영어학습사전 Home
   

corresponds

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


c.m. common meter, corresponding member

Cor.Sec(y). Corresponding Secretary

corr. correct(ed), correction, correlative, correspond(ence), correspondent, corresponding, corrupt(ion)

corresponding 〔k`o:r∂sp´andiŋ〕 상응하는, 일치하는, 대응하는, 유사한, 통신(관계)의, ~ly

correspond 〔k`o:r∂sp´and〕 일치하다, 부합하다, 조화하다, ...에 상당(해당, 대응)하다, 교신(서신왕래)하다

corresponding ..에 상응하는, ..과 걸맞는, 대등한

corresponding month 해당 월

corresponding period 같은 기간, 해당되는 기간, 해당기간

correspond with ~과 교신하다, 통신하다.

correspond to; (=be similar to) 비등하다, 일치하다

correspond with; (=exchange letters) 서신 교환을 하다
The American Congress corresponds to the British Parliament.
I want to correspond with American girl.

correspond 같다,상당하다,대응하다,부합(일치)하다

내 또래의 소녀와 편지 왕래를 하고 싶다.
I want to correspond with a girl about the same age.

나는 외국인 키 팰과 약 2년 동안 메일을 주고 받았다.
I have corresponded with the foreign key pal for about 2 years.

correspond to (=be similar to) : 비등하다, 일치하다
The wing of a bird corresponds to the arm of a man.
(새의 날개는 사람의 팔에 해당한다.)

correspond with (=exchange letters) : 서신 교환을 하다
I should like to correspond with her. (나는 그녀와 서신 교환을 하고 싶다.)

Should the credit fail to arrive in time, we do not hold
ourselves responsible for the corresponding delay in shipment.
만일 신용장이 기간내에 도착하지 않는다면 선적지연에 대하여
당사는 책임질 수 없습니다.

Our rice corresponds to your bread.
우리 쌀이 당신네 빵과 맞먹지요.

The American Congress corresponds to the British Parliament. 미국의 Congress(의회)는 영국의 Parliament(의회)에 상응한다.

Your account and hers correspond. 당신의 설명과 그녀의 설명이 일치합니다.

We've corresponded for years but I've never actually met her. 우리가 몇 년 동안 편지를 주고받았지만 내가 그녀를 실제로 만나 적은 한 번도 없다.

We are disappointed to find that the quality of the goods you supplied does not correspond with that of the samples submitted.
귀사가 공급하신 물품의 품질이 견본품과 일치하지 않아서 무척 실망했습니다.

We ask you to make us special allowance corresponding to our loss.
당사의 손해에 해당하는 가격 인하를 허용해 줄 것을 요청합니다.

think
think+O+prep. :: He thought it beneath him to do such a thing.
think+O+to do :: I think it to correspond to fact.
think+O+(to be) :: I thought her to be pretty.
think of+A as B :: She thought of golf as a waste of time.
think+wh. to do :: He was thinking what to do next.
think+(that) :: I think I will start today.

[貿] Corresponding value of an order
주문상당금액

Stimulating the government to patch together the plan has been the
snowballing deficit in the invisible trade account. During the first five
months of this year, the shortfall more than tripled from last year's $300
million to $930 million and it is expected to soar to $2,500 million by the
end of this year. In the corresponding period, 1.82 million people went
abroad, up 20.8 percent over the previous year, while 1.46 million foreign
tourists visited Korea, down 0.4 percent.
정부로 하여금 이런 방안을 세울 수밖에 없게 만든 것은 눈덩이처럼 커지
고 있는 무역외 수지 적자폭이였다. 금년도 1월-5월 동안의 관광적자폭은
작년의 3억불에서, 3배나 늘어난 9억3천만 불이었으며 금년말까지는 25억불
로 치솟을 것으로 예상하고 있다. 이 기간에 전년도보다 20.8%늘어난 182만
명의 국민이 외국을 다녀왔으며, 한편 한국을 찾은 외국인은 전년도 보다
0.4% 줄어든 146만 명이었다.
stimulate : 자극하다, 분발시키다
patch : 헝겊 조각, 천조각; 미봉하다, 수습하다, 조정하다
invisible trade account : 무역외 수지
corresponding : ..에 상응하는, ..과 걸맞은

Read the five possible answers on your test sheet and choose the best answer.
(시험지에 있는 5개의 항목 중 가장 적합한 답을 고르시오.)
Choose one word or phrase that best completes the sentence.
(문장을 가장 잘 완성할 수 있는 단어나 구를 하나 고르시오.)
Fill in the space that corresponds to the number of the answer you have chosen.
(선택한 번호에 해당하는 공란을 채우시오.)
Question No. 10 is asking about the title(main idea) of the reading passage.
(질문 10번은 글의 제목(주제)에 관하여 묻고 있습니다.)
Do not open your eyes until you are told to do so.
(지시를 받을 때까지 눈을 뜨지 마시오.)
May I get another answer sheet?
(답안지를 한 장 더 주실 수 있나요?)

I have always wondered at the passion many people have to meet the celebrated.
The prestige you acquire by being able to tell your friends that you know
famous men proves only that you are yourself of small account.
The celebrated develop a technique to deal with the persons they come across.
They show the world a mask, often an impressive one, but take care to conceal
their real selves. They play the part that is expected from them, and with
practice learn to play it very well, but you are stupid if you think that
this public performance of theirs corresponds with the man within.
저명인사들과 만나고 싶어하는 많은 사람들의 열정에 대해 나는 항상 의아해 했다.
자기가 유명한 사람들을 알고 있다는 것을 친구들에게 이야기함으로서 얻는
후광은 자신이 변변치 못한 사람이라는 것을 입증할 뿐이다.
저명인사들은 자기네가 만나는 사람들을 다루는 기술을 연마하고 있다.
그들은 세상에 대해 인상적인 가면을 보여주고, 진짜 모습을 감추는데 신경을
쓰고 있다. 그들은 남들이 기대하고 있는 역할을 해내며, 연습을 통해 연기를
잘한다. 그러나 그들의 공연이 실제 모습과 일치한다고 생각한다면 당신은
바보이다.

*correspond with 일치하다 be in harmony with:
그는 언행이 일치하지 않는다.
His actions do not correspond with his words.

analogous ADJ. corresponding in some way.
Height may be analogous to weight.

증거는 그의 앞선 진술과 일치하고 있다.
The evidence corresponds to his previous statement.

[百] 동위각 (同位角) corresponding angle

[百] 대응상태의 원리 (對應狀態─原理) law of corresponding state

[百] 런던통신협회 London Corresponding Society

correspond 일치하다,서신 교환하다,부합하다

corresponding 일치하는

Still other evidence comes from cranial morphology: scientists think
that physical differences between the right and left sides of the
interior of the skull indicate subtle physical differences between the
two sides of the brain. The variation between the hemispheres
corresponds to which side of the body is used to perform specific
activities. Such studies, as well as studies of tool use, indicate that
right- or left-sided dominance is not exclusive to modern Homo sapiens.
그리고 또 다른 증거는 두개골의 형태로부터 나타나는데, 과학자들은 두개골
내부의 오른쪽 부분과 왼쪽부분 사이의 물리적인 차이가 두뇌의 두 부분에
있어서의 미묘한 차이를 나타낸다고 믿는다. 반구들 사이의 변화가, 특정한
행동을 수행하는데 신체의 어느 쪽이 사용되는가에 대응된다. 도구사용에
관한 연구는 물론이고, 그러한 연구들도 오른쪽 또는 왼쪽의 지배적 사용이
현대의 Homo sapiens 에게만 국한되어있는 것이 아니라는 것을 보여준다.

We only hear what we want to hear and see what we want to see because it's physically impossible for us to pay attention to everything.
우리가 모든 것에 주의를 기울이는 것이 물리적으로 불가능하기 때문에 우리는 듣고 싶은 것만 듣고 보고 싶은 것만 본다.
Our normal perceptions don't correspond directly to reality.
우리의 정상적인 지각은 직접적으

You all right?
괜찮으세요?
How did you know I was here?
내가 여기 있는 건 어떻게 알았나?
Nick told me.
닉이 얘기했어요
Everybody okay?
모두 괜찮나요?
Special agents, we got a shooting. Notify LVPD and paramedics ASAP.
특수요원이다, 총격이 있었다 경찰과 구급대원에게 어서 연락하라
Copy that.
알겠습니다
I just wanted to talk to him.
난 그냥 얘기하려했던 건데
We can say unequivocally, based on statements made
by a certain local law enforcement employee
and corresponding evidence that the deceased,
Syd Booth Goggle is the Strip Strangler.
라스베가스 지역 경찰관의 진술과 진술을 뒷받침하는 증거에 의해
사망한 시드 가글이 연쇄 스트립 교살범임이
명백하게 밝혀졌다는 걸 말씀드리겠습니다

corresponding state 대응상태

corresponding temperature 대응온도

corresponding control : 대응 제어

corresponding state : 대응 상태

corresponding temperature : 대응 온도

law of corresponding state : 대응 상태의 법칙

corresponding angle 동위각

corresponding points 대응점

corresponding sides 대응변

시중은행이 직접 원화와 1대1로 대응되는 가치안정암호화폐 발행을 추진한다.
Commercial banks will directly execute to issue stablecoin cryptocurrencies that correspond to the won on a one-on-one basis.

중기부는 이같은 사례가 제3자 부당개입에 해당한다며 금감원에 일괄 신고했다.
The Ministry of SMEs and Startups reported the case to the FSS collectively, saying it corresponds to a third-party unfair intervention.

KIN 토큰이 정말 증권에 해당하는지 법원에 묻겠다는 거다.
They are going to ask the court if the KIN token really corresponds to securities.

근로복지공단은 5일 "신씨 유족이 제출한 유족급여 및 장의비 청구에 대해 업무상 질병 판정위원회의 심의를 거쳐 산재에 해당하는 업무상 질병으로 인정했다"고 밝혔다.
The Korea Workers' Compensation & Welfare Service announced on the 5th that "The request for survivors' benefits and funeral expenses submitted by Mr. Shin's family was recognized as an occupational disease corresponding to an industrial accident after deliberation by the Occupational Disease Determination Committee."

간편심사형은 단 한가지 질문 '5년 이내 암, 협심증, 심근경색, 뇌졸중증에 대한 진단, 입원, 수술 여부'에 해당되지 않는면 유병자나 고령자도 누구나 가입이 가능하다.
In the simple screening type, all elderly or those with underlying diseases are eligible to join if not corresponding to the following question "Diagnosis of cancer, myocardial infraction, and stroke within five years, and hospitalization or surgery related to such diseases."

병력심사는 해당하는 질환에 대한 위험률을 토대로 인수조건을 고객에게 제시하는 것이다.
The medical history review is to present acceptance conditions to the customer based on the risk rate for the corresponding disease.

또 경증치매환자군에 인지지원등급 판정기준이 새로이 신설됨에 따라 이에 해당하는 이들이 혜택을 제공받을 수 있게 됐다.
In addition, as the criterion for determining the cognitive support level has been newly established in the group of patients with mild dementia, those corresponding to this can receive benefits.

서울신문은 21일 일상의 삶을 바꿔 놓고 있는 코로나19의 유행 전망과 그에 따른 대응책을 살펴봤다.
On the 21st, The Seoul Newspaper looked at the outbreak of COVID-19, which is changing daily lives, and the corresponding countermeasures.

백신 접종 신청을 희망하는 농가는 호스피아 홈페이지에 공지된 말 방역수의사 소재지와 연락처를 확인하고 접종 지역에 해당하는 인근 지역 수의사에게 직접 연락해서 신청하면 된다.
Farmers wishing to apply for vaccination can check the horse quarantine veterinarian's location and contact information on the Horsepia website and contact the local veterinarian in the area corresponding to the vaccination area.

'자신에게 책임이 없는 사유로 혼인 관계를 유지할 수 없는 경우'에 해당하지 않는다고 본 것이다.
It was considered that this does not correspond to "the case where the marriage relationship cannot be maintained due to reasons for which the person is not responsible".

귀의 특정 부위의 형태나 색의 변화가 그에 대응하는 인체 기관의 건강 상태를 반영한다는 것은 과학적으로 밝혀진 바가 없다.
It has not been scientifically proven that changes in the shape or color of certain parts of the ear reflect the corresponding health status of the human organs.

고혈압, 당뇨병 진단을 받아 관리가 필요한 주민이면 누구나 해당 의원을 찾아 포인트를 등록하고 활용할 수 있다.
Any resident who has been diagnosed with high blood pressure or diabetes and needs management can find the corresponding clinic, register and use points.

해당 룸살롱은 노래방 10인실 크기의 방이 60개 정도 있는 대형 업소다.
The corresponding room salon is a large business with about 60 rooms the size of a 10-person karaoke room.

앞서 박 전 대통령의 변호인은 형집행정지를 신청했으나 서울중앙지검이 지난 9일 '박 전 대통령의 건강상태가 형집행정지 결정 사유에 해당하지 않는다'는 이유로 불허했다.
Earlier, former President Park's lawyer applied for suspension of sentence execution, but the Seoul Central District Prosecutor's Office refused to disapprove it on the 9th for the reasons that "Park's health status did not correspond to the decision to suspend the sentence."

부정맥인지 정확히 알기 위해서는 전문의와 상담해 본인이 가지고 있는 증상이 부정맥 증상인지를 확인하고, 그에 맞는 검사를 받아야 한다.
In order to know exactly whether you have an arrhythmia, you should consult a specialist to see if your symptoms are arrhythmia symptoms and get a corresponding test.

특히 야외 활동 시 발생이 잦은 5대 골절, 아킬레스힘줄손상, 무릎인대파열 및 연골손상 등으로 진단이 확정돼 수술할 경우 해당 수술비에 재해 수술비를 더해 보험금을 지급한다.
In particular, if the diagnosed for one of the five major fractures, Achilles tendon damage, knee ligament rupture, and cartilage damage, which occur frequently during outdoor activities, insurance will cover the cost of emergency surgery to the corresponding surgery cost.

수지 코헨의 주장에 따르면 인체에서 비타민, 미네랄, 호르몬 등 천연물질을 고갈시키는 약물과 그에 준하는 모든 요인이 드럭머거다.
According to Suzy Cohen's claim, drugs that deplete natural substances such as vitamins, minerals and hormones in the human body and all the factors corresponding to them are drugs.

중증도 분류체계를 어떤 기준으로 할지 보완 내용을 마련하고 있고, 질본과 해당 지침에 대한 최종 전문가 의견 수렴 과정에 있다.
Complementary contents are being prepared for what criteria the severity classification system will have, and the final expert opinion on the corresponding guidelines is in the process of collecting with Korea Centers for Disease Control and Prevention.

단 임대차계약증서의 주소지와 주민등록표 등본의 주소지가 동일해야 하며 근로자의 기본공제 대상자가 계약을 한 경우에도 된다.
However, the address recorded on the lease contract document and the address shown on the certified copy of resident registration card should be identical to each other, and even a case, in which a person subject to the basic deduction of a worker made a contact, corresponds to it.

혼잡도 150%는 지하철 한 칸에 240명 정도가 탑승한 수준이다.
The congestion rate of 150% corresponds to that of 240 people in one subway car.

원심은 촬영 부위가 성적 욕망 또는 수치심을 유발할 수 있는 신체에 해당한다고 판단해 유죄로 인정했다.
The original court found it to be guilty, judging that the location pictured was corresponds to a body that can cause sexual desire or shame.

차상위계층 복지급여 수급자로서 신종플루 접종대상자 중 만성질환자이며, 해당되는 복지급여는 아래와 같습니다.
As the recipient of welfare benefits for the next lowest income bracket, he/she is chronically ill among those who are vaccinated with the swine flu, and the corresponding welfare benefits are as follows.

질병관리본부는 이날 의왕에 사는 보육교사의 어머니에게 밀접접촉 사실을 알렸고, 이런 내용을 연락받은 해당 보육교사가 어린이집 원장에게 보고했다.
On that day, Korea Centers for Disease Control and Prevention informed the mother of a nursery teacher living in Uiwang of close contact, and the corresponding nursery teacher who received this information reported it to the head of the day care center.

정기예방접종에 해당되는 백신 접종 후 이상반응이 발생한 경우 접종한 기관에 상관없이 국가피해보상 신청 대상이 됩니다.
If an adverse reaction occurs after the vaccination corresponding to the regular vaccination, the applicant shall apply for national damage compensation regardless of the institution inoculated.

눈으로 전염될 수 있다는 것은 환자의 침 등이 눈에 직접 들어가거나 바이러스에 오염된 손으로 눈을 비빌 때 등에 해당한다.
The fact that it can be transmitted to eye corresponds to a case when a patient's saliva entered to other's eyes, or rubbing eyes with a virus-contaminated hands.

South Korea set a monthly record in November by attracting US $ 3.11
billion in foreign investment, the Commerce, Industry and Energy Ministry
said Thursday.
외국인투자가 지난 달 31억1천만 달러에 달해 월간 기준 사상 최대규모를
기록했다.
The figure represented an increase of 125.6 percent from the same month
of last year while the number of foreign investment cases was up 59.7
percent over the corresponding period in 1998.
The figure also topped $2.1 billion posted in July and matched $3.2
billion recorded in all of 1996.
2일 산업자원부에 따르면 이는 지난 해 같은 기간에 비해 건수로 59.7%, 금액
기준으로는 125.6%가 각각 늘었으며 종전 사상 최대치였던 지난 7월의 21억
달러 보다 10억 달러가 많고 지난 96년의 연간 실적 32억 달러와 맞먹는
수준이다.

A:You know,my wife and I jumped up and down last night.
B:What happened to you?
A:My wife baught a lottery ticket and she scratched it. You know,We
could find 20 million printed on it.
B:Oh,that's cool. What did you do,then?
A:This morning we ran toward the bank right when it opened.
B:So,you got the money?
A:Listen. They told us there're different sets of numbers that shoul
d correspond. Ridiculous!
B:Oh,my Goodness! So,you must have lost your cool.
A:있잖아요. 제 아내와 제가 간밤에 껑충껑충 뛰고 난리가 났었어요.
B:무슨 일이 있었습니까?
A:제 아내가 복권을 한 장 사서 긁어보았죠. 글쎄 거기에 2천만원이라고
인쇄되어 있더라고요.
B:굉장하군요. 그래서 어떻게 하셨어요?
A:오늘 아침에 은행문이 열리는 시간에 은행으로 달려갔죠.
B:그래서 돈을 받으셨어요?
A:들어보세요. 은행에서 말하기를 또 맞아야 하는 다른 숫자가 있다더군요. 말도 안돼!
B:맙소사! 마음의 평온을 잃고 말았겠군요.
<어구풀이>scrach:긁다
correspond:일치하다
ridiculous:터무니없는
my Goodness:맙소사

correspond : to be in conformity a agreement : suit, agree; to be equivalent, to be
parallel.

homologous (상동성) 기능에는 관계없이 구조, 위치, 기원과 같은 중요한 특성이 유사하거
나 닮은. corresponding in structure, position, origin, etc., as (a) the feathers of a bird
and the scales of a fish, (b) antigen and its specific antibody, (c) allelic chromosomes.
Cf. analogous.

proportional being in proportion : corresponding in size, degree, or intensity, having the
same or a constant ratio; of, relating to, or used in determining proportions.

specific (특이한) 1. pertaining to a species. 2. produces by a single kind of
microorganism. 3. a remedy specially indicated for any particular disease. 4. in
immunology, pertaining to the special affinity of antigen for the corresponding antibody.

titre : the quantity of a substance required to produce a reaction with a given volume
of another substance, or the amount of one substance required to correspond with a
given amount of another substance.

For example, for some industries or firms, shipment data may correspond directly with
production data, and, thus, be a reliable alternative.
예를 들어 일부 산업이나 기업에서는 선적 자료가 직접 생산자료와 연결될 수 있고
따라서 믿을 만한 대안이 될 수 있다.

If the ITC determines that some domestic like products are not
being injured by corresponding imports within the scope of the investigation, the
investigation terminates on those imported products. This is the case at both the
preliminary and final stages of the ITC's investigation. An example of a case where the
ITC found narrower like-products categories than our class or kind of merchandise is
found in Antidumping Duty Order: Certain Compact Ductile Iron Waterworks Fittings
and Glands from the People's Republic of China, 58 FR 47117 (September 9, 1993).
만약 국제무역위원회가 국내동종물품이 조사범위 내의 물품의 수입에 의하여
피해를 보지 않았다고 판정하면 그러한 수입품에 대한 조사는 종료된다.
이것은 국제무역위원회의 예비 및 최종판정에 공히 적용된다. 국제무역
위원회가 상무부의 물품 등급이나 종류보다 동종물품의 범위를 더 좁게
판정한 사례는 반덤핑 명령 중국산 Compact Ductile Iron Waterwork
Fittings and Glands, 58 FR 47117 (93. 9. 9.)에서 찾아볼 수 있다.

ANTIDUMPING INVESTIGATIONS INITIATION CHECKLIST
-
SUBJECT: (insert case name)
-
CASE NUMBER: (insert case number)
-
PETITIONER(S):
(insert name(s) - provide the locations of each plant and headquarters)
-
COUNSEL:
(insert name of law firm)
-
RESPONDENT(S):
(insert name(s))
-
SCOPE:
(insert the scope of the investigation)
-
IMPORT STATISTICS:
(insert the volume and value of imports for the most recently completed calendar year,
year-to-date, and the corresponding prior period)
-
CASE CALENDAR:
Petition Filed:
Initiation Deadline:
ITC Preliminary Determination:
ITA Preliminary Determination:
ITA Final Determination:
ITC Final Determination:
Order:
-
INDUSTRY SUPPORT: Does the petitioner(s) account for more than 50% of production
of the domestic like product?
Yes (insert %) (petition page reference)
No (insert %)
-
If No, do those expressing support account for the majority of those expressing an
opinion and at least 25% of domestic production?
Yes
No - do not initiate
-
Describe how industry support was established - specifically, describe the nature of any
polling or other step undertaken to determine the level of domestic industry support.
-
Was there opposition to the petition?
Yes
(identify each party expressing opposition)
No
-
Are any of the parties who have expressed opposition to the petition either importers or
domestic producers affiliated with foreign producers?
Yes
No
(explain how the views of these parties were treated in your determination of industry
support)
-
INJURY ALLEGATION:
-
We have received a copy of the action request from the Director of the Office of
Investigations, International Trade Commission. It indicates that the ITC finds that the
petition contains adequate and accurate information with respect to material injury. (The
relevant injury data can be found on page (insert #) of the petition.)
-
Does the petition contain evidence of causation? (answer Yes or No) (See page (insert #)
of the petition.) Specifically, does the petition contain information relative to:
-
___ volume and value of imports (see page (insert #) of the petition)
-
___ U.S. market share (i.e., the ratio of imports to consumption) (see page (insert #)
of the petition)
-
___ actual pricing (i.e., evidence of decreased pricing) (see page (insert #) of the
petition)
-
___ relative pricing (i.e., evidence of imports underselling U.S. products) (see page
(insert #) of the petition)
-
PETITION REQUIREMENTS:
-
Does the petition contain the following:
the name and address of the petitioner
the names and addresses of all known domestic producers of the domestic like
product
the volume and value of the domestic like product produced by the petitioner
and each domestic producer identified for the most recently completed 12-month period for which data is available
-
Was the entire domestic industry identified in the petition?
Yes
No (% of producers identified)
-
Does the petition also contain the following:
a clear and detailed description of the merchandise to be investigated, including
the appropriate Harmonized Tariff Schedule numbers.
the name of each country in which the merchandise originates or from which
the merchandise is exported.
Was the petition filed simultaneously with the Department of Commerce and
the ITC?
Yes
No
an adequate summary of the proprietary data was provided.
a statement regarding release under administrative protective order.
a certification of the facts contained in the petition by an official of the
petitioning firm(s) and its legal representative (if applicable).
import volume and value information for the most recent two-year period.
-
LESS THAN FAIR VALUE ALLEGATION:
-
Export Price/Constructed Export Price
-
Provide an explanation on how the export price and/or constructed export price was
derived (include in your description the source of the pricing information and any
adjustments necessary to calculate an ex-factory price; reference the pages in the petition
that contain this information; if the information is based on a market research report or
affidavit, explain why you believe that these sources are appropriate).
-
Does the petition contain the following:
support documentation for the alleged prices or costs and claimed adjustments.
any market research reports including an affidavits referring to sources and
how information was obtained
current and dated price data (no more than one-year old).
price and cost data from contemporaneous time periods.
correct currency rates used for all conversions to U.S. dollars (i.e., Federal
Reserve Bank of New York).
conversion factors for comparisons of differing units of measure.
-
Normal value
-
Provide an explanation on how the export price was derived (include in your description
the source of the pricing information and any adjustments necessary to calculate an ex-factory price; reference the pages in the pe
tition that contain this information; if the
information is based on a market research report or affidavit, explain why you believe that
these sources are appropriate).
-
Does the petition contain the following:
support documentation for the alleged prices or costs and claimed adjustments.
any market research reports including an affidavits referring to sources and
how information was obtained.
current and dated price data (no more than one year old).
price and cost data from contemporaneous time periods.
correct currency rates used for all conversions to U.S. dollars (i.e., Federal
Reserve Bank of New York).
conversion factors for comparisons of differing units of measure.
-
ESTIMATED MARGINS:
(insert the range of estimated dumping margins)
-
OTHER ISSUES:
(e.g., COP allegation, regional industry, critical circumstances)
-
RECOMMENDATION:
-
Based on sources readily available to the Department, we have examined the accuracy
and adequacy of the evidence provided in the petition, and recommend determining that
the evidence is sufficient to justify the initiation of an antidumping investigation. We
also recommend determining that the petition has been filed by or on behalf of the
domestic industry.
-
반덤핑조사개시 체크리스트
-
--------------------------------------------------------------------------------
제목 : (사건명 기입)
사건 번호 : (사건번호 기입)
-------------------------------------------------------------------
제소자 :
(이름 기입 - 본사 및 공장의 위치 기입)
-
고문변호사 :
(법률회사 이름 기입)
-------------------------------------------------------------------
(피제소자)
(이름 기입)
-------------------------------------------------------------------
범위 :
(조사범위 기입)
-------------------------------------------------------------------
수입통계 : (최근 1년의 수입량과 수입액 기입)
-------------------------------------------------------------
조사일정 :
신청일자
조사개시 최종일자
국제무역위원회의 예비판정
국제무역행정처의 예비판정
국제무역행정처의 최종판정
국제무역위원회의 최종판정
관세부과명령
-------------------------------------------------------------------
-
업계의 찬성 : 제소자는 국내동종물품 생산의 50% 이상을 점유하는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
아니오 ( % 기입)
-
만약 아니라면 찬성을 표하는 기업이 의견제시 기업중 다수이고 국내
생산의 최소한 25%를 점유하는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
아니오 - 조사개시 불가
-
어떻게 업계의 찬성이 이루어졌는지를 기술한다. - 특히 국내산업의
지지수준을 판단하기 위하여 수행된 여론조사나 기타 조치내용을 기술
한다.
-
신청에 반대가 있었는가?
예 ( % 기입) (신청페이지 참고)
(반대를 표시한 각각의 관계인 명시)
아니오
-
신청에 반대한 자중 해외생산자와 연계된 수입업자나 국내생산자가 있는가?

아니오
(이들 당사자의 의견이 업계의 찬성여부를 판단할 때에 어떻게 반영되었
는지 설명한다)
-------------------------------------------------------------------
피해주장 :
국제무역위원회 조사국장으로부터 조치요청서 사본을 받는데, 이는 국제
무역위원회가 신청서에서 실질적인 피해와 관련하여 적절하고 정확한 자
료가 포함되어 있다는 것을 발견하였다는 것을 표시하는 것이다.
(관련되는 피해자료는 신청서의 해당페이지(페이지 수 기입)에서 볼 수
있다)
신청서에 인과관계의 근거가 포함되어 있는가?(예 또는 아니오 대답)
(신청서의 해당페이지 참조), 특히 다음과 관련한 자료를 포함하고 있는가?
수입량 및 수입금액
미국내 시장 점유율 (즉 소비에 대한 수입의 비율)
실제가격 (즉 가격인하의 증거)
상대가격 (미국상품의 판매를 위축시킨 수입의 증거)
-------------------------------------------------------------------
신청서의 구비사항
-
신청서에는 다음사항을 포함하고 있는가 :

유아 발레교육 참여에 따른 발레공연 인식에 관한 연구
A study about understanding ballet performances corresponding to participation of infants in ballet education

제3조 (조약등과의 관계) 이 법에 정한 사법공조절차에 관하여 조약 기타 이에
준하는국제법규에 다른 규정이 있는 경우에는 그 규정에 따른다.
Article 3 (Relation with Treaty, etc.)
In a case where a treaty and other international law corresponding to the
treaty provide otherwise with respect to judicial cooperation procedures as
prescribed by this Act, the former shall prevail.

제31조 ①모든 국민은 능력에 따라 균등하게 교육을 받을 권리를 가진다.
Article 31
(1) All citizens shall have an equal right to receive education corresponding to their abilities.

  나. “스키앙상블(ensemble)”(소매용으로 포장된 두 매나 세 매로 된 세트의류를 말하며 다음을 포함한다)
(b) a “ski ensemble”, that is, a set of garments composed of two or three pieces, put up for retail sale and comprising :
    - 아노락(anorak)ㆍ윈드치터(wind-cheater)ㆍ윈드재킷(wind-jacket)이나 그 밖에 이와 유사한 한 점의 의류로서 슬라이드파스너(slide fastener)(지퍼)로 닫히며, 추가로 조끼도 있을 수 있다.
- one garment such as an anorak, wind-cheater, wind-jacket or similar article, closed by a slide fastener (zipper), possibly with a waistcoat in addition, and
    - 긴 바지(허리 위까지 올라오는지에 상관없다)ㆍ짧은 바지(breeches)ㆍ가슴받이와 멜빵이 있는 바지 한 점
- one pair of trousers whether or not extending above waist-level, one pair of breeches or one bib and brace overall.
    “스키앙상블(ski ensemble)”에는 가목의 물품과 유사한 오버롤(overall)과 오버롤(overall) 위에 입는 패드를 넣은 소매 없는 재킷을 포함한다.
The “ski ensemble” may also consist of an overall similar to the one mentioned in paragraph (a) above and a type of padded, sleeveless jacket worn over the overall.
    “스키앙상블(ski ensemble)”의 구성요소가 되는 의류는 천ㆍ스타일ㆍ조성이 모두 동일하여야 하며(동일한 색깔인지에 상관없다), 치수가 서로 적합하거나 조화를 이루어야 한다.
All the components of a “ski ensemble” must be made up in a fabric of the same texture, style and composition whether or not of the same colour; they also must be of corresponding or compatible size.

o Xyz for Search.
* 검색을 위한 Xyz.
If You have elected to receive Search Results, You will display on Your Property(ies) a Abc search box (a "Search Box") in accordance with the specifications provided by Abc.
만일 귀하가 검색결과를 받기로 선택하면, 귀하는 Abc가 제공하는 세부요건에 따라 Abc 검색상자 ( 이하 “ 검색상자 ”) 를 귀하의 자산에 게재하게 됩니다.
Except for related Abc queries, all search queries (including queries entered into an Ad search box) must originate from individual human end users inputting data directly into a Search Box (or Ad search box, as applicable) on Your Property(ies).
관련 Abc 검색질의를 제외한 모든 검색어 ( 광고 검색상자에 입력된 검색어 포함 ) 는 귀하 자산에 있는 검색상자 ( 또는 해당되는 경우, 광고 검색상자 ) 에 최종 이용자인 각 개인들이 직접 입력하여야 합니다.
You will send any and all queries (without editing, filtering, truncating, appending terms to or otherwise modifying such queries individually or in the aggregate) to Abc and Abc will use commercially reasonable efforts to provide You with corresponding Search Results and/or Ads, as applicable and as available.
귀하는 모든 검색질의를 ( 개별적으로든 또는 집합적으로든 편집, 필터링, 가감하거나 달리 수정하지 않은 채로 ) Abc에 보내고, Abc는 귀하에게 해당 검색 결과 및 / 또는 광고를 제공하기 위하여 상업적으로 합리적인 노력을 합니다.
Search Results and any accompanying Ads will be displayed on Web pages that may be hosted by Abc (each, a "Search Results Page"), and the format, look and feel of those Web pages hosted by Abc may be modified by Abc from time to time.
해당 검색결과 및 그에 수반되는 광고는 Abc가 호스팅할 수 있는 웹페이지 ( 이하 “ 검색결과 페이지 ”) 에 게재되고, 그러한 웹페이지의 형식, 모양, 느낌은 Abc가 수시로 수정할 수 있습니다.

corresponding account: 해당계정

corresponding period of last year: 전년동기

Industrial production in June increased 10.9% from the same month last year, 1.2% from the last month, but growth rate is slowing down.
Also, consumption increased 5.2% from the corresponding month, but growth rate reduced from that of last month(5.8%).
6월 산업생산은 작년 같은 달보다 10.9%, 전월보다 1.2%증가했으나, 증가세는 둔화되고 있다.
소비 역시 지난해 같은 달보다 5.2% 증가했으나 증가폭이 전월 (5.8%)에 비해선 줄어 들었다.
* growth rate 증가폭


검색결과는 91 건이고 총 532 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)