영어학습사전 Home
   

curbe

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


curbing 〔k´∂:rbiŋ〕 연석, 연석재료

flout 거부하다; 비웃다; 무시하다 (reject; mock)
The headstrong youth flouted all authority; he refused to be curbed

쇄석도포기 Aggregate spreaders
아스팔트재분쇄기 Bituminous material distributors
로드루터 Road rooters
노면 히터 플레이너 Road surface heater planers
콘크리트포장절단기 Concrete paving strike offs
도로포장분쇄기 Paving breakers
보도연석기 Curbing machines
그라우팅머신 Grouting machines
트랙포장장비 또는 설치장치 Trackway surfacing outfits or its laying mechanisms
스크러빙머신 Scrubbing machines

이는 가계대출 억제로 중소기업 대출로 자금이 몰린 데다 내년부터 시행되는 새로운 예대율 규제 등이 영향을 미친 것으로 풀이된다.
This is attributed to the curbing of household loans, which has focused on the funds for small and medium-sized companies, and regulations on new loan-to-deposit rates, which will take effect next year.

그러나 현 정부가 서울 특히 강남과 일부 수도권 지역의 집값 잡기에 모든 정책적 자원을 집중했음에도 이 지역의 집값이 급등했다는 점에서 주금공의 평가는 앞뒤가 맞지 않는다는 지적이다.
However, it is pointed out that the evaluation of the Korea Housing Finance Corporation does not make sense in that housing prices in the region have soared, even though the current government has focused all its policy resources on curbing housing prices in Seoul, especially in Gangnam and some metropolitan areas.

이같은 사고부담금은 2015년에 한차례 인상됐지만 음주운전을 억제하는 데에 한계가 있다는 지적이 제기돼왔다.
Such accident charges were raised once in 2015, but it has been pointed out that there is a limit to curbing drunk driving.

의혹이 사실이라면, 문재인 정부의 강경한 갭투자 억제 정책과 배치되는 행태다.
If the suspicion is true, the situation runs counter to the Moon Jae-in government's tough policy of curbing gap investment.

또 "이번 조치는 금융시장 변동성을 줄이고, 변동성이 경제에 미치는 영향을 억제하기 위한 것"이라고 덧붙였다.
He also added, "This measure is aimed at reducing financial market volatility and curbing the impact of volatility on the economy."

이 총재는 "부동산 정책의 영향은 앞으로 주택수요를 보고 분석해야 해서 판단하기 이르다"며 "금융 규제가 있으니 가계 대출 수요나 가계부채 증가세가 억제되긴 할 것"이라고 내다봤다.
Governor Lee said, "The impact of the real estate policy is too early to judge because it needs to be analyzed by looking at housing demand in the future," and predicted, "With financial regulations, household loan demand and household debt growth will be curbed."

따라서 서울 등 가격 오름세가 있는 지역을 중심으로 가격을 통제하고 수요를 억제하기보다는 시장을 달래가면서 수요·공급법칙에 따라 재개발·재건축 등으로 공급을 늘리는 정책을 병행해야 한다.
Therefore, rather than controlling prices and curbing demand in areas where prices are rising, such as Seoul, the government should implement policies to increase supply through redevelopment and reconstruction in accordance with demand and supply laws.

전문가들은 '단기간에 집값 상승을 억제하는 효과가 나타날 수 있지만 주택 공급 부족을 비롯해 부작용도 만만찮다'는 의견을 내놓고 있다.
Experts say, "It may have the effect of curbing the rise in housing prices in a short period of time, but it results in quite many side effects, including a lack of housing supply."

정부는 감염 확산 방지책을 강구해 환자 증가 속도를 억제하는 데 집중하기로 했다.
The government will focus on curbing the pace of the increase in patients by taking measures to prevent the spread of infections.

The alleged ``cyber-squatting'' case was filed at WIPO's arbitration and
mediation center on Thursday, a day after new rules aimed at curbing the
abuse of trademarks on the Internet took effect, according to a
statement.
WIPO는 3일 성명을 통해 이 분쟁은 '사이버스쿼팅(cyber-squatting)'과 관련된
것으로 인터넷상에서의 상표권 남용억제를 위한 WIPO의 새로운 규정이 발효된
지 하루만인 2일 WIPO의 조정 및 중재센터에 접수됐다고 밝혔다.


검색결과는 13 건이고 총 38 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)