ µÇ´Â ´í½º
fan
dance
³ªÃ¼·Î Ãß´Â ºÎäÃã, ºÎäÃã
fan
dance
Å« ºÎ並 »ç¿ëÇÏ´Â ¼±Á¤ÀûÀÎ ´©µå´í½º
folk
dance
ÇâÅ乫¿ë(°î)
ghost
dance
±³·ÉÃã(¾Æ¸Þ¸®Ä Àεð¾ðµéÀÌ Á×Àº »ç¶÷ÀÇ È¥°ú ÅëÇϱâ À§ÇÏ¿© Ãß´Â Ãã
gogo
dance
°í°íÃã
hurting
dance
(Àΰ£ °ü°è¿¡¼ »ý±ä)ºñÅëÇÔ(½½ÇÄ, ÁúÅõ, ½Ç¸Á µî)
ice
dancing
ºù»ó ¹«¿ë(´í½º)
Maid Marian (morris
dance
ÀÇ) 5¿ùÀÇ ¿©¿Õ, Robin HoodÀÇ ¾ÖÀÎ
medicine
dance
(ºÏ¹Ì Àεð¾ð µîÀÇ º´¸¶¸¦ Âѱâ À§ÇÑ) ¹«´çÃã, ÁÖ¼úÃã
modern
dance
Çö´ë ¹«¿ë(ÀÚÀ¯·Ó°í ÀÚ¿¬½º·¯¿î µ¿ÀÛÀ¸·Î ³»¸éÀ» Ç¥ÇöÇÏ·Á°í ÇÏ´Â)
morris(
dance
)
£Û£í¢¥£ï(:)£ò£é£ó£Ý
¸ð¸®½ºÃã, ÁÖ·Î may day¿¡ °¡Áö´Â °¡Àå ¹«µµ
precision
dance
¶óÀÎ ´í½º
redundancy
£Û£ò£é£ë¢¥¡ü£î£ä¡Ó£î£ó£é£Ý
, -
dance
n. ¿©ºÐ, °úÀ×(¹°), ¾µµ¥¾ø´Â ¸»
round
dance
¿ø¹«, À±¹«, ¿øÇüÀ» ¸¸µé¸ç Ãß´Â Æ÷Å©´í½º
Saint Vituss
dance
¹«µµº´
snake
dance
(HopiÁ· Àεð¾ðÀÇ)¹æ¿ï¹ìÃã, Áö±×Àç±× ÇàÁø
song ³ë·¡, â°¡, °¡°î, °¡Ã¢, ½Ã, ÁöÀú±Ñ, for a (mere) ~, or for an old ~ ¾ÆÁÖ Çæ°ªÀ¸·Î, make a ~ about , ...À» ÀÚ¶ûÇÏ´Ù, ~ and
dance
(°ÅÁþ¸» µîÀ» ¼¯Àº)À̾߱â, ¼³¸í, º¯¸í
square
dance
½ºÄù¾î´í½º
sword
dance
Ä®Ãã, °Ë¹«
tap
dance
ÅÇ´í½º
war
dance
(ÅäÀÎÀÇ)ÃâÁø(Àü½ÂÃã)
dollar
dance
°áÈ¥ÃàÇÏ ¸ð±Ý´í½ºÆÄƼ
masked
dance
Å»Ãã
dance
on one's grave ~ÀÇ Á×À½À» ±â»µÇÏ´Ù.
song and
dance
Àâ´ã, ¼ö´Ù; ¹ÏÀ» ¼ö ¾ø´Â À̾߱â
Don't tell me to
dance
.
³ªÇÑÅ× ¾ÆºÎÇ϶ó°í ¸»ÇÏÁö ¸¶.
¿¡¾î·ÎºòÀ» ÇØº¸°í ½Í´Ù
I want to try aerobic
dancing
.
½ºÆ÷Ã÷ ´í½º¸¦ ¹è¿ì°í ÀÖ´Ù.
I learned a ballroom
dance
.
´í½º °æ¿¬´ëȸ°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
There was a
dance
contest.
³ª´Â À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ¿Á¤ÀûÀ¸·Î ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù.
I
danced
enthusiastically to the music.
³ª´Â ÆË¼Û [´í½º, ·¦, ÈüÇÕ, ¶ô, Çìºñ ¸ÞÅ», Ŭ·¡½Ä, ½Ã²ô·¯¿î, Á¶¿ëÇÑ] À½¾ÇÀ» ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù.
I like pop [
dance
, rap,hip hop, rock, heavy metal, classical, loud, soft] music.
À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ÃãÃß´Â °ÍÀÌ ³ªÀÇ Ãë¹ÌÀÌ´Ù.
My hobby is to
dance
to the music.
Áñ°Ì°Ô ÃãÃß¸ç ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶´Ù.
We sang a song
dancing
merrily.
ÃãÀ» Àß Ãç¼ ±×³à¸¦ ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù.
I like her because she
dances
very well.
³ª´Â ÀüÅë ¹«¿ë°ú À½¾ÇÀ» °ü¶÷ÇÏ·¯ °¬´Ù.
I went to watch traditional Korean
dance
and music.
³ó¾Ç °ø¿¬À» º¸¸é¼, ³ª´Â ÃãÀ» Ãß°í ½ÍÀº »ý°¢ÀÌ µé¾ú´Ù.
When I watched a performance of Nonghak, I felt like
dancing
.
Å»Ãã °ø¿¬µµ ÀÖ¾ú´Ù.
There was a masked
dance
performance.
½Å³â ÆÄƼ New Year Party
»ýÀÏ ÆÄƼ birthday party
ÆÄÀÚ¸¶ ÆÄƼ pajama party
ÁýµéÀÌ ÆÄƼ housewarming party
À½½ÄÁöÂü ÆÄƼ potluck party
ȯ¿µ ÆÄƼ welcome party
¼Ûº°È¸ farewell party
´Ù°ú ÆÄƼ tea party
´í½º ÆÄƼ
dance
party
°¡¸é ¹«µµÈ¸ mask party
µð³Ê ÆÄƼ dinner party
±ô¦ ÆÄƼ surprise party
¾Æ±â Ãâ»ê ¿¹ºñ ÆÄƼ
baby shower party
ÃàÇÏ ÆÄƼ celebration party
³²Àڵ鸸ÀÇ ÆÄƼ stag party
¿©Àڵ鸸ÀÇ ÆÄƼ hen party
ÃàÇÏ¿¬, ȯ¿µÈ¸ reception
Å©¸®½º¸¶½º ÆÄƼ Christmas party
¿ì¸®´Â Ãã°ú ³ë·¡¸¦ Çϸç Áñ°Å¿ü´Ù.
We enjoyed singing and
dancing
.
±×¿Í ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù.
I
danced
with him.
³ª´Â Ãã Ãß´Â °ÍÀ» ÁÁ¾Æ ÇÏÁö¸¸, ÃãÀº Àß ¸ø Ãá´Ù.
I am fond of
dancing
, but I am poor at it.
±×´Â À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ÃãÀ» Àß Ãá´Ù.
He
dances
well to the tune.
±×´Â ¾î±ú ÃãÀ» Àß Ãß¸ç ³ë·¡ÇÑ´Ù.
He sings a song
dancing
with his shoulders moving up and down.
Çì¾öÄ¡´Â »ç¶÷µµ ÀÖ¾ú°í, ÃãÃß´Â »ç¶÷µµ ÀÖ¾ú´Ù.
Some had a swim and some had a
dance
.
He who
dances
must pay the piper.
°áÀÚÇØÁö(Ì¿íºú°ñý)
I don't go in for
dancing
.
³ª´Â (üÁúÀûÀ¸·Î)ÃãÃß´Â °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê¾Æ¿ä.
She
danced
with marvelous grace. ±×³à´Â °æ°ÇÇÒ ¸¸Å ¿ì¾ÆÇÏ°Ô ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù.
originate a new style of
dancing
»õ·Î¿î ½ºÅ¸ÀÏÀÇ ÃãÀ» ¸¸µé¾î ³»´Ù
dancing
to a portable ÈÞ´ë¿ë ³ìÀ½±â¿¡ ¸ÂÃß¾î ÃãÀ» Ãß´Â
I prefer singing to
dancing
. ³ª´Â ÃãÃß´Â °Íº¸´Ù ³ë·¡ÇÏ´Â °Ô ´õ ÁÁ´Ù.
As a
dance
, he is second to none. ¹«¿ë¼ö·Î¼ ±×´Â ÃÖ°í´Ù.
DDR (
Dance
Dance
Revolution)
ºñµð¿À´í½º (Video
Dance
)
When
dancing
for informal recreation, colonists adapted English folk
dances
to fit any space and any number of participants.
ºñ°ø½ÄÀûÀÎ ·¹Å©·¹À̼ÇÀ» À§ÇØ ÃãÃâ ¶§, ½Ä¹ÎÁöÀÇ ÁֹεéÀº ¾î¶² °ø°£À̵çÁö
±×¸®°í ¾î¶² ¼ýÀÚÀÇ Âü°¡ÀÚ¿¡µµ ¸Âµµ·Ï ¿µ±¹Æ÷Å©´í½º¸¦ º¯Çü½ÃÄ×´Ù.
Associated with the Denishawn company from 1916 until 1923, Martha Graham
developed a powerful expressive style that was integral to the foundations
of modern
dance
.
1916 ³âºÎÅÍ 1923 ³â±îÁö Denishawn ȸ»ç¿Í Á¦ÈÞÇÏ¿´´ø ¹«¿ë°¡ Martha GrahamÀº
Çö´ë ´í½ºÀÇ ±âÃÊ¿¡ Áß¿äÇß´ø ÇϳªÀÇ °·ÂÇÑ Ç¥Çö ½ºÅ¸ÀÏÀ» °³¹ßÇß´Ù.
Square
dancing
is a type of American folk
dance
that
is performed by groups of four couples.
Square
dancing
Àº 4 Ä¿Ç÷ΠÀÌ·ç¾îÁø ±×·ìµé¿¡ ÀÇÇØ¼ ÇàÇØÁö´Â ¹Ì±¹ ¹Î¼ÓÃãÀÇ
ÀÏÁ¾ÀÌ´Ù.
Martha Graham, a leading figure in modern
dance
, made her debut in 1920 with
the Denishawn School.
Çö´ë ¹«¿ë¿¡¼ÀÇ ¶Ù¾î³ Àι°ÀÎ Martha Graham Àº Denishawn School °ú ÇÔ²²
1920³â¿¡ ±×³àÀÇ µ¥ºß¸¦ Çß´Ù.
Doris Humphrey, a pioneer of modern
dance
in the United States, was
an innovator in the technique, choreography, and theory of
dance
movement.
¹Ì±¹¿¡¼ ±Ù´ë ÃãÀÇ ¼±±¸ÀÚÀÎ Doris Humphrey´Â ±â¼ú°ú ¾È¹«¿Í, Ã㵿ÀÛÀÇ ÀÌ·Ð
¸é¿¡¼ Çõ½ÅÀÚ¿´´Ù.
song and
dance
: Èï¹Ì ¾ø´Â À̾߱â, ²Ù¸ç³½ À̾߱â, º¯¸í(a long explanation, a long excuse that is often not true)
¡æ 1870³â´ëºÎÅÍ ¹Ì±¹ÀÇ TV¿¡ °¡¼öµéÀÌ ¹«´ë¿¡ ¿À¸£ÀÚ¸¶ÀÚ ³ë·¡¿Í ÃãÀ» Ã߱⠽ÃÀÛÇÑ °ÍÀÌ ³Ê¹« »óÅõÀûÀ¸·Î ¹Ýº¹µÇ¾ú±â¿¡¢¦
ex) I wish we didn't have to listen to such a long song and
dance
every time we want to get insurance.
St. Vitus'
dance
: ¹«µµº´(¾ó±¼À̳ª ¼Õ°ú ¹ß¿¡ ±Ø½ÉÇÑ °æ·ÃÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â Áúº´)
¡æ ·Î¸¶ÀÇ ¼ºÀÚ St. VitusÀÇ ¼ø±³ ÈÄ ÃßÁ¾ÀÚµéÀÌ ±×ÀÇ Á¶»óÀ» µ¹¸ç °Ý·ÄÇÏ°Ô ÃãÀ» Ã߸ç Áúº´À» ¿¹¹æÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ±Ù°Å ¾ø´Â ¹ÏÀ½À» °¡Á³´ø µ¥¼ À¯·¡.
(2) Ãß¼öÃàÁ¦ÀÏÀ̳ª Ãß¼ö°¨»çÀýÀ» Áö³»´Â ³ª¶óµµ ¸¹°í Á¶»óÀ» Ãß¾ÓÇÏ´Â ³¯À» Á¤ÇØ ³õ°í ÀÖ´Â ¹®È±Çµµ ¸¹´Ù. ±×·¯³ª Çѱ¹ÀÇ Ãß¼®Àº ±× À¯·Ê°¡ µå¹°´Ù. ¿ª»çÇÐÀÚÀÇ ¼³¸í¿¡ ÀÇÇϸé Ãß¼®¸íÀýÀº 2000³â Àü ½Å¶ó 3´ë ¿Õ ÀçÀӽÿ¡ ½ÃÀ۵Ǿú´Ù°í ÇÑ´Ù. Ãß¼®Àº ¿©·¯ °¡Áö Àǹ̸¦ ³»Æ÷Çϰí ÀÖ´Ù. Ãß¼®Àº Àϳâ Ãß¼ö¸¦ Çϴÿ¡ °¨»çÇÏ´Â ³¯ÀÌ¸ç ¶ÇÇÑ ´ÙÀ½ÇØ¿¡µµ dz³âÀÌ µÇ±â¸¦ ±âµµÇÏ´Â ³¯À̰í, Àϰ¡Ä£Ã´¿¡ ÀºÇý¸¦ º£Ç¬ ¼±Á¶¿¡ °¨»çÀÇ Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡´Â ³¯ÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ Ãß¼®Àº ¸»ÇÒ °Íµµ ¾øÀÌ °¡Á·µéÀÌ ¼·Î ¸ð¿© Áñ°Ì°Ô À½½ÄÀ» ³ª´©¾î ¸Ô´Â ³¯À̸ç, ¹ã¿¡´Â ÈÖ¿µÃ» ¹àÀº ¸¸¿ùÀÇ ´Þºû ¾Æ·¡¼ ¿ø¹«¸¦ Ãß´Â Çà»ç°¡ ¹ú¾îÁö´Â ³¯ÀÌ´Ù.
¡æ ¡¸Ãß¼öÃàÁ¦ÀÏÀ̳ª Ãß¼ö°¨»çÀýÀ» Áö³»´Â ³ª¶óµµ ¸¹°í¡¹´Â ¿µ¾î·Î´Â many countries¸¦ ÁÖ¾î·Î, have¸¦ µ¿»ç·Î ÇÏ¿© ³ªÅ¸³»µµ·Ï ÇÑ´Ù.
¡æ Á¶»óÀ» Ãß¾ÓÇÏ´Â ³¯À» Á¤Çسõ´Ù: observe the veneration of ancestors(observe´Â ¡¸Æ¯Á¤ÇÑ ³¯À» ±ÔÁ¤µÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÃàÇÏÇÑ´Ù¡¹´Â ¶æÀÌ´Ù.
¡æ Çѱ¹ÀÇ Ãß¼®Àº À¯·Ê°¡ µå¹°´Ù: The Korean Chusok has no parallels./ No one has anything quite like the Korean Chusok.
¡æ ÀçÀÓ½Ã: during the reign of¢¦
¡æ Àϰ¡Ä£Ã´¿¡ ÀºÇý¸¦ º£Ç¬ Á¶»ó¿¡ °¨»çÀÇ Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡´Ù: offer sacrifices of gratitude to one's family ancestors for all they did for the clan and family
¡æ °¡Á·ÀÌ ¼·Î ¸ðÀÌ´Â ³¯: the day for family reunion/gathering
¡æ ÈÖ¿µÃ» ¹àÀº ¸¸¿ùÀÇ ´Þºû ¾Æ·¡¼: in the light of the full moon
¡æ ¿ø¹«: circle
dance
(ANS) Many nations have harvest festivals and Thanksgiving days, while many other cultures observe the veneration of ancestors, but no one has anything quite like the Korean Chusok. Historians tell us that the Chusok festival originated during the reign of the third king of the Silla Kingdom nearly 2,000 years ago. Chusok involves many things. It is an offering of thanks to heaven for the harvest, an appeal for the good fortune of another harvest in the next year, and an offering of sacrifices to one's family ancestors for all they did for the clan and family. In addition, of course, there are family gathering, much hearty eating, and such activities as the circle
dance
in the light of the full harvest moon.
[ÝïÎò] about, around, round
ÀÌ ¸»µéÀº ¶§·Î ¼·Î ¹Ù²ã ¾²ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª around´Â ¹«¾ùÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ºù µÑ·¯½Î´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇϴµ¥ ºñÇØ about°ú round´Â ¶Ñ·ÇÇÏÁö ¾Ê°í ´Ù¼Ò ¹Ý¿øÇüÀ¸·Î µÑ·¯½Î´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
The children gather about[round] the fireplace; then they
danced
around the table.
around´Â ¶ÇÇÑ aboutº¸´Ù Áø·Î(course)¸¦ ÇÑÃþ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
go around[round] the sun/ travel around the country(±¹³» ÀÏÁÖÀÇ ¿©ÇàÀ» ÇÏ´Ù)/ travel about the country(±¹³»¸¦ À̸®Àú¸® ¿©ÇàÇÏ´Ù¡´ÀÏÁ¤ÇÑ Áø·Î°¡ ¾ø´Â °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇÑ´Ù¡µ)
[ÝïÎò] wedding, marriage, nuptials, matrimony, wedlock
weddingÀº °áÈ¥À» °øÇ¥ÇÏ´Â Àǽİú ±×¿¡ µû¸£´Â Ã࿬ µûÀ§ÀÇ »ç±³Àû Çà»ç¸¸À» °¡¸®Å²´Ù. ¸Å¿ì Á¤¼ÀûÀÌ°í °¨»óÀûÀÎ ¶æ±îÁöµµ ǰ°í ÀÖ´Ù.
Will you
dance
at my wedding?/ A thousand invitations to the wedding were sent out?
marriage´Â º¸Åë °áÈ¥ÀÇ ÀǽÄÀ» °¡¸®Å°´Â µ¥¿¡ ¾²ÀÌ´Â ´Ü¼øÇÑ ¸»ÀÌ´Ù. wedding°ú´Â ´Þ¸® ¾Æ¹« °¨Á¤µµ ǰÁö ¾ÊÀº ¸»ÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀǽÄÀ¸·Î¼ ½ÃÀ۵Ǵ ¹ýÀû¡¤Á¤½ÅÀû °ü°è¸¦ °¡¸®Å°´Â µ¥¿¡ ÈçÈ÷ ¾²ÀδÙ.
They announced the marriage of their daughter./ Marriage is a basic social institution.
±×¸®°í marriage´Â °áÈ¥»ýȰÀÇ Àü ±â°£À» ÀǹÌÇϱ⵵ ÇÑ´Ù.
Theirs was a long and happy marriage.
nuptials´Â ÇÑÃþ µüµüÇÏ°í °í»óÇÑ ¸»·Î, weddingó·³ Àǽİú »ç±³Àû Çà»ç¸¦ °¡¸®Å°Áö¸¸ Á¤¼ÀûÀÎ ¶æÀº µé¾î ÀÖÁö ¾Ê°í, ´ë½Å ºÎ±Í¡¤È£ÈÀÇ ¶æÀ» º¸À̴ ȯ°æÀ» °ÇÏ°Ô ¾Ï½ÃÇÑ´Ù.
Millions of Britons bought newspapers to read of the royal nuptials.
nuptials´Â ³Ê¹«³ª ±âǰÀÖ´Â ¸»À̱⠶§¹®¿¡ ÀϹÝÀûÀÎ °áÈ¥½Ä¿¡´Â ¾²ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù.
matrimony´Â ´ë°³ÀÇ ¹®¸Æ¿¡¼ marriage¿Í ¹Ù²ã ¾²ÀÏ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ÈçÈ÷ Á¾±³³ª ¹ý·ü ¿ë¾î·Î ¾²ÀδÙ. ÀϹݿë¹ý¿¡¼´Â °áÈ¥ÀÇ ÀǽÄÀ̳ª ±× »óź¸´Ù´Â ºÎºÎ°£¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â °ü°è¸¦ °¡¸®Å°´Â µ¥¿¡ ¾²ÀδÙ.
be joined in bonds of holy matrimony
wedlockÀº ÁÖ·Î ¹ý·ü ¿ë¾î ³»Áö °í¾î, ƯÈ÷ ¹ýÀûÀ¸·Î ¶Ç´Â Á¾±³ÀûÀ¸·Î ½ÂÀÎµÈ ºÎºÎÀÇ °ü°è ¶Ç´Â °áÈ¥ÇØ ÀÖ´Â »óÅ¿¡ Àû¿ëµÈ´Ù.
Children born out of wedlock are children of parents who are not legally married.
dance
on a string held by~: ~°¡ ½ÃŰ´Â ´ë·Î ÇÏ´Ù
He gave the teacher A SONG AND
DANCE
about his mother being sick as a excuse
for being late.
(= a long lie and excuse often meant to get pity)
±×´Â ¼±»ý´Ô¿¡°Ô Áö°¢º¯¸íÀ¸·Î ¾î¸Ó´Ï°¡ ¾ÆÇÁ´Ù°í º¯¸íÀ» Çß´Ù.
³ª´Â Å׳׽à ¿ÐÃ÷¿¡ ¸ÂÃß¾î ³» »ç¶û°ú ÃãÀ» Ãß°í ÀÖ¾ú´Ù.
I was
dancing
with my darling TO tennessee walts.
He was too shy to ask her to
dance
.
±×´Â ³Ê¹« ¼Ò½ÉÇØ¼ ±×³à¿¡°Ô ÃãÀ» ÃßÀÚ°í ºÎŹÇÏÁö ¸øÇß´Ù.
ShyÀÇ ¼¼°¡Áö ¶æ.
1. Once bitten, two shy(careful / wary).- Çѹø ¼ÓÀ¸¸é ´Ù½Ã´Â ¼ÓÁö ¾Ê´Â´Ù.
2. I`m one hundred dollars shy(short) of next month`s rent.
- ´ÙÀ½ ´Þ ¿ù¼¼°¡ 100´Þ·¯ ¸ðÀÚ¶õ´Ù.
3. She was too shy to
dance
in public.
-±×³à´Â ¼öÁÝÀ½ÀÌ ³Ê¹« ¸¹¾Æ ´ëÁß¾Õ¿¡¼ ÃãÀ» ÃßÁö ¸øÇÑ´Ù.
I bought this car for a song. ³ ÀÌ Â÷¸¦ ¾ÆÁÖ ½Î°Ô »ò´Ù.
song and
dance
- ÀåȲÇÏ°Ô ´Ã¾î ³õ´Â ¼³¸íÀ̳ª ¼±Àü, º¯¸í µûÀ§¸¦ °¡¸®Å°´Â ¸».
formal party¿¡ ÃÊû¹Þ¾ÒÀ» ¶§
* 'ºÒû°´'Àº uninvited guest¶ó Çϰí gate-crasher¶ó°íµµ
Çϴµ¥ gate¸¦ ºÎ¼ö´Â »ç¶÷(crasher)À̶õ ¶æÀÌ´Ù.
ÃÊûÀåÀÌ ¾ø¾î ¹®¿¡¼ Á¤Áö¸¦ ´çÇÏÀÚ ¹®À» ºÎ¼ö°í
µé¾î°¡´Â »ç¶÷À̶õ Ç¥ÇöÀÌ´Ù.
formal party¶õ °ËÀº»ö tuxedo Áï, black tie (bow tie-³ªºñ³ØÅ¸ÀÌ)¸¦
¸Ç Á¤Àå Â÷¸²(¿©¼ºµéÀº À̺ê´× µå·¹½º)À¸·Î °¡¾ß ÇÏ´Â ÆÄƼ¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
±× ¹Ý´ë´Â informal partyÀε¥ come-as-you-are party¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ÀÌ·± ÆÄƼ¿¡´Â ÀÔ°í ÀÖ´Â ±×´ë·Î ÀÔ°í °¡µµ ÁÁ´Ù.
promÀº promenade(ÇÁ¶ó¹Ì³ª¾Æµå)ÀÇ Áظ»·Î¼ °íµîÇб³ Á¹¾÷¹Ý
ÇлýµéÀÇ formal
dance
party¸¦ °¡¸®Å²´Ù. formal partyÀ̹ǷÎ
¹°·Ð tuxedo¿Í tieÂ÷¸²À¸·Î °¡¾ßÇÑ´Ù.
±×¸®°í ÃÊûÀåÀÇ ¾Æ·§ºÎºÐ¿¡´Â ´ë°Ô R.S.V.P¶ó°í ÀûÇô Àִµ¥
À̰ÍÀº Please reply¶õ ¶æÀÇ ÇÁ¶û½º ¸»ÀÇ ¾àÀڷμ ÆÄƼ Âü¼®¿©ºÎ¸¦
¹Ì¸® ÀüÈ·Î ¾Ë·Á ´Þ¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù. R.S.V.P¹Ø¿¡ °ýÈ£¸¦ Ä¡°í
Regrets only¶ó°í ¾²±âµµ Çϴµ¥ À̰ÍÀº Âü¼® ¸øÇؼ À¯°¨ÀÎ »ç¶÷¸¸
ÀüÈÇØ ´Þ¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.
Among the throngs in the streets is a gypsy girl, Esmeralda,
°Å¸®ÀÇ ±ºÁßµé °¡¿îµ¥ Áý½Ã ¼Ò³à ¿¡½º¸Þ¶ö´Ù°¡ Àִµ¥,
who earns her living by singing,
dancing
, and performing tricks
with a little trained goat.
±×³à´Â ³ë·¡Çϰí, ÃãÀ» Ãß°í, ÈÆ·ÃµÈ ÀÛÀº ¿°¼Ò¿Í ¹¦±â¸¦ º¸¿©ÁÖ¸é¼ »ý°è¸¦ ¹ø´Ù.
She turns on the radio and begins to
dance
for him
when he comes into the living room.
±×³à´Â ¶óµð¿À¸¦ ÄÑ°í ±×°¡ °Å½Ç·Î µé¾î¿ÀÀÚ ±×¸¦ À§ÇØ ÃãÀ» Ã߱⠽ÃÀÛÇÑ´Ù.
Stanley is enraged by the interruption, storms in, and throws the radio out the window.
°ÔÀÓÀÌ Áß´ÜµÈ °Í¿¡ Ȱ¡ ³ ½ºÅÙ¸®´Â ³ÆøÇÏ°Ô µé¾î¿Í ¶óµð¿À¸¦ â¹® ¹ÛÀ¸·Î ´øÁ®¹ö¸°´Ù.
When Stella remonstrates, he strikes her.
½ºÅÚ¶ó°¡ Ç×ÀÇÇÏÀÚ ±×´Â ±×³à¸¦ ¶§¸°´Ù.
In despair, he ran out of the casino where they had been
dancing
,
rushed to the lake, and shot himself.
Àý¸ÁÇÑ ±×´Â ÇÔ²² ÃãÃß´ø Ä«Áö³ë¿¡¼ ´Þ·Á³ª¿Í È£¼ö°¡·Î °¡¼ ÃÑÀ¸·Î ÀÚ»ìÇß´Ù.
A : Would you like to see <
Dances
with Wolves> with me?
B : Who's starring in the film?
A : Kevin Costner plays the lead role in it,
besides directing the movie.
B : Really? I just loved him in
A : Great! Why don't we meet at my place?
B : I'll be over at eight.
A : Àú¿Í ÇÔ²² <´Á´ë¿Í ÇÔ²² ÃãÀ»> º¸·¯ °¡½Ã°Ú½À´Ï±î?
B : ±× ¿µÈ¿¡ ´©°¡ ÁÖ¿¬À¸·Î ³ª¿À´Âµ¥¿ä?
A : Äɺó ÄÚ½ºÆ®³Ê°¡ ±× ¿µÈÀÇ ÁÖ¿¬ÀÌÀÚ °¨µ¶ÀÌÁö¿ä.
B : Á¤¸»? ¿µÈ
¿¡ ³ª¿Â ±×°¡ ¸ÚÀÖ´øµ¥¿ä.
A : Àß µÆ³×¿ä. ¿ì¸® Áý¿¡¼ ¸¸³ª´Â°Ô ¾î¶§¿ä?
B : 8½Ã¿¡ °¥²²¿ä.
¢Ñ DATE ¢Ð
date ´Â ¿ø·¡ ³¯Â¥¶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ±×°ÍÀÌ »ç¶÷À» ¸¸³ª±â À§Éµ¦¦ ¾à¼Ó
À̶ó´Â ¸»À̵ǰí,¾ÖÀγ¢¸® ¸¸³ª¼ Áñ°Å¿î ÇѶ§¸¦ Áö³½´Ù´Â ¸»·Î ¾²
ÀÌ°Ô µÇ¾ú´Ù. date ¿¡´Â ¶ÇÇÑ [µ¥ÀÌÆ®ÇÏ´Â »ó´ë]¶ó´Â ¶æµµÀÖ´Ù.
Who was your date ? ¶ó°íÇϸé [µ¥ÀÌÆ® »ó´ë´Â ´©±¸¿´´À³Ä ?]ÀÇ ¶æ
ÀÌ´Ù. [Åä¿äÀÏ ¹ã µ¥ÀÌÆ®ÇÏ°Ú´Ï ?]¶ó°í ¸»ÇÏ°í ½ÍÀ¸¸é Would you
like to go out on a date next Saturday evening ?,[±×³à¿Í ´í½º
µ¥ÀÌÆ®¸¦ Çϱâ·Î Çß´Ù]°í ¸»ÇÏ°í ½ÍÀ¸É©¬² I made a date for a
dance
with her.¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. ´í½º ÆÄƼ´Â ¿µ¾î·Î
dance
party ¶ó
°í ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç
dance
¶Ç´Â
dancing
party ¶ó°í ÇÑ´Ù. [´í½º ÆÄƼ
¿¡ °¡ÀÚ]´Â Let's go to a
dance
.·Î ÃæºÐÇÏ´Ù.
¡· ¹Ì±¹ÀÇ ¿©·¯ partyÀÇ Á¾·ù¿Í Â÷ÀÌÁ¡À» ¾Ë°í ½Í½À´Ï´Ù.
¡æ ¿ì¸®³ª¶óÀÇ party(ÀÜÄ¡)¿Í´Â ±Ùº»ÀûÀ¸·Î °³³äÀÌ ¼·Î ´Ù¸¨
´Ï´Ù.
¢º¿ì¸®³ª¶ó´Â ¾Æ´Â»ç¶÷³¢¸® ¸ð¿© ¸Ô°í(Áß¿äÇÏÁÒ?) ¸¶½Ã°í ³ë
·¡Çϰí...³¸¼± »ç¶÷³¢¸® ¼·Î ¸ð¿© ¼¸Ô¼¸ÔÇØ ÇÒ±îºÁ Ä£Áö
,µ¿Ã¢,Á÷À嵿·á,ÀÌ¿ô...µîµî ÀÌó·³ µû·Î µû·Î ¿©·¯Â÷·Ê ÆÄ
Ƽ(?)¸¦ Ä¡·ç°Ô µÇÁÒ.
¢º¹Ì±¹Àº ³¸¼± »ç¶÷³¢¸® ¸¸³²ÀÇ Àå¼Ò·Î Á¦°øÇØ ÁÖ´Â µíÇÑ ÀÇ
¹Ìµµ ´ÙºÐÈ÷ ÀÖ°í ±× ÆÄƼ¿¡¼ ¾ÆÁÖ °ø½ÄÀûÀÎ Çà»ç ¿Ü¿¡´Â
Âü¼®ÀÚ ¼·Î°¡ »Ô»ÔÀÌ °¢ÀÚ ÇൿÇÏÁÒ. ÁÖÀΰøÀÌ Àû±ØÀûÀ¸·Î
³ª¼¼ ¼·Î¸¦ ¼Ò°³ ½ÃÄÑÁÖÁö ¾Ê´ÂÇÑ ¾Æ¹«µµ ¹Ý°ÜÁÖÁö ¾Ê½À
´Ï´Ù. (ÆÄƼ°¡ »è¸·ÇÒ °Í °°ÁÒ? ¸ÔÀ»°Íµµ º°·Î ¾ø±¸¿ä,
¾Æ¸¶ Àß ¾ËÁö ¸øÇÏ°í ¿ì¸®³ª¶ó »ç¶÷ÀÌ ¼¾çÀÇ ÆÄƼ¿¡ ÃÊ´ë
¹Þ°í³ ÈÄ¿¡´Â ½Ã½ÃÇÏ´Ù°í ½Ç¸ÁÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù°í Çϴµ¥....)
- dinner party : (°Ý½ÄÀ» °®Ãß°í ÀÌ·ç¾îÁö´Â partyÁß Çϳª·Î
ÃÊ´ëÀåÀ» ¹ÞÀº »ç¶÷¸¸ÀÌ Âü¼® ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- coktail ¡È : Àú³á ½Ä»çÈÄ °£´ÜÇÑ ¼ú°ú ½º³ØÀ¸·Î Áñ±âÁÒ.
- hail and farewell party : »ç¶÷À» º¸³»°í ¸ÂÀÌÇÏ´Â ÆÄƼ
* hail - ¡¶ó°í ºÎ¸£¸ç ¸ÂÀÌÇÏ´Ù.
* farewell - ( = goodbye )
- custom party : »ö´Ù¸¥ °¡ÀåÀ» Çϰí Áñ±â´Â ÆÄƼ
- surprise ¡¨ : ÁÖÀΰø ¸ô·¡ Ä£±¸µéÀÌ ±ô¦ ³î¶ó°Ô ÇÏ´Â...
- birthday ¡¨ : »ýÀÏ ÆÄƼ
- open house : °ø°³ ÆÄƼ, ¿ì¸®ÀÇ 'Áý¶ãÀÌ'¿Í ºñ½ÁÇϱ⵵.
- baby shower : ¾Æ±â°¡ ž±â Àü¿¡ Ä£±¸µéÀÌ ¾Æ±âÀÇ ¿ëǰ
À» ¹Ì¸® »çÁÖ´Â.....
- birdal ¡¨ : ½ÅºÎ¿¡°Ô »ì¸² ¿ëǰÀ» Ä£±¸µéÀÌ ¼±¹°ÇÏ´Â..
-
dance
party : Çб³¿¡¼ ÁÖÃÖÇÏ´Â ÆÄƼÁß °¡Àå ¼º´ëÇÑ ÆÄƼ
±× Áß¿¡¼ Á¹¾÷»ýÀ» À§ÇÑ ÆÄƼ·Î Çлýµé¿¡°Ô
½Ã¼±À» ¹Þ´Â ÆÄƼ´Â " prom (¹«µµÈ¸)" ÀÔ´Ï´Ù.
- home coming : (Àϳ⿡ Çѹø Á¹¾÷»ýµéÀ» ºÒ·¯ ¿©´Â) ´ëÇÐÁ¦
,µ¿Ã¢È¸.....
- GI party : ¹Ì±ººÎ´ë¿¡¼ ¹Ì±º º´»çµéÀÌ ¸ð¿© û¼Ò¸¦ ½Ã
ÀÛÇÏ´Â ÆÄƼ¸¦ ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
* G.I. -(Government Issue)
## Korean says 'blues' in the case of 'slow
dance
'.
## In the bar, if I want to
dance
with somebody,
Especially with a girl, what do I have to say?
=> Would you like to
dance
with me?
1.Would you like to learn to tango?
->ÅÊ°í¸¦ ¹è¿ö º¸½Ã°Ú½À´Ï±î?.
->tango (N) Åʰí
(V) ÅÊ°í¸¦ Ãß´Ù.
EX) WOULD YOU LIKE TO LEARN TO DRIVE?
WOULD YOU LIKE TO LEARN TO COOK?
WOULD YOU LIKE TO LEARN TO
DANCE
?
WOULD YOU LIKE TO LEARN TO SING?
WOULD YOU LIKE TO LEARN HOW TO OPERATE COMPUTER?
The talkathon began when Majority Leader Mike Manfield moved
that the Senate take up the repeal bill; Dirksen got the floor and
held on for dear life.
(¾î±¸) talkathon - talk¿Í marathonÀ» contaminateÇÑ telescoped
wordÀÓ. Áï ÀÇ»çÁøÇà ¹æÇظ¦ À§ÇÑ Áö¿¬¿¬¼³, ±ä Åä·Ðȸ, À層¼³. cf.
dancathon(
dance
+marathon)(Àå½Ã°£ÀÇ) ´í½º °æ±â(ȸ). move - µ¿ÀÇ[Á¦
ÀÇ]ÇÏ´Ù. Ex. move resolution(°áÀǾÈÀ» Á¦ÀÇÇÏ´Ù). the repeal bill -
(Taft-Hartley ActÀÇ Á¦ 14(b)Ç×À» Æó±â½ÃŰÀÚ´Â) Æó±â¹ý¾È. get the
floor - ¹ß¾ð±ÇÀ» ¾ò´Ù. hold on - ...À» °è¼ÓÇÏ´Ù, ºÙµé°í ´Ã¾îÁö´Ù.
for dear life - ¾È°£ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿©(with the greatest effort).
(¹ø¿ª) ¿©´ç ¿ø³»Ãѹ«ÀÎ ¸Ç½ºÇʵå ÀÇ¿øÀÌ µ¿Æó±â¹ý¾ÈÀ» ½ÉÀÇÇÏÀÚ°í
µ¿ÀÇÇÏÀÚ ÀÇ»ç¹æÇØ¸¦ À§ÇÑ À層¼³Àº ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. ´ö½¼ÀÇ¿øÀÌ ¹ß¾ð±ÇÀ»
¾ò¾î ¾È°£ÈûÀ» ÇÏ´Ù¿© ¹ß¾ðÀ» °è¼ÓÇß´ø °ÍÀÌ´Ù.
* face the music
´©°¡ ÀÚÁøÇÏ¿© ¾î·Á¿òÀ» ¸Â´Ù.
¹Ì±¹ »ç¶÷µéÀº face the musicÀ̶õ ¸»À» µéÀ¸¸é 1930³â ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø
Let's face the music and
dance
.(À½¾ÇÀ» ´ëÇϰí ÃãÀ» ÃßÀÚ) À̶õ ³ë·¡
¸¦ ¸Ó¸®¼Ó¿¡ ¶°¿Ã¸°´Ù. face the musicÀ̶õ ¸»¿¡¼ À½¾ÇÀº »ç¶÷ÀÇ ±âºÐ
À» ¶ç¿öÁÖ´Â Ãø¸éÀÌ ¾Æ´Ï¶ó µÎ·Á¿òÀÇ ´ë»óÀ¸·Î¼ ¹¦»çµÇ´Â ´À³¦À» ÁØ´Ù.
±×°ÍÀº face the musicÀÌ "ÀÚ½ÅÀÌ ÇÑ ÀÏ¿¡ Ã¥ÀÓÀ» Áö´Ù, ÀÚ½ÅÇÏ¿© ¾î·Á
¿òÀ» ¸Â´Ù" ¶ó´Â ºÎÁ¤ÀûÀǹ̸¦ ³ªÅ¸³»±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ´ÙÀ½ µÎ°¡Áö À¯·¡°¡
ÀÖ´Ù. ¿¾³¯ ¿ÀÆä¶ó ±ØÀåÀÇ ¿¬±âÀÚµé, ¶ôÀ½¾Ç°¡µé¿¡ ÀÇÇØ »ý°Ü³µ´Ù. ¹«´ë
µÚ¿¡¼ ÀÚ±â Â÷·Ê¸¦ ±â´Ù¸®´ø ¿¬±âÀÚµéÀº ¸·»ó ÀڱⰡ µÇ¸é ´Ù¸®°¡ Èĵé
ÈÄµé ¶³¸± Á¤µµ·Î ±äÀåÇß¾ú´Ù. ±ØÀåÀÇ °ü°´¿¡°Ô ¸ÚÁø ¿¬±â¿Í ¹«¿ëÀ» º¸
¿©Áà¾ß Ç߱⠶§¹®¿¡, À½¾Ç¼Ò¸®¿¡ ºÎµúÄ¡´Ù ¶ó´Âµ¥¿¡¼, ¶Ç Çϳª´Â ¿À·¡
µÈ ±º´ëÀÇ °ü½À¿¡¼ ³ª¿Ô´Ù´Â °ÍÀε¥ ¿¾³¯ ±º´ë¿¡¼´Â ³ª»ÛÀÏÀ» ÀúÁö¸¥
±ºÀÎÀ» Ãß¹æÇÒ ¶§ ºÏÀ» ÃÄ ±× »ç½ÇÀ» ¾Ë·È°í À߸øÀ» ÀúÁö¸¥ ±ºÀÎÀº ÀÚ½Å
ÀÌ ÇÑÀÏ¿¡ Ã¥ÀÓÀ» Áö¸ç ¶°³ª¸é¼ ±× ºÏ¼Ò¸®¸¦ µé¾ú´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÂѰܳª´Â
±ºÀÎÀÌ ºÏ¼Ò¸®¸¦ µè´Â °ÍÀ» face the music, ÀÌ·± Àǹ̿¡¼ ÀÚ½ÅÀÌ ÇÑÀÏ
¿¡ Ã¥ÀÓÀ» Áö´Ù ¶õ Àǹ̷Π¹ßÀü.
I started swinging my hips to the music.
À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃç ¾ûµ¢À̸¦ Èçµé±â ½ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù.
= I began moving to the beat.
= I started
dancing
to the rhythm.
³ª´Â À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃç ÃãÀ» Ãè´Ù.
I
danced
to the music.
Why don't we go ahead
dancing
in the yard?
(¿ì¸® ¶ã¿¡°¡¼ ÃãÃߴ°Š¾î¶§¿ä?)
Take the bull by the horns : ´ÜÈ£ÇÏ°Ô ´ëóÇÏ´Ù
(= take a decisive action in a difficult situation )
July had always felt that she was missing out on a lot of fun
because of her clumsiness on the
dance
floor. She had been pu
-tting off taking lessons, but she finally took the bull by
the horns and went to a professional
dance
studio for help.
ÁÙ¸®´Â Ç×»ó ¾î»öÇÏ°í ¼Åõ¸¥ ´À³¦ ¶§¹®¿¡ ÃãÀ» ÁÁ¾ÆÇϰí ÃãÀ» Ãß
°í ½Í¾îµµ Ç×»ó ¿¬±â¸¦ ÇØ ¿Ôµû. ±×·¯³ª ±×´Â ¸¶Ä§³» Àü¹®ÀûÀÎ ¹«
¿ë ±³½À¼Ò¿¡ °¡±â·Î °áÁ¤Çß´Ù.
-
dancing
around the issue Áú¹®ÀÇ ¿äÁö¸¦ ȸÇÇÇÏ´Ù
³ªÇÑÅ× ¾ÆºÎÇ϶ó°í ¸»ÇÏÁö ¸¶.
Don't tell me to
dance
.
dehydrate (remove water from; dry out.)
Vigorous
dancing
quickly dehydrates the body; between
dances
, besure to drink
more water than normal.
rudimentary ¹Ì¹ß´ÞÀÇ; Ãʺ¸ÀÇ (not developed; elementary)
His
dancing
was limited to a few rudimentary steps.
in charge of something
- be responsible for an activity or group of people
He is in charge of selling tickets for the school
dance
.
raise Cain
- create a disturbance, cause trouble
They began to raise Cain at the
dance
and were asked to leave.
song and
dance
- excuses
He gave me a song and
dance
about being busy but I never really believed him.
Áö·ç: bone to tears, sick and tired, song and
dance
There will be all kinds of fun things to see and do-Photo exhibitions, concerts, funny plays,
dance
contests, quiz shows, and so on.
±¸°æÇϰí Âü¿©ÇÏ´Â ¿Â°® Á¾·ùÀÇ Àç¹ÌÀÖ´Â Çà»çµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù-»çÁø Àü½Ãȸ, ¿¬ÁÖȸ, Àç¹ÌÀÖ´Â ¿¬±Ø, Ã㠰濬´ëȸ, ÄûÁî ´ëȸ µî.
"Oh, they're not tired from that," said Jinny. "Before we went to Seoul Tower, we went to a game room and Sangmin taught me how to
dance
to the machines."
"¿À, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ´Ù¸®°¡ ¾ÆÇ °Ô ¾Æ´Ï¿¹¿ä.¼¿ï Ÿ¿ö¿¡ °¡±â Àü¿¡ ¿ì¸®´Â ¿À¶ô½Ç¿¡ °¬´Âµ¥, »ó¹ÎÀ̰¡ Á¦°Ô ±â°è¿¡ ¸ÂÃç ÃãÃß´Â ¹ýÀ» °¡¸£ÃÄ ÁÖ¾ú°Åµç¿ä."¶ó°í Jinny°¡ ¸»Çß´Ù.
"
Dance
to the machines?"
"±â°è¿¡ ¸ÂÃç ÃãÀ» Ãá´Ù°í?"
"You know, doing
dance
steps as the machine give directions."
"¾Æ½ÃÀݾƿä, ¿Ö ±â°è°¡ ¹æÇâÀ» Áö½ÃÇÏ´Â ´ë·Î ÃãÀ» Ãß´Â °Í ¸»ÀÌ¿¡¿ä."
"I'm looking forward to it," laughed Jinny. "Do you think we'll have time to
dance
again?"
"±â´ëÇÒ°Ô¿ä.¿ì¸®°¡ Çѹø ´õ ÃãÀ» Ã⠽ð£Àº ÀÖ°ÚÁÒ?"¶ó°í Jinny´Â ¿ôÀ¸¸ç ¸»Çß´Ù.
After dinner we went to a noraebang. Everyone
danced
, sang and clapped along with the music...
2Â÷·Î ³ë·¡¹æÀ» °¬´Âµ¥, ´Ùµé ÃãÃß°í ³ë·¡ÇÏ°í ¹ÚÀÚ¿¡ ¸ÂÃç¼ ¼Õ»ÁÄ¡°í¡¦
Anyone who thinks that is still a gentleman's prerogative to ask a lady to
dance
didn't attend our Senior Prom.
¼÷³à¿¡°Ô ÃãÀ» ºÎŹÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾ÆÁ÷µµ ½Å»çÀÇ Æ¯±ÇÀ̶ó »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¿ì¸® Á¹¾÷¹Ý ¹«µµÈ¸¿¡ Âü¼®Çغ¸Áö ¸øÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù.
Because of the great imbalance between the number of men and women invited, the
dance
was unsuccessful.
ÃÊ´ëµÈ ³²ÀÚ ¼ö¿Í ¿©ÀÚ ¼ö°£¿¡ »ý±ä Ä¿´Ù¶õ ºÒ±ÕÇü ¶§¹®¿¡ ¹«µµÈ¸´Â ¼º°øÀûÀÌÁö ¸øÇß´Ù.
Not until the band struck up a sprightly tune did the wedding guests begin to laugh,
dance
, and have fun.
¾Ç´ÜÀÌ Èï°Ü¿î °¡¶ôÀ» ¿¬ÁÖÇϱ⠽ÃÀÛÇÏ°í ³ª¼¾ß ºñ·Î¼Ò °áÈ¥ ÃàÇϰ´µéÀº ¿ô°í ÃãÃß°í Áñ±â±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
She is never bored, because she has great diversity of interests, ranging from folk
dancing
to mathematics.
±×³à´Â ¹Î¼ÓÃã¿¡¼ ¼öÇп¡ À̸£±â±îÁö ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÑ Ãë¹Ì¸¦ °®°í ÀÖ¾î¼ °áÄÚ µûºÐÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
We held a meeting to discuss why the sale of tickets to the class
dance
has been so sluggish and what we can do about it.
ÇÐ±Þ ¹«µµÈ¸ÀÇ ÀÔÀå±Ç ÆÇ¸Å°¡ ¿Ö ±×·¸°Ô ÀúÁ¶ÇÏ¸ç °Å±â¿¡ ´ëÇØ ¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÇØ¾ßÇϴ°¡¸¦ ÅäÀÇÇϱâ À§ÇØ È¸ÀǸ¦ ¼ÒÁýÇß´Ù.
When it comes to serpentine
dance
, no one can beat her.
¹ì Ãã¿¡ À־ ¾Æ¹«µµ ±×³à¸¦ ´É°¡ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
With a last wistful glance at the happy couples
dancing
in the hall, Sue headed back to her room to study for her exam.
Ȧ¿¡¼ ÃãÃß°í ÀÖ´Â ÇູÇÑ Ä¿ÇõéÀ» ºÎ·¯¿î µíÀÌ Èú²ý ÃÄ´Ùº» ´ÙÀ½ ¼ö´Â ½ÃÇè°øºÎ¸¦ À§ÇØ Àڱ⠹æÀ¸·Î ÇâÇß´Ù.
People in Taranto, an Italian town, used to
dance
to cure spider bites.
This town had a lot of spiders called tarantulas.
The people thought that the spiders could kill them.
Fast
dancing
was supposed to release the spider's poison by making people sweat.
ÀÌÅ»¸®¾ÆÀÇ ÇÑ ¸¶À»ÀÎ Taranto¿¡ »ç´Â »ç¶÷µéÀº °Å¹Ì¿¡ ¹°¸° °ÍÀ» Ä¡·áÇϱâ À§ÇØ ÃãÀ» Ãß°ï Çß´Ù.
ÀÌ ¸¶À»¿¡´Â tarantula¶ó°í ºÒ¸®´Â °Å¹Ì°¡ ¸¹ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
»ç¶÷µéÀº ±× °Å¹ÌµéÀÌ ÀڽŵéÀ» Á×ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢Çß´Ù.
ºü¸£°Ô ÃãÀ» Ãß¸é »ç¶÷µéÀÌ ¶¡À» È긮°Ô µÇ¾î °Å¹ÌÀÇ µ¶À» ¹æÃâ½Ãų °Å¶ó°í ¿©°ÜÁ³´Ù.
Now my little kitten has turned into a beautiful cat.
Her fur is white, which makes the ears on top of her head look a little pink.
Her eyes are big and yellow.
When she's wide awake and in trouble, they can look as bright as the sun.
Her nose is pink, and under this is her mouth.
She has a sly smile on it.
On each side of his mouth are whiskers.
They are long and seem to
dance
in the sunlight.
ÀÌÁ¦ ³ªÀÇ ÀÛ¾Ò´ø »õ³¢ °í¾çÀÌ´Â ¾Æ¸§´Ù¿î °í¾çÀÌ·Î ÀÚ¶ú´Ù.
±×°ÍÀÇ ÅÐÀº Èò»öÀε¥, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ±×°ÍÀÇ ¸Ó¸® ¸Ç À§¿¡ ´Þ¸° ±Í°¡ ¾à°£ ÇÎÅ© ºûÀ¸·Î º¸ÀδÙ.
±×°ÍÀÇ ´«Àº Å©°í ³ë¶þ´Ù.
±×°ÍÀÌ Àá¿¡¼ ¿ÏÀüÈ÷ ±ú¾î ÀÖ°í °ï¶õ¿¡ Ã³ÇØÀÖÀ» ¶§, ±×°ÍµéÀº žçó·³ ¹à¾Æ º¸ÀÏ ¼ö ÀÏ´Ù.
±×°ÍÀÇ ÄÚ´Â ÇÎÅ© ºûÀ̸ç ÀÌ°Í ¹Ø¿¡ ±×°ÍÀÇ ÀÔÀÌ ÀÖ´Ù.
±×°ÍÀº ÀÔ°¡¿¡ ±³È°ÇÑ ¹Ì¼Ò¸¦ ¶í´Ù.
±×°ÍÀÇ ÀÔ ¾çÂÊ¿¡´Â ¼ö¿°ÀÌ ³ª ÀÖ´Ù.
±×°ÍµéÀº ±æ¸ç ÇÞºµ¿¡¼ ³Ê¿ï´ë´Â °Íó·³ º¸ÀδÙ.
One day before people knew about coffee, a young goatherd noticed that his herd did not come home the previous night.
So he set out to look for them.
After searching around, this young goatherd finally found his herd.
Though he was relieved to find them, he was still concerned for their health,
for a normally calm and boring herd of goats was now
dancing
and jumping.
On further investigation he found that goats were consuming red berries growing on nearby plants.
Feeling rather tired, he tried the berries and found them to be quite bitter, yet strangely good.
Soon he did the same thing.
»ç¶÷µé¿¡°Ô Ä¿Çǰ¡ ¾Ë·Á Áö±â Àü ¾î´À ³¯, ÇÑ ¾î¸° ¿°¼ÒÁö±â ¼Ò³âÀº Àü³¯ ¹ã ±×ÀÇ ¿°¼Ò ¶¼µéÀÌ ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.
±×·¡¼ ±×µéÀ» ã±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
ÁÖº¯À» ´Ù ã¾Æº» ÈÄ ÀÌ ¾î¸° ¿°¼ÒÁö±â´Â ¸¶Ä§³» ±×ÀÇ ¿°¼ÒµéÀ» ã¾Ò´Ù.
¿°¼ÒµéÀ» ã¾Æ¼ ¾È½ÉÇßÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¿°¼ÒµéÀÇ °Ç° »óŸ¦ ¿©ÀüÈ÷ °ÆÁ¤ÇØ¾ß Çß´Ù.
¿Ö³ÄÇÏ¸é Æò¼Ò¿¡´Â Á¶¿ëÇϰí Â÷ºÐÇß´ø ¿°¼Ò ¶¼µéÀÌ ÃãÃß°í ²±Ãæ²±Ãæ ¶Ù¾î´Ù´Ï°í Àֱ⠶§¹®À̾ú´Ù.
´õ ¼¼¹ÐÇÏ°Ô Á¶»çÇØº» °á°ú ±×´Â ¿°¼ÒµéÀÌ ±Ùó¿¡¼ ÀÚ¶ó°í ÀÖ´Â ½Ä¹°ÀÇ ºÓÀº ¿¸Å¸¦ µû¸Ô°í ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.
´Ù¼Ò ÇǰïÇ߱⠶§¹®¿¡ ±×´Â ±× ¿¸Å¸¦ Àڽŵµ µû¸Ô¾î º¸¾Ò´Ù.
¾à°£ ¾´¸ÀÀÌ ³ª¸é¼ ÀÌ»óÇÏ°Ô ±âºÐÀÌ ÁÁ¾ÆÁ³´Ù.
°ð ±×µµ ¿°¼Òµé°ú ¶È°°Àº ÇൿÀ» ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
*goatherd: ¿°¼ÒÁö±â
My hometown is famous for its scenic beauty and its flowers.
The lilac fair is especially well known.
In the spring, when the lilacs are at their most beautiful, many people come from all over the country to visit the town and see the fair.
It is wonderful to see families walking together among the lilacs, parents carrying small children on their shoulders, while others run and play around them.
Meanwhile, teenagers
dance
to the rhythm of the music on their cassette players, and old people sit on park benches, eating their packed meals.
They all feel lucky to be alive and healthy at this time.
It is difficult for them to imagine a better day out.³» °íÇâÀº ¾Æ¸§´Ù¿î °æÄ¡¿Í ²Éµé·Î À¯¸íÇÏ´Ù.
ƯÈ÷ ¶óÀ϶ô²É ¹Ú¶÷ȸ´Â Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù.
¶óÀ϶ô²ÉÀÌ ÇÑ⠾Ƹ§´Ù¿ï º½À̸é, ¿©·¯ ³ª¶ó¿¡¼ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿ì¸® °íÇâ¿¡ ã¾Æ¿Í ¶óÀ϶ô²É ¹Ú¶÷ȸ¸¦ ±¸°æÇÑ´Ù.
°¡Á·µéÀÌ ¶óÀ϶ô²É »çÀ̸¦ ÇÔ²² °É¾î°¡´Â ¸ð½ÀÀ» ±¸°æÇÏ´Â °ÍÀº ¸ÚÁø ÀÏÀÌ´Ù.
ºÎ¸ð´ÔÀÌ ¾î¸° ¾ÆÀ̸¦ ¸ñ¸¶ Å¿ì°í, ´Ù¸¥ ¾ÆÀ̵éÀº ±×µé ÁÖÀ§¿¡¼ ¶Ù¾î ³î°í ÀÖ´Ù.
´Ù¸¥ ÇÑÆí¿¡¼±, 10´ëµéÀÌ Ä«¼¼Æ® Ç÷¹À̾¼ ³ª¿À´Â À½¾Ç ¸®µë¿¡ ¸ÂÃç ÃãÀ» Ãß°í ÀÖ°í, ³ëÀεéÀº °ø¿ø º¥Ä¡¿¡ ¾É¾Æ µµ½Ã¶ôÀ» ¸Ô°í ÀÖ´Ù.
±×µé ¸ðµÎ Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£¿¡ »ì¾Æ ÀÖ´Ù´Â °Í°ú °Ç°ÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» Çà¿îÀ̶ó ´À³¥ °ÍÀÌ´Ù.
±×µéÀº ¾ß¿Ü¿¡¼ ´õ ¸ÚÁø ³¯À» »ó»óÇϱ⠾î·Á¿ï °ÍÀÌ´Ù.
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and the hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and
dancing
in the breeze.
»ê°ñÂ¥±â À§¸¦ ³ôÀÌ ¶°µµ´Â
±¸¸§Ã³·³ ¿Ü·ÎÀÌ Çì¸Å´Ù°¡
¹®µæ ³ª´Â º¸¾Ò³×, ¼ö¾øÀÌ ¸¹Àº
Ȳ±Ýºû ¼ö¼±È°¡ Çѵ¥ ¾î¿ï·Á
³ª¹« ¹Ø È£¼ý°¡¿¡¼
¹Ìdz¿¡ ÇѵéÇѵé ÃãÃß´Â °ÍÀ».
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly
dance
.
ÀºÇϼö¿¡¼ ºû³ª°í
¹Ý¦ÀÌ´Â º°µéó·³ ²÷ÀÓ¾øÀÌ,
¼ö¼±ÈµéÀº È£¼öÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ µû¶ó
³¡¾øÀÌ ÁÙÁö¾î »¸¾î ÀÖ¾ú³×.
ÇÑ´«¿¡ ³ª´Â º¸¾Ò³×, ¹«¼öÇÑ ¼ö¼±ÈµéÀÌ
¸Ó¸®¸¦ Èçµé¸ç Èï°ã°Ô ÃãÃß´Â °ÍÀ».
* o'er vales : over valleys
* sprightly : lively
The chirping of birds, the squeaking of dolphins, and the
dancing
of bees may potentially represent systems similar to human languages.
»õÀÇ ÁöÀú±Ñ, µ¹°í·¡ÀÇ ¼Ò¸®, ±×¸®°í ¹úÀÇ ÃãÀº ÀáÀçÀûÀ¸·Î Àΰ£ÀÇ ¾ð¾î¿Í ºñ½ÁÇÑ Ã¼°è¸¦ ³ªÅ¸³½´Ù.
If anyone tries to sell you an item over the telephone, just say "No, thank you" and hang up without any further conversation.
¸¸¾à ´©±º°¡°¡ ´ç½Å¿¡°Ô ÀüÈ·Î ¾î¶² ¹°°ÇÀ» ÆÈ·Á°í ÇÑ´Ù¸é ±×³É "No, thank you,"¶ó°í ¸»Çضó.
±×¸®°í ´õ ÀÌ»ó ´ëÈÇÏÁö ¸»°í Àüȸ¦ ²÷¾î¶ó.
Dancing
lessons, stocks, light bulbs, magazines¡ªall sorts of things may be offered.
Ãã °½À, ÁÖ½Ä, Àü±¸, ÀâÁö¡ªÀÌ ¸ðµç °ÍÀÌ Á¦¾ÈµÉ °ÍÀÌ´Ù.
Don't get involved!
¸»·ÁµéÁö ¸¶¶ó.
They will try to tempt you with every kind of prize, free demonstration, or gift.
±×µéÀº ´ç½ÅÀ» ¿Â°® Á¾·ùÀÇ °æÇ°, ¹«·á ½Ç¹° ¼±Àü, ¼±¹°·Î À¯È¤ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
Don't fall for it.
±×°Í ¶§¹®¿¡ ÇöȤµÇÁö ¸»¶ó.
Reputable firms rarely use this technique for selling¡ªany more than they use door-to-door salesmen.
¸í¼ºÀִ ȸ»ç´Â ÆÇ¸Å¸¦ À§ÇØ ÀÌ·± °ÍÀ» °ÅÀÇ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¡ª±×µéÀÌ °¡Á¤ ÆÇ¸Å¿øÀ» ¾²Áö ¾Ê´Â °Íó·³.
Newcomers to the United States should take no chances with telephone salesmen.
¹Ì±¹¿¡ óÀ½ ¿À´Â »ç¶÷µéÀº ÀüÈ·Î ¼¼ÀÏÁîÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¸ðÇèÀ» ÇØ¼´Â ¾ÈµÈ´Ù.
It is dangerous to do.
±×°ÍÀº À§ÇèÇÏ´Ù.
The
dance
at the local social club was in full swing as a couple who had
just met chatted with each other. The conversation inevitably turned to
their former marriages.
"I lost my husband at sea," said the woman.
"I'm so sorry," replied the man. "How did happen? Was he swimming?"
"Oh, it wasn't like that," she answered. "I lost him to a redhead on a
cruise ship."
»ç±³ Ŭ·´ÀÇ ´í½º ÆÄƼ°¡ ¹«¸£À;úÀ» ¶§ ¹æ±Ý ¸¸³ ÇÑ ³²³à°¡ À̾߱⸦ ³ª´©°í
ÀÖ¾ú´Ù. ´ëÈ´Â ¾î¿ ¼ö ¾øÀÌ ±×µéÀÇ °ú°Å °áÈ¥»ýȰ ÂÊÀ¸·Î Èê·¶´Ù.
"Àú´Â ³²ÆíÀ» Ç×ÇØ Áß¿¡ ÀÒ¾ú¾î¿ä." ¿©ÀÚ°¡ ¸»Çß´Ù.
"¾ÈµÆ±º¿ä," ³²ÀÚ°¡ ´ë´äÇß´Ù. "¾î¶»°Ô µÈ °Ì´Ï±î? ±×ºÐÀÌ ¼ö¿µÀº Çß³ª¿ä?"
"¾Æ, ±×·± °Ô ¾Æ´Ï¾ú¾î¿ä," ±×³à°¡ ´ë´äÇß´Ù. "°ü±¤ ¿©°´¼±¿¡¼ ³²ÆíÀ» ¾î¶²
»¡°¸Ó¸®ÀÇ ¿©ÀÚ¿¡°Ô »©¾Ñ°å¾î¿ä."
*feel like ¡¦ÇÏ°í ½Í¾îÁö´Ù have a wish for; want:
Áö±ÝÀº ÃãÀ» Ãß°í ½ÍÁö ¾Ê´Ù.
I don't feel like
dancing
now.
*grace ¿ì¾ÆÇÔ pleasing accomplishment; elegance of manner:
±×³à´Â ¿ì¾ÆÇÏ°Ô ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù.
She
danced
with grace.
When the farmer and his wife returned home from a visit to the city,
their friends asked what they had thought of the place.
"It's beautiful," the man answered, "and the people are very kind.
One evening we went to a theater that said, 'ballet,' and we had
just sat down when my wife fell asleep. Well, about 20 men and women
came out on stage, and so as not to wake her, they all
danced
on
their toes."
¾î´À ³óºÎ¿Í ±×ÀÇ ¾Æ³»°¡ µµ½Ã ±¸°æÀ» ÇÏ°í µ¹¾Æ¿Ô´Âµ¥ Ä£±¸µéÀÌ µµ½Ã°¡
¾î¶®´ÂÁö ¹°¾ú´Ù.
"¸ÚÀÖ¾î," ³²ÆíÀÌ ´ë´äÇß´Ù. "»ç¶÷µéÀÌ ¾ÆÁÖ Ä£ÀýÇØ. ¾î´À ³¯ Àú³á
'¹ß·¹'¶ó°í ½áÀÖ´Â ±ØÀå¿¡ °¬¾ú´Âµ¥ ¾Æ³»´Â ¾ÉÀÚ¸¶ÀÚ ÀáÀÌ µé¾ú¾î.
20¸íÂë µÇ´Â ³²³à°¡ ¹«´ë¿¡ ³ª¿Ô´Âµ¥ ¾Æ³»°¡ Àá¿¡¼ ±úÁö¾Êµµ·Ï ¸ðµÎ°¡
¹ß³¡À¸·Î ÃãÀ» Ãß´õ±º."
As with all illness prevention is better than cure. A very common danger
signal is the inability to relax. "When you're taking work home, when
you can't enjoy an evening with friends, when you haven't time for
outdoor exercise¡ªthat is the time to stop and ask yourself whether
your present life really suits you," says one family doctor.
"Then it's time to join a relaxation class, or take up
dancing
,
painting or gardening."
¸ðµç Áúº´¿¡¼Ã³·³ ¿¹¹æÀº Ä¡·áº¸´Ù ³´´Ù. ±äÀåÀ» Ç®Áö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾ÆÁÖ
ÈçÇÑ À§Çè ½ÅÈ£ÀÌ´Ù. "ÀϰŸ®¸¦ Áý¿¡ °¡Á®¿Ã ¶§, Àú³á ½Ã°£À» Ä£±¸µé°ú
Áñ±âÁö ¸øÇÒ ¶§, ¾ß¿Ü ¿îµ¿À» ÇÒ ½Ã°£À» ³»Áö ¸øÇÒ ¶§, ¹Ù·Î ÀÌ·± ¶§°¡
ÇöÀçÀÇ »ýȰÀÌ Àڽſ¡°Ô ÀûÇÕÇÑ Áö¸¦ ÀÚ¹®ÇØ º¼ ¶§ÀÌ´Ù."¶ó°í ÇÑ Àǻ簡
¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ·± ¶§¿¡´Â ¿À¶ô¹Ý¿¡ µé°Å³ª, ÃãÀ» Ã߰ųª, ±×¸²À» ±×¸®°Å³ª
Á¤¿ø °¡²Ù±â¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
A:Do you like music?
À½¾ÇÀ» ÁÁ¾ÆÇϼ¼¿ä?
B:Yes, but I have no ear for music.
¿¹, ÇÏÁö¸¸ À½¾ÇÀ» ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù.
A:Do you like to
dance
to music?
À½¾Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ÃãÃß´Â °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇϽʴϱî?
B:Yes, but I am ony a beginner.
¿¹, ÇÏÁö¸¸ ¾ÆÁ÷ Ãʺ¸ÀÚ¿¡ ºÒ°úÇÕ´Ï´Ù.
A:Can you play any musical instruments?
¾Ç±â¸¦ ¿¬ÁÖÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï±î?
B:No, I can't.
¾Æ´Ï¿À, ¾Æ¹«°Íµµ ¸øÇÕ´Ï´Ù.
A:That's too bad.
À¯°¨½º·´±º¿ä.
**
What kind of music do you like?
¾î¶² Á¾·ùÀÇ À½¾ÇÀ» ÁÁ¾ÆÇϼ¼¿ä?
¿À´Ã ¹ã¿¡ ÃãÃß·¯ °¡´Â °Ô ¾î¶§?
Well, why don't we
dancing
tonigt?
¾Æ´Ï, ±×º¸´Ù Á» ½¬´Â °Ô ÁÁ°Ú¾î.
No, I'd better take a rest.
ÀÚ, Àá½Ã¶óµµ ³ª°¡¼ ¹Ù¶÷ Á» ½ýÀÚ±¸.
Come on, you need to get out for a while.
Çì¾öÄ¡´Â »ç¶÷µµ ÀÖ¾ú°í, ÃãÃß´Â »ç¶÷µµ ÀÖ¾ú´Ù.
Some had a swim and some had a
dance
.
³ Ãã ÆÄÆ¼°¡ Âü ÁÁ¾Æ.
I love
dances
.
ÇÏÁö¸¸ °³Çϰí ÃãÀ» Ãß°í ½ÍÀº »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ»±î?
But who wants to
dance
with a dog?
¾Æ¹«µµ ¾ø¾î.
Nobody.
±×³à´Â ´í½ºÈ¦¿¡¼ ¸Å¿ì ÀÚÀ¯·Ó°Ô ´ç½Å²² Á¢±ÙÇß¾î¿ä.
She made a highly unconventional approach to you at a
dance
hall.
¾îÁ¬¹ã ´í½ºÆÄƼ Á¤¸» Áñ°Å¿ü¾î.
I had a ball at the
dance
last night.
Timmy, a kindergarten kid, had a great liking for sword
dance
shows on
TV. One day he went to school with a sword. Seeing Timmy carry a sword,
his startled teacher exclaimed, 'A sword! Whatever do you need a sword in
this paint class for?" "Well, you said," explained Timmy, "we would
all learn how to draw."
À¯Ä¡¿ø ¾Æµ¿ÀΠƼ¹Ì´Â ÅÚ·¹ºñÁ¯ÀÇ Ä®Ã㠼 ¾ÆÁÖ ÁÁ¾ÆÇß´Ù. ¾î´À³¯ ±×´Â
Ä®À» µé°í Çб³¿¡ °¬´Ù. Ƽ¹Ì°¡ Ä®À» °¡Áö°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾ÒÀ» ¶§ ¼Ò½º¶óÄ¡°Ô
³î¶õ ±×ÀÇ ¼±»ý´ÔÀº. " Ä®! µµ´ëü ÀÌ ¹Ì¼ú ½Ã°£¿¡ Ä®ÀÌ ¿Ö ÇÊ¿äÇÏ´Ï?" ¶ó°í
¿ÜÃÆ´Ù. " ¼±»ý´ÔÀÌ ±×·¨Àݾƿä. ¿ì¸® ¸ðµÎ°¡ »Ì´Â ¹ýÀ» ¹è¿î´Ù°í¿ä." ¶ó°í
Ƽ¹Ì°¡ ¼³¸íÇß´Ù.
Mother counted to ten and I listened carefully. Then she asked me to
count alone and I did. She then made me memorize the numbers. In an hour
I had learned to count to a hundred. I
danced
around the garden, counting
again and again to a hundred, afraid that if I did not keep repeating the
numbers I would forget them. When my father returned home. I insisted
that he stand still and listen while I counted to one hundred.
¾î¸Ó´Ï´Â ¿±îÁö ¼¼°í ³ª´Â ÁÖÀDZí°Ô µé¾ú´Ù. ±×·± ´ÙÀ½ ¾î¸Ó´Ï´Â ³ª¿¡°Ô
È¥ÀÚ ¼¼¾îº¸¶ó°í ¿ä±¸Çß°í ³ª´Â ±×·¸°Ô Çß´Ù. ±× ÈÄ ³ª¿¡°Ô ±× ¼ýÀÚ¸¦
¾Ï±âÇϵµ·Ï ½ÃÄ×´Ù. ÇÑ ½Ã°£ ¸¸¿¡ ¹é±îÁö ¼¼°Ô µÇ¾ú´Ù. ³ª´Â ±× ¼ýÀÚµéÀ» °è¼Ó
¹Ýº¹ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀØÀ» °Í °°Àº µÎ·Á¿ò¿¡¼ ¹é±îÁö °è¼Ó ¼¼¸é¼ Á¤¿ø ÁÖÀ§¸¦
µ¹¸é¼ ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù. ¾Æ¹öÁö°¡ Áý¿¡ µ¹¾Æ ¿À¼ÌÀ» ¶§ ³»°¡ ¹é±îÁö ¼¼´Â µ¿¾È
°¡¸¸È÷ ¼¼ µéÀ¸½Ã¶ó°í °íÁýÀ» ºÎ·È´Ù.
[ÛÝ]
DDR
Dance
Dance
Revolution
[ÛÝ]
¾ÆÀ̽º ´í½Ì
ice
dancing
[ÛÝ]
¿¡¾î·Îºò´í½º
aerobic
dance
[ÛÝ]
³»¼Å³Î´í½º
National
dance
[ÛÝ]
´í½ºÆ÷Áö¼Ç
Dance
position
[ÛÝ]
¼Å¬´í½º
circle
dance
[ÛÝ]
½ºÀ®´í½º
swing
dance
[ÛÝ]
¶óÀοÀºê´í½º
LOD(Line of
dance
)
[ÛÝ]
¶óƾ´í½º
Latin
dance
[ÛÝ]
¹«ºù´í½º
Moving
dance
[ÛÝ]
¶ó´ÙŰ ´í½º
Ladakhi
Dance
[ÛÝ]
¾Ð»ç¶óÃã
Apsara
dance
[ÛÝ]
¾Èµ¿±¹Á¦Å»ÃãÆä½ºÆ¼¹ú
(äÌÔÔÏÐ𷦡) Andong Mask
Dance
Festival
[ÛÝ]
¼¿ï¼¼°è¹«¿ëÃàÁ¦
Seoul International
Dance
Festival
[ÛÝ]
´í½º¿ä¹ý
dance
therapy
[ÛÝ]
±¸±Û´í½º
Google
dance
[ÛÝ]
¹«°î
(ÙñÍØ)
dance
music
[ÛÝ]
´í½º¹ÂÁ÷
dance
music
[ÛÝ]
¾Æ´ÏÆ®¶óÀÇ Ãã
Anitra's
dance
[ÛÝ]
¹«µµ¸ðÀ½°î
(ÙñÔ°¦¡ÍØ)
dance
suit
[ÛÝ]
3°³ÀÇ µ¶ÀÏÃã°î
(ß²ËÁ¦¡Ô¼ìï¦¡ÍØ) Three German
Dances
[ÛÝ]
Çë°¡¸®¾ð´í½º
Hungarian
dance
[ÛÝ]
¹ß·¹ ¼ö¾÷
The
Dance
Class
[ÛÝ]
¿ø¹«
(êÙñ)
Dance
[ÛÝ]
ÀåÃßȹ«¿ë
(íåõÕü¤ÙñéÉ)
Dance
of Jang Chu-Hwa
[ÛÝ]
´Á´ë¿Í ÃãÀ»
Dances
With Wolves
[ÛÝ]
½© À§ ´í½º
Shall We
Dance
[ÛÝ]
µ¥´Ï¼ð¹«¿ëÇб³
Denishawn School of
Dancing
and Related Arts
[ÛÝ]
¹«¿ë
(ÙñéÉ)
dance
[ÛÝ]
¹«¿ëº¸
(ÙñéÉÜÏ)
dance
notation
[ÛÝ]
¿ø½Ã¹«¿ë
(ê«ã·ÙñéÉ) primitive
dance
[ÛÝ]
Åä´í½º
toe
dance
[ÛÝ]
¹«µµÈ¸
(ÙñÔ°üå)
Dances
at a Gathering
[ÛÝ]
¸ð´ø´í½º
modern
dance
[ÛÝ]
»ç±³´í½º
(ÞäÎߦ¡) social
dance
[ÛÝ]
ÅÇ´í½º
tap
dance
[ÛÝ]
ÀçÁî´í½º
jazz
dance
[ÛÝ]
ÈüÇÕ´í½º
hiphop
dance
[ÛÝ]
Ŭ·´´í½º
club
dance
[ÛÝ]
ºê·¹ÀÌÅ©´í½º
Break
Dance
[ÛÝ]
¸ð¸®½º´í½º
morris
dance
[ÛÝ]
¹Î¼Ó¹«¿ë
(ÚÅáÔÙñéÉ) folk
dance
[ÛÝ]
¹ÎÁ·¹«¿ë
(ÚÅðéÙñéÉ) ethnic
dance
[ÛÝ]
¹Ù½ºÅ©¹«¿ë
Basque
dance
[ÛÝ]
º§¸®´í½º
belly
dance
[ÛÝ]
¼±´í½º
Sun
Dance
[ÛÝ]
½º³×ÀÌÅ©´í½º
snake
dance
[ÛÝ]
½ºÄù¾î´í½º
square
dance
[ÛÝ]
Àεµ¹«¿ë
(ìÔÓøÙñéÉ) Indian
dance
[ÛÝ]
ÈǶóÃã
hula
dance
[ÛÝ]
¾Ð»ç¶ó´í½º
apsara
dance
[ÛÝ]
¸ÞÄÉ´í½º
Meke
Dance
[ÛÝ]
±¹Á¦´í½º½ºÆ÷Ã÷¿¬¸Í
(ÏÐ𷦡æáØï) International
Dance
Sports Federation
[ÛÝ]
Çѱ¹Çö´ë¹«¿ëÁøÈïȸ
(ùÛÏÐúÞÓÛÙñéÉòÉýéüå) The Modern
Dance
Promotion of Korea
[ÛÝ]
±¹¸³¹«¿ë´Ü
(ÏÐØ¡ÙñéÉÓ¥) The National
Dance
Company of Korea
[ÛÝBr]
´í½º
[ George
Dance
, the Younger ]
[ÛÝBr]
¹«¿ë
[ ÙñéÉ,
dance
]
[ÛÝBr]
Æ÷Å© ´í½º
[ folk
dance
]
[ÛÝBr]
´ç´ë °¡¹«
[ ÓÐÓÛʰÙñ, song and
dance
during the T'ang dynasty ]
[ÛÝBr]
Áß±¹¹«¿ë
[ ñéÏÐÙñéÉ, Chinese
dance
]
[ÛÝBr]
±â¿ìÃã
[ Ñ·éë ¦¡, rain
dance
]
[ÛÝBr]
¸ß½ÃÄÚ ¸ðÀÚÃã
[ ¡ª¡ª Ù¶í ¡ª¡ª, Mexican hat
dance
]
[ÛÝBr]
5¿ùÁ¦Ãã
[ çéêÅð® ¦¡, maypole
dance
]
[ÛÝBr]
³ª¸·½ÅÃã
[ clog
dance
]
[ÛÝBr]
¸ð¸®½º Ãã
[ Morris
dance
]
[ÛÝBr]
»ÔÃã
[ horn
dance
]
[ÛÝBr]
»ç±³Ãã
[ ÞäÎß ¦¡, ballroom
dance
]
[ÛÝBr]
½ºÄù¾î ´í½º
[ square
dance
]
[ÛÝBr]
¿¹¾ðÀÚÀÇ Ãã
[ çãåëíº ¦¡, Prophet
Dance
]
[ÛÝBr]
ÀçÁî ´í½º
[ jazz
dance
]
[ÛÝBr]
Ä®Ãã
[ sword
dance
]
[ÛÝBr]
ÄÁÆ®¸® ´í½º
[ country
dance
]
[ÛÝBr]
ÅÇ ´í½º
[ tap
dance
]
[ÛÝBr]
Çö´ë¹«¿ë
[ úÞÓÛÙñéÉ, modern
dance
]
[ÛÝBr]
°úÇØ
[ Íýú², Sgor-gzhas song and
dance
]
[ÛÝBr]
¹«¿ë ±â·Ï¹ý
[ ÙñéÉÑÀÖâÛö,
dance
notation ]
[ÛÝBr]
¿ì¿¬ÀÇ Ãã
[ éÏæÔ ¦¡, aleatory
dance
]
[ÛÝBr]
µ¥´Ï¼ð ¹«¿ëÇб³
[ ¡ª¡ª ÙñéÉùÊÎè, Denishawn School of
Dancing
and Related Arts ]
[ÛÝBr]
¾ÆÀ̽º ´í½Ì
[ ice
dancing
]
Lady in Red (Chris De Burgh)
I've never seen you looking so lovely as you did tonight
±×´ë ¿À´Ã¹ãó·³ ±×·¸°Ô »ç¶û½º·¯¿ö º¸ÀÎÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
I've never seen you shine so bright
¿À´Ã¹ãó·³ ´ç½ÅÀÌ È·ÁÇÏ°Ô º¸ÀÎÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
I've never seen so many men ask you if you wanted to
dance
.
±×·¸°Ô ¸¹Àº ³²ÀÚ°¡ ´ç½Å°ú ÇÔ²² ÃãÃ߱⸦ ¿äûÇÑÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
They're looking for a little romance, given half a chance
°¡¸Á¼ºÀº º°·Î ¾øÁö¸¸, Á¶±×¸¸ »ç¶ûÀÌ¶óµµ ±â´ëÇϸé¼
And I have never seen that dress you're wearing,
³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ÀÔ°í ÀÖ´Â ±× µå·¹½º¸¦ º»ÀûÀÌ ¾ø°í
Or the highlights in you hair that catch your eyes I have been blind
±×´ë ´«À» ´õ¿í ȲȦÇÏ°Ô ºû³ª°Ô ¸¸µå´Â ¸Ó¸®¿¡ ºñÃçÁø ÇÏÀ̶óÀÌÆ®µµ
º»ÀûÀÌ ¾ø°í, ³ª´Â ´«ÀÌ ¸Ö¾î ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
The lady in red is
dancing
with me, cheek to cheek.
»¡°£ ¿ÊÀ» ÀÔÀº ¿©ÀÎÀÌ ³ª¿Í ÃãÀ» Ãß°íÀÖ½À´Ï´Ù, »£¿¡ »£À» ´ë°í
There's nobody here, it's just you and me
ÁÖÀ§¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ¾ø°í, ±×³à¿Í ³ª»ÓÀÔ´Ï´Ù.
It's where I want to be
³»°¡ ÀÖ°í ½ÍÀº ºÐÀ§±â ÀÔ´Ï´Ù.
But I hardly know this beauty by my side
±×·±µ¥ ³ª´Â Áö±Ý±îÁö ³» ¿·¿¡ ÀÖ´Â ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¿©ÀÎÀÇ Á¸Àç
¸¦ ¾ËÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
I'll never forget the way you look tonight.
¿À´Ã¹ã ´ç½ÅÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÀØÁö ¸øÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight.
¿À´Ã¹ãó·³ ±×·¸°Ô È·ÁÇÑ ¸ð½ÀÀ» º»ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
I've never seen you shine so bright, you were amazing.
´ç½ÅÀº ¿À´Ã Á¤¸»·Î È·ÁÇÑ ¸ð½ÀÀ» ÇϰíÀÖ°í, ±×·¡¼ ´õ¿í´õ ³î¶ø½À´Ï´Ù.
I've never seen so many people want to be there by your side.
±×´ë°ç¿¡ ±×·¸°Ô ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ°í ½ÍÀº °ÍÀ» º»ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
And when you turned to me and smiled, it took my breath away,
±×·±µ¥ ´ç½ÅÀÌ ³»°Ô °í°³¸¦ µ¹·¯ ¹Ì¼Ò¸¦ Áö¾î ÁÖ¾úÀ» ¶§, ³ª´Â
¼ûÀÌ ¸Ü¾î¹ö¸®´Â °Í °°¾Ò½À´Ï´Ù.
And I have never had such a feelig,
³ª´Â ±×·± °¨Á¤À» °¡Á® º»ÀûÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.
Such a feeling of compleate utter love, as I do tonight
¿À´Ã¹ã°¡Á³´ø ÀÌ·¯ÇÑ ´À³¦Ã³·³ ±×·¸°Ô ¿Ïº®ÇÏ°í ¼þ°íÇÑ »ç¶÷À»
´À²¸º»ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
The lady in red is
dancing
with me, cheek to cheek,
There's nobody here, it's just you and me.
It's where I want to be.
But I hardly know this beauty by me side.
I'll never forget the way you loot tonight
I never will forget the way you look tonight...
The lady in red. the lady in red.
The lady in red. the lady in red.
4. The Loco-motion - Kylie Minogue(¿À´ÃÀÇ ÆË¼Û)
Everybody's doing a brand-new
dance
now
¿äÁòÀº ¸ðµç»ç¶÷µéÀÌ ÃÖ½ÅÀ¯ÇàÀÇ ÃãÀ» Ãß¾î¿ä.
Come on baby do the Loco-motion
À̸®¿Í¼ ·ÎÄÚ¸ð¼ÇÃãÀ» ÃßÀÚ±¸¿ä.
And boy you'll get to like it
´ç½ÅÀº ±× ÃãÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ°Ô µÉ°Å¿¹¿ä.
If you give it a chance now
´ç½ÅÀÌ Áö±Ý ±× ÃãÀ» Ã߾´Ù¸é..
My little baby sister can do it with ease
³» ²¿¸¶ ¿©µ¿»ýµµ ÀÌ ÃãÀ» ½±°Ô Ãá´ä´Ï´Ù.
It is easier than learning your ABC's
ÀÌ°Ç ¾ËÆÄºªÀ» ¹è¿ì´Â °Íº¸´Ù ½¬¿î °ÍÀÌ¿¡¿ä.
So come on come on do the Loco-motion with me
ÀÚ ¾î¼ ³ª¿Í ÇÔ²² ·ÎÄÚ¸ð¼ÇÃãÀ» Ã߾ÀÚ±¸¿ä.
You've gotta swing your hips now
¾ûµ¢À̸¦ Èçµé¾î º¸¼¼¿ä.
Come on baby jump up ooh-ooh jump back
ÀÚ ¾î¼ ÇØº¸¼¼¿ä ½Å³ª°Ô ¶Ù¾îº¸ÀÚ±¸¿ä.
Oh well I think you got the knack
¿À ÀÌÁ¦ ¾ÆÁÖ ÀßÇÏ´Â ±º¿ä.
Now that you can do it
´ç½ÅÀÌ ÀÌÁ¦ ±×°ÍÀ» ÀßÇϴϱî
Let's make a chain now
µÕ±Û°Ô ¿øÀ» ¸¸µì½Ã´Ù.
A chug-a-chug a motion like a railway train now
Ä¢Ä¢ÆøÆø Ä¢Ä¢ÆøÆø ±âÂ÷°¡ ´Þ¸®´Â°Í°ú °°Àº µ¿ÀÛÀ» ÇØºÁ¿ä
£Ó£á£ö£å £ô£è£å £ì£á£ó£ô £Ä£á£î£ã£å £æ£ï£ò £í£å
£Ô£è£å £Ä£ò£é£æ£ô£å£ò£ó
You can
dance
every
dance
With the guy that gives you the eyes
Let him hold you tight
You can smile every smile
For the men who held your hand
Beneath the pale moonlight
But don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So, darling. save the last
dance
for me
-
Oh I know that the music's fine
Like sparking wine
Go and have your fun
Laugh and sing
But while we're apart
Don't give your heart to anyone
-
**
'Cause don't forget who's taking you home
And in whose arms you're gonna be
So darling. save the last
dance
for me
-
Baby don't you know I love you so
Can't you feel it when we touch
I will never let you go
I love you oh so much
You can
dance
Go carry on till the night is gone
And it's time to go
If he asks
If you're all alone can he take you home
You must tell him so
-
** repeat twice
-
Save the last
dance
for me
Save the last
dance
for me
Save the last
dance
for me
-
¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§ÇØ ³²°ÜµÎ¼¼¿ä
-
±×´ë¿¡°Ô ´«ÁþÇÏ´Â ¾î¶² ³²Àڿ͵µ
ÃãÃ߾ ±¦Âú¾Æ¿ä
±× ³²ÀÚ°¡ ´ç½ÅÀ» ²¸¾È¾Æµµ ±¦Âú¾Æ¿ä
¾î½¿Çª·¹ÇÑ ´Þºû ¾Æ·¡ ±×´ë ¼ÕÀ» Àâ¾Ò´ø
³²ÀÚ¿¡°Ô ¹Ì¼Ò¸¦ º¸³»µµ ±¦Âú¾Æ¿ä
ÇÏÁö¸¸ ´©°¡ ±×´ë¸¦ Áý±îÁö ¹Ù·¡´ÙÁÙÁö
´©±¸ÀÇ Ç°À¸·Î µ¹¾Æ °¥ ´øÁö´Â ÀØÁö ¸»¾Æ¿ä
±×·¯´Ï ³»»ç¶û ¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§Çؼ ³²°Ü µÎ¼¼¿ä
-
°ÅǰÀÌ ÀÏ¾î³ Æ÷µµÁÖó·³ ÀÌ À½¾ÇÀº Á¤¸» ±Ù»çÇϱº¿ä
°¡¼ Àç¹ÌÀÖ°Ô Áñ±â°í
¿ôÀ¸¸ç ³ë·¡µµ ºÒ·¯¿ä
ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸®°¡ ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡µµ
±×´ëÀÇ ¸¶À½¸¸Àº ´Ù¸¥ ÀÌ¿¡°Ô ÁÖÁö ¸»¾Æ¿ä
-
**
´©°¡ ±×´ë¸¦ Áý±îÁö ¹Ù·¡´ÙÁÙÁö
´©±¸ÀÇ Ç°À¸·Î µ¹¾Æ°¥ °ÇÁö´Â ÀØÁö ¸»¾Æ¿ä
±×·¯´Ï ³»»ç¶û ¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§ÇØ ³²°ÜµÎ¼¼¿ä
³ª ±×´ë¸¦ ¾ó¸¶³ª »ç¶ûÇÏ´ÂÁö ¾Ë°í ÀÖ³ª¿ä
¿ì¸® ¼·Î¿¡°Ô °¡¸¸È÷ ¼ÕÀ» ´î ¶§
±×´ë´Â ´À³¢Áö ¸øÇϳª¿ä
±×´ë¸¦ Àý´ë·Î ¶°³ª º¸³»Áö ¾ÊÀ¸·Æ´Ï´Ù.
³ª ±×´ë¸¦ ³Ê¹«³ª »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
-
±×´ë´Â ¾î´À ´©±¸¿Íµµ ÃãÀ» Ãâ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
ÀÌ ¹ãÀÌ ´Ù °¡µµ·Ï °è¼Ó ÃãÀ» Ãß¼¼¿ä
ÇÏÁö¸¸ ÀÌÁ¦ µ¹¾Æ°¡¾ß ÇÒ ½Ã°£ÀÌ µÇ¾î
±×´ë°¡ È¥ÀÚÀÎÁö Áý±îÁö ¹Ù·¡´Ù ÁÙ ¼ö ÀÖ´ÂÁö
±×°¡ ¹°¾î¿Â´Ù¸é
±×´ë´Â ºÐ¸íÈ÷ 'No'¶ó°í ´ë´äÇØ¾ß ÇØ¿ä
-
** µÎ¹ø ¹Ýº¹
-
¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§ÇØ ³²°ÜµÎ¼¼¿ä
¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§ÇØ ³²°ÜµÎ¼¼¿ä
¸¶Áö¸· ÃãÀº ³ª¸¦ À§ÇØ ³²°ÜµÎ¼¼¿ä
< After Love is gone > Wind And Fire
For a while to love was all we can do
Àá½Ãµ¿¾È »ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿ì¸®°¡ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀüºÎ¿´½À´Ï´Ù
We were young
¿ì¸®´Â ¾î·È°í
And we knew in her eyes we were live
¿ì¸®ÀÇ ´«À» º¸¸é ¿ì¸®°¡ »ì¾Æ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÒÁÒ
Deep and side we knew our love's true
°¡½¿ ±íÀº °÷¿¡¼ºÎÅÍ ¿ì¸®ÀÇ »ç¶ûÀÌÁø½ÇÇß´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù
For a while we paid no mind to the past
Àá½Ãµ¿¾È ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ °ú°Å¿¡ ´ëÇØ ½Å°æ¾²Áö ¾Ê¾Ò¾î¿ä
We knew love'd every last night
¿ì¸®´Â »ç¶ûÀÌ ¸ÅÀÏ ¹ã¸¶´Ù Áö¼ÓµÉ°Å¶ó°í ¾Ë°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù
Something right wouldn't bite us begin to
dance
¹º°¡ ¿Ã¹Ù¸¥ °ÍÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÃãÃ߱⠽ÃÀÛÇϵµ·Ï ²ø¾î ´ç°å½À´Ï´Ù
Something happened wrong the way
±×·¯´ø Áß ¾î¶² ÀÏÀΰ¡ ÀϾ½À´Ï´Ù
What used to be happy what sad
ÇູÇß´ø °ÍÀÌ ½½Ç °ÍÀ¸·Î ¹Ù²î¾î ¹ö·Ç¾î¿ä
Something happened wrong the way
±×·¯´øÁß ¾î¶² ÀÏÀΰ¡ ÀϾ½À´Ï´Ù
And yesterday was all we had
¿ì¸®¿¡°Ô ³²Àº °ÍÀº °ú°Å»ÓÀÔ´Ï´Ù
< Night Fever > Bee Gees
-
Listen to the ground
¶¥ÀÇ ¿ï¸²¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ï¿© º¸½Ê½Ã¿ä
There is a movement all around
¿©±âÀú±â¿¡¼ ¿ÂÅë ²ÞÆ²°Å¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù
There is something going down
¹«¾ð°¡°¡ ÀϾ°í ÀÖ½À´Ï´Ù
And I can feel it
³ª´Â ±×°ÍÀ» ´À³¥¼ö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù
On the waves of the air
°ø±âÀÇ ÆÄµµ¸¦ Ÿ°í ¸»ÀÌÁÒ
There is
dancing
out there
Àú±â ¸Ö¸®¼ ´©±º°¡°¡ ÃãÀ» Ãß°í ÀÖ±º¿ä
---> ¶¥À§·Î Áøµ¿°ú °ø±âÀÇ ÀÜÀÜÇÑ ¿òÁ÷ÀÓÀ¸·Î ºÁ¼ ´©±º°¡°¡ ¸Ö¸®¼ ÃãÀ»
Ãß´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÆÃ«´Ù
If it's something we can share
¸¸¾à ±×°ÍÀÌ ¿ì¸®¼Õ¿¡ µé¾î ¿Ã¼ö ÀÖ´Â ±× ¹«¾ùÀ̶ó¸é
We can steel it
¿ì¸®µµ ÈÉÃÄ º¼ ¼ö ÀÖÀ» °Ì´Ï´Ù
And that sweet city woman
Àú ¾Æ¸§´Ù¿î µµ½ÃÀÇ ¿©ÀÎÀº
She moves to the light
ºûÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ µû¶ó ³Ê¿ï°Å¸³´Ï´Ù
Controlling my mind and my soul
³ªÀÇ ¸¶À½°ú ¿µÈ¥À» Áøµ¿½Ã۸é¼
When you reach for me babe
±×´ë°¡ ³ª¿¡°Ô ¼ÕÀ» ³»¹Ð¸é
And the feeling is bright
ȲȦÇÑ ´À³¦À¸·Î ´Ù°¡¿É´Ï´Ù
## I saw you
dancing
-- Yakida ##
I saw you
dancing
³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ÃãÃß´Â°É ºÃ½À´Ï´Ù
And I'll never be the same again for sure
´Ù½Ã´Â Á¤¸»·Î ¶È°°Àº ¸ð½ÀÀÌ µÇÁö´Â ¾ÊÀ»°Ì´Ï´Ù
I saw you
dancing
±×´ë°¡ ÃãÃß´Â °ÍÀ» ºÃ½À´Ï´Ù
Say yakida my love
³»»ç¶û, Ãà¹èÀÇ ÀÜÀ» ³ôÀÌ µé¾î¿ä
I saw you
dancing
³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ÃãÃß´Â °ÍÀ» ºÃ½À´Ï´Ù
And I'll never be the same again for sure
³ª´Â Á¤¸»·Î ¶È°°Àº ³» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ð½ÀÀÌ µÇÁö´Â ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù
I saw you
dancing
³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ÃãÃß´Â °ÍÀ» ºÃ½À´Ï´Ù
Say yakida
Ãà¹èÀÇ ÀÜÀ» ³ôÀÌ µé¾î¿ä
I'm falling to pieces
³»¸¶À½Àº »ê»êÁ¶°¢ ³ª°í ÀÖ½À´Ï´Ù
Who do you think you are
±×´ë´Â ´ç½ÅÀÌ ´©±¸¶ó°í »ý°¢Çϳª¿ä
Maybe I've gone too far
¾î¼¸é ³»°¡ ³Ê¹« ½É°¢ÇÑÁö ¸ð¸£°Ú³×¿ä
(** go far:~±îÁö °¡´Ù, go too far:Á¤µµ°¡ Áö³ªÄ¥ Á¤µµ·Î °¡´Ù)
Maybe I'm in love with you
¾î¼¸é ±×´ë¿¡°Ô ³»°¡ Ç« ºüÁ® ÀÖ´ÂÁöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù
(** be in love:»ç¶û¿¡ ºüÁö´Ù)
Don't hurt me and don't treat me bad
³» ¸¶À½À» ¾ÆÇÁ°Ô ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿ä ³ª¸¦ ½ÉÇÏ°Ô ´ëÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿ä
Cause I will fight for what is mine
³ª´Â ³»°ÍÀ» À§Çؼ± ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ¼ ½Î¿ïÅ״ϱî¿ä
Say Yakida
Ãà¹èÀÇ ÀÜÀ» µå½Ê½Ã¿ä
Cause life is meant for livein
ÀλýÀº »ì±â À§ÇØ Á¸ÀçÇÏ´Â °Å ¾Æ´Õ´Ï±î?
¢Ä¢Ä Because Of Love -- Janet Jackson ¢Ä¢Ä
I don't care what people say
»ç¶÷µéÀÌ ¹¹¶ó°í ±×·¯´ø Àü ±×·±°Å ½Å°æ ¾È¾¹´Ï´Ù.
You're the one that brings me so much joy
´ç½ÅÀº ³ª¿¡°Ô Á¤¸» Å« ±â»ÝÀ» ¾È°ÜÁÖ´Â »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù.
When I look at your smiling eyes
´ç½ÅÀÇ ¹Ì¼Ò´ã±ä µÎ ´«À» º¸°í ÀÖÀ» ¶§¸é
My heart wants to
dance
³» ¸¶À½Àº ÃãÃß°í ½Í¾î Áý´Ï´Ù.
There's only you on my mind
³» ¸¶À½¼Ó¿¡´Â ¿ÀÁ÷ ´ç½Å¸¸ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
And I never want to leave your side
³ª´Â °áÄÚ ´ç½ÅÀÇ °çÀ» ¶°³ª°í ½ÍÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
It feels right so let's stay together
³Ê¹«³ª ¿Ç´Ù´Â ´À³¦ÀÌ µå´Ï±î ¿ì¸® ÇÔ²² Áö³»±â·Î ÇսôÙ.
I'll never feel alone again,boy
³ª´Â °áÄÚ ´Ù½Ã ¿Ü·Î¿òÀ» ´À³¢Áö ¾ÊÀ» °Ì´Ï´Ù.
(** boy´Â »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷À» ¸»ÇÏ´Â °Ì´Ï´Ù.baby..ó·³)
Cause your love makes me feel so secure
¿Ö³ÄÇÏ¸é ´ç½ÅÀÇ »ç¶ûÀº ³ª¸¦ Æ÷±ÙÇÏ°Ô °¨½ÎÁִϱî¿ä.
You got me singin
´ç½ÅÀº ³ª¸¦ ³ë·¡ÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.
¡Û¡Ü Lady In Red - Crist De Burgh ¡Û¡Ü
I've never seen you looking so lovely as you did tonight
´ç½ÅÀÌ ¿À´Ã ¹ãó·³ ÀÌ·¸°Ô »ç¶û½º·¯¿ö º¸ÀÎ ÀûÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù
I've never seen you shine so bright
³ª´Â ÀÏÂî±â ´ç½ÅÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¾Æ¸§´ä°Ô º¸ÀÎ ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù
I've never seen so many man ask you if you wanted
dance
³ª´Â ±×·¸°Ô ¸¹Àº ³²ÀÚµéÀÌ ´ç½Å¿¡°Ô ´ç½ÅÀÌ ÃãÃ߱⸦ ¿øÇÏ´ÂÁö
¹°¾îº» ÀûÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ» º» ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù
There are looking for a little romance given half a chance
°¡´É¼ºÀº ´ÜÁö ¹Ý¹Û¿¡ ¾øÁö¸¸ ±×µéÀº ÀÛÀº ³¶¸¸À» ±â´ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù
And I have never seen that dress you're wearing
³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ÀÔ°í ÀÖ´Â ±×·± µå·¹½º¸¦ º» ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù
Or the high light in your hair that catch your eyes
¶Ç´Â ´ç½ÅÀÇ ´«ºûÀ» ´õ¿í ȲȦÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ¸Ó¸®»ö±òÀ» º» ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù
I have been blind
³ª´Â ´«ÀÌ ¸Ö¾î ÀÖ¾ú³ª º¾´Ï´Ù
dance
Ãã
dancing
¹«¿ë¹ý
People make predictions about what will happen to them that are based on their ideas of their own ability or value.
»ç¶÷µéÀº ±×µéÀÇ ´É·ÂÀ̳ª °¡Ä¡¿¡ ´ëÇÑ »ý°¢À» ±Ù°ÅÇÏ¿© ±×µé¿¡°Ô ¹«¾ùÀÌ ÀϾÁö¸¦ ¿¹ÃøÇÑ´Ù.
For instance, Bill, who is a student, says, "I'll never be able to pass this exam," so instead of studying hard for it, he goes out to parties and
dance
clubs, and the prediction comes true when he takes the exam.
¿¹¸¦ µé¾î, ÇлýÀÎ BillÀÌ ¡°³ª´Â ÀÌ ½ÃÇè¿¡ Åë°úÇÏÁö ¸øÇÒ °Å¾ß¡±¶ó°í ¸»Çß´ÙÇÏÀÚ, ±×·¯¸é ±×°Í¿¡ ´ëºñÇØ¼ ¿½ÉÈ÷ °øºÎÇÏÁö ¾Ê°í ÆÄƼ¿Í ´í½º Ŭ·´¿¡ °¡¸é, ½ÃÇèÀ» º¼ ¶§ ±× ¿¹ÃøÀº ±×´ë·Î ½ÇÇöµÈ´Ù.
It's sometimes difficult to see the difference between a fad and a trend.
¶§¶§·Î À¯Çà°ú °æÇâ»çÀÌÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» ¾Ë±â¶õ ¾î·Æ´Ù.
A fad lasts a very short time and is not very important.
À¯ÇàÀº ¾ÆÁÖ ÂªÀº ±â°£µ¿¾È Áö¼ÓµÇ¸ç ±×¸® Áß¿äÇÏÁö ¾Ê´Ù.
A social trend lasts a long time and becomes a true part of modern culture.
»çȸÀû °æÇâÀº ¿À·§µ¿¾È Áö¼ÓµÇ¸ç ÁøÁ¤ÇÑ Çö´ë ¹®ÈÀÇ ÀϺΰ¡ µÈ´Ù.
A trend might be the use of personal computers; a fad might be certain types of computer games.
°æÇâÀº °³Àοë ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »ç¿ë¿¡ ºñÀ¯µÉ ¼ö ÀÖ°í, À¯ÇàÀº ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ °ÔÀÓ¿¡ ºñÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
A recent trend is the nationwide interest in good health, but many fads come from this trend: aerobic
dancing
, special diets, imported water, and the like.
ÃÖ±ÙÀÇ °æÇâÀº ÁÁÀº °Ç°¿¡ ´ëÇÑ Àü±¹ÀûÀÎ °ü½ÉÀÌÁö¸¸, ÀÌ·¯ÇÑ °æÇâÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿¡¾î·Îºò, Ưº°ÇÑ À½½Ä, ¸ÔÀ» ¹°ÀÇ ¼öÀÔ°ú °°Àº ¸¹Àº À¯ÇàÀÌ ³ª¿Â´Ù.
Those who believe that drama evolved out of ritual also argue that those
rites contained the seed of theater because music,
dance
, masks, and
costumes were almost always used. Furthermore, a suitable site had to be
provided for performances, and when the entire community did not
participate, a clear division was usually made between the "acting area"
and the "auditorium." In addition, there were performers, and, since
considerable importance was attached to avoiding mistakes in the
enactment of rites, religious leaders usually assumed that task.
µå¶ó¸¶°¡ Á¾±³ÀǽÄÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ßÀüÇß´Ù°í ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀº ¿ª½Ã ¶ÇÇÑ, À½¾Ç, Ãã,
°¡¸é, ÀÇ»óµéÀÌ Ç×»ó »ç¿ëµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ±× Á¾±³ÀǽĵéÀÌ ¿¬±ØÀÇ ¾¾¾ÑÀ»
Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ´õ¿íÀÌ, ÀǽİÅÇà(performance)À» À§Çؼ
Àû´çÇÑ Àå¼Ò°¡ Á¦°øµÇ¾î¾ß¸¸Çß¾ú°í Àüü ¸¶À»»ç¶÷µéÀÌ ¸ðµÎ Âü¿©ÇÒ ¼ö ¾øÀ»
¶§´Â ÀǽİÅÇàÀå¼Ò(acting area)¿Í ±¸°æÀå¼Ò(auditorium) »çÀÌ¿¡ È®¿¬ÇÑ
±¸ºÐÀÌ »ý°å´Ù. ¶ÇÇÑ, ÀǽİÅÇàÀÚµéÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥, ÀǽİÅÇà¿¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ ½Ç¼ö¸¦
ÇÇÇÏ´Â °Í¿¡ ´ë´ÜÇÑ Á߿伺ÀÌ ºÎ¿©µÇ¾úÀ¸¹Ç·Î Á¾±³ÁöµµÀÚ°¡ ±× ÀÓ¹«¸¦
¶°¸Ã¾Ò´Ù.
Another theory traces the theater's origin from the human interest in
storytelling. According to this view, tales (about the hunt, war, or
other feats) are gradually elaborated, at first through the use of
impersonations, action, and dialogue by a narrator and then through the
assumption of each of the roles by a different person. A closely related
theory traces theater to those
dances
that are primarily rhythmical and
gymnastic or that are imitations of animal movements and sounds.
¶Ç ´Ù¸¥ ÀÌ·ÐÀº ¿¬±ØÀÇ ±â¿øÀ» "À̾߱â ÀüÇϱâ"¿¡ °üÇÑ Àΰ£ÀÇ °ü½ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ
ÃßÀûÇÑ´Ù. ÀÌ °ßÇØ¿¡ µû¸£¸é, »ç³É, ÀüÀï, ¶Ç´Â ´Ù¸¥ À§¾÷µé¿¡ °üÇÑ
¿ìȵéÀÌ, óÀ½¿¡´Â ÇØ¼³ÀÚÀÇ ±¸Çö, ¿¬±â, ´ëÈ µîÀÇ »ç¿ëÀ» ÅëÇØ¼ ±×
´ÙÀ½¿¡´Â °¢°¢ÀÇ ¿ªÇÒÀ» ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ¶°¸ÃÀ½À¸·Î½á, Á¡Á¡ Á¤±³ÇϰÔ
¼öÁ¤µÇ¾ú´Ù. ¹ÐÁ¢ÇÏ°Ô °ü·Ã ÀÖ´Â ¶Ç ÇϳªÀÇ ÀÌ·ÐÀº ¿¬±ØÀÇ ±â¿øÀ», ÁÖ·Î
¸®µå¹ÌÄÃÇϰí üÁ¶¿Í °°Àº ±×·± Ããµé, ¶Ç´Â µ¿¹°ÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ°ú ¼Ò¸®ÀÇ ¸ð¹æÀÎ
±×·± Ããµé¿¡ µÎ°í ÀÖ´Ù.
Besides living quarters, each pueblo included one or more kivas ¡ª
circular underground chambers faced with stone. They functioned as
sanctuaries where the elders met to plan festival, perform ritual
dances
, settle pueblo affairs, and impart tribal lore to the younger
ÀÚ·á°¡ 1000¶óÀÎÀÌ ³Ñ¾î Àß¶ú½À´Ï´Ù.
°Ë»öÀº 248 °Ç, ÃÑ 1000 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÈ »óÅ¿¡¼ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù.
¸ÇÀ§·Î
(È¸é ¾îµð¼³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
Dictionary
AND
Phrase
´Ü¾î¸¸ °Ë»ö
ºÎºÐ¹®ÀÚ¿